AMAZON COMMERCIAL Entry B07RQWVPDT User manual

Door Knob
Perilla de Puerta
Bouton de Porte

Entry
B07RQWVPDT, B07RW99JF5, B07RV872LF
B07RQWW95Y
Privacy
B07RW99ZY5, B07RT32435
Passage
B07RV867NW, B07RWR3QMQ
English ..................................... 03
Español .................................... 13
Français ................................... 23

3
Contents:
Before getting started, ensure the package contains the
following components:
Welcome Guide •English
Entry
• One (1) Lock Body
One (1) Strike Plate•
One (1) Latch•
Two (2) Keys•
Two (2) Phillips head wood screws for latch plate•
Two (2) Phillips head wood screws for strike plate•
Two (2) Phillips head machine screws for attaching lock body
•
Privacy
• One (1) Lock Body
One (1) Strike Plate•
One (1) Latch•
One (1) Safety Key•
Two (2) Phillips head wood screws for latch plate•
Two (2) Phillips head wood screws for strike plate•
Two (2) Phillips head machine screws for attaching lock body
•
Passage
• One (1) Lock Body
One (1) Strike Plate•
One (1) Latch•
Two (2) Phillips head wood screws for latch plate•
Two (2) Phillips head wood screws for strike plate•
Two (2) Phillips head machine screws for attaching lock body•

IMPORTANT SAFEGUARDS
Read these instructions carefully and retain them for
future use. If this product is passed to a third party,
then these instructions must be included.
Before First Use
•Check for transport damage.
Risk of suffocation! Keep any packaging
materials away from children – these
materials are a potential source of danger,
e.g. suffocation.
DANGER
4
Recommended Tools:
• 1" (25 mm) Wood Drill Bit
• 2-1/18" (54 mm) Hole Saw
• Level
• Phillips Screwdriver
• Hammer
• Pencil
• Tape Measure
• Safety Glasses
• Tape
• Wood Chisel

Step 1:
MARK DOOR
5
•
•
Fold the template at the dotted line and tape the template
onto the interior side of the door.
Mark hole for the location for the dead bolt and latch.
It is recommended that you be at least 38" from
the floor.
Step 2:
DRILL HOLES
Drill a 2-1/18" (54 mm) holes through door face as marked
for the dead bolt.
Drill a 1" (25 mm) hole as marked for the latch.
NOTICE
DRILL THE 2-1/8” (54mm) HOLE FROM BOTH
SIDES TO AVOID SPLITTING WOOD.
NOTICE
•
•

6
Step 3:
INSTALL LATCH
Insert latch in hole keeping it parallel to face of door.
Outline face plate with pencil and remove latch.
Chisel 1/8" (3 mm) deep or until latch face is flush with door
edge.
B
D
•
•
•
Insert latch and tighten screws.
Make sure the latch is inserted with the word "TOP"
facing upward.
•
A
C
NOTICE
NOTICE LATCH BOLT BEVEL MUST BE FACING
THE SAME WAY THE DOOR CLOSES.
NOTICE

7
Step 4:
INSTALL STRIKER PLATE
•
•B. Measure one half of door thickness from door stop to mark
vertical center line of strike. Drill 1”(25.4mm) hole,
1/2" (12.7mm) deep at intersection of horizontal and vertical
center lines.
A. Close door to mark horizontal center line of strike.
•C. Chisel out door jamb 3/32" (2.4mm) deep or until strike plate
sits flush with door jamb.
•Tighten screws securely.
Step 4:
INSTALL STRIKE
CENTER
LINE
1"(25.4mm)
HOLE
1/2"(12.7mm)
DEEP
DOOR
STOP
A B
C

8
Step 5:
REMOVING INSIDE TRIM
•Insert tip of the knob removing tool into the hole on the bottom
of knob.
Remove knob and face plate
Pushing down on the locking pin, pull back on the knob,
remove the tool from hole and finish removing the knob.
•
Step 6:
ADJUSTMENT
•Adjust the lock assembly so the latch hole is in the center of
the hole in the edge of the door by turning the face plate
clockwise or counter-clockwise.
•Remove the lock assembly from the door.
Lock assembly
Latch hole

9
Step 7:
INSTALLING DOOR KNOB ASSEMBLY AND LATCH
•Insert latch into hole on edge of door.
•Push on the latch bolt so the bar prongs extend.
•Slide the lock assembly into the door hole and slide the latch
prongs into the lock body assembly.
Latch prongs must be installed correct for the
latch to work correctly.
NOTICE
LOCK
BODY
ASSEMBLY
LATCH

10
REPLACING KNOB
Step 9:
Step 8:
INSTALLING INSIDE FACE PLATE
•Lift up on the spring clip and remove the inner plate from
the inside face plate.
•Slide the inner plate back onto the knob assembly.
•Replace the round face plate.
•Screw the inner plate to the knob assembly using the two
machine screws supplied.
•Align lug on knob with narrow slot spindle and push knob
until retainer "clicks" into slot in knob.

11
Cleaning and Maintenance
Cleaning
• To clean, wipe with a soft, slightly moist cloth.
• Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive
scourers, metal or sharp utensils to clean the product.
Maintenance
• Check the components regularly to make sure all screws
and bolts are tightened.
• Store in a cool and dry place away from children and pets,
ideally in original packaging.
• Avoid any vibrations and shocks.
Step 10:
CHANGING LOCK HAND
•The lock is set for right-handed doors. To change to lock to
left handed doors.
(a) Turn outside knob approximately 60 degree counter
clockwise. To locate spring piece, insert spring tool in
hole and depress spring piece, and slide knob off.
(b) Turn knob 180 degree and replace.

12
The Knob Removing Tool /
Privacy Knob Safety Key
• The knob removing tool is used when removing
the knob(s) from the knob assembly.
• Included in this kit is an emergency safety key that can be used
to unlock the door knob in the event it becomes locked from
the inside.
• Insert the safety key into the slot and turn the key counter-
clockwise to inlock the door knob.
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
US: Visit amazon.com/AmazonCommercial/Warranty
US: +1-866-216-1072
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven
products that live up to your high standards. We encourage you
to write a review sharing your experiences with the product.
US: amazon.com/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us

13
Contenido:
Antes de empezar, asegúrese de que el paquete contenga
los siguientes componentes:
Guía de Bienvenida • Español
Entrada
• Un (1) cuerpo de cerradura
• Un (1) seguro
• Una (1) placa de impacto
• Dos (2) llaves
• Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placa del seguro
• Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placa de impacto
• Dos (2) tornillos para maquinaria con cabeza Phillips para fijar el cuerpo de la cerradura
Privacidad
• Un (1) cuerpo de cerradura
• Un (1) seguro
• Una (1) placa de impacto
• Una (1) llave de privacidad
• Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placa del seguro
• Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placa de impacto
• Dos (2) tornillos para maquinaria con cabeza Phillips para fijar el cuerpo de la cerradura
Paso
• Un (1) cuerpo de cerradura
• Un (1) seguro
• Una (1) placa de impacto
• Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placa del seguro
• Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placa de impacto
• Dos (2) tornillos para maquinaria con cabeza Phillips para fijar el cuerpo de la cerradura

PRECAUCIONES IMPORTANTES
Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas
para usarlas más adelante. En caso de entregar
este producto a un tercero, también se deben incluir
estas instrucciones.
Antes de usar por primera vez
• Revise por si hay daños ocurridos en el transporte.
¡Riesgo de asfixia! Mantenga los materiales
de empaque lejos de los niños, ya que estos
materiales son una posible fuente de peligro,
por ejemplo, asfixia.
PELIGRO
14
Herramientas recomendadas:
• Broca para perforar madera de 1 pulgada (25 mm)
• Sierra copa de 2-1/18 pulgadas (54 mm)
• Nivel
• Destornillador Phillips
• Martillo
• Lápiz
• Cinta de medir
• Antiparras de seguridad
• Cinta
• Cincel para madera

Paso 1:
MARQUE LA PUERTA
•
•
Pliegue la plantilla en la línea punteada y péguela con cinta en
el costado interior de la puerta.
Marque el orificio de la ubicación del cerrojo dormido y seguro.
Le recomendamos realizar la instalación a al menos
38 pulgadas (96,5 cm) del piso.
Paso 2:
PERFORACIÓN DE LOS ORIFICIOSS
AVISO
PERFORE EL ORIFICIO DE 2-1/8 pulgadas
(54 mm) DESDE AMBOS LADOS PARA EVITAR
DIVIDIR LA MADERA.
AVISO
Perfore orificios de 2-1/18 pulgadas (54 mm) en la puerta
siguiendo las marcas del cerrojo dormido.
Perfore un orificio de 1 pulgada (25 mm) siguiendo las marcas
para el seguro.
•
•
15
38 pulgadas
(96,5 cm)
del piso

Paso 3:
INSTALACIÓN DEL SEGURO
B
D
•Inserte el seguro en el orificio manteniéndolo paralelo a la
cara de la puerta.
•Marque la placa frontal usando un lápiz y saque el seguro.
•Cincele 1/8 pulgadas (3 mm) de profundidad o hasta que la
cara del seguro quede al ras con el borde de la puerta.
•Inserte el seguro y apriete los tornillos.
Asegúrese de que el seguro quede insertado con la
palabra “TOP” hacia arriba.
A
C
AVISO
EL BISEL DEL PERNO DEL SEGURO DEBE
QUEDAR DE FRENTE HACIA DONDE CIERRA LA
PUERTA.
AVISO
16

INSTALACIÓN DE LA PLACA DE IMPACTO
•A. Cierre la puerta para marcar la línea central de impacto
horizontal.
•B. Mida la mitad del grosor de la puerta desde el tope de la
puerta para marcar la línea central de impacto. Perfore 1
orificio de 1 pulgada (25,4 mm), 1/2 pulgadas (12,7 mm)
de profundidad en la intersección de la línea central
vertical y horizontal.
•C. Cincele 3/32 pulgadas (2,4 mm) de profundidad en el
soporte vertical del marco de la puerta o hasta que la
placa de impacto quede pareja con el marco de la puerta.
•Apriete los tornillos firmemente.
Paso 4:
1 pulgada
(25,4 mm)
PERFORE
1/2 pulgadas
(12,7 mm) DE
PROFUNDIDAD
PUERTA
TOPE
A B
C
LÍNEA
CENTRAL
17

Paso 5:
EXTRACCIÓN DEL BORDE INTERIOR
•Inserte la punta de la herramienta para sacar la perilla en el
orificio de la parte inferior de la perilla.
Saque la perilla y placa frontal
Presionando el pasador de bloqueo, tire de la perilla hacia
atrás, saque la herramienta del orificio y termina de extraer la
perilla.
•
Paso 6:
AJUSTE
•Ajuste el sistema de bloqueo de manera tal que el orificio
del seguro quede al centro del orificio del borde de la puerta,
girando la placa frontal hacia la derecha o hacia la izquierda.
•Saque el sistema de bloqueo de la puerta.
Orificio del seguro
18
Sistema de bloqueo
Línea central

Paso 7:
INSTALACIÓN DE LA PERILLA DE LA PUERTA Y
DEL SEGURO
•Inserte el seguro hacia el orificio del borde de la puerta.
•Presione el perno del seguro de manera tal que las patas
de la barra se extiendan.
•Deslice el cuerpo de la cerradura hacia el orificio de la
puerta y deslice las patas del seguro hacia el cuerpo de la
cerradura.
Para que el seguro funcione como se debe, las
patas del seguro deben instalarse correctamente.
AVISO
CUERPO
DE LA
CERRADURA
SEGURO
19

REINSTALACIÓN DE LA PERILLA
Paso 9:
Paso 8:
INSTALACIÓN DE LA PLACA FRONTAL INTERNA
•Levante el pasador de resorte y saque la placa interior
desde la placa frontal interior.
•Deslice la placa interior de vuelta hacia la perilla.
•Atornille la placa interior hacia la perilla, usando los dos
tornillos para maquinaria incluidos.
•Reemplace la placa frontal redondeada.
•Alinee la agarradera de la perilla con el eje de ranura
angosta y presione la perilla hasta que el retén haga “clic”
en la ranura de la perilla.
20
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other AMAZON COMMERCIAL Door Lock manuals