manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ameriwood
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Ameriwood 7224012PCOM User manual

Ameriwood 7224012PCOM User manual

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance? Nesacitas partes o
Asistancia? Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B347224012PCOM3
7224012PCOM
A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
TM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
B347224012PCOM3
3 /16
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
lower left panel
panel inferior
izquierdo
panneau gauche
inférieur
37224012011
top
cima
dessus
37224012051
bottom
fondo
fond
37224012071
adjustable shelf (2)
estante ajustable (2)
tablette regables (2)
37224012080
fixed shelf
estante fijo
étagère fixe
37224012060
upper back panel
superior panel trasero
panneau arriere supérieur
K72245610
kick
puntapié
plaque de poussée
37224012090
lower right panel
panel inferior derecho
panneau droit inférieur
37224012021
ABCD
E
F
G
H
upper left panel
panel superior
izquierdo
panneau gauche
supérieur
37224012031
upper right panel
panel superior
derecho
panneau droit
supérieur
37224012041
H
upper door (2)
puerta superior (2)
porte supérieur (2)
37224012100
lower door (2)
puerta inferior (2)
porte inférieur (2)
37224012110
lower back panel
inferior panel trasero
panneau arriere inférieur
K72245620
I
JJKKL
M
These pieces are paperboard construction.
They are not made from wood, but are
required for the assembly of your unit.
Estos pedazos son la construcción del
cartón. Ellos no son hecho de madera, pero
se requlere para la asamblea de su unidad.
Ces pièces sont de construction en carton.
Elles ne sont pas fabriquées de bois, mais
nécessaires pour l'assemblage de votre
meuble.
B347224012PCOM3
4 /16
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
#A43200
tack glide
deslizamiento
de la tachuela
punaise
#A30030
catch kit
juego del retén
set de loquet
#A60000
hinge
bisagra
charnière
#A84050
safety bracket kit
juego del soporte de seguridad
ensemble de courroie de sécurite
#A50690
handle
tirador
poignée
12a
12b
12c 12d
3
12
10
13
10a
10b
x
2
12
cam bolt
#A22510
perno de leva
x 4
boulon de came
x 8
32
#A11080
5
7/16" cabeza plano
7/16" flat head
7/16" tête plate
x
x68
#A80250
shelf support
soporte de tablero
support de la tablette
7/8" pan head
7/8"cabeza redondo
7/8" vis
#A12700
x
8
9
tète plate 1 3/4"
cabeza plano 1 3/4"
1 3/4" flat head
x
#A13410
87
x740
#A21110
nail
clavo
clou
x 4
x
11
16
#A12210
1/2" screw
1/2" tornillo
12
" vis
x 1
x 4
4
#A21660
wood dowel
pasador de madera
cheville de bois
14 x 8
x
15 1
#A25400
washer
arandela
rondelle
2
3½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
Titus
Titus
Titus
x
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
112
1
B347224012PCOM3
5 /16
x 4
A
B
x 8
2
2
1
1
1
CD
22
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
Titus
2
B347224012PCOM3
6 /16
1
G
8
x 4
x 3
8
1
1
G
I
I
A
B
raw surface
surperficie cruda
surface non-finie
x 414
14
14
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
Titus
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
Titus
3
B347224012PCOM3
7 /16
10
10a
10b
2x 8
x 2
2
F
11
x 4
11
10a
11
1
1
1
x 4 12b
12a x 1 x 1
E
10a
12a
12b
x 4
14
14
14
15 x 1
15
4
B347224012PCOM3
8 /16
C
D
E
F
C
ED
1st
2nd
8
x 4 8
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
Titus
5
B347224012PCOM3
9 /16
A
B
C
D
E
F
G
I
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
Titus
6
B347224012PCOM3
10 /16
L
7
x 20
7
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal
as shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser
igual como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale
comme montré.
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED
PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER
INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE
INSTALLÉ CORRECTEMENT.
2 people are required for this step.
2 personas se requieren para este paso.
2 personnes sont nécessaires pour cette
étape.
Attach the back panel so that the bottom edge is even with the fixed shelf (F) and
aligned side to side.
Use the nails (7) along around the perimeter.
Fije el panel trasero de forma que el borde inferior esté parejo con el estante fijo (F) y el
lado alineado a lado.
Utilice las uñas (7) a lo largo de todo el perímetro.
Fixez le panneau arrière de sorte que le bord inférieur est même avec le plateau fixe (F)
et alignés côte à côte.
Utiliser les clous (7) le long autour du périmètre.
F
C
D
Carefully turn the unit over onto its front side
as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la
parte delantera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant
comme montré.
7
B347224012PCOM3
11 /16
3
7
x 4
x 20
7
M
L
1-12"
38mm
1-12"
38mm
3
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal
as shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser
igual como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale
comme montré.
8
B347224012PCOM3
12 /16
View with TOP not shown to show safety bracket.
Ver con la parte superior no se muestra para mostrar el
soporte de seguridad.
Vue avec TOP ne pas montré de montrer le crochet d
e la sécurité.
stud
montante
planche
wallboard
muro
mur
hole
agujero
trou
Option 2
Opción 2
Option 2
Option 1
Opción 1
Option 1
12b
12a 12c 12d
12d
12c
12a
Option 1;
Securely screw (12c) into solid area of the wall as shown.
Opción 1;
Firmemente el tornillo (12c) en el área sólida de la pared como
mostrado.
L'option 1;
Solidement vis (12c) dans région solide du mur comme montré.
Option 2:
Drill a 3/16" diameter hole (5mm) in the wallboard. Tap the wall
anchor(12d) into the hole until it is flush. Fasten the wall bracket
(12a) to the wall anchor (12d) with the screw (12c).
Opcion 2:
Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5mm) en la pared.
Golpea la ancla de pared (12d) en el agujero hasta que sea
parejo. Abroche la escuadra de pared (12a) al la ancla de la
pared (12d) con el tornillo (12c).
Option 2:
Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur.
Enfoncez l'ancrage mural (12d) dans le trou jusqu'à ce qu'il soit
à égalité avec le mur. Fixez le support mural (12a) à l'ancrage
mural (12d) avec la vis (12c).
9
B347224012PCOM3
13 /16
H
H
6x 8
AB
G
F
CD
E
x 8 5x 16
x 2
x 2
6
6
6
I
4
4
55
J
K
10
B347224012PCOM3
14 /16
5
9
11 13
x 16
x 8
x 8 x 4
10 x 4 13
13
9
9
J
K
J
K
10b
10b 11
11
5
5
4
JK
B347224012PCOM3
15 /16
Plastic Catch Adjustment:
Before closing the doors and to prevent breakage of the plastic
catches, please assure that both parts of the plastic catch kits are
properly aligned. Loosen the screws to both parts, align as
necessary and tighten screws.
Ajuste de la Captura Plástico:
Antes de cerrar las puertas y para prevenir rotura de las capturas
plásticas, por favor asegure que se alinean ambas partes de los
equipos de la captura plásticos propiamente. Suelte los tornillos a
ambas partes, alinee como el requisito y apriete los tornillos.
Ajustement de captures en plastique:
Avant de fermer les portes et pour éviter les bris des captures en
plastique, veuillez s'assurer que les deux parties des kits prises
en plastique sont correctement alignés. Dévissez les vis deux
parties, aligner que nécessaire et serrer la vis.
√XX
cabinet
armario
armoire
door
puerta
porte
Door Adjustment:
For vertical adjustment, loosen "B"
screws, adjust as necessary and
retighten screws.
For horizontal adjustment, loosen "A"
screws, adjust as necessary and
retighten screws.
Ajuste de la puerta:
Para el ajuste vertical, suelte los
tornillos "B", ajusta como el requisito
y aprieta los tornillos.
Para el ajuste horizontal, suelte los
tornillos "A", ajuste como el requisito
y apriete los tornillos.
Ajustment de la porte:
Ajustement vertical, desserrez la vis
"B", ajuster si nécessaire et resserrez
vis. Pour l'ajustement horizoneal,
desserrez "A" vis, ajuster se
nécessaire et resserrez vis.
"B"
"B"
"A"
"A"
"A"
10b 10b 10b
10a 10a 10a
B347224012PCOM3
16 /16
50 lbs.
22.6 kg.
50 lbs.
22.6 kg.
35 lbs.
15.8 kg.
0 lbs.
0 kg.
Weight Limits:
Capacidad de Carga:
35 lbs.
15.8 kg.
This unit has been designed to support the
maximum loads shown. Exceeding these load
limits could cause sagging, instability, product
collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la
carga máxima anotada. El exceder estos
límites puede causar inestabilidad, colapsarse
y/o causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour supporter les
charges maximales indiquées. En excédant
ces limites de charge, le meuble pourrait
devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des
blessures graves.
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
CertificateofConformity
1.ThiscertificateappliestotheAmeriwoodIndustriesInc.productidentifiedbythisinstructionmanual.
2.ThiscertificateappliestocomplianceofthisproductwiththeCPSCBanonLead‐ContainingPaint(16CFR1303).
3.Thisproductisdistributedby:AmeriwoodIndustriesInc.
410EastFirstStreetSouth
WrightCity,MO63390
636‐745‐3351
4.SiteofManufacture:
□TiffinOH

5.Seefrontpageofinstructionmanualfordateofmanufacture.

Other Ameriwood Indoor Furnishing manuals

Ameriwood BASICS 7641342COM User manual

Ameriwood

Ameriwood BASICS 7641342COM User manual

Ameriwood AX1 User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 User manual

Ameriwood 9545303KP User manual

Ameriwood

Ameriwood 9545303KP User manual

Ameriwood good to GO 3600303KP User manual

Ameriwood

Ameriwood good to GO 3600303KP User manual

Ameriwood 9298301PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9298301PCOM User manual

Ameriwood 6421403COM User manual

Ameriwood

Ameriwood 6421403COM User manual

Ameriwood 5668308PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5668308PCOM User manual

Ameriwood 9652301EBLP User manual

Ameriwood

Ameriwood 9652301EBLP User manual

Ameriwood 3598319PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 3598319PCOM User manual

Ameriwood 9651320COM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9651320COM User manual

Ameriwood Altra 1789308S User manual

Ameriwood

Ameriwood Altra 1789308S User manual

Ameriwood COSCO 5871216PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood COSCO 5871216PCOM User manual

Ameriwood 9402328WP User manual

Ameriwood

Ameriwood 9402328WP User manual

Ameriwood 1213012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 1213012PCOM User manual

Ameriwood 348012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 348012PCOM User manual

Ameriwood AX1 9294096COM User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 9294096COM User manual

Ameriwood 9645325PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9645325PCOM User manual

Ameriwood AX1 User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 User manual

Ameriwood 7642320COM User manual

Ameriwood

Ameriwood 7642320COM User manual

Ameriwood 9524207PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9524207PCOM User manual

Ameriwood 5947220T User manual

Ameriwood

Ameriwood 5947220T User manual

Ameriwood Altra 5932012COM User manual

Ameriwood

Ameriwood Altra 5932012COM User manual

Ameriwood 9425213PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9425213PCOM User manual

Ameriwood 5670308PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5670308PCOM User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

modway EEI-3335 Assembly instructions

modway

modway EEI-3335 Assembly instructions

Pipe Decor 365 ET30 quick start guide

Pipe Decor

Pipe Decor 365 ET30 quick start guide

Alice's Home GUESTA ISOFG Assembly

Alice's Home

Alice's Home GUESTA ISOFG Assembly

kupper 70090 Series Assembly instruction

kupper

kupper 70090 Series Assembly instruction

Vivo DESK-V000K instruction manual

Vivo

Vivo DESK-V000K instruction manual

Coaster 700345 Assembly instructions

Coaster

Coaster 700345 Assembly instructions

VonHaus 2500311 manual

VonHaus

VonHaus 2500311 manual

VIPACK STMA9514 Instructions for use

VIPACK

VIPACK STMA9514 Instructions for use

Rockler Blum GRP40163 instructions

Rockler

Rockler Blum GRP40163 instructions

Politorno 2323 Assembly instruction

Politorno

Politorno 2323 Assembly instruction

Zanzini 09130203 Assembly instructions

Zanzini

Zanzini 09130203 Assembly instructions

Winners Only A1-SF154B-C Assembly instructions

Winners Only

Winners Only A1-SF154B-C Assembly instructions

Safavieh Furniture AMH6516 quick start guide

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture AMH6516 quick start guide

Alvin WorkMaster WM48-3-XB Assembly instructions

Alvin

Alvin WorkMaster WM48-3-XB Assembly instructions

ArtLand Home B111 manual

ArtLand Home

ArtLand Home B111 manual

ofichairs Victory manual

ofichairs

ofichairs Victory manual

Woodard TRAVERS WDC-TRA-62 Assembly instructions

Woodard

Woodard TRAVERS WDC-TRA-62 Assembly instructions

Allsteel Trooper instructions

Allsteel

Allsteel Trooper instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.