manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ameriwood
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Ameriwood 9645325PCOM User manual

Ameriwood 9645325PCOM User manual

Other Ameriwood Indoor Furnishing manuals

Ameriwood BASICS 7641342COM User manual

Ameriwood

Ameriwood BASICS 7641342COM User manual

Ameriwood good to GO 3599303KP User manual

Ameriwood

Ameriwood good to GO 3599303KP User manual

Ameriwood 5497012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5497012PCOM User manual

Ameriwood 7203091Y User manual

Ameriwood

Ameriwood 7203091Y User manual

Ameriwood 9425213PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 9425213PCOM User manual

Ameriwood System Build 7156401PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood System Build 7156401PCOM User manual

Ameriwood 5945307T User manual

Ameriwood

Ameriwood 5945307T User manual

Ameriwood AX1 9294096COM User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 9294096COM User manual

Ameriwood 9867303KP User manual

Ameriwood

Ameriwood 9867303KP User manual

Ameriwood BASICS 7642015COM User manual

Ameriwood

Ameriwood BASICS 7642015COM User manual

Ameriwood 5206015GM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5206015GM User manual

Ameriwood 348012PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 348012PCOM User manual

Ameriwood BASIC 7641320COM User manual

Ameriwood

Ameriwood BASIC 7641320COM User manual

Ameriwood 5066322PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5066322PCOM User manual

Ameriwood AX1 User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 User manual

Ameriwood 1870012COM User manual

Ameriwood

Ameriwood 1870012COM User manual

Ameriwood good to GO 3600303KP User manual

Ameriwood

Ameriwood good to GO 3600303KP User manual

Ameriwood BS1208 User manual

Ameriwood

Ameriwood BS1208 User manual

Ameriwood Basics 7391015COM User manual

Ameriwood

Ameriwood Basics 7391015COM User manual

Ameriwood 5829306PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 5829306PCOM User manual

Ameriwood AX1 9810096COM User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 9810096COM User manual

Ameriwood 9402328WP User manual

Ameriwood

Ameriwood 9402328WP User manual

Ameriwood AX1 9810196COM User manual

Ameriwood

Ameriwood AX1 9810196COM User manual

Ameriwood 1215207PCOM User manual

Ameriwood

Ameriwood 1215207PCOM User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance? Nesacitas partes o
Asistancia? Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B349645325PCOM1
9645325PCOM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
TM
B349645325PCOM1
3 /20
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
ABCD
EF
G
HI
left panel
panel izquierdo
panneau gauche
39645325010
right panel
panel derecho
panneau droit
39645325020
left back
izquierdo atrás
gauche arrére
39645325030
right back
derecho atrás
droit arriére
39645325040
5 partitions
5 particiones
5 partitions
39645325050
top shelf
cime estante
étagère du haut
39645325060
bottom shelf
estante inferior
tablette inferiére
39645325070
4 left shelves
4 étagères de gauche
4 étagères de gauche
39645325080
4 right shelves
4 estantes bien
4 étagères de droite
39645325090
B349645325PCOM1
4 /20
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
57
8a 8b
8c 8d
8a 8b
8c 8d
8a 8b
8c 8d
x
81
#A84050
safety bracket kit
juego del soporte de seguridad
ensemble de courroie de sécurite
x
10 1
#A89340
pad
cojín
coussin
#A12720
self-tap screw
tornillo autorroscante
robinet autometique de vis
x
918
#A243056
cam cover
cobierta de leva
couvercle de came
#A22920
connector housing
carcasa del conector
boîtier de connexion
x8 x4
x
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
118
x
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
218
x
#A23030
confirmat screw
tornillo confirmado
vis confirmés
342
x
48
#A22910
connector bolt
perno del conectador
boulon de raccordement
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
618
2
3½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
Titus
Titus
Titus
1
B349645325PCOM01
5 /20
?? www.ameriwood.com ??
555 x4
2
2
22
A
2
2
2
2
4
C
4
4
4
You may need to tap the connector (5) with a hammer to fully insert. Be sure
the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (5) suavemente con un martillo para
insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado como se
muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (5) avec un matreau pourl'insérer
complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de
le pousser dans les trous.
5
x
28x
44
2
B349645325PCOM01
6 /20
?? www.ameriwood.com ??
6666
x4
H
Approx.
7/16"
6
Tighten the confirmat screws (3) until the head is
just below the board surface.
Apriete los tornillos confirmat (3) hasta que la
cabeza quede justo por debajo de la superficie
del tablero.
Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête
est juste en dessous de la surface de la planche.
IMPORTANT - IMPORTANTE - IMPORTANT
Peel the backer from the pads
(10) and apply them over the
confirmat screws (3) where
specified.
Pelar el patrocinador de las
almohadillas (10) y aplicarlos
sobre los tornillos confirmat (3)
donde especificado.
Découper le bailleur de fonds par
les pads (10) et les poser sur les
vis confirmat (3) où spécifié.
x
10 1
HE
H
x2
3
10
310
310
1
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
Titus
x
18
x
68
x
38
3
B349645325PCOM01
7 /20
?? www.ameriwood.com ??
NOTE: Assistance of another person is
required for this step.
Nota: Puede requerirse ayuda de otra persona
para este paso.
Remarque : L'Assistance d'une autre personne
peut être requise pour cette étape.
Tighten the connectors (5) by using a phillips screwdriver and
turning the screw in the connector clockwise.
Apriete los conectores (5) utilizandor y girar el tornillo en el
conector para asegurar.
Serrez les connecteurs (5) avec le tournevis à tête cruciflrme et
tourne la vis du connecteur dans le sens horaire.
1st
2nd
C
A
A
CH
H
E
E
H
H
5
UNLOCK LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR SERRER
Titus
4
B349645325PCOM01
8 /20
?? www.ameriwood.com ??
NOTE: Assistance of another person is required for this step.
Nota: Puede requerirse ayuda de otra persona para este
paso.
Remarque : L'Assistance d'une autre personne peut être
requise pour cette étape.
IMPORTANT - IMPORTANTE - IMPORTANT
Tighten the confirmat screws (3) until the head is just below the board surface.
Apriete los tornillos confirmat (3) hasta que la cabeza quede justo por debajo de la
superficie del tablero.
Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête est juste en dessous de la surface de
la planche.
You may need to tap the connector (5) with a hammer to fully insert. Be sure
the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (5) suavemente con un martillo para
insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado como se
muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (5) avec un matreau pourl'insérer
complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de
le pousser dans les trous.
5x4
AC3
3
3
3
HH
EH
3
3
3
3
H
E
22
22
2B
2
2
22
5B
2
x
38
x
210
5
B349645325PCOM01
9 /20
?? www.ameriwood.com ??
8d
8c
8b
8a
x
81
Approx.
7/16"
6
D
4
x4
I
1
6
8a
8b
F
x
610
x
44
x
110
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
Titus
6
B349645325PCOM01
10 /20
?? www.ameriwood.com ??
IMPORTANT - IMPORTANTE - IMPORTANT
Tighten the confirmat screws (3) until the head is just
below the board surface.
Apriete los tornillos confirmat (3) hasta que la cabeza
quede justo por debajo de la superficie del tablero.
Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête est
juste en dessous de la surface de la planche.
Peel the backer from the pads
(10) and apply them over the
confirmat screws (3) where
specified.
Pelar el patrocinador de las
almohadillas (10) y aplicarlos
sobre los tornillos confirmat (3)
donde especificado.
Découper le bailleur de fonds par
les pads (10) et les poser sur les
vis confirmat (3) où spécifié.
Notice orientation of each shelf.
Observe la orientación de cada estante.
Notez l'orientation de chaque étagère.
raw surface
superficie cruda
surface crue
3
3
E
I
F
3
10
10 3
G
E
I
3
3
10
10
3
3
I
E
I
3
10
x
10 1
x
312