Amprobe IR608A User manual

Users Manual
• Mode d’emploi
• Bedienungshandbuch
• Manual d’uso
• Manual de uso
• Anvandärhanbok
IR608A
Infrared Thermometer


IR608A
Infrared Thermometer
Users Manual
• Mode d’emploi
• Bedienungshandbuch
• Manual d’uso
• Manual de uso
• Anvandärhanbok
October 2009, Rev.1
©2009 Amprobe Test Tools.
All rights reserved. Printed in China

IR608A Infrared Thermometer
• Battery Cover
• Batterieabdeckung
• Couvercle du boîtier pile
• Tapa de las pilas
• Tampa da bateria
• Display
• Anzeige
• Afchage
• Pantalla
• Display
• °C/°F Switch
• °C/°F-Schalter
• Commutateur °C/°F
• Interruptor de °C/°F
• Chave °C/°F
• Battery Compartment
• Batteriefach
• Boîtier piles
• Compartimento de
las pilas
• Compartimento de
bateria
• Trigger
• Messtaste
• Gâchette
• Gatillo
• Gatilho
• Laser
• Laser
• Laser
• Láser
• Laser
• S/N Label

• Battery Compartment
• Batteriefach
• Boîtier piles
• Compartimento de
las pilas
• Compartimento de
bateria
IR608A
Infrared Thermometer
Users Manual
• Mode d’emploi
• Bedienungshandbuch
• Manual d’uso
• Manual de uso
• Anvandärhanbok
English

Limited Warranty and Limitation of Liability
Your Amprobe product will be free from defects in material
and workmanship for 1 year from the date of purchase.
This warranty does not cover fuses, disposable batteries
or damage from accident, neglect, misuse, alteration,
contamination, or abnormal conditions of operation or
handling. Resellers are not authorized to extend any other
warranty on Amprobe’s behalf. To obtain service during the
warranty period, return the product with proof of purchase
to an authorized Amprobe Test Tools Service Center or
to an Amprobe dealer or distributor. See Repair Section
for details. THIS WARRANTY IS YOUR ONLY REMEDY. ALL
OTHER WARRANTIES - WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR
STAUTORY - INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY,
ARE HEREBY DISCLAIMED. MANUFACTURER SHALL NOT
BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING FROM
ANY CAUSE OR THEORY. Since some states or countries do
not allow the exclusion or limitation of an implied warranty
or of incidental or consequential damages, this limitation of
liability may not apply to you.
Repair
All test tools returned for warranty or non-warranty repair
or for calibration should be accompanied by the following:
your name, company’s name, address, telephone number,
and proof of purchase. Additionally, please include a brief
description of the problem or the service requested and
include the test leads with the meter. Non-warranty repair
or replacement charges should be remitted in the form of a
check, a money order, credit card with expiration date, or a
purchase order made payable to Amprobe® Test Tools.
In-Warranty Repairs and Replacement – All Countries
Please read the warranty statement and check your
battery before requesting repair. During the warranty
period any defective test tool can be returned to your
Amprobe® Test Tools distributor for an exchange for the
same or like product. Please check the “Where to Buy”
section on www.amprobe.com for a list of distributors
near you. Additionally, in the United States and Canada
In-Warranty repair and replacement units can also be sent
to a Amprobe® Test Tools Service Center (see below for
address).

Non-Warranty Repairs and Replacement – US and Canada
Non-warranty repairs in the United States and Canada
should be sent to a Amprobe® Test Tools Service Center.
Call Amprobe® Test Tools or inquire at your point of
purchase for current repair and replacement rates.
In USA In Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600
Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866
Non-Warranty Repairs and Replacement – Europe
European non-warranty units can be replaced by your
Amprobe® Test Tools distributor for a nominal charge.
Please check the “Where to Buy” section on www.amprobe.
com for a list of distributors near you.
European Correspondence Address*
Amprobe® Test Tools Europe
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
*(Correspondence only – no repair or replacement available
from this address. European customers please contact your
distributor.)

IR608A Infrared Thermometer
CONTENTS
SYMBOLS...................................................................1
INTRODUCTION .........................................................2
SPECIFICATION ..........................................................2
HOW IT WORKS.........................................................3
HOW TO OPERATE THE UNIT....................................3
C/F and Battery......................................................3
Operating the Unit ..............................................3
Display ...................................................................3
HOW TO ACCURATELY MEASURE TEMPERATURE ..3
Locating a Hot Spot ..............................................3
Field of View..........................................................4
Distance and Spot Size .........................................4
Reminders..............................................................4
EMISSIVITY ................................................................4
MAINTENANCE .........................................................4
TROUBLE SHOOTING ................................................5
CE CERTIFICATION .....................................................5

1
SYMBOLS
Caution!
Refer to the explanation in this Manual
Complies with European Directives
Battery
Warning
• Do not point laser directly at eye or indirectly
off reflective surfaces.
Cautions
All models should be protected from the following,
• EMF (electro-magnetic elds) from arc
welders, induction heaters
• Static electricity
• Thermal shock (caused by large or abrupt
ambient temperature changes—allow 30
minutes for unit to stabilize before use)
• Do not leave the unit on or near objects of
high temperature

2
INTRODUCTION
We are condent you will nd many uses for your
handheld noncontact thermometer. Compact,
rugged, and easy to use - just aim, pull the trigger,
and read current surface temperatures in less
than a second. You can safely measure surface
temperatures of hot, hazardous, or hard-to-reach
objects without contact.
SPECIFICATIONS
Note: Specifications subject to change without notice.
Temperature range: -18 to 400°C (0 to 750°F)
Temperature display: °C or 0.5°F
Accuracy (assumes ambient operating temperature
of 23 °C [73°F]) For targets at:
-1 to 400°C
(30 to 750°F)
±2% of reading or ± 2°C (± 3.5°F),
whichever is greater
-18 to -1°C
(0 to 30°F)
±3°C (±5°F) at 23 °C (73°F)
±2ºC (±3.5ºF)
Repeatability: ± 2% of reading, or ± 2°C (±3°F)
Response time: 500 mSec, 95% response
Spectral response: 7–18 μm
Emissivity: pre-set 0.95
Ambient operating range: 0 to 50°C (32 to 120°F)
Relative humidity: 10–95 % RH noncondensing, @
up to 30°C (86°F)
Storage temperature: - 20 to 65°C (-4 to 150°F)
without battery
Weight / Dimensions:
227 g (0.5 lb); 152 x 101 x 38mm (6 x 4 x 1.5 in)
Power: 9V Alkaline or NiCd battery
Typical Battery life (Alkaline): 12 hrs
Distance to Spot Size: 8:1

3
HOW IT WORKS
Infrared thermometers measure the surface
temperature of an object. The unit’s optics sense
emitted (E), reflected (R), and transmitted (T)
energy, which is collected and focused onto a
detector. The unit’s electronics translate the
information into a temperature reading which is
displayed on the unit.
HOW TO OPERATE THE UNIT
C/F and Battery
Pull open the unit’s handle using the nger indents
near the trigger to access the C/F switch or to insert/
remove the battery. To toggle between °C and °F,
push the switch (A). Insert the 9v battery positive
side rst into the battery compartment.
Note: The battery door is detachable.
Operating the Unit
To measure a temperature, point unit at object and
pull the trigger. Be sure to consider distance-to-spot
size ratio and eld of view. If the unit is equipped
with a laser, use the laser only for aiming. See How
to Accurately Measure Temperatures.
Display
The backlit LCD displays the current temperature in
Celsius or Fahrenheit. The unit will hold the reading
for 7 seconds after trigger is released; the word
HOLD appears. The presence of the battery icon
indicates a low battery (B).
HOW TO ACCURATELY MEASURE TEMPERATURE
Locating a Hot Spot
To nd a hot spot aim the thermometer outside the
area of interest, then scan across with an up and
down motion until you locate the hot spot.

4
Field of View
Make sure that the target is larger than the unit’s
spot size. The smaller the target, the closer you
should be to it. When accuracy is critical, make sure
the target is at least twice as large as the spot size.
Distance and Spot Size
As the distance (D) from the object increases, the
spot size (S) of the area measured by the unit
becomes larger.
Reminders
Not recommended for use in measuring shiny or
polished metal surfaces (stainless steel, aluminum,
etc.). See Emissivity. The unit cannot measure
through transparent surfaces such as glass. It will
measure the surface temperature of the glass
instead. Steam, dust, smoke, etc., can prevent
accurate measurement by obstructing the unit’s
optics.
EMISSIVITY
Most organic materials and painted or oxidized
surfaces have an emissivity of 0.95 (pre-set in
the unit). Inaccurate readings will result from
measuring shiny or polished metal surfaces. To
compensate, cover the surface to be measured with
masking tape or flat black paint. Allow time for
the tape to reach the same temperature as the the
material underneath it. Measure the temperature
of the tape or painted surface.
MAINTENACE
Lens Cleaning: Blow off loose particles using clean
compressed air. Gently brush remaining debris
away with a camel’s hair brush. Carefully wipe the
surface with a moist cotton swab. The swab may be
moistened with water.

5
Note:
• DO NOT use solvents to clean the plastic lens.
Case Cleaning: Use soap and water on a damp
sponge or soft cloth.
• DO NOT submerge the unit in water.
TROUBLE SHOOTING
Code Problem Action
--- (on display) Target
temperature is
over or under
range
Select target
within
specications
Battery icon
appears
Possible low
battery
Check and/or
replace battery
Blank display Possible dead
battery
Check and/or
replace battery
Laser doesn’t
work
Low or dead
battery
Replace battery
CE CERTIFICATION
This instrument conforms to the following
standards:
EN 61326-1 -
Electromagnetic Emissions and Susceptibility
EN 61010-1 - General Safety
EN 60825-1 - Laser Safety
Between approximately 250Mhz and 800 Mhz
at 3V/m, the instrument may not meet its stated
accuracy.


IR608A
Infrared Thermometer
Users Manual
• Mode d’emploi
• Bedienungshandbuch
• Manual d’uso
• Manual de uso
• Anvandärhanbok
Français

Limites de garantie et de responsabilité
Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de
fabrication de ce produit dans des conditions normales
d’utilisation et d’entretien pendant une période d’un an
prenant effet à la date d’achat. Cette garantie ne s’applique
pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal
utilisé, modié, contaminé, négligé ou endommagé par
accident ou soumis à des conditions anormales d’utilisation
et de manipulation. Les distributeurs agréés par Amprobe
ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus étendue
au nom de Amprobe. Pour bénécier de la garantie,
renvoyez le produit accompagné d’un justicatif d’achat
auprès d’un centre de services agréé par Amprobe Test
ou du distributeur ou du revendeur Amprobe. Voir la
section Réparation ci-dessus pour tous les détails. LA
PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS
TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES, IMPLICITES
OU STATUTAIRES, NOTAMMENT LE CAS ECHEANT LES
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION
A UN OBJECTIF PARTICULIER SONT EXCLUES PAR LES
PRESENTES. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS TENU
RESPONSABLE DE DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS,
ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS, NI D’AUCUNS DEGATS OU
PERTES DE DONNEES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE,
EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant donné que
certains pays ou états n’admettent pas les limitations
d’une condition de garantie implicite, ou l’exclusion
ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs,
les limitations et les exclusions de cette garantie ne
s’appliquent pas obligatoirement à chaque acheteur.
Réparation
Tous les appareils qui sont envoyés pour réparation ou
calibrage dans le cadre de la garantie ou en dehors de la
garantie doivent être accompagnés de ce qui suit : Nom
du client, nom de la rme, adresse, numéro de téléphone
et preuve d’achat. Prière de joindre en outre à l’appareil
de mesure une brève description du problème ou de la
maintenance désirée ainsi que les lignes de mesure. Les frais
pour les réparations en dehors de la garantie ou pour le
remplacement d’instruments doivent être payés par chèque,
virement bancaire, carte de crédit (numéro de carte de
crédit avec date d’expiration) ou une commande doit être
formulée au bénéce de Amprobe ®Test Tools.

Réparations ou remplacement sous garantie – tous les pays.
Veuillez lire la déclaration de garantie subséquente et
contrôler la pile avant de demander des réparations.
Pendant la période de garantie, tous les appareils
défectueux peuvent être renvoyés à un distributeur
Amprobe Test Tools pour remplacement par un appareil
identique ou un produit similaire. Un répertoire des
distributeurs agréés se trouve dans la section « Where to
Buy » (points de vente) sur le site web www.amprobe.
com. De plus, aux USA et au Canada, les appareils peuvent
être envoyés à un centre de service après-vente Amprobe
Test Tools (adresse voir plus loin) pour réparation ou
remplacement.
Réparations ou remplacement en dehors de la garantie -
USA et Canada
Pour les réparations en dehors de la garantie aux Etats-
Unis et au Canada, les appareils sont envoyés à un centre
de service après-vente Amprobe Test Tools. Vous pouvez
obtenir des renseignements sur les prix de réparation et de
remplacement actuellement en vigueur auprès de Amprobe
Test Tools ou du point de vente.
Aux USA Au Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600
Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866
Réparations ou remplacement en dehors de la garantie -
Europe
Les appareils hors garantie peuvent être remplacés
contre paiement par le distributeur Amprobe Test Tools
compétent. Un répertoire des distributeurs agréés se trouve
dans la section « Where to Buy » (points de vente) sur le site
web www.amprobe.com.

IR608A Infrared Thermometer
CONTENTS
SYMBOLES.................................................................1
INTRODUCTION .........................................................2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........................2
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT..............................3
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT..............................3
°C/°F et pile............................................................3
Utilisation du thermomètre ................................3
Afchage...............................................................3
COMMENT MESURER PRÉCISÉMENT LA
TEMPÉRATURE...........................................................3
Détermination d’un point chaud .........................3
Champ de visée .....................................................4
Distance et taille du spot mesuré ........................4
Rappels ..................................................................4
EMISSIVITÉ.................................................................4
ENTRETIEN ................................................................4
DÉPANNAGE .............................................................5
HOMOLOGATION CE.................................................6

1
SYMBOLES
Se reporter au mode d’emploi
Conforme aux directives de l’UE
Pile
Avertissement
• Ne pointez pas le rayon laser directement
dans les yeux ou indirectement sur des
surfaces réfléchissantes.
Précautions
Tous les modèles doivent être protégés contre:
• les champs électromagnétiques des postes
de soudure, les appareils de chauffage par
induction
• l’électricité statique
• les chocs thermiques (causés par d’importants
ou de brusques changements de température
- laissez le thermomètre se stabiliser pendant
30 minutes avant de l’utiliser)
• Ne laissez pas le thermomètre sur ou à
proximité d’objets à température élevée.

2
INTRODUCTION
Nous sommes certains que vous trouverez plusieurs
utilisations pour le thermomètre portable sans
contact. Compact, robuste et facile à utiliser – il
suft de viser et d’appuyer sur la gâchette pour lire
la température courante de surface en moins d’une
seconde. Vous pouvez ainsi mesurer sans contact
et en toute sécurité les températures de surface
d’objets dangereux ou difciles d’accès.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Remarque: Les spécifications sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
Gamme de températures: de -18 à 400°C (0 à 750°F)
Afchage des températures: °C ou 0,5 °F
Précision (en supposant une température ambiante
de fonctionnement de 23°C [73°F]) Pour les cibles à:
-1 à 400°C
(30 à 750°F)
± 2 % de la lecture ou ± 2 °C (± 3,5
°F) selon le plus élevé des deux
-18 à -1°C
(0 à 30°F)
± 3 °C (± 5 °F) à 23 °C (73 °F) ± 2 °C
(± 3,5 °F)
Fidélité des mesures:
± 2% de lecture ou ± 2°C (± 3°F)
Temps de réponse: 500 mS, réponse à 95 %
Réponse spectrale: 7 à 18 μm
Emissivité: prédénie à 0,95
Gamme de fonctionnement ambiant:
de 0 à 50 °C (32 à 120 °F)
Humidité relative: 10 à 95 % HR sans condensation,
jusqu’à 30 °C (86 °F)
Température de stockage:
-20 à 65 °C (-4 à 150 °F) sans batterie
Poids / Dimensions:
227 g (0,5 lb); 152 x 101 x 38 mm (6 x 4 x 1,5 pouces)
Other manuals for IR608A
2
Table of contents
Languages:
Other Amprobe Thermometer manuals

Amprobe
Amprobe TMD-56 User manual

Amprobe
Amprobe 4308539 User manual

Amprobe
Amprobe TPP1-F1 User manual

Amprobe
Amprobe TM45A User manual

Amprobe
Amprobe TMD-52 User manual

Amprobe
Amprobe DT-130 User manual

Amprobe
Amprobe IR-750 User manual

Amprobe
Amprobe IR-710 User manual

Amprobe
Amprobe IR-450 User manual

Amprobe
Amprobe IR608A User manual

Amprobe
Amprobe IR-450 User manual

Amprobe
Amprobe TMD-50 User manual

Amprobe
Amprobe 560IR710 User manual

Amprobe
Amprobe TMD-53 User manual

Amprobe
Amprobe TMD-53W User manual

Amprobe
Amprobe IR608A User manual

Amprobe
Amprobe RTD-10 User manual

Amprobe
Amprobe TMD-50 User manual

Amprobe
Amprobe TMD-55 User manual

Amprobe
Amprobe TMD-51 User manual