Andersen VeriLock User manual

9136270 BA-0 1 Revised 03/04/16
VeriLock®Security Sensor Application
VeriLock®Security Sensor Application
▶Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
▶Check with your local building code ofcial to identify and conrm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identicar y conrmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation and its subsidiary. © 2016 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y todas las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation y su subsidiaria © 2016 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados.
for Andersen®A-Series Frenchwood Gliding, 400 Series Frenchwood®Gliding, 200 Series Narroline®Gliding and
200 Series Perma-Shield®Gliding Patio Doors
for Andersen®A-Series Frenchwood Gliding, 400 Series Frenchwood®Gliding, 200 Series Narroline®Gliding and
200 Series Perma-Shield®Gliding Patio Doors
Parts Included / Partes Incluidas
(1) Instruction Guide / Guía de instrucciones
(4) VeriLock Face Plate /
Placa frontal VeriLock
(1) VeriLock Sensor / Sensor VeriLock
(1) Actuator / Accionador
(1) CR-2032 Battery / Batería CR-2032
(1) Magnet / Imán
(2) #6 x 1" Screw / Tornillo No. 6 x 1"
(12) #10 x 2" Screw / Tornillo No. 10 x 2"
(2) Spacer (Tribeca® Hardware Only) /
Espaciador (Solo para herrajes Tribeca®)
Tools Needed /
Herramientas Necesarias
∙Safety Glasses / Lentes de seguridad
∙Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips
∙Drill/Driver / Taladro/destornillador
∙1/8" Drill Bit /Broca para taladro de 1/8"
∙Drop Cloth / Tela protectora
Use caution when working at elevated heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure
to do so may result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de
la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras
y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always
wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or
product damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas
eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo
hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.
For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
VeriLock®
Face Plate
Placa frontal
VeriLock CR-2032 Battery
Batería CR-2032
Magnet
Imán
#6 x 1" Screw
Tornillo No. 6 x 1"
VeriLock®
Sensor
Sensor
VeriLock®
#10 x 2" Screw
Tornillo No. 10 x 2"
Actuator
Accionador
Spacer
(Tribeca® hardware only)
Espaciador
(Solo para herrajes
Tribeca®)
Depending on individual installation requirements, some parts may not be used.
Es probable que no sean necesarias algunas piezas. Esto depende de los
requisitos de instalación individual.

2
9136270
Lay a drop cloth down to prevent losing parts. Unlock and open door. Remove latch lever. Save latch
lever for reuse and discard screws.
Lay a drop cloth down to prevent losing parts. Unlock and open door. Remove latch lever. Save latch
lever for reuse and discard screws.
1
Interior
Phillips
Screwdriver
Destornillador
Phillips
Latch Lever
Palanca del pestillo
Batteries carry the risk of re, explosion and burns. Do not recharge,
disassemble, heat above 212 degrees F (100 degrees C) or
incinerate. Dispose of used batteries promptly and properly. Keep
away from children.
Les piles représentent un risque d’incendie, d’explosion et de
brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer à une température
excédant 100degrés C (212degrésF) ou incinérer. Éliminer les piles
rapidement et de manière appropriée. Garder à l’écart des enfants.
Magnets are small parts and, if swallowed, could pose a choking
hazard to young children.
Los imanes son partes pequeñas que, en caso de ingesta, pueden
representar un riesgo de asxia para niños pequeños.
Magnetic eld can be harmful to implanted medical device wearers.
Keep magnets away from devices.
El campo magnético puede dañar a personas con dispositivos médicos
implantados. Mantenga los imanes lejos de los dispositivos.
Batteries are small parts and, if swallowed, could pose a choking
hazard to young children.
Las baterías son partes pequeñas que, en caso de ingesta, pueden
representar un riesgo de asxia para niños pequeños.

3
9136270
Insert latch lever pin through actuator slot as shown.
Insert latch lever pin through actuator slot as shown.
3
Interior
(front view)
(vista frontal)
Latch
Lever Pin
Latch
Lever Pin
VeriLock®
Assembly
VeriLock®
Assembly
(back views)
(vistas traseras)
Insert latch lever
pin through
actuator slot.
Inserte la espiga
de palanca del
pestillo a través
de la ranura del
accionador.
Latch Lever
Palanca del pestillo
Tribeca® Hardware Only
Solo para herrajes Tribeca®
VeriLock®
Assembly
Ensamble
Verilock
Tribeca
Latch Lever
Palanca
de pestillo
Tribeca
For Tribeca hardware only, select preferred color
spacer and position between the VeriLock sensor
assembly and Tribeca latch lever as shown.
For Tribeca hardware only, select preferred color
spacer and position between the VeriLock sensor
assembly and Tribeca latch lever as shown.
Select preferred color VeriLock face plate. Press sensor into back side of face plate. Install actuator as shown and battery with (+) facing out as
shown. Indicator light will illuminate for one second when battery is installed correctly.
Seleccione el color preferido de la placa frontal. Presione el sensor en la parte trasera de la placa frontal. Instale el accionador y coloque la
batería con el polo positivo (+) hacia afuera, tal y como se muestra. La luz indicadora se iluminará por un segundo cuando la batería esté
instalada correctamente.
2
Interior VeriLock®
Face Plate
Placa frontal
VeriLock
Actuator
Accionador
Battery
(+ facing out)
Batería
(polo + hacia afuera)
(back views)
(vistas traseras)
VeriLock
Sensor
Sensor
VeriLock
(Rotate actuator, then
insert into hole, to avoid
damage to sensor tab).
(Gire el accionador y
después inserte en
el oricio, para evitar
daños en la lengüeta
del sensor).
(back views)
(vistas traseras)
(front view)
(vista frontal)
VeriLock®
Sensor
Assembly
VeriLock®
Sensor
Assembly
Sensor Tab
Lengüeta
del sensor
Indicator Light
Luz indicadora
Spacer
Espaciador
Position between.
Posición intermedia.

4
9136270
Verify panel surface is clean and dry. Position latch lever and VeriLock sensor assembly on panel as shown and fasten using #10 x 2" screws
included. The indicator light will illuminate for one (1) second when the sensor assembly is applied to the panel as the anti-tamper switch is
depressed.
Verify panel surface is clean and dry. Position latch lever and VeriLock sensor assembly on panel as shown and fasten using #10 x 2" screws
included. The indicator light will illuminate for one (1) second when the sensor assembly is applied to the panel as the anti-tamper switch is
depressed.
4
Interior
#10 x 2" Screws
(included)
#10 x 2" Screws
(included)
Latch Lever
(unlocked position)
Palanca del pestillo
(en posición de
desbloqueo)
(back view)
(vista trasera)
VeriLock Sensor
(anti-tamper switch)
Sensor VeriLock
(interruptor de
seguridad)
Sensor contains an anti-tamper switch. Do not apply sensor over wet
nish or rough/dirty surface. Improper switch function may result.
El sensor contiene un interruptor de seguridad. No instale el sensor en
acabados húmedos o supercies sucias/ásperas. Esto podría dar como
resultado un mal funcionamiento del interruptor.
Position magnet on side jamb behind weatherstrip. Slide tight to interior edge of lock receiver as shown and pre-drill two (2) 1/8" holes, 3/4"
deep using magnet holes as a template. Fasten with two (2) #6 x 1" screws.
Position magnet on side jamb behind weatherstrip. Slide tight to interior edge of lock receiver as shown and pre-drill two (2) 1/8" holes, 3/4"
deep using magnet holes as a template. Fasten with two (2) #6 x 1" screws.
5
Interior
Weatherstrip
Burlete
Side jamb and weatherstrip shown transparent for clarity.
La jamba lateral y el burlete se muestran transparentes para
que haya claridad.
Lock Receiver
Receptor del cerrojo
Magnet / Imán
Magnet Application/ Aplicación del imán
1/8" Drill Bit
Broca para taladro
de 1/8"
#6 x 1" Screw
Tornillo n.° 6 x 1"
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Magnets are small parts and, if swallowed, could pose a choking hazard to young children.
Los imanes son partes pequeñas que, en caso de ingesta, pueden representar un riesgo de asxia para niños pequeños.
(front view)
(vista frontal)
Indicator
Light
Luz
indicadora
Do not pinch or drill through weatherstrip. Product
damage will occur.
Do not pinch or drill through weatherstrip. Product
damage will occur.
Side Jamb
Interior Side
Jamba lateral
Lado interior

5
9136270
1. Close door without locking. Indicator light will illuminate for one (1) second.
2. Lock door with latch lever. Indicator light will illuminate for one (1) second. Verify door is locked.
3. Unlock door with latch lever. Indicator light will illuminate for one (1) second.
4. Open door. Indicator light will illuminate for one (1) second.
1. Close door without locking. Indicator light will illuminate for one (1) second.
2. Lock door with latch lever. Indicator light will illuminate for one (1) second. Verify door is locked.
3. Unlock door with latch lever. Indicator light will illuminate for one (1) second.
4. Open door. Indicator light will illuminate for one (1) second.
Verify VeriLock sensor function. If indicator light does not respond as described, verify sensor application and magnet placement.
Verique el funcionamiento del sensor VeriLock. Si la luz indicadora no funciona como se describió anteriormente, verique la aplicación del
sensor y la ubicación del imán.
Refer to monitoring system of your choice for sensor enrollment. /
Consulte el sistema de monitoreo de su elección para el registro del sensor.
For maintenance information, please visit http://www.andersenwindows.com/verilock and consult with the VeriLock® user guide.
Para obtener información de mantenimiento, visite http://www.andersenwindows.com/verilock y consulte con la guía del usuario de VeriLock®.
▶Procedure is complete.
El procedimiento se ha completado.
Indicator Light
Luz indicadora
Verify VeriLock Sensor Function / Verique el funcionamiento de sensor VeriLock
6
Interior
Latch Lever
(unlocked position)
Palanca del pestillo
(en posición abierto)
Latch Lever
(locked position)
Palanca del pestillo
(en posición cerrado)

6
9136270
Federal Communications Commission (FCC)
Part 15 Statement
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference. (2) This device must accept any
interference that may be received, including interference that
may cause undesired operation.
Industry Canada (IC) RSS Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and (2) This device
must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
I'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) I'utilisateur de
I'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
méme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Changes or modifications not expressly approved by Andersen
may void the user's authority to operate the equipment.
Regulatory Statements / Normas reglamentarias
Other manuals for VeriLock
7
Table of contents
Other Andersen Security Sensor manuals
Popular Security Sensor manuals by other brands

Shimadzu
Shimadzu RID-10A user manual

Honeywell
Honeywell HAQSPA-R quick start guide

Electro Detectors
Electro Detectors Zerio Plus EDA-D6000 installation instructions

Siemens
Siemens FDL241-9 Commissioning

Steren
Steren ALA-007 instruction manual

Texas Instruments
Texas Instruments CBR 2 Getting started guide

Goobay
Goobay 71363 user manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser Nivotester FTL325P-H3A3 Brief operating instructions

Tecnar
Tecnar accuraspray CS Quick setup guide

Meccanica Fadini
Meccanica Fadini Fit 55 instructions

jablotron
jablotron JA-157P Installation

Ledvance
Ledvance MS-SV-INF-CR-360-230V-IP20 quick start guide