Annovi Reverberi HOT 1408 User manual

FR
EN
DE
IT
ES
PT
RU
HOT 1408 - HOT 1509

IT Leggere questo manuale prima dell’installazione/uso dell’idropulitrice, prestando particolare attenzione alle
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
EN Read this manual through carefully before installing/using the cleaner, paying special attention to the SAFETY
INSTRUCTIONS
FR Lire ce manuel avant l’installation/utilisation du nettoyeur en faisant très attention aux INSTRUCTIONS POUR
LA SÉCURITÉ
DE Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch des Hochdruckreinigers aufmerksam
durch und achten Sie besonders auf die SICHERHEITSANWEISUNGEN
ES Leer este manual antes de la instalación/uso de la hidrolimpiadora, prestando particular atención a las
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD
PT Leia este manual antes de instalar/usar a lavadora a alta pressão, prestando muita atenção nas INSTRUÇÕES
PARA A SEGURANÇA
RU Прочитайте данное руководство перед установкой моечной машины, обращая особенное внимание
на ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Italiano
- 3 -
Complimenti! Desideriamo ringraziarLa
per l'acquisto di questa idropulitrice, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio.
Abbiamo preparato questo manuale per consentirLe di apprezzare appieno le qualità e le elevate prestazioni che questa idro-
pulitrice Le ore.
Le raccomandiamo di leggerlo in tutte le sue parti prima dell'utilizzo.
Il marchio CE sulla Sua idropulitrice, dimostra la conformità del prodotto alle Normative Europee in ambito di Sicurezza.
Le proponiamo inoltre una vasta gamma di macchine per la pulizia quali:
ASPIRATORI, nonché una completa gamma di ACCESSORI, PRODOTTI CHIMICI DETERGENTI adatti per la pulizia di
ogni tipo di supercie.
Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei nostri prodotti.
PREPARAZIONE DELL' IDROPULITRICE
Continuare la lettura del presente libretto senza collegare l' idropulitrice alla rete elettrica ed idrica.
Montaggio della lancia
Collegamento idrico. Collegamento elettrico.
ISTRUZIONI ORIGINALI
Il testo è stato attentamente controllato tuttavia, eventuali errori di stampa dovranno essere comunicati al costruttore
Si riserva inoltre allo scopo di migliorare il prodotto, il diritto di apportare modiche per l' aggiornamento di questa
pubblicazione senza preavviso. E' inoltre vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale del presente libretto, senza
l'autorizzazione del costruttore.
Montaggio del serbatoio posteriore.
BBB
CCC
AAA
B
C
A
BBB
CCC
AAA
B
C
A
Montaggio del maniglione.
30 mA

Italiano
- 4 -
DESCRIZIONE SIMBOLI SULL' IDROPULITRICE
ACCENSIONE MOTORE
POMPA.
ACCENSIONE
BRUCIATORE.
CARBURANTE
(GASOLIO)
PRODOTTO CHIMICO
(DETERGENTE)
NON ALIMENTARE CON
ACQUA POTABILE.
UTILIZZARE UN DISGIUN-
TORE DI RETE SECONDO
LA NORMATIVA EN 12729
TIPO BA.
NON DIRIGERE IL GETTO
CONTRO PERSONE,
ANIMALI, PRESE DI COR-
RENTE SULLA MACCHINA
STESSA.
ATTENZIONE PERICOLO
DI USTIONE
ATTENZIONE PERICOLO
DI FOLGORAZIONE
MESSA A TERRA
INGRESSO ACQUA
USCITA ACQUA

Italiano
- 5 -
CLASSIFICAZIONE
L’utente deve rispettare le condizioni di utilizzo dell' idropulitrice
previste dalle Norme, in particolare deve attenersi alla descritta
classicazione:
L' idropulitrice ai ni della protezione contro la scossa elettrica
è un apparecchio di Classe I.
L’idropulitrice viene regolata in fabbrica e tutti i dispositivi di
sicurezza in essa contenuti sono sigillati. E’ vietato alterare
la loro regolazione.
L’idropulitrice ad acqua calda, per il riscaldamento dell’acqua
utilizza un bruciatore alimentato a combustibile per motori
Diesel.
L’idropulitrice deve essere sempre utilizzata su un terreno con-
sistente e in piano, inoltre non deve essere spostata durante
il suo funzionamento o quando allacciata alla rete elettrica. L'
idropulitrice viene considerata apparecchio ad installazione
ssa. Il non rispetto di questa prescrizione puó essere causa
di pericolo.
L’idropulitrice non deve essere utilizzata in presenza di atmosfe-
ra corrosiva o potenzialmente esplosive (vapori o gas).
NORME GENERALI DI SI-
CUREZZA PER L’USO DELLE
IDROPULITRICI
Attenzione
- L’allacciamento elettrico deve essere eet-
tuato da tecnici qualicati in grado di operare
nel rispetto delle norme vigenti (attenersi a
quanto previsto dalla Norma IEC 60364-1)
e in accordo alle istruzioni del costruttore.
Un errato allacciamento può causare danni
a persone, animali o cose , nei confronti dei
quali il costruttore non puó essere conside-
rato responsabile.
Le idropulitrici con potenza inferiore a 3 kW
sono dotate di spina per il collegamento alla
rete elettrica. In questo caso vericare che
la portata elettrica dell’impianto e delle pre-
se di corrente siano adeguate alla potenza
massima dell’apparecchio indicata in targa
(kW). In caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
In caso di incompatibilità tra la presa e la
spina dell’apparecchio, fare sostituire la
presa con altra di tipo adatto da personale
professionalmente qualicato.
- Prima di collegare l’ idropulitrice accertarsi
che i dati di targa siano rispondenti a quelli
della rete di distribuzione elettrica.
- Non utilizzare prolunghe per alimentare
l’idropulitrice. Se si utilizzano prolunghe,
spina e presa devono essere a tenuta sta-
gna. Prolunghe inadeguate possono essere
pericolose.
- La sicurezza elettrica dell' idropulitrice è
assicurata soltanto quando la stessa è cor-
rettamente collegata ad un ecace impianto
di messa a terra come previsto dalle vigenti
norme di sicurezza elettrica (attenersi a
quanto previsto dalla Norma IEC 60364-1).
E’ necessario vericare questo fondamenta-
CLASSIFICAZIONE DEI RISCHI:
Pericolo
Per un rischio imminente che può determinare lesioni gravi
o mortali
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare
lesioni gravi
Importante
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare
lesioni leggere a persone o cose.
PREFAZIONE
Attenzione
Il presente libretto deve essere letto prima di procedere alla
installazione, messa in funzione e utilizzo dell'idropulitrice.
Il presente libretto costituisce parte integrante del prodotto.
Leggere attentamente le avvertenze ed istruzioni contenute nel
presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni ri-
guardanti la SICUREZZA D'USO e MANUTENZIONE facendo
particolare attenzione alle norme generali di sicurezza.
CONSERVARE CON CURA QUESTO LIBRETTO
PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE.
Attenzione
Il contenuto del presente libretto deve essere portato a co-
noscenza dell’ utilizzatore dell’ idropulitrice e di chi eettua le
operazioni di manutenzione ordinaria.
!
!
!
!
!

Italiano
- 6 -
le requisito di sicurezza , in caso di dubbio,
richiedere un controllo accurato dell’impian-
to da parte di personale professionalmente
qualicato.
Il costruttore non può essere considerato re-
sponsabile per eventuali danni causati dalla
mancanza di messa a terra dell’impianto.
- L’idropulitrice deve essere collegata alla
rete di alimentazione elettrica mediante
interruttore omnipolare con apertura dei
contatti di almeno 3 mm e caratteristiche
elettriche idonee all’apparecchio. (questo
requisito non è applicabile alle idropulitrici
provviste di spina con potenza inferiore a
3 kW).
Si raccomanda che la rete di alimentazione
elettrica includa un interruttore dierenziale
che interrompa l' alimentazione se la corren-
te verso terra supera i 30mA per 30 ms, o
un dispositivo che verichi il circuito di terra.
- L’ idropulitrice è disinserita dalla rete di
alimentazione elettrica solo staccando la
spina o spegnendo l’interruttore omnipolare
sull’impianto.
- Il non rispetto di quanto sopra libera il
costruttore da ogni responsabilità e rappre-
senta uso negligente del prodotto.
L’ idropulitrice viene considerata apparec-
chio ad installazione ssa.
- Le idropulitrici con dispositivo "Total stop"
devono considerarsi spente con interruttore
omnipolare in posizione "O" o con la spina
scollegata dalla presa di corrente.
- L' idropulitrice non è destinata ad essere
utilizzata da bambini, adolescenti, persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali, in stato di ebrezza, con mancanza
di esperienza e conoscenza.
L' operatore deve essere portato a cono-
scenza delle istruzioni sull'uso dell' appa-
recchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
I bambini devono essere sorvegliati per assi-
curarsi che non giochino con l' idropluitrice.
- Utilizzare solamente accessori originali che
orono garanzia di un funzionamento sicuro
dell'apparecchio.
- Il tubo essibile di collegamento tra lancia
e idropulitrice non deve essere danneggia-
to. In caso di danneggiamento sostituirlo
immediatamente. Il tubo deve riportare la
pressione ammessa, la data di produzione,
e la casa produttrice.
- Tubi, giunti e accoppiamenti per alta pres-
sione sono importanti ai ni della sicurezza
dell'idropulitrice. Utilizzare solamente ricam-
bi originali approvati dal costruttore.
- Non utilizzare l'idropulitrice quando sono
presenti persone e/o animali nel suo raggio
d'azione.
- I getti ad alta pressione possono essere
pericolosi se soggetti ad uso non corretto. Il
getto non deve essere diretto verso persone
e/o animali, apparecchiature elettriche o
verso l'apparecchio stesso.
- Il getto d'acqua in alta pressione genera
una forza di reazione sulla lancia. Tenere
ben salde le impugnature della lancia.
- L'utilizzo della idropulitrice deve essere
valutato in funzione del tipo di lavaggio che
deve essere eettuato.
Proteggersi contro l'eiezione di corpi solidi

Italiano
- 7 -
o sostanze corrosive utilizzando indumenti
protettivi adeguati.
- L’utilizzo della idropulitrice deve essere
valutato in funzione della zona nella quale si
eettua il lavaggio. (es.: industrie alimentari,
industrie farmaceutiche, ecc.)
Dovranno essere rispettate le relative norme
e condizioni di sicurezza.
- Non dirigere il getto contro voi stessi o altri
per pulire indumenti o calzature.
- Durante l’uso è vietato bloccare il grilletto
(leva) della lancia in posizione di erogazione.
- L’idropulitrice ad acqua calda, per il riscal-
damento dell’acqua utilizza un bruciatore
alimentato a combustibile per motori Die-
sel. L’utilizzo di altri combustibili è causa di
pericolo.
- Prima di eettuare qualsiasi operazione di
pulizia e/o manutenzione, separare l’idro-
pulitrice dalla rete di alimentazione elettrica
ed idrica.
- Periodicamente, almeno una volta all’an-
no, fare ispezionare i dispositivi di sicurezza
da un nostro centro di assistenza tecnica.
- La macchina è destinata per un uso
esterno. Qualora si dovesse utilizzare
l'apparecchio in un locale chiuso (sconsi-
gliato), provvedere all'installazione di un si-
stema di aspirazione dei fumi e ventilazione
adeguata ai locali.
- Non ostruire le aperture o fessure di venti-
lazione, di smaltimento calore od il camino
uscita fumi per le idropulitrici ad acqua calda.
- Non utilizzare l’ idropulitrice con il cavo di
alimentazione danneggiato.
In caso di danneggiamento del cavo, per la
sua sostituzione, rivolgersi esclusivamente
ad un nostro centro di assistenza tecnica.
Il cavo di alimentazione non può essere
sostituito dall’utente.
- Il cavo di alimentazione elettrica non deve
mai essere in tensione meccanica ed il
suo percorso deve essere protetto contro
schiacciamenti accidentali.
- L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico
comporta l'osservanza di alcune regole
fondamentali:
• non toccare l'apparecchio con mani o piedi
bagnati
• non usare l'apparecchio a piedi nudi o con
indumenti non adeguati
• non tirare il cavo di alimentazione o l'appa-
recchio stesso per staccare la spina dalla
presa di corrente.
(per idropulitrici con potenza inferiore ai 3kw
dotate di spina)
- In caso di guasto e/o di cattivo funziona-
mento dell’idropulitrice spegnerla (scolle-
gandola dalla rete di alimentazione elettrica
mediante l'interruttore omnipolare o scolle-
gando la spina dalla presa per idropulitrici
con potenza inferiore ai 3 kw, e idrica) e non
manometterla.
La idropulitrice ai ni della protezione con-
tro la scossa elettrica é un apparecchio di
Classe I.
Rivolgersi ad un nostro centro di assi-
stenza tecnica.
Il non rispetto di quanto sopra previsto,
libera il costruttore da ogni responsa-
bilità e rappresenta uso negligente del
prodotto.

Italiano
- 8 -
OPERAZIONI PRELIMINARI
DISIMBALLAGGIO
Dopo aver disimballato l'apparecchio assicurarsi dell'integrità
dell'idropulitrice.
In caso di dubbio non utilizzare l'idropulitrice.
Rivolgersi al proprio rivenditore.
Gli elementi dell'imballo (sacchetti, scatole, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto po-
tenziali fonti di pericolo e devono essere smaltiti o conservati
nel rispetto delle normative ambientali nazionali.
MONTAGGIO DI PARTI STACCATE DELLA MACCHINA
La macchina viene assemblata dal costruttore per quanto
relativo alle sue parti fondamentali e di sicurezza.
Per motivi di imballaggio e trasporto alcuni elementi secondari
della idropulitrice vengono forniti smontati.
Sarà cura dell'utente il montaggio di queste parti in accordo alle
istruzioni fornite in ogni kit di montaggio.
TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE:
La targhetta di identicazione con le prin ci pa li ca rat te ri sti che
tecniche della vostra idropulitrice è posizionata sul carrello ed
è sempre visibile.
Assicurarsi all'atto di acquisto che il prodotto sia
provvisto di targhetta. In caso contrario avvertire imme-
diatamente il costruttore e/o il rivenditore.
Gli apparecchi sprovvisti di targhetta non devono essere
usati pena la decadanza di ogni responsabilità da parte del
costruttore. Prodotti sprovvisti di targhetta devono essere
ritenuti anonimi e potenzialmente pericolosi.
DESTINAZIONE D'USO
L'apparecchio è destinato esclusivamente alla pulizia di mac-
chine, veicoli, edici, utensili e superci in genere idonee ad
essere trattate con getto di soluzione detergente ad alta pres-
sione compresa tra 25 a 250 bar. (360 - 3600 PSI).
Questo apparecchio è stato progettato per essere usato con
detergenti forniti o consigliati dal costruttore. L'uso di altri
detergenti o sostanze chimiche può inuire sulla sicurezza
dell'apparecchio.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il
quale è stato espressamente progettato.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi irragio-
nevole.
Esempi di usi irragionevoli sono:
- Lavaggi di superci non idonee ad essere trattate con getto
ad alta pressione.
- Lavaggio di Persone, animali, apparecchi elettrici e dell'ap-
parecchio stesso.
- Utilizzo di detergenti o sostanze chimiche non idonee.
- Bloccare il grilletto (leva) della lancia in posizione di eroga-
zione.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per
eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragio-
nevoli.
Le idropulitrici in materia di sicurezza vengono costruite in
accordo alle norme vigenti.
RIEMPIMENTO DEL SER-
BATOIO COMBUSTIBILE
Riempire il serbatoio con
combustibile per motori
Diesel (g. 1).
FIG. 1
Attenzione
Non usare combustibile diverso da quello indicato nella
targhetta di identicazione.
Durante il funzionamento della idropulitrice controllare
periodicamente il livello del combustibile.
Il funzionamento senza combustibile può causare danni
alla pompa gasolio.
!
!
FIG. 2
RIEMPIMENTO DEL SER-
BATOIO DETERGENTE
!
Attenzione
Scegliere fra la gamma dei
prodotti consigliati quello
adatto al lavaggio da eettua-
re e diluirlo con acqua (g.
2) secondo le prescrizioni
riportate sulla confezione del
prodotto.
Riempire la tanica detergente
con il prodotto diluito (g. 3).
Richiedete al vostro rivendi-
tore il catalogo dei detergenti
che possono essere utilizzati
in funzione del tipo di lavaggio
da eettuare e del tipo di di
supercie da trattare.
Dopo l'uso di un detergente il
circuito di aspirazione del de-
tergente deve essere risciac-
quato con acqua pulita.
FIG. 3

Italiano
- 9 -
ne alla idropulitrice (g. 5C). e alla lancia (g. 6).
Pericolo.
L'idropulitrice deve funzionare con acqua pulita.
Acque sporche o sabbiose, prodotti chimici corrosivi,
diluenti provocano gravi danni all'idropulitrice.
Pericolo
Non aspirare mai liquidi contenenti solventi o acidi allo stato
puro! Per es. benzina, diluenti per vernici o gasolio. La nebbia
polverizzata dalla lancia è altamente inammabile, esplosiva
e velenosa.
Il non rispetto di quanto sopra libera il costruttore da ogni
responsabilità e rappresenta uso negligente del prodotto.
FIG. 6
FIG. 5
alla valvola di sicurezza sono
di pertinenza esclusiva al
Centro di Assistenza.
Dispositivo di Sicurezza
posto sull’impugnatura lan-
cia: Impedisce l’ azionamento
involontario della leva dell’
impugnatura.
Protezione Termica: La pro-
tezione termica arresta la
macchina in caso di surriscal-
damento termico del Motore
Elettrico.
ALLACCIAMENTO ALLA
RETE IDRICA
Collegare il tubo di alimenta-
zione alla rete (g. 5A) ed al
raccordo della idropulitrice
(g. 5B).
Verificare che la rete idri-
ca fornisca la quantità e
la pressione d'acqua suffi-
cienti al funzionamento della
idropulitrice 200 ÷ 800 kPa.
(29÷116 PSI).
Temperatura massima ac-
qua di alimentazione 50°C.
(122 °F).
Collegare il tubo alta pressio-
KIT CERA-SAPONE.
(Se presente).
Ruotare il selettore per sele-
zionare la tanica desiderata.
L' erogazione del detergente
è possibile solo in bassa
pressione. (Fig. 4).
FIG. 4
DISPOSITIVI DI COMANDO E CONTROLLO
Attenzione
Prima dell' allacciamento alla rete di alimentazione idrica ed
elettrica è necessario conoscere la funzione dei dispositivi di
comando e controllo dell' idropulitrice.
Eettuare questa operazione seguendo quanto descritto nel
manuale istruzioni facendo riferimento alle gure relative.
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e
dell’ apparecchiatura, non devono essere manomessi o essere
utilizzati al di fuori della loro funzione.
Valvola di Sicurezza: Serve per proteggere l’impianto idraulico
ad alta pressione in caso di guasti alla valvola By-Pass o in
caso di otturazioni dell’ impianto idraulico ad alta pressione. La
valvola di sicurezza è tarata dal costruttore e sigillata. Interventi ALLACCIAMENTO ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE ELET-
TRICA
L’ allacciamento alla rete di alimentazione elettrica dell’ idro-
pulitrice deve essere eettuato ad un impianto realizzato nel
rispetto delle norme e leggi vigenti.
Controllare che la tensione di rete disponibile sull'impianto
corrisponda alla tensione per cui è predisposta l' idropulitrice
rilevabile dalla targhetta di identicazione.
Pericolo
- Il cavo elettrico deve essere protetto contro schiacciamenti
accidentali.
- Non utilizzare l'idropulitrice con il cavo di alimentazione
danneggiato.
- L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l'osservazio-
ne di alcune regole fondamentali:
• non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati
• non usare l'apparecchio a piedi nudi o con indumenti non
adeguati
• non tirare il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso
per staccare la spina dalla presa di corrente.
(per idropulitrici con potenza inferiore ai 3kw dotate di spina)
L'idropulitrice ai ni della protezione contro la scossa elettrica
é un apparecchio di Classe I.
Il non rispetto di quanto sopra libera il costruttore da ogni
responsabilità e rappresenta uso negligente del prodotto.
!
!
!
!
BBB
CCC
AAA
B
C
A
BBB
CCC
AAA
B
C
A
Importante
Rispettare le disposizioni fornite dalla società di
gestione del servizio idrico.
Le regolamentazioni in vigore prevedono che l'apparecchio
non venga allacciato alla rete di acqua potabile sprovvisto di
un appropriato disgiuntore di rete.
Utilizzare un idoneo disgiuntore di rete secondo la normativa
EN 12729 Tipo BA.
L'acqua che scorre attraverso un separatore di sistema non è
più classicata acqua potabile.
Attenzione
Non collegare la macchina a Contenitori di Acqua potabile.
!

Italiano
- 10 -
- Le idropulitrici con dispositi-
vo "Total stop" devono consi-
derarsi spente con interruttore
magnetotermico in posizione
"O" o con la spina scollegata
dalla presa di corrente.
- Quando l'idropulitrice non
viene utilizzata chiudere il di-
spositivo di sicurezza dell'im-
pugnatura.(g.10)
- Far funzionare l'idro-pulitrice
a secco provoca gravi danni
alle guarnizioni di tenuta della
pompa.
sorio Optional)
L’ idropulitrice può essere dotata di una testina con ugello
rotante per la pulizia dello sporco più resistente.
Pericolo:
Dirigere il getto da una distanza piuttosto elevata, per evitare
danni derivanti da alta pressione.
Non dirigere il getto verso persone, animali, prese elettriche
ARRESTO DELL' IDROPULITRICE
1) Spegnere il bruciatore ruotando l’ interruttore di accensione
in pos. “I”. (g. 7A).
2) Far funzionare l'idropulitrice ad acqua fredda per almeno
30" per rareddare la caldaia.
3) Arrestare l' idropulitrice ruotando l' interruttore di accensione
in pos. "0" (g. 7A).
4) Scaricare la pressione del tubo A.P. premendo la leva della
pistola.
5) Scollegare l'idropulitrice dalla rete elettrica mediante l'in-
terruttore magnetotrmico o scollegando la spina dalla presa
di corrente.
6) Chiudere rubinetto di alimentazione acqua (g. 5A).
Attenzione
- Quando si abbandona l'idropulitrice, anche temporaneamen-
te, bisogna spegnerla, intervenendo sull'interruttore magneto-
termico o staccando la spina dalla presa di corrente.
Spostare l'ugello in avanti.
Lavaggio ad alta pressione
congetto d'acqua concen-
trato.
Ruotare in senso antiorario.
Lavaggio ad alta pressione
con getto d'acqua a ven-
taglio.
Ruotare l'ugello in senso
orario.
TESTINA ROTANTE (Acces-
FIG. 7
USO DELLA IDROPULI-
TRICE
PANNELLO COMANDI
A - Interruttore di accen-
sione.
B- Rubinetto dosaggio deter-
gente (se disponibile).
FIG. 8 FIG.10
AVVIAMENTO DELL' IDROPULITRICE
1) Aprire rubinetto di alimentazione acqua (g. 5A).
2) Collegare l'idropulitrice alla rete elettrca collegando la spina
alla presa di corrente.
3) Avviare l'idropulitrice ruotando l'interruttore di accensione
in pos. "I" (g. 7A).
Attenzione
Il getto d'acqua in alta pressione genera una forza di reazione
sulla lancia. Tenere ben salde le impugnature della lancia.
4) Premere la leva dell' impugnatura, ed iniziare il lavaggio.
5) Per il funzionamento dell’ idropulitrice con acqua calda, ruo-
tare l’ interruttore di accensione nella posizione Acqua Calda.
(Fig. 7A).
Attenzione
Le idropulitrici dotate di sistema “Total stop” avviano ed ar-
restano il motore quando si aziona o si rilascia la leva sull’
impugnatura della lancia.
Pericolo
Non bloccare la leva dell'impugnatura in posizione di eroga-
zione.
IMPORTANTE!
Per eliminare eventuali impurità o bolle d'aria dal circuito
idraulico, eettuare il primo avviamento dell'idropulitrice
senza lancia, lasciando uscire l'acqua per alcuni secondi.
Eventuali impurità potrebbero intasare l'ugello ed impedir-
ne il funzionamento. (Fig. 8).
!
UTILIZZO DEGLI ACCES-
SORI.
USO DELL'UGELLO REGO-
LABILE MULTIREG (Fig. 9).
La selezione della pressio-
ne deve essere eettuata a
pistola chiusa.
Lavaggio a bassa pressione
e aspirazione detergente.
(Versione con aspirazione
detergente).
!
!
FIG. 9
!
!

Italiano
- 11 -
da terzi senza sua esplicita autorizzazione.
La documentazione degli interventi di riparazione, degli inter-
venti dell’assistenza programmata, nonchè le eventuali certi-
cazioni relative alla installazione dell’apparecchio in base alla
legislazione vigente (Norma IEC60364-1) devono essere con-
servate con cura dall’utente unitamente al Libretto Istruzioni.
Periodicamente, almeno una volta all’anno, sottoporre l’idro-
pulitrice ad un controllo generale dei dispositivi di sicurezza e
delle tarature presso un nostro centro di assistenza tecnica.
In modo particolare per l’idropulitrice ad acqua calda deve
essere eettuato il controllo dei gas di scarico.
La regolazione ssata dal costruttore in fabbrica prevede una
produzione di gas di combustione con CO inferiore a 0,04% e
quantità di fumo pari al punto di fumo n° 2 Shell-Bacharach
come previsto dalle norme vigenti.
Pericolo
Prima di eseguire qualsiasi manutenzione scollegare l'idropuli-
trice dalla rete elettrica mediante l'interruttore magnetotermico o
scollegando la spina dalla presa di corrente, ed idrica chiudendo
il rubinetto di alimentazione (Vedi capitoli allacciamento alla rete
elettrica ed idrica). Accertarsi di poter vericare che la spina
resti scollegata dalla presa. A manutenzione ultimata prima di
ricollegare l'idropulitrice alla rete elettrica ed idrica assicurarsi
che tutti i pannelli di chiusura siano stati rimontati correttamente
e ssati con le viti previste.
La non osservanza della prescrizione puó essere
causa di pericolo di folgorazione.
CONSIGLI PER L' USO DI DETERGENTI
Attenzione
Questa idropulitrice è stata progettata per essere usata con
detergenti forniti o consigliati dal costruttore.
L'uso di altri detergenti o sostanze chimiche può inuire sulla
sicurezza dell' idropulitrice.
1) Per la compatibilità con l'ambiente, si consiglia di utilizzare
il prodotto detergente in maniera ragionevole, secondo le
prescrizioni riportate sulla confezione del prodotto.
2) Scegliere fra la gamma dei prodotti consigliati, quello adatto
al lavaggio da eettuare e diluirlo con acqua secondo le prescri-
zioni riportate sulla confezione del prodotto o sul catalogo dei
detergenti più adatti al tipo di idropulitrice a freddo o a caldo.
3) Richiedete al vostro rivenditore il catalogo dei detergenti.
1) Preparare la soluzione de-
tergente più adatta allo sporco
e alla supercie da lavare.
2) Togliere la prolunga dall’
impugnatura e inserire il kit
spruzzatore detergente (g.
11), azionare l’ idropulitrice
e cospargere la superficie
da lavare agendo dal basso
verso l’ alto.
Per la versione con aspirazio-
ne detergente, aprire il rubi-
netto di dosaggio (Fig. 7B).
e spostare l’ ugello in avanti.
Lasciare reagire per alcuni
minuti.
MANUTENZIONE
SOLO QUANTO AUTORIZZATO NEL PRESENTE LI-
BRETTO ISTRUZIONI PUO' ESSERE ESEGUITO
A CURA DELL' UTILIZZATORE.
QUALSIASI ALTRO INTERVENTO E' VIETATO
Pericolo
Per le operazioni di manutenzione alla caldaia, alla pompa alta
pressione, alle parti elettriche e a tutte le parti aventi funzione di
sicurezza è necessario rivolgersi al nostro Centro di Assistenza.
Il costruttore non risponde di manomissioni apportate al prodot-
to, modiche, riparazioni e manutenzioni inadeguate eseguite
!
!
FIG. 11
FASI OPERATIVE PER UN CORRETTO LAVAGGIO CON
L' USO DEI DETERGENTI
3) Risciacquare accuratamente tutta la supercie proceden-
do dall' alto verso il basso con acqua calda o fredda ad alta
pressione.
4) Dopo l'uso con detergente, risciacquare il circuito acqua
A.P.: far funzionare la pompa per 1 minuto a rubinetto dosaggio
completamente chiuso.
PRECAUZIONI CONTRO
IL GELO
L' idropulitrice non deve
essere esposta al gelo.
A ne lavoro o per soste pro-
lungate, qualora l'idropulitrice
venisse lasciata in ambienti
esposti al gelo è obbligatorio
l'uso di antigelo per preve-
nire gravi danni al circuito
idraulico.
OPERAZIONI PER L'USO
DI ANTIGELO (g. 12)
1 - Chiudere l'alimentazione idrica (rubinetto), scollegare il tubo
di alimentazione e far funzionare l'idropulitrice no al completo
svuotamento.
2- Arrestare l'idropulitrice con l'interruttore di accensione in
pos. "0".
3- Preparare un recipiente con la soluzione del prodotto
antigelo.
4-Immergere il tubo di alimentazione nel recipiente con la
soluzione antigelo.
5- Avviare l'idropulitrice con l'interruttore di accensione in
pos. "I".
6 - Far funzionare l'idropulitrice no alla fuoriuscita dell'antigelo
dalla lancia.
7 - Far aspirare antigelo anche dall'aspirazione del detergente.
8- Spegnere l'idropulitrice e scollegarla dall' alimentazione
elettrica mediante l'interruttore magnetotermico o scollegando
la spina dalla presa di corrente.
FIG. 12
!

Italiano
- 12 -
L’antigelo è un prodotto che puo’ causare danni da inquinamen-
to ambientale; pertanto per l’ uso devono essere attentamente
seguite le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto. (Non
disperdere nell’ ambiente.)
CAMBIO OLIO POMPA
Richiedere l’ intervento dell’ assistenza tecnica per la sosti-
tuzione.
PULIZIA FILTRO GASO-
LIO
Smontare il ltro di linea del
gasolio, e sostituirlo (g. 13)
Eettuare la sostituzione pe-
riodicamente.
FIG.13
FIG.14
PULIZIA FILTRO ACQUA
Periodicamente pulire il ltro
dell' acqua e liberarlo da even-
tuali impurità (g. 14).
DISINCROSTAZIONE
Periodicamente è necessario eettuare l'operazione di disin-
crostazione in quanto il calcare presente nell'acqua si deposita
all'interno del circuito idraulico e della serpentina ostruendola
nel tempo.
Adare questo lavoro a un nostro centro autorizzato di
assistenza tecnica che vi farà risparmiare denaro, aumen-
tando l' ecienza dell' idropulitrice.
SOSTITUZIONE UGELLO ALTA PRESSIONE
Periodicamente è necessario la sostituzione dell' ugello alta
pressione montato sulla lancia essendo questi un componente
soggetto a normale usura in funzionamento. L' usura è gene-
ralmente identicabile da un calo della pressione di funziona-
mento dell' idropulitrice. Per l'eventuale sostituzione rivolgersi
al fornitore e/o rivenditore per istruzioni.
TABELLA RIEPILOGATIVA MANUTENZIONE OR-
DINARIA A CURA DELL' UTENTE
Descrizione operazioni:
Controllo cavo elettrico-tubi-raccordi
alta pressione Ad ogni uso
Sostituzione e pulizia ltri gasolio Ogni 100 ore
Pulizia ltro acqua Ogni 50 ore
TABELLA RIEPILOGATIVA MANUTENZIONE
STRAORDINARIA A CURA DEL CENTRO DI AS-
SISTENZA
Descrizione operazioni:
Caldaia
Pulizia serpentina Ogni 200 ore
Disincrostazione serpentina Ogni 300 ore
Cambio olio pompa A.P. Ogni 500 ore
Pulizia pompa gasolio Ogni 200 ore
Sostituzione ugello gasolio Ogni 200 ore
Regolazione elettrodi Ogni 200 ore
Sostituzione elettrodi Ogni 500 ore
Sostituzione guarnizioni pompa A.P. Ogni 500 ore
Sostituzione ugello lancia Ogni 200 ore
Taratura e verica dei dispositivi
di sicurezza. 1 volta all'anno

Italiano
- 13 -
IMPORTANTE:
I tempi indicati sono per condizioni normali di funzionamento. Per impieghi gravosi diminuire gli intervalli di ogni operazione.
Per la manutenzione e/o riparazione utilizzare solo ricambi originali che orono le maggiori caratteristiche di qualità,
adabilità e sicurezza. Il mancato uso di ricambi originali libera il costruttore da ogni responsabilità e
le trasferisce a chi esegue l'intervento.
ACCANTONAMENTO
In caso di accantonamento per lungo periodo è necessario scollegare le fonti di alimentazione, svuotareil/i serbatoi contenenti
i liquidi di funzionamento e provvedere alla protezione di quelle pari che potrebbero risultare dannegiate in seguito al deposito
di polvere.
Ingrassare le parti che si potrebbero danneggiare in caso di essicazione quali i tubi di condotta. In occasione della rimessa in
funzione vericare che non vi siano crepe o tagli nei tubi di collegamento idrico.
Oli e prodotti chimici devono essere smaltiti in accordo alle leggi vigenti.
ROTTAMAZIONE
Allorché si decida di non utilizzare più l' idropulitrice, si raccomanda di renderla inoperante asportando il cavo di alimentazione
dell'energia elettrica. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell' idropulitrice suscettibili di costituire un pericolo,
specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell' idropulitrice fuori uso per i propri giochi. Il prodotto è un riuto speciale
di tipo RAEE, e risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive a tutela dell’ ambiente. Deve essere smaltito separatamente ai
riuti comuni in ottemperanza alle leggi e norme vigenti.
Non utilizzare come pezzi di ricambio le parti smontate da rottamare.

Italiano
- 14 -
INCONVENIENTI - RIMEDI
Prima di qualsiasi operazione scollegare l' idropulitrice dalla rete elettrica mediante l'interruttore
magnetotermico o scollegando la spina dalla presa di corrente, ed idrica.
CAUSE
Assenza di collegamento elettrico.
Intervento protezione termica.
Filtro alimentazione acqua intasato.
Collegamento rete idraulica difettoso.
Rubinetto di rete chiuso.
Perdite dal circuito alta pressione.
Filtro alimentazione acqua intasato.
Collegamento rete idraulica difettoso.
Ugello lancia usurato.
Valvole sporche o usurate.
Rubinetto detergente aperto.
Dispositivi regolazione pressione sulla
lancia aperto (se presente).
Ugello intasato o deformato.
Aimentazione insuciente.
Mancanza gasolio.
Filtri intasati.
Serpentina caldaia intasata dal calcare.
Combustione non corretta.
Combustibile alterato con presenza di
impurità o acqua.
Rubinetto chiuso.
Detergente esaurito.
Serpentina o tubo intasati.
Guarnizioni usurate.
Eccessiva percentuale di umidità nell’
ambiente.
RIMEDI
Controllare la tensione di rete.
(vedere caratteristiche tecniche).
Ripristinare. (In caso di ulteriore inter-
vento consultare l' assistenza tecnica).
Pulirlo.
Controllare.
Aprirlo.
Richiedere intervento Centro di assistenza.
Pulirlo.
Controllare.
Richiedere intervento Centro di assi-
stenza.
Richiedere intervento Centro di assi-
stenza.
Chiuderlo.
Chiuderlo.
Pulirlo o richiedere intervento Centro di
Assistenza.
Controllare.
Vericare il livello gasolio nel serbatoio e
controllare se vi è presenza di acqua nel
circuito aspirazione combustibile.
Pulire o sostituire.
Richiedere intervento centro di assi-
stenza.
Pulire i ltri gasolio o sostituirli. Richiede-
re intervento centro di assistenza.
Svuotare il serbatoio e pulirlo accurata-
mente. Pulire i ltri gasolio.
Aprirlo.
Riempire il serbatoio detergente.
Richiedere intervento centro di assi-
stenza.
Richiedere intervento centro di assi-
stenza.
Sostituire l’ olio.
INCONVENIENTI
Ruotando l'interruttore l' idropulitrice
non parte.
Non c’ è erogazione del getto o vi è
una perdita dal circuito acqua alta
pressione.
La pompa gira ma non raggiunge la
pressione nominale.
A lancia aperta la pressione scende
e sale.
Portando il regolatore di temperatura
nella posizione acqua calda, non si ha
l’ accensione della caldaia.
Acqua non sucientemente calda.
Eccessivo fumo dal camino.
Aspirazione detergente insuciente.
Perdite d’ acqua dalla testata.
Presenza di acqua nell’ olio.
IMPORTANTE
Per la manutenzione e/o riparazione utilizzare solo ricambi originali che orono le maggiori caratteristiche di qualità,
adabilità e sicurezza. Il mancato uso di ricambi originali libera il costruttore da ogni responsabilità

English
- 15 -
Water circuit connection. Electrical connection.
TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
The text has been carefully checked, however any misprints should be notied to the manufacturer.
The manufacturer also reserves the right to alter and update this publication without prior notice for the sake of
product improvement.
All reproductions of this manual, in whole or in part, are forbidden without the manufacturer's authorization.
Continue reading this manual without connecting the cleaner to the power mains and the water supply.
PREPARING THE CLEANER
for buying this cleaner. You have shown that you do not accept compromises: you want the best.
We have prepared this manual to enable to fully appreciate the qualities and high performance that this cleaner can oer you.
Please read it completely before using the machine.
The CE mark on your cleaner shows that it has been constructed in compliance with the European Standards on safety.
We can also oer you a wide range of cleaning machines such as:
VACUUM CLEANERS, and a complete range of ACCESSORIES, CHEMICALS and DETERGENTS suitable for cleaning all
kinds of surfaces.
Ask your Dealer for the complete catalogue of our products.
Congratulations! We wish to thank you
Fitting the rear tank.
BBB
CCC
AAA
B
C
A
BBB
CCC
AAA
B
C
A
Fitting the lance.
Fitting the handlebar
30 mA

English
- 16 -
SWITCHING OF THE PUMP
MOTOR.
LIGHTING THE BURNER.
FUEL (DIESEL).
CHEMICHALS
(DETERGENT).
DO NOT FEED WITH
DRINKING WATER.
USE AN EN 12729 TYPE BA
SYSTEM SEPARATOR.
DO NOT DIRECT THE JET
AGAINST PEOPLE, ANI-
MALS, POWER SOCKETS
OR THE MACHINE IT SELF.
ATTENTION: RISK OF BUR-
NS.
ATTENTION: RISK OF
ELECTRIC SHOCK.
EARTH.
WATER INPUT.
WATER OUTPUT.
DESCRIPTION OF SYMBOLS ON THE CLEANER

English
- 17 -
GENERAL SAFETY RULES FOR
THE USE OF HIGH PRESSURE
CLEANERS
Warning
- The electric connection must be performed
by qualied technicians who are able to
work in observance of the governing rules
(in compliance with the provisions of the IEC
60364-1 standard) and of the manufacturer’s
instructions.
A wrong electric connection may cause
damage to persons, animals or things, and
the manufacturer cannot be considered
responsible for these.
- The H.P. cleaners with power lower than 3
kW are equipped with a plug for connection
to the electric supply.
In this case please check if the electric
power system and the electric sockets are
compatible with the max. power of the ap-
pliance indicated on the plate. (kW). In case
of doubt, please apply to qualied personnel.
If the socket and the plug of the machine are
not compatible, have the plug replaced with
a suitable type by qualied personnel.
- Before connecting the machine make sure
that the data indicated on the plate corre-
spond to those of the electric supply.
- Do not use extensions to power the high
pressure washer.
If you use an extension, the plug and socket
must be watertight. Unsuitable extensions
may be dangerous.
- The electric safety of this machine may be
assured only when it is properly connected to
an ecient grounding system in accordance
with the governing laws for electric safety. (In
compliance with the provisions of the IEC
60364-1 standard)
CLASSIFICATION
The user must observe the conditions of use of the applian-
ce prescribed by the Rules, and particularly he must respect
the following classication:
As for the protection against electric shock, the H.P.cleaner
belongs to CLASS I.
The H.P. cleaner is factory set and all its safety devices are
sealed. It is forbidden to alter their adjustment values.
In the Hot water cleaner the water is heated by a burner feed
with Diesel fuel.
The H.P. cleaner must be always used on a rm and at
ground, furthermore it must not be moved while it is working or
connected to the electric supply.
Failure to observe this prescription may cause danger for the
user.
The H.P. cleaner must not be used in the presence of corrosive
or potentially explosive atmospheres. (vapours or gas)
!
!
CLASSIFICATION OF RISKS:
Danger
Identies an imminent risk which could lead to serious or fatal
injury.
Warning
Identies a risk situation which could lead to serious injury.
Information
Identies a risk situation which could lead to minor injury or
damage to things.
PREFACE
Warning
You must read this manual before installing, starting up and
using the high pressure washer.
This manual is an integral part of the product.
Read the warnings and instructions contained in the manual
carefully as they provide important information on USER SA-
FETY and MAINTENANCE, paying particular attention to the
general safety regulations.
KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE
REFERENCE.
Warning
Those operating and servicing the high pressure washer must
be aware of the contents of this manual.
!
!
!

English
- 18 -
person responsible for their safety.
Children must be supervised to ensure they
do not play with the high pressure washer.
- Use only original accessories that can allow
safe working of the appliance.
- The exible hose connecting the lance to
the H.P. cleaner must not be damaged.
In case of damage, replace it immediately.
- Hoses, connections and ttings for high
pressure systems are very important to
guarantee the safety of the H.P. cleaner.
Use only original spare parts which have the
manufacturer’s approval.
- Do not use the H.P. cleaner when persons
or animals are in its of action eld.
- High pressure jets may be dangerous if not
properly used.
The jet must never be directed at persons
or animals, electric appliances or at the
appliance itself.
- The high pressure water jet causes a re-
action power on the lance. Hold the lance
grip vigorously.
- The use of the H.P. cleaner must be con-
sidered according to the kind of washing
which must be performed.
Protect yourself against the ejection of solid
materials or corrosive substances by means
of adequate protective clothing.
- The use of the H.P. cleaner must be con-
- It is necessary to check this essential safety
requisite. In case of doubt, ask for accurate
control of the power system by qualied
personnel.
The manufacturer may not be considered
responsible for damages occurred because
of the lack of the grounding system.
- The H.P. cleaner must be connected to the
electric supply by means of an omnipolar
switch with opening contacts of at least 3
mm. This switch must have electric features
which are consistent with the appliance.
(This requisite does not apply to H.P. cle-
aners with plug and electric power lower
than 3 kW).
It is recommended that the electric supply
to this machine should include a residual
current device that will interrupt the supply
if the leakage current to earth exceeds 30
mA for 30 ms or a device that will prove the
earth circuit.
- The appliance is disconnected from the
electric supply only by pulling out the plug or
switching o the omnipolar switch.
- Failure to respect the above absolves the
manufacturer of all liability and represents
negligent use of the product.
The water cleaner is considered as a xed
device.
- Water cleaners with the “Total Stop” device
should be considered as o when the omni-
polar switch is in the “O” position or the plug
is unplugged from the socket.
- The high pressure washer is not intended
for use by children, adolescents or persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities, under the inuence of alcohol
or lacking experience and knowledge.
Operators must be made aware of the
instructions for using the appliance by a

English
- 19 -
sidered according to the place where the
washing is performed (for example: food
plants, pharmaceutical plants, etc.)
Pertinent rules and safety conditions must
be followed.
- Do not direct water jets at your own or other
people’s body in order to clean clothes or
shoes.
- While working it is forbidden, to stop the trig-
ger (lever) of the lance in delivery position.
- In the hot water H.P. cleaners a Diesel fuel
burner is used for water heating. The use
of other fuels is dangerous.
- Before starting any cleaning or maintenan-
ce operation, disconnect the machine from
the electric and water supply networks.
- Periodically, at least once a year, have the
safety devices checked by one of our service
centres.
- The machine is for outdoor use. If the ap-
pliance is to be used in an enclosed space
(not advisable), install a ue gas extraction
system and guarantee adequate ventilation.
- The hot water cleaner must be supervised
while it is working.
- Do not clog the openings or the ventilation
grilles and the heat and smoke extraction
systems in the hot water cleaners.
- Do not use the machine if the supply cable
is damaged.
For the replacement of the damaged cable
apply exclusively to one of our technical
service centres.
The supply cable of this appliance must not
be replaced by the user.
- The electric power cable must never be
under mechanical tension and must be pro-
tected against accidental crushing.
- The use of any electric appliance requires
the respect of some basic rules:
• Do not touch the appliance with wet or
damp hands or feet.
• Do not use the appliance bare-footed or
with unsuitable clothing.
• Do not pull the supply cable or the applian-
ce itself in order to disconnect the plug from
the electric supply.
(For water cleaners rated at less than 3 kW
tted with plug).
- In case of damage or malfunction, switch
o the appliance (disconnecting it from the
water main and from the electricity main via
the omnipolar switch or by unplugging the
plug in the case of water cleaners rated at
less than 3 kW) without tampering with it.
As for the protection against electric shock,
the H.P.cleaner belongs to CLASS I.
Apply to one of our technical service
centres.
Failure to observe the above warning
frees the manufacturer from all respon-
sibility and constitutes negligent use of
the product.

English
- 20 -
PRELIMINARY OPERATIONS
UNPACKING
After unpacking, ensure that the cleaner is undamaged.
If in doubt, do not use the machine.
Contact your dealer.
Packaging (bags, boxes, nails, etc) is potentially dangerous and
should be kept out of reach of children. It should be disposed of
or retained in respect of national environmental legislation.
FITTING THE SEPARATE PARTS OF THE MACHINE
All the fundamental parts and safety devices of the machine are
assembled by the manufacturer.
For reasons of packing and transport, some secondary cleaner
parts are supplied separately.
The user must t these parts as explained in the instructions
supplied in each assembly kit.
DATA PLATE:
The data plate bearing the main technical characteristics of your
cleaner is located on the trolley and is always visible.
When buying your cleaner, ensure that it has an
identication plate. If there is no plate, inform the manu-
facturer and/or the dealer immediately. Machines without
a plate must not be used and the manufacturer declines all
responsibility for them. Products without a plate must be
considered anonymous and potentially dangerous.
INTENDED USE
This appliance is intended exclusively for cleaning machines,
vehicles, buildings and general surfaces suitable for treatment
with a high pressure jet of detergent solution between 25 and
250 bar (360 - 3600 PSI).
This appliance has been designed for use with the detergents
supplied or recommended by the manufacturer. The use of
other detergents or chemicals may inuence the safety of the
appliance.
This appliance must be used only for the purpose for which it
was specically designed.
All other uses are to be considered incorrect and therefore
unreasonable.
Examples of unreasonable use:
- Washing surfaces not suitable for cleaning with a high
pressure jet.
- Washing people, animals, electric equipment or the machi-
ne itself.
- Using unsuitable detergents or chemicals.
- Blocking the trigger (lever) of the lance in delivery posi-
tion.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage
due to improper, incorrect or unreasonable use. As far as safety
rules are concerned, the cleaners are manufactured according
to the European Standard.
FIG. 1
Warning
Do not use dierent fuel from that indicated on the iden-
tication plate.
Check the fuel level from time to time while the cleaner
is operating.
Attempting to use the cleaner without fuel may cause
damage to the fuel pump.
FILLING THE FUEL TANK
Fill the tank with fuel for Diesel
motors (g. 1).
!
!
FIG. 3
FIG. 2
FILLING THE DETERGENT
TANK
Warning
From the range of recommen-
ded products, choose the one
most suited to the washing job
to be done (g. 2) and dilute
it with water according to the
instructions on the pack.
Fill the detergent tank with the
diluted product (g. 3).
Ask your dealer for the cata-
logue of the detergents that
can be used depending on
the type of washing job to be
done and the type of surface
to be treated.
After using a detergent, the
detergent intake circuit must
be flushed out with clean
water.
!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: