manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Aprica
  6. •
  7. Stroller
  8. •
  9. Aprica PRESTO FLAT User manual

Aprica PRESTO FLAT User manual

Other manuals for PRESTO FLAT

1

Other Aprica Stroller manuals

Aprica SORARIA User manual

Aprica

Aprica SORARIA User manual

Aprica Magical Air Instruction Manual

Aprica

Aprica Magical Air Instruction Manual

Aprica Stick Flat User manual

Aprica

Aprica Stick Flat User manual

Aprica PRESTO FLAT User manual

Aprica

Aprica PRESTO FLAT User manual

Aprica Air Ria User manual

Aprica

Aprica Air Ria User manual

Aprica Karoon User manual

Aprica

Aprica Karoon User manual

Aprica Magical Air S User manual

Aprica

Aprica Magical Air S User manual

Popular Stroller manuals by other brands

UPPAbaby Minu manual

UPPAbaby

UPPAbaby Minu manual

Summer Ume Lite instruction manual

Summer

Summer Ume Lite instruction manual

CASUALPLAY Optim instructions

CASUALPLAY

CASUALPLAY Optim instructions

Cube JANE nurce instructions

Cube

Cube JANE nurce instructions

Hauck Priya Trioset Instructions for use

Hauck

Hauck Priya Trioset Instructions for use

Dreamer Design Rebound GST instruction manual

Dreamer Design

Dreamer Design Rebound GST instruction manual

Britax STEELCRAFT AGILE manual

Britax

Britax STEELCRAFT AGILE manual

Graco 7427 owner's manual

Graco

Graco 7427 owner's manual

OBaby Aura instruction manual

OBaby

OBaby Aura instruction manual

Tutek Tirso instruction manual

Tutek

Tutek Tirso instruction manual

Babify Dual Plus manual

Babify

Babify Dual Plus manual

Graco Stroller user guide

Graco

Graco Stroller user guide

Chicco CORTINA TOGETHER TWO-PASSENGER STROLLER owner's manual

Chicco

Chicco CORTINA TOGETHER TWO-PASSENGER STROLLER owner's manual

Otto Bock Kimba neo Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock Kimba neo Instructions for use

Milly Mally ROYAL Operational manual

Milly Mally

Milly Mally ROYAL Operational manual

Hauck DUETT 3 PRAM Instructions for use

Hauck

Hauck DUETT 3 PRAM Instructions for use

BabyGo STYLE Assembly instructions

BabyGo

BabyGo STYLE Assembly instructions

Chicco SIMPLICITY null

Chicco

Chicco SIMPLICITY null

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PRESTO FLAT™
owners manual / manual del propietario
Please save owner’s manual for future use.
Por favor, guarde el manual del propietario para uso futuro.
PD163271B / 2.11
2
• PLEASE SAVE OWNER’S
MANUAL FOR FUTURE USE.
• ADULT ASSEMBLY
REQUIRED.
• NEVER LEAVE child unattended.
Always keep child in view while in
stroller.
• AVOID SERIOUS INJURY from
falling or sliding out. Always use
seat belt. After fastening buckles,
adjust belts to get a snug fit around
your child.
• CHILD MAY SLIP INTO LEG
OPENINGS AND STRANGLE.
Never use in full recline position
unless enclosure is up. Do not use
enclosure with an older child that
can lift up on hands and knees or
crawl out.
• AVOID STRANGULATION:
DO NOT place items with a string
around your child’s neck, suspend
strings from this product, or attach
strings to toys.
• AVOID FINGER ENTRAPMENT:
Use care when folding and
unfolding the stroller. Be certain the
stroller is fully erected and latched
before allowing your child near the
stroller.
• NEVER USE STROLLER ON
STAIRS or escalators. You may
suddenly lose control of the stroller
or your child may fall out. Also, use
extra care when going up or down a
step or curb.
• STROLLER TO BE USED only at
walking speed. Product not intended
for use while jogging, skating, etc.
• USE OF THE STROLLER with
a child weighing more than 70 lbs
(31.8 kg) or taller than 45 in (114.3
cm) will cause excessive wear and
stress on the stroller. Use the stroller
with only one child at a time.
• TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, never
place purses, shopping bags,
parcels or accessory items on the
handle or canopy.
• TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, do not
place more than 10 lbs (4.5 kg) in the
storage basket.
• DO NOT use storage basket
as a child carrier.
• NEVER PLACE child in the stroller
with head toward front of stroller.
• NEVER ALLOW YOUR
STROLLER to be used as a toy.
• DISCONTINUE USING YOUR
STROLLER should it become
damaged or broken.
WARNING
Failure to follow these warnings and the assembly
instructions could result in serious injury or death.
3
• POR FAVOR, GUARDE EL
MANUAL DEL PROPIETARIO
PARA USO FUTURO.
• REQUIERE QUE LO ARME UN
ADULTO.
• NUNCA DEJE al niño solo.
Mantenga al niño siempre a la vista
cuando esté en el cochecito.
• PREVENGA SERIAS
LESIONES de caídas o resbalos.
Use siempre el cinturón de
seguridad. Después de ajustar las
hebillas, ajuste las correas para
obtener un calce apretado
alrededor de su niño.
• EL NIÑO PUEDE DESLIZARSE
ENTRE LAS APERTURAS PARA
LAS PIERNAS Y
ESTRANGULARSE. Nunca lo use
en una posición reclinada a menos
que recinto de montaje automático
esté en la posición vertical. No use
recinto de montaje automático con
un niño mayor que puede
levantarse en sus manos y rodillas
o salir gateando.
• EVITE LA
ESTRANGULACIÓN.
NO ponga artículos con un cordón
alrededor del cuello del niño,
suspenda cordones de este
producto ni ponga cordones a los
juguetes.
• EVITE AGARRARLE LOS
DEDOS: Use cuidado cuando
pliega y despliega el cochecito.
Asegúrese de que el cochecito esté
completamente armado y
trabado antes de permitir que el
niño se acerque al mismo.
• NUNCA USE EL COCHECITO
EN ESCALERAS o escaleras
mecánicas. Podría perder
repentinamente el control del
cochecito o el niño podría caerse.
Además, use mucho cuidado
cuando sube o baja un escalón o
bordillo.
• EL COCHECITO DEBE
USARSE solamente a la
velocidad del paso. El producto no
debe usarse para correr, patinar,
etc.
• USE OF THE STROLLER con
un niño que pesa más de 70
libras (31,8 kg) o más alto de 45
pulgadas (114.3 cm) causará un
desgaste y tensión excesiva en
el cochecito. Use el cochecito
solamente con un niño por vez.
• PARA PREVENIR UNA
SITUACIÓN PELIGROSA E
INESTABLE,nunca ponga
carteras, bolsas, paquetes o
accesorios en la manija o capota.
ADVERTENCIA
No observar estas advertencias y las instrucciones
de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte.
4
• PARA PREVENIR UNA
SITUACIÓN PELIGROSA E
INESTABLE, no ponga más de
10 libras (4.5 kg) en la canasta de
almacenamiento.
• NO use la canasta de
almacenamiento como
transportador para niños.
• NUNCA PONGA a un niño en
el cochecito con la cabeza hacia el
frente del cochecito.
• NUNCA DEJE QUE SU
COCHECITO se use como un
juguete
• DEJE DE USAR SU
COCHECITO si resulta dañado o
se rompe.
5
PARTS LIST
LISTA DE LAS PIEZAS
Check that you have all
the parts for this model
BEFORE assembling
your product. If any
parts are missing, call
Customer Service.
1-888-9-APRICA
1-888-927-7422
Verifique que tiene todas
las piezas de este
modelo ANTES de armar
su producto. Si falta
alguna pieza, llame al
Departamento de Servicio
al Cliente.
1-888-9-APRICA
1-888-927-7422
X2
6
Before assembly be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or other
protective cover to prevent damage to floor surface.
Antes de armarlo, tenga la seguridad de poner el cochecito arriba de un pedazo
de cartón u otro tipo de protección para prevenir el daño a la superficie del piso.
TO OPEN STROLLER
ABRIR EL COCHECITO
Rotate stroller latch to
unlock stroller.
Gire la traba del
cochecito para
destrabarlo.
1
7
Pull up on stroller handles
as shown.
Tire las manijas del
cochecito hacia arriba
como se indica.
2
Push down on handle to
lock stroller in open
position.
CHECK that stroller is
completly latched open
before continuing.
Empuje hacia abajo sobre
la barra transversal para
trabar al cochecito en la
posición abierta.
VERIFIQUE que
el cochecito esté
completamente trabado
antes de continuar.
3
SNAP!
¡RUIDO!
8
ATTACHING FRONT WHEELS
COLOCACIÓN DE LAS RUEDAS
DELANTERAS
While holding the spring
button down, attach
wheel to the front of the
stroller as shown. Repeat
with other wheel.
CHECK that wheels
are securely attached
by pulling on wheel
assemblies.
Mientras mantiene
oprimido el botón con
resorte, sujete la rueda
al frente del cochecito
como se indica. Repita el
paso en la otra rueda.
VERIFIQUE que las
ruedas estén instaladas
correctamente tirando de
los ensamblajes de las
ruedas.
SNAP!
¡RUIDO!
9
ATTACHING REAR WHEELS
COLOCACIÓN DE LAS RUEDAS TRASERAS
Attach rear wheels as shown.
Make sure the buttons snap
into holes on wheel.
Check that wheels are securely
attached by pulling on wheel
assemblies.
Instale las ruedas traseras
como se indica.
Asegúrese de que los botones
se traban en los agujeros en las
ruedas.
Verifique que las ruedas estén
instaladas correctamente
tirando de los ensamblajes de
las ruedas.
SNAP!
¡RUIDO!
Button
Boton
ADJUSTABLE LEGREST
PARA AJUSTAR EL DESCANSO DE LA
PIERNA
To lower leg rest, press
buttons on side of seat as
shown.
To raise leg rest, lift up seat.
Para bajar el descanso de la
pierna, oprima los botones del
costado del asiento como se
indica.
Para levantar el descanso de
la pierna, levante el asiento
como se indica.
10
TO ATTACH CANOPY
PARA SACAR LA CAPOTA
Fasten the canopy mounts to
the sides of the stroller frame
as shown.
Sujete los montantes de la
capota a los costados del
armazón del cochecito como
se indica.
Snap the buttons on the
canopy flap to the back of
the stroller as shown.
Trabe los botones de la aleta
de la capota al respaldo del
cochecito como se indica.
1
3
Fasten button as shown.
Sujete el botón como se
indica.
2