Aprica SORARIA User manual

くし
正
え
うの
み
読お
く
。い
さだ
く
い使お
、
は後たっな
にみ読お 場
るせ
出
り取もつい
は書本
。い
さ
だ
くて
し管保
ず
必
に
所
用使
で
法
方の
外
以
る
い
てれ
さ載記に書明説扱
取
。
いさ
だ
く
でい
な
し
変大
く
な
で
けだい
なき
で
揮
発
分
充
が
能
機
の
品
製
。
すで険危
形A準基全安
G
S
Thank you very much for purchasing Aprica’s
product.
This a baby stroller intended for newborn to use
from 1 month ~ 36 month, specifically for baby
weighing below 15kg.
*1 month here refers to 1 month after birth of a baby who
had been carried for more than 37 weeks before delivery
and weighs more than 2.5kg.
BEFOREHAND
Before use
Advice to parents/ Icons in this manual
Caution items
Warning/ Caution
Sales package
Product characteristics
Name of parts
HOW TO OPERATE STROLLER
To unfold stroller
To switch from front facing to rear facing
To use manual swivel locks
To use stoppers
To open front guard
To use calf support
To use reversible seat
To attach infant pads
To seat child
To adjust shoulder belt position
To adjust seat recline
To use canopy
To use basket
To fold stroller
REMOVAL OF SOFTGOODS
To remove front guard cover
To remove basket
To detach softgoods
To attach softgoods
OTHERS
Daily care
Trouble shooting
Storage
Disposal
Distributor list
....................................................1
...........................................2~4
..............................................5
...............................................5
...........................................7
......9
........................12
..........................................12
....................................13
.....................................13
................................13
..................................14
................................................15
..................17
..................................18
.............................................19
.............................................20
.............................................21
.......................23
.......................................23
...................................24
....................................27
...................................................29
.........................................31
.......................................................32
......................................................32
..............................................33
TABLE OF CONTENT
INSTRUCTION MANUAL
APRICA BABY STROLLER
Please read this instruction manual
carefully before use.
After reading, please keep this instruc-
tion manual well for future reference.
Do not use the product in ways other
than those mentioned in this instruction
manual. Doing so not only leads to
malfunctioning of product but also
endangers your child.

12
ス
イ
バドア
Advice to parents
Baby is not simply a miniature of an adult.
Particularly, newborn baby whose neck muscle has yet to develop is very vulnerable.
Please make sure to understand your baby well and pay attention when using the stroller.
(1) Always pay attention to child and refrain from continuous use of product.
(2) Do not expose baby to direct sunlight when using. Temperature inside stroller can become much higher than
what parents feel outside.
(3) Do not expose baby to places where there are crowds, noises or dirt around.
(4) Push gently over steps or protruded surfaces and refrain from using roads where stroller may be exposed to
vibrations or shocks etc..
Purpose of stroller
Type of stroller
Applicable period
Recommended maximum
continuous usage
Angle of backrest
Outer diameter of tire
SG Standard
Type of stroller according to SG standard definition.
This is a one-seat baby stroller applicable to general family use like strolling
or shopping with baby.
A type: For newborn 1 month after birth to use in flat reclined position before
neck muscle develops.
1 month after birth to 36 months
Reclined position: Within 2 hours Upright position: Within 1 hour
150 degree or above
115 mm or above
*1 month here refers to 1 month after birth of a baby who had been carried for more than 37 weeks before delivery and
weighs more than 2.5kg.
Icons in this instruction manual
●There are icons of WARNING, CAUTION AND PROHIBITION in this instruction manual. Each of these icons
describes according to level of severity the danger or damage that may be led to if the directions are not
followed properly. These content are important and make sure to follow them properly.
BEFORE USE
WARNING Content of which death or severe injury may happen if not following properly.
CAUTION Content of which user injury or product’s damage may happen if not following properly.
PROHIBITION
Content of prohibited manner.
Content of advices for smart use of product.
When seating or unseating child,
make sure to engage both left
and right stoppers and check if
stroller is secured.
Do not over rely on stoppers.
(Stoppers are not designed to
serve like the brake of a car
does.)
Never leave child unattended in
a stroller.
Make sure to apply the shoulder
belts, waist belts and crotch belt
when using.
Make sure to adjust the shoulder
belts to fit child. Harnesses if not
properly fit may not be able to
secure child from standing up in
stroller and cause it to fall off.
Do not allow child to stand up in
stroller.
Do not seat 2 children at a time or
seat a child into places other than
the stroller seat pad.
When a child is sitting inside, do
not try to lift the stroller.
CAUTION ITEMS
●To avoid accidents from happening, make sure to read the instruction manual before use and follow
the instruction manual properly.
WARNING Content of which death or severe injury may happen if not following properly.
Failing to comply with the below may cause child to fall
off stroller.
Failing to comply with the below may cause stroller to move
accidentally in slope and tip, and child may also get injured.
Failing to comply with the below may cause stroller to tip
and child to fall off.
Failing to comply with the below may cause user to tip and get
injured.
(To be continued in next page)
BEFOREHAND
BEFOREHAND

走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
3 4
がまさ子お、れまたたり折がーカービベ
。すまりあがれそおるれま挟、りたち落
ち落がまさ子おてし倒転がーカービベ
。すまりあがれそおるすをがけ
。すまりあがれそおるなに因原の故事ぬわ思、りたっがなつにがけや故事し損破がーカービベ
、し損破がーカービベ がまさ者用使ごやまさ子お
。すまりあがれそおるすをがけ
、れ外がクッロのータスャキ へ向方ぬわ思がーカービベ
、し出き動 。すまりあがれそおるち落がまさ子おてし倒転
。いなせさ
作
操をーカービ
ベ
にまさ子お◎
る
せ
乗
て
せ
わ
合
に
置
位
のトル
ベ股
を間
股の
ま
さ
子
お
◎
。とこ 。すまりあが
れそ
おるす倒転に方後がーカービ
ベ
。
い
なしを造改・
立組・
解分は外以員
ス
ビーサ社弊◎
。いなし用使で態状たし外をトーシ◎
、
りた
え
加を
力に
激急
◎ 、下
落い
強る
よ
にど
なげ
投り
放
。いなし用使に後たっわ加が撃衝
。いなし用使てしと具道び遊のまさ子お◎
BEFOREHAND
BEFOREHAND
WARNING Content of which death or severe injury may happen if not following properly.
Failing to comply with the below may cause stroller to tip
and child to fall off.
Failure to comply with the below may cause stroller to
collapse and child to fall off or get pinched.
When a child is sitting inside, do
not place load into places other
than the basket, or hang bags etc
on handle. Do not lean onto
handle.
Do not use stroller on escalator
or stairs etc.
Make sure both left and
right latches are engaged
before use.
Make sure to engage the
safety lock before use.
Failing to comply with the below may cause child to get
strangulated by the seat belts.
Failing to comply with the below may cause child to get
overheated inside stroller.
Failing to comply with the below may cause child to get pinched or hurt by stroller
Make sure to attach shoulder belts
into waist belts and adjust the length
to fit child.
Avoid continuous use particular
in day time of summer.
Make sure child is clear from stroller
when folding or unfolding.
Pay attention when switching
the handle.
Do not place too much
load onto handle.
Failing to comply with the below may cause child to get
pinched or hurt by stroller.
Failing to comply with the below may cause damage to
stroller and hurt parents or child.
Pay attention when attaching
front guard to armrest.
● To avoid accidents, make sure to read the instruction manual before use and do not allow child to operate the stroller.
● Do not place the stroller on slope or close to roadside even when it is empty.
● Make sure all screws and rivets on stroller are tight and secured.
● Do not engage two strollers together to use at a time.
● Do not lift front wheels when strolling. Doing so may cause damage to rear wheels and stroller frame.
● Do not allow child to operate stroller.
● When pushing the stroller with a child in it, maintain normal walking speed (around 4km per hour).
● Do not over-rely on stoppers. Stoppers perform differently depending on road condition, and it is not designed to perform
like a car brake does.
● Do not place the front guard through the crotch strap when using. This may break the crotch strap.
● Do not push stroller over sandy surface or muddy place etc.. Sand may go into moving parts or swivels and cause
malfunctioning.
● Do not use stroller when there is sand or mud left on frame. Sand may go into sliding parts which will in turn cause
malfunctioning.
● Do not attach any buggy board like accessory onto the stroller. Doing so may cause damage to stroller.
● Pay particular attention to stroller when seating or unseating child in case the stroller may tip.
● When strolling through the railway crossing, pay particular attention in case the stroller wheels may get jammed into the
track.
● Do not use stroller on bus. This product is not designed to be used on bus, and may tip or cause unexpected happenings
in braking or sudden stops if used on bus.
● About use of stroller on train. This product is not designed to be used on train, and may tip or cause unexpected
happenings in braking or sudden stops if customer uses the product on train. Make sure to apple stoppers and pay
attention even when doing so.
● Do not try to rush into train compartment when train doors are about to close. Stroller may accidentally get pinched on by
train doors not being detected by door sensors and hence cause injury.
● Do not use stroller on snowed or frozen surface.
● Do not place stroller close to fire or other head sources. Plastic parts may deform and lose its functionality.
● When switching handle from forward facing to rear facing, make sure the lock pin is secured.
● Do not apply other using ways which may possibly create damage to stroller.
WARNING Content of which death or severe injury may happen if not following properly.
CAUTION Content of which user injury or product’s damage may happen if not following properly.
● Do not allow child to operate the stroller.
● Make sure to fit the crotch belt with baby. Otherwise
child may fall off stroller to the back.
● Do not try to disassemble stroller.
● Do not use a stroller without a seat pad.
● Do not use a stroller that has been exposed to shock,
impact, drop etc..
● Do not use stroller as a toy.
Failing to comply with the below may cause damage to stroller or become cause of accidents.
Fold latch
Not engaged yet.

56
腰腰ベベルルトト
股
SALES PACKAGE
BEFOREHAND
BEFOREHAND
● Please check if there is any missing or defect after opening the sales package.
● Please contact the store of purchase should there be any missing parts or defects.
NAME OF PARTS
● Stroller is in folded position in sales
package. Please refer to P.7 to unfold
stroller.
● In sales package,
Swivel (A) should be in locked position.
Stopper (B) should be in locked position.
MAIN BODY
ACCESSORIES
Stopper
<Left & Right> <Left & Right>
To release
To release
Manual swivel lock
lever
Caution
● Release the locks before using the stroller. (Refer to
P.12)
Head pad Body pad Instruction manual (this book)
<Product Characteristics>
● Reversible handle for forward or rearward facing
● After switching handle, the swivel on the user’s side will lock automatically. (Auto 4 swivel)
● Single fold stroller frame
● Self standing in folded position
● Stroller frame is made of high grade aluminum
Front guard cover
Front guard
Calf support
Front leg slider
Basket
Step
Serial label
Recline cord
Recline ring
<Seat back>
Handle adjustment
button (5-pitch)
Handle switch
Handle lock
Shoulder belt insert
outlet
Fold latch
Armrest
Stopper
Manual swivel locks
(Front, rear, left and right)
Shoulder belt
Waist belt
Crotch belt
Crotch belt
Reversible seat
Canopy Canopy stretch
Seat
Handle
Safety lock
Handle lever

走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
。るす節調を度角のルドンハ
7
1
2
2
8
下
に
全
完が
クッ
ロ閉
開
は
時用
使ご
こ
るす
認確
をと
こ
る
いて
り降
でま
、
れま
たた
り折
が
ー
カー
ビベ
。と
お
るれ
ま挟
、り
た
ち
落が
まさ
子お
。すまりあがれそ
態状るいてり降がクッロ閉開 態状いないてり降がクッロ閉開
TO UNFOLD STROLLER
WARNING
● Do not fold or unfold stroller when a child is around.
Child’s hands or legs may get pinched by moving parts.
● Do not allow child to operate stroller in case stroller may
tip and cause accident.
Because of packaging characteristics, the first few fold and
unfold may not be very smooth. Please try a few times in
the beginning after you have purchased the stroller.
Note
Before unfolding
Safety lock
Handle adjustment
button
(1) Press and hold on the left and right handle adjust-
ment buttons, and
(2) Lift the handle to the most upright position.
(3) Release the safety lock.
<Adjust handle angle>
● Handle can be adjusted to different angle
(5-pitch).
Handle adjustment button
(1) Press and hold on the left and right handle
adjustment buttons to adjust the handle angle.
(2) Release the buttons at the desired position.
● There are 2 ways to unfold the stroller.
Using both hands
(4) Slightly press onto the handle and
squeeze the handle lever to release the
fold latch.
Using single hand
(4) Slightly press onto the handle and
squeeze the handle lever to release the
fold latch.
(5) Hold the handle with one hand and the front
guard with the other hand to unfold the stroller.
(5) Hold the handle and slightly lift the rear wheels
off the ground, and pull the handle toward
yourself to unfold the stroller.
(6) Slide to engage the safety lock.
Fold latch
(6) Slide to engage the safety lock.
Fold latch
WARNING
● Make sure the latch is engaged
every time before use. Otherwise
stroller may have chance to
collapse accidentally. Latch is secured Latch is unsecured
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER

)照参7P(
)右左( なげ上き引
を
、らが 。るえ替切をき向のルドンハ
)右左(
。るす認確をとこたれさクッロ
901
、はに後直え替切と中え替切ルドンハ・ 、でのすまりなに態状いないてれさクッロがータスャキのて全
、き向に側前手がータスャキの側人す押 。いさだくてし認確をとこたれさクッロ
スイバドア
ータスャキ
クッロ動自
ータスャキ
クッロ動自
ータスャキ
除解クッロ
ータスャキ
除解クッロ
側人す押 。るせさクッロをータスャキの右左の
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
TO SWITCH FROM FRONT FACING TO REAR FACING
<About the Auto 4 Swivel>
● The handle of this stroller can be switched and used in front facing or rear facing mode.
● Disregarding the handle position, the swivels on the rear side closer to the user will be auto-
matically locked while the front swivels in the moving direction will be released. Released front
swivel wheels allow smooth maneuvering.
<Front facing> <Rear facing>
<User side>
<Moving direction>
<User side>
<Moving direction>
Swivels
locked
Swivels
released
Swivels
locked
Swivels
released
<To switch handle>
Manual swivel lock Manual swivel lock
<Left and right> <Left and right>
To release
To release
(1) Release the front and rear, left and right manual swivel locks.
WARNING
● Make sure to release all 4 manual swivel locks when switching the handle. Otherwise the swivels on the
user’s end may fail to lock and cause the stroller to tip or child to fall off stroller.
WARNING
● Pay attention to moving parts in case child’s fingers, hands or legs get pinched accidentally, or in case
child or user gets bumped by the folding stroller.
● Do not switch handle on a slope. Stroller may move suddenly and tip.
● Do not operate while stroller is in motion.
CAUTION
● Make sure the handle is in most upright position when switching the handle.
Handle switch
Handle lock
(2) Lift the handle to the most upright position.
(Refer to P.7)
(3) Lift and hold the left and right handle switches
and switch the handle to the opposite position.
You may switch the handle by lifting the either the handle switch or handle lock.
(4) Engage handle lock onto the support pin. (Left and
right)
(5) Slightly shake handle up and down to ensure it is
engaged.
<Rear facing> <Front facing>
Support pin
(for rear facing)
Support pin
(for front facing)
Handle lock
<User side>
<User side>
<Front facing> <Rear facing>
Slight push stroller to the front Slight push stroller to the front
Swivels
locked
automatically.
Swivels
locked
automatically.
(6) Slightly push stroller to the front to lock the swivels on the rear end closer to user.
● During and right after the switching of handle, all 4 swivels are in released position. Make sure to follow the step (6) above
to engage the 2 swivels closer to the user before use.

1
1 21
〉合場るすクッロをーパットス〈 〉合場るす除解クッロをーパットス〈
〉面背〈
〉面対〈
、とるえ替切をルドンハに面背● 。るが上がーダイラス脚前
TO SWITCH FROM FRONT FACING TO REAR FACING (‘CONT)
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
<When switching from front facing to rear facing position>
WARNING
● Do not touch at the front leg slider when using in front facing position, or else the automatic swivel lock
may be released accidentally causing stroller to move to unexpected direction and child to fall.
● After switching handle back from rear facing to front facing position, make sure to check the front leg
slider is engaged before use, or else the automatic swivel lock may be released accidentally causing
stroller to move to unexpected direction and child to fall.
<Rear facing> <Front facing>
Front leg slider
● After switching handle from front facing to rear facing
position, front leg slider will be lifted.
<Incorrect usage of swivel lock>
<User side>
<User side>
<Incorrect wheel direction> <Incorrect wheel direction>
● In case the swivels of the wheels on the user’s side are engaged in the wrong direction,
release all 4 manual swivel locks and redo the handle switching.
TO USE MANUAL SWIVEL LOCKS
<To release swivel lock>
● Release swivel lock in normal
situation.
To release
(left and right)
● Release the front swivels (against
pushing direction) by lifting the
manual swivel locks. (left and right)
● The rear swivels (close to user’s side) will be locked automatically and manual swivel lock cannot
be used.
<To engage swivel lock>
● On bumpy road or slope, it is recommended to lock the
front swivels too for better maneuvering.
<User side>
<Moving direction>
<User side>
<Moving direction>
To engage
(Left and right)
To engage
(Left and right)
● Engage the front swivels (against pushing direction) by
pressing on the manual swivel locks. (left and right)
TO USE STOPPER
WARNING
● When seating or unseating child, make sure to engage both left and right stoppers and check if stroller is
secured.
● Do not over rely on stoppers. Stoppers are not designed to prohibit stroller from moving completely.
● Even with stoppers engaged, never leave child unattended in a stroller.
CAUTION
● Even when stroller is empty, make sure to lock both stoppers when you are leaving the stroller alone.
<To engage stopper> <To release stopper>
To lock
To release
(1) Press onto the stoppers of the wheels close to
the user’s side to engage the stoppers. (Left
and right)
(2) Slightly move the stroller back and forth to
confirm stoppers are engaged.
● Lift the stoppers to release them. (Left
and right)

3
1 41
を
ト
ー
ポ
サ
せ
の足
る
あ
に
下
の
部
座ト
ー
シ
●
。す出き引 )右左(
。す外ら )右左(
」
SSER
P
「 、ト
ル
ベ
腰て
し
押を
部ベ肩
。す外をトル
、
トルベ腰 、き
抜らか穴し通をトル
ベ股
。す外り取をトーシルブシーバリ
、
トルベ肩
、トルベ腰 。す通に穴し通をトルベ股
。るめと )右左(
。すまきでがとこるす用使を面両てせわ合にみ好お、はトーシルブシーバリ・
。いさだく用使ごをトーポサせの足
に時用使ので態状たし倒番一をグンニイラクリ・
。すまきでがとこく開もでらちど右左はドーガトンロフ・
ーナスァフ面
)側裏トーシ(
ルブシーバリ
トーシ
クッホ側横
、はドッパル
ー
モマ頭・ 置位トルベ肩ず必 )段下( 、 。いさだくてし用使で態状たし倒番一をグンニイラクリ
。いさだくてめやを用使は時たっなくなわ合がズイサ
外
を
部上のト
ー
シ、
は
合場いく
に
け付
り
取がドッ
パ
・
。いさだくてけ付り取らがな見を側裏のトーシ、てし
スイバドア
〉ていつに置位け付り取のドッパルーモマ頭〈
ドッパルーモマ頭
、り取を地生布い白の フ面に穴け付り取ドッパ
、し通に向方印矢をトルベき付ーナスァ トーシ
。るけ付り取にーナスァフ面の側裏
にろ
後
の首
のま
さ
子
おがみ
ら
くふの部下
ド
ッパ
●
。いさだくてけ付り取にうよう合
、し通に穴し通トルベ腰の 。るめと
。るめとにクッホの側横トーシル )右左(
、もで満未歳3・ マ腰
は
て
っ
よに格体のまさ子お
。すまりあがとこるなくなわ合がドッパルーモ
。いさだくてし外り取は時のそ
ドッパルーモマ腰
。すましトーポサをとこつ保に切適を勢姿のまさ子お、ていおに内ーカービベ、は類ドッパ・
。いさだく用使ごず必でま)頃月カ7:安目の齢月(頃のり座りとひ、はドッパルーモマ頭
置位
ト
ルベ
肩
はド
ッ
パル
ー
モマ頭・ )
段下
(、 、て
し
用使で態状た
し
倒番
一
をグ
ン
ニイラクリ
、は時たっなくなわ合がズイサ 。いさだくてし外り取
置位トルベ肩・ )段上・段中( 。んせまきで用使はで
。すまきで用使でま頃月カ7てせわ合に育発のまさ子お( )
。すまきで用使でま頃歳3〜月カ
1( )
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
TO OPEN FRONT GUARD
TO USE CALF SUPPORT
TO USE REVERSIBLE SEAT
TO ATTACH INFANT PADS
● Front guard can be released at either end.
(1) Press and hold onto the inner and outer
buttons on the guard end, and
(2) Pull the front guard toward the front to
release it from the joint.
(3) Lower the front guard and set it aside.
● Apply the calf support when using the backrest in the most reclined position.
Calf support ● Pull out the calf support underneath the
seat.
Snap
● The reversible seat pad can be used with either side facing out.
(1) Release the side snaps on the reversible seat pad from the seat. (Left and right)
(2) Press onto the PRESS button on the crotch buckle and remove the shoulder and waist belts.
(3) Pull the shoulder, waist and crotch belts through the insert outlets on the reversible seat pad.
(4) Reverse the seat pad, place it onto the seat, and then route the shoulder, waist and crotch
harness back to the seat surface through the corresponding insert outlets.
(5) Fasten the side snaps onto the seat. (Left and right)
● Infant pads serve to keep child in a stroller in the right position. For infant who cannot sit
without aid (before 7 month), make sure to apply the head support.
Head pad (to be used up to 7 month)
Velcro
(Seat inner) (1) Flip over the reversible seat pad.
(2) Remove the piece of white cloth covering the
Velcro on the head pad and then route the
Velcro through the seat pad insert outlet in the
indicated direction. Secure the Velcro.
For easier attachment, you may remove the upper part
of the seat pad first before attaching the head pad.
(Refer to P.25)
<Position of Head pad>
● Head pad is only used when shoulder belt is in the lowest position and seat is most reclined.
When child is becoming too big, remove head pad to use.
● Do not use head pad when shoulder belt is set at either the middle or upper pair of shoulder
belt insert outlets.
● Set the protruded area right at the back of child’s
neck.
CAUTION
● Head pad can only be used when shoulder belt is set at the lowest pair of insert outlet and when seat is
in the most reclined position. Remove head pad when it does not fit.
Body pad (To be used from 1 month ~ 3 year)
Reversible
seat pad
Side snap
(1) Route the buckle belt through the waist belt insert
outlets and fasten them on the back.
(2) Fasten the side snaps onto the side snaps on the
reversible seat pad (left and right).
● Body pad may not fit if child is becoming too big
even before 3 years old. In such case remove the
body pad to use the stroller.

5
1 61
。とこるす節調てせわ合に長成のまさ子おはトルベ腰、肩・
。すまりあがれそおるす下落がまさ子お、りが上ち立もていてめ締、は合場いるゆがトルベ腰、肩
。とこるす意注うよいなめつを指のまさ子おに時るじ閉をドーガトンロフ・
。るす認確、り張っ引かるいてれさクッロに実確、後たし着装をドーガトンロフ・
。いなげ上ち持をドーガトンロフ、ままたせ乗をまさ子お・
。す残上以??3ず必は)分部 (ろし出の端末のトルベ腰・
。るす節調をさ長のトルベ腰、肩、にびたるす節調を度角のグンニイラクリ・
の
ま
さ子おとトルベ
腰
はさ長のトルベ
腰
・
。すで当適が度程る入本
4が指の人大に間
のま
さ
子おと
トル
ベ肩
は
さ長の
トル
ベ肩
・
。るめ締でま度程る入本
1が指の人大に間
3cm or more
〉節調のトルベ腰〈
〉るす除解をーパットス〈
〉るじ閉をドーガトンロフ〈
、
し用
使
でん
込
し
差
にト
ル
ベ腰
ず
必
は
トル
ベ
肩・
。とこいなせさにーリフ
あ
がれ
そ
おく
付
き
巻
に首
の
まさ
子
お
が
トル
ベ
肩
。すまり
乗
てせ
わ
合に
置
位
の
トル
ベ
股を
間
股
の
まさ
子
お・
れそおるす倒転に方後がーカービベ。とこるせ
。すまりあが
、は時るけ付り取をトルベ股、トルベ腰、トルベ肩・
。とこいなま込み挟をどな地生
れ
そお
る
け抜
が
ト
ル
ベと
す
で全
完
不
が
け付
り
取
。すまりあが
、
て
せ
乗
をま
さ
子
お
〈〉
る
め
と
を
ト
ル
ベ
腰
・肩
ルクッバ股
トルベ肩トルベ腰
1
2
にうよ
る来
に表
がルベラ
意注
に時
着装はト
ルベ
肩・
。いさだくてし用使てし
。いさだくてし認確かいないてれじねがトルベ肩・
ス
イバ
ドア
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
TO SEAT CHILD
Stopper
Preparation
Shoulder
belt
Waist belt
Front guard Calf support
(1) Engage the stoppers (left and right).
(2) Release the front guard. (Refer to P.13)
● Squeeze onto the inner and outer buttons
and open front guard. (Front guard can be
opened from either end.)
(3) Pull out the calf support. (Refer to P.13)
● Lift the seat pad pull out the calf support.
(4) Release the shoulder and waist belt.
● Press onto the PRESS button and release
the waist and shoulder belt from buckle.
● Refer to P.17 “To adjust position of shoulder
belt” to change the position of shoulder belt.
● Refer to P.18 “To adjust angle of backrest” to
change the angle of backrest.
WARNING
● Make sure to apply the shoulder belt and do not
leave shoulder belt unfastened in the seat.
Otherwise shoulder belt may get caught around
child’s neck and cause child to suffocate.
● Make sure child’s crotch is fitting the crotch belt
and is positioned correctly. Incorrect position
may cause the stroller to tip.
● When attaching shoulder, waist and crotch belt,
make sure there is no fabric jammed in
between. In appropriate attachment may cause
the belt to slip and get loose.
To seat child
Waist belt Shoulder belt Crotch buckle
<To seat child into stroller and secure shoulder
and waist belt.>
(1) Seat child into stroller.
(2) Fasten shoulder belts into waist belts.
(3) Fasten waist belts into crotch buckle.
● When attaching shoulder belt, make sure the
warning label is facing out.
● Make sure the shoulder belt is not twisted.
<To loosen>
<To tighten>
<To adjust waist belt>
<To adjust shoulder belt>
<To attach front guard> <To release stoppers>
Waist buckle insert
(1) Pull out the portion needed to be adjusted, and pull
the belt to the direction (2) to tighten it or to the
direction (3) to loosen it.
(1) Pull out the portion needed to be adjusted, and pull
the belt to the direction (2) to tighten it or to the
direction (3) to loosen it.
<To loosen>
<To tighten>
Adjuster
● There should be a gap of around 4 adult
fingers in between child’s body and the waist
belt.
● There should be a gap of around an adult
finger in between child’s body and the
shoulder belt.
WARNING
● Make sure to adjust the waist belt to fit child in different growth stages. If the waist belt is not tight
enough, child may have chance to stand up in stroller and tip or fall off.
● Be careful not to pinch child’s finger when attaching the front guard.
● Slightly pull the front guard to check if it has been secured.
● Do not hold on the front guard to lift the stroller when a child is sitting inside.
● Make sure to leave around 3cm or more at the waist belt end.
● Adjust the shoulder and waist belts every time after adjusting the backrest angle.
Plug the front guard
onto the joint.
To release
(left and right)

7
1 81
スイバドア
、は
で
態状たっ
か
かに
れ
たも背が
重
体の
ま
さ子お・
。んせまきではとこすこ起
スイバ
ドア
スイバドア
)照参61P(
グンニ
イ
ラク
リ
。く引をグンリ
い
な
い
てっかかにれ
た
も
背
が重体のまさ
子
お
●
、で態状 。く引に右左をドーコグンニイラクリ
を度角
。るす節調
。るす節調をさ長のトルベ腰
グンニイラクリ
ドーコ
〉置位穴し通トルベ肩〈
〉置位トルベ肩〈
段上
段中
段下
ルベラ意注
トッセに段下、はで態状たし出り取らか箱・
。すまいてれさ
。いさ
だ
くて
し節調に階
段
3の下以は
置位の
トルベ肩・
。態状たっくめをトーシ・
ス
イバ
ドア
〉たかしの節
調さ高
のトルベ肩〈
。るめとをクッホの側横れたも背、せぶかをトーシ、後節調さ高・
〉時るす用使を段上〈
〉時るす用使を段中〈
穴トーシとプー
ル下上● )
段
下(
。
す
通
に
穴トー
シ
とプー
ル
上● )段
中
( に
。
す
通
穴ト
ー
シ● )段上( 。
す通
に
段下
段中
段上
プール上
プー
ル下
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
TO ADJUST SHOULDER BELT POSITION TO ADJUST SEAT RECLINE
WARNING
● Adjust shoulder belt to the right position to fit child in different growth stages.
Age reference Insert outlets
18 ~ 36 months
7 ~ 18 months
1 ~ 7 months
Upper
Middle
Lower
<Shoulder belt position>
● Shoulder belt is set at the lowest position in
the sales package.
Upper
Middle
Lower
Caution label
● Adjust shoulder belt to the right position
<Shoulder belt insert outlets>
● Flip the seat pad to the front.
Upper loop
Lower loop
Lower
Middle
Upper
● Make sure the caution label is facing the front
when routing the shoulder belt.
● Make sure the shoulder belt is not twisted.
<To adjust position of shoulder belt>
● Remove shoulder belt and waist belt from the crotch buckle. (Refer to P.15)
● Release the snap on the side of backrest and flip open the seat pad. (Refer to P.25)
<To use lower position>
● Route the shoulder belt
through both the upper
and lower loops and then
through the lowest pair of
insert outlets on seat pad.
<To use middle position>
● Route the shoulder belt
through the upper loop and
then the middle pair of
insert outlets on seat pad.
<To user the upper position>
● To pull the shoulder belt
directly through the upper
pair of insert outlets.
Upper loop
Lower loop
Insert outlet
(Lowest)
Insert outlet
(Middle)
Insert outlet
(Upper)
● After adjustment, make sure to fasten the side snaps of the backrest.
<Recline position reference>
Age reference Recommneded seat recline
1 month ~ neck muscle developed
Neck muscle developed ~ Can sit without aid
Can sit without aid ~
Most reclined position
Most reclined ~ Partially reclined
Most reclined ~ Most upright
● Headrest will be lifted automatically when backrest is set to the most reclined position.
Headrest
To recline seat
To lift backrest
Recline ring
(1) Loosen shoulder belt. (Refer to P.16)
(2) Hold the child with one hand and use another hand to pull the recline ring.
(3) Pull the recline ring until the backrest reaches the desired angle.
(4) Re-adjust the shoulder and waist belts.
WARNING
● Loosen the shoulder belt first when you are reclining a backrest with a child sitting in it.
● Make sure to re-adjust the shoulder and waist belt every time after adjusting the seat angle.
CAUTION
● Do not adjust seat angle when pushing the stroller.
● Adjust recline gradually when a child is sitting inside. Avoid sudden change of seat angle.
● Support the backrest with one hand when adjusting the seat angle with a child sitting inside.
● Use most reclined angle for baby whose waist muscle has yet to develop.
● When the child is able to sit without aid, in the most reclined position, the
lifted headrest may affect the proper sitting position. In such case refrain
from using in the most reclined position.
Recline Cord
● Make sure the child is not leaning on the backrest,
and pull the recline cord to the left and right.
● When child is leaning on the backrest, it will become
difficult to lift the backrest.

9
1 02
。るめとで置位るす用使 。るめとにクッホの側後トスレドッヘ )右左(
スイバドア
)右左(
)右左(
。いなわ行はで態状たし触接がまさ子お、は時るすりだんたたり折りたい開をけ除日・
。すまりあがれそおむ挟を手や指のまさ子おで部動可
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
TO USE CANOPY
<Name of canopy parts>
Canopy stretch (left and right)
Front cover
Back cover
Snap
WARNING
● Make sure to keep child away when folding or unfolding canopy. Child may get pinched accidentally.
● Do not try to remove the canopy. Otherwise damage may be created.
CAUTION
● Do not try to remove the canopy. Otherwise canopy may be damaged or injury may be caused.
To unfold
To fold
(1) Unfold canopy to the front side. (2) Extend the canopy stretches. (left and right)
(1) Fold the left and right canopy stretches. (2) Fold canopy to the back.
<To adjust canopy angle>
● Canopy can be adjusted to different angle.
<To open front and back covers>
● You may view your child by opening the front or back covers.
(1) When canopy is in unfolded position,
rotate it to the right angle.
(2) When backrest is in the most reclined
angle, snap the canopy onto the
backrest as indicated.
Snap Snap
Back cover
Front cover
TO USE BASKET
CAUTION
● Do not place goods with sharp edges into basket.
● Do not load more than 5kg into the basket.
● Empty the basket before folding stroller.
● Access the basket from the rear end.
● Make sure to distribute goods evenly into basket.

走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
走
行
中
は
必
ず
ロ
ッ
ク
し
て
下
さ
い
1
2
1
2
2
22
ス
イ
バド
ア
HOW TO OPERATE STROLLER
HOW TO OPERATE STROLLER
TO FOLD STROLLER
WARNING
● Keep child away when folding stroller. Child’s fingers, hands
or legs may get pinched accidentally by moving parts, or
child may get bumped by the folding stroller.
● Do now allow child to operate stroller. It may become cause
of tipping or other accidents.
CAUTION
● Make sure to fasten the shoulder and waist belt into the
crotch buckle first before folding. Otherwise the buckle may
be accidentally pinched and damaged during the folding.
Before folding
(1) Rotate handle to most upright position. (Refer to P.7)
(2) Switch handle to front facing position. (Refer to P.10)
(3) Slightly push stroller forward to ensure the rear swivels
are locked. (Refer to P.10, 11)
(4) Engage the front wheel swivel locks. (Refer to P.12)
(5) Fasten shoulder and waist belt into buckle. (Refer to
P.15)
(6) Lift backrest of seat to most upright position. (Refer to
P.18)
(7) Fold canopy. (Refer to P.19)
(8) Empty the basket
(9) Release safety lock.
● There are 2 ways to fold the stroller.
Using both hands
(10) Squeeze the handle lever to release the
fold latch.
Using single hand
(10) Squeeze the handle lever to release the
fold latch
(11) Hold the handle lever and then grab
the front guard toward the handle to
fold the stroller.
(11) Hold the handle lever and then slightly
lift the stroller. Push the handle
downward again once stroller starts to
fold.
(12)Engage the safety lock.
(12) Engage the safety lock.
● It is suggested to further rotate the
handle to achieve a smaller folded size.

3
2 42
)右左( )右左( 。す外を
。す外り取をゴカ
」SSERP「 、し押を部 。す外をトルベ腰・肩
)照参51P(
REMOVAL OF SOFTGOODS
REMOVAL OF SOFTGOODS
TO REMOVE FRONT GUARD COVER
(1) Open front guard. (Refer to P.13)
(2) Remove front guard cover.
TO REMOVE BASKET
CAUTION
● Empty the basket first before remove it.
(1) Release the basket buckle at the front.
(2) Release the basket buckles (left and right) on the side.
(3) Release the rear snap and remove the basket from stroller.
TO REMOVE SEAT PAD
● Do not seat child into a stroller without a seat pad.
(1) Open the front guard. (Refer to P.13)
(3) Release the crotch belt snap and then remove
the crotch belt cover.
Crotch belt cover
Crotch belt
Crotch buckle
● Crotch buckle is secured onto
crotch belt with a snap. Make
sure to fasten the snap at all
time.
(2) Press onto the “PRESS” button and
release the shoulder and waist belts.
(Refer to P.15)
(4) Lower the backrest. (Refer to P.18)
(5) Release the canopy snaps on the back of
seat. (Refer to P.20)

5
2 62
、
トルベ肩・ 、
トルベ腰 きでし外り
取はトルベ股
。んせま
)右左( )右左(
トーシルブシーバリ
トーシ
トーシトーシルブシーバリ
REMOVAL OF SOFTGOODS
REMOVAL OF SOFTGOODS
TO REMOVE SEAT PAD (’CONT)
(6) Release the snaps on the reversible seat
pad. (Left and right)
(8) Flip the seat pad to the front.
(7) Release the side snaps on the seat
pad. (Left and right)
(9) Detach the shoulder and waist belts
from seat pad.
(10) Release the zipper on the waist area.
(13) Remove the reversible seat pad.
(11) Remove crotch belt from seat.
(12) Remove the seat.
● Shoulder belt, waist belt and crotch belt
are non-detachable.
Reversible seat pad Seat
Reversible seat pad
Seat

7
2 82
。るめとをクッホ
。す出に側裏のトーシは端先のーバカトルベ股
)右左(
)右左(
。るね重てせわ合を穴
〉側裏トーシ〈
ATTACHMENT OF SOFTGOODS
ATTACHMENT OF SOFTGOODS
TO ATTACH SEAT PAD
● Make sure to attach the reversible seat to use.
(1) Place the reversible seat onto the seat
pad and match the crotch belt insert
outlets.
(2) Pull the crotch belt through the insert
outlet to the seat surface.
(4) Route the shoulder and waist belts
through the insert outlets to the seat
front.
(5) Flip the seat to the back and cover the
seat back with the seat pocket.
(3) Fasten the zipper on the waist area.
(6) Fasten the side snaps on the back-
rest. (Left and right)
(7) Fasten the snaps on the reversible
seat.
(9) Cover the crotch belt with the crotch
belt cover and fasten the snap.
Insert the crotch belt cover end into
the inner side of seat.
(8) Lift the backrest.
(10) Fasten the shoulder and waist belts
into the crotch buckle.
(11) Attach the front guard.
Reversible seat Seat pad
Crotch belt
insert outlet
<Inner side of seat>

9
2 03
。いさだく用使を油滑潤の用クッチ
ス
ラ
。いさだく
イ洗
手
03
エエンンソソ
ササララシシ
ドドラライイ 平
ソ
ンエ
シ
ラサ
イラド
潤
滑
油
)販市(
CARE AND MAINTENANCE
CARE AND MAINTENANCE
<Washing of seat pad, front guard cover, shoulder pad, crotch belt cover, head pad and body
pad and reversible seat>
● Pay attention to the below when washing the parts.
DAILY CARE AND MAINTENANCE
Washing of softgoods
CAUTION
● After washing, lay all softgoods on a flat and shade surface for cool dry.
<Washing of canopy, waist belt, basket and shoulder strap>
Follow the below directions to clean the corresponding parts.
● For soluble stains (juice, saliva, urine etc), use a piece of damp cloth soaked into warm water
of around 40C to wipe the stains off. Afterwards, use a piece of dry cloth of wipe the water off
and then let the part cool dry.
● For water insoluble stains (milk, oil, mayonnaise etc), dilute some neutral detergent into warm
water of around 40C, and then use a piece of spongy or brush to clean the stains with the
diluted detergent. Afterwards, use cold water or warm water to wash away the detergent. Use
a piece of dry cloth to wipe the water off and let the part cool dry.
CAUTION
● Stop using the stroller immediately and consult the store of purchase of distributor in case and
damage or rift is found on softgoods.
Maintenance of stroller body
<About frame and wheels>
● Use a piece of damp cloth to wipe mud and sand off the frame whenever it gets dirty.
● Wheels are consumable parts. When thickness of tire is getting less to around 5mm, consult store
of purchase for replacement parts. (Charges may be incurred.)
<About screws and rivets>
● Check screws and rivets on regular basis to ensure they are not loose or missing.
<About front guard>
● Use a piece of damp cloth etc to wipe stains or dirt off the front guard, particularly the conjunction
area.
<To add lubricant>
● Add lubricant on a regular basis at moving parts. Apply lubricant applicable to plastic components.
● Before adding lubricant, make sure to clean the stroller and wipe off water first.
● Add only 1~3 drops every time to places required.
CAUTION
● Do not use stroller when there is sand or mud left on frame. (It may become cause of malfunctioning.)
● Do not use thinner or alcoholic cleansing agent when cleaning stroller frame.
● Add lubricant to the indicated parts
whenever a stroller is found difficult to
fold/unfold, or when the swivels are
not rotating smoothly, or when
strange noises are found from body
or wheels during strolling.
CAUTION
● Do not add lubricant to the conjunction area of the front guard and the
armrest.
Front guard may become easily detached and cause danger to child.
Conjunction area
of front guard

1
3 23
TROUBLE SHOOTING
STORAGE, DISPOSAL
STORAGE
DISPOSAL
● Put stroller body into poly bag and keep it away from sunlight in a dry and cool place.
● Do not place load onto stroller body as deformation may be caused.
● Please follow local regulations to dispose of unused stroller.
● Please be environmentally friendly and do not dispose of unused stroller at improper places.
CAUTION
● Do not use place the stroller with the side facing up, or place any load on top of stroller. Canopy may
become deformed.
● Do not place stroller close to heat source or inside a car cabin in summer day time. Plastic parts may
become deteriorate.
TROUBLE SHOOTING
During use
Problems Suggestions
It is difficult to squeeze the folding latch.
Swivels are not rotating.
Swivels are not rotating smoothly.
Stopper is not working.
Handle cannot be switched.
Backrest cannot be lifted.
Shoulder belt and waist belt cannot be fastened.
Stroller cannot be folded.
Tire is wearing out.
Make sure the safety lock is released before actuating folding latch. (Refer
to P.7 To unfold stroller)
Make sure to release both the left and right swivel locks. (Refer to P.12
Swivels)
Add lubricant to swivel wheels. (Refer to P.30 To add lubricant)
Make sure the stoppers are not jammed.
Make sure to release both the left and right handle lock. (Refer to P.10 To
switch handle)
Unseat the child first and pull the recline cord again. (Refer to P.18)
Make sure there is no fabric piece getting jammed in between.
Make sure to follow the section <Before unfolding> before folding stroller
(Refer to P.21). Make sure there is not belt getting jammed in the fold latch
area.
When thickness of tire is getting less to around 5mm, replace tire with new
one. (Refer to P.33 Maintenance about frame and wheels)
● When there are problems using the stroller, check the below and see if problems can be
resolved. Consult the store of purchase or local distributor if further assistance is required.
In case of a used stroller
Problems Suggestions
When you are not sure how stroller had
been used before.
When cracks or rifts are found.
It is not recommended to use a used stroller of which you are not sure
how it had been handled.
Do not use a damaged stroller.

3
3 43
Thailand
Baby Gift (Thailand) Co. Ltd
21/3 Krungthonburi Road, Klongtonsai, Klongsarn, Bangkok 10600, Thailand
Tel: +66-8-6302-9995
Singapore
Aprisin Singapore Pte Ltd
50 Tagore Lane, #B1-01 Entrepreneur Centre, Singapore 787494
Tel: +65-6336-8311
Malaysia
GBS Marketing Sdn Bhd
No.7 Lorong Tandang B, Seksyen 51, 46050 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: +60-3-7785-7618
Vietnam
SnB Kidden World Company Ltd
No.3, Slot 4D, Trung Yen 10A Street, Trung Hoa Precinct, Cau Giay Dist, Hanoi, Vietnam
Tel:+84-4-3933-5388
Philippines
Cannon Baby Safe Products Inc
LJS Corporate Building, 550 Magistrado Abad Santos St, Bacood sta Mesa, Manila 1016,
Philippines
Tel: +63-2-713-9435
Indonesia
PT Niaga Mitra Abadi
Jl. Kamal Muara 7, No.1 Blok C1 No.5, Kapuk Muara, Jakarta Utara, 14470,
Sentra Industri Terpadu Pantai Indah Kapuk(PIK), Jakarta, Indonesia
Tel: +62-1-5698-3257
Aprica Children’s Products Inc
1-13-13 Shimanouchi, Chuo-ku, Osaka,
DISTRIBUTOR LIST
DISTRIBUTOR LIST
Table of contents
Other Aprica Stroller manuals