manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Arbonia
  6. •
  7. Temperature Controllers
  8. •
  9. Arbonia ZE02340001 User manual

Arbonia ZE02340001 User manual

ZE02340001
BTF2 – – –
Stand 5.2018 (14/096) 712 466 01
Raumtemperaturfühler
Room temperature sensor
Sonde pour la détection de la température ambiante
Sensore di temperatura ambiente
The device is delivered in opened condition. Owing to the
restricted wiring space, we recommend installing it on an UP box.
The installation on plane, non-conducting surfaces is likewise pos-
sible. The opening and closing of the device takes place as de-
scribed in below section 2, “Mounting information”. Opening the
device is enabled by lifting off the housing cover at the bottom
on the right from the lower section of the housing and turning it
counter-clockwise until the upper snap-hook disengages.
Montagehinweis D Mounting information GB
Gerät ist bereits geöffnet. Montage wegen des geringen Ver-
drahtungsraumes auf eine UP-Dose empfohlen, kann aber auch
auf ebenen nichtleitfähigen Untergrund erfolgen. Öffnen und
Schließen wie unter Punkt 2. Montagehinweise beschrieben. Beim
Öffnen des Gerätes Gehäusedeckel rechts unten vom Unterteil
abheben und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, so dass sich
der obere Schnapphaken löst.
1. Technische Daten
Umgebungstemperatur: – 10 … +50°C
Lagertemperatur: – 20 … +70°C
elektrischer Anschluss: Schraubklemmen 0,33 mm2
bis 1,5 mm2
(nur an Sicherheitskleinspannung
max. 30VAC~ / 42VDC)
Befestigung: Wandmontage auf UP-Dose
Schutzart: IP30
Schutzklasse: III
zulässige Luftfeuchte: max. 95%r.H., nicht kondensierend
Gehäusematerial
und -Farbe: Kunststoff ABS,
reinweiß (ähnlich RAL 9010)
Ambient temperature: – 10 … +50°C
Storage temperature: – 20 … +70°C
Electrical connection: terminal screws (0,33 mm2- 1,5 mm2)
(safety extra low voltage only,
max. 30VAC / 42VDC)
Mounting: on the surface, on a concealed box
Degree of protection: IP30
Protection class: III
Admissible air moisture: max. 95%r.h., non condensing
Housing material
and colour: plastic (ABS),
pure white (similar to RAL 9010)
1. Technical data
Il dispositivo viene fornito aperto. A causa del ridotto spazio per
il cablaggio si consiglia di effettuare il montaggio su una presa in-
cassata. Il montaggio può tuttavia essere effettuato anche su un
fondo piano, non conduttivo. L’apertura e la chiusura hanno luo-
go come descritto al punto 2, istruzioni di montaggio. L’apertura
dell’apparecchio ha luogo sollevando il coperchio della scatola a
destra in basso dalla parte inferiore e girando in senso antiorario
fino a scatto del gancio superiore.
Informations d’installation Avvertenza di montaggio
Le dispositif est délivré en condition ouverte. En raison de
l’espace de branchement limité à l’intérieur du boîtier du régu-
lateur, il est conseillé de l’installer sur une boîte de branchement
encastrée. Le dispositif convient également pour l’installation sur
des sous-sols plans et non conductrices. L’ouverture et la ferme-
ture du dispositif se font comme décrit au chapitre 2 ci-dessous,
«Informations d’installation». L’ouverture de l’appareil se fait en
soulevant le couvercle du boîtier en bas à droite de la partie infé-
rieure et le tournant en sens antihoraire jusqu’à ce que le crochet
supérieur se dégage.
1. Caractéristiques techniques
Température ambiante: –10 … +50°C
Température de stockage:
– 20 … +70°C
Raccordement électrique: bornes à vis (0,33 mm2- 1,5 mm2)
(uniquement tension de sécurité
extra réduite, max. 30VAC / 42VDC)
Montage: mural, sur boîte de branchement
encastrée
Type de protection: IP30
Indice de protection: III
Humidité de
l’air admissible: max. 95%r.h., non condensant
Matériau du boîtier
et couleur: en plastique (ABS),
blanc pur (pareil à RAL 9010)
Temperatura ambiente:
– 10 … +50°C
Temperatura di stoccaggio:
– 20 … +70°C
Collegamento elettrico: morsetti 0,33 mm2- 1,5 mm2
(solo su tensione inferiore di
sicurezza (max. 30VAC / 42VDC)
Montaggio: murale, su presa incassata
Tipo di protezione: IP30
Classe di protezione: III
Umidità aria ammessa: max. 95%r.H., non condensante
Materiale scatola e colore: prodotto sintetico ABS
(come RAL 9010)
1. Dati tecnici
GB
F I
4. Gewährleistung / Warranty / Garantie / Garanzia
3. Anschluss-Schaltbilder / Dimensioned drawing and connection diagram /
Dessin coté et schéma de branchement / Schizzo quotato e schema di collegamento
Die von uns genannten technischen Daten wurden unter Laborbedingungen nach allgemein gültigen Prüfvorschriften, insbesondere DIN-Vorschriften, ermit-
telt. Nur insoweit werden Eigenschaften zugesichert. Die Prüfung der Eignung für den vom Auftraggeber vorgesehenen Verwendungszweck bzw. den Einsatz unter
Gebrauchsbedingungen obliegt dem Auftraggeber; hierfür übernehmen wir keine Gewährleistung. Änderungen vorbehalten.
The technical data specified herein have been determined under laboratory conditions and in compliance with generally approved test regulations, in particular DIN stan-
dards. Technical characteristics can only be warranted to this extent. The testing with regard to the qualification and suitability for the client's intended application or the
use under service conditions shall be the client's own duty. We refuse to grant any warranty with regard thereto. Subject to change without notice.
Les données techniques indiquées dans cette notice d’instructions ont été déterminées sous conditions laboratoires en conformité avec des prescriptions d’essai gé-
néralement approuvées, notamment les normes DIN. Les caractéristiques techniques ne peuvent être garanties que dans cette mesure. La vérification du dispositif en
rapport à sa qualification et appropriation pour l’application prévue ou son utilisation sous conditions de service incombe au client. Nous n’assumons aucune garantie à
cet égard. Sous réserve de modifications techniques.
I dati tecnici indicati in queste avvertenze di montaggio sono stati rilevati in laboratorio in conformità con le norme di controllo correnti, soprattutto con le norme DIN. La
caratteristiche tecniche vengono garantire solo in tale misura. Il controllo del dispositivo in relazione all’idoneità per lo scopo di destinazione previsto dal committente e
all’impiego in condizioni di servizio è a carico del cliente. Non assumiamo alcuna garanzia al riguardo. Salvo modifiche di ordine tecnico.
2. Montagehinweise / Mounting information / Informations d’installation /
Avvertenze di montaggio
LM 235Z
max. 30VAC
max. 42VDC
max. 30VAC
max. 42VDC
1 2 1 2
Arbonia-Riesa GmbH
Heinrich-Schönberg-Str. 3
D-01591 Riesa
Tel. +49 (0) 35 25 746 0
Fax +49 (0) 35 25 746 122
E-Mail [email protected]
Web www.arbonia.de
Arbonia Solution AG
Amriswilerstrasse 50
CH-9320 Arbon
Tel. +41 (0) 71 447 47 47
Fax +41 (0) 71 447 48 47
E-Mail [email protected]
Web www.arbonia.ch
Arbonia Kermi France SARL
17A rue d’Altkirch
CS 70053
F-68210 Hagenbach
Tél. +33 (0) 3 89 40 02 53
Fax +33 (0) 3 89 40 04 25
E-mail [email protected]
Web www.arbonia.fr
Kermi GmbH
Pankofen-Bahnhof 1
D-94447 Plattling
Tel. +49 9931 501-0
Fax +49 9931 3075
Email info @ker
mi.de
Web www.kermi.de
Prolux Solutions AG
Amriswilerstrasse 50
CH-9320 Arbon
Telefon +41 71 447 48 48
Fax +41 71 447 48 49
Email [email protected]
Web www.prolux-ag.ch
Kermi Sp. z o.o.
Ul. Granicna 8b
PL-54-610 Wrocław
T +48 71 35 40 370
F +48 71 35 40 463
Web www.kermi.pl
ООО «АФГ РУС» RU-127282
Москва Чермянский проезд д.
7, стр. 1
Тел.: +7495 646 2719
Факс: +7495 646 2718
E-mail: [email protected]
Web www.керми.рф
www.afg-rus.ru
1. Drücken
Press
Presser
Comprimere
2. Ziehen
Pull
Tirer
Estrarre

Popular Temperature Controllers manuals by other brands

Delta DTE20T instruction sheet

Delta

Delta DTE20T instruction sheet

nor-tec 1510142 installation instructions

nor-tec

nor-tec 1510142 installation instructions

Oregon Scientific THGR328N manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific THGR328N manual

Huber Pilot ONE Operation manual

Huber

Huber Pilot ONE Operation manual

Elvaco CMa12w quick start guide

Elvaco

Elvaco CMa12w quick start guide

PPI Zenex user manual

PPI

PPI Zenex user manual

EUROSTER 1100Z user manual

EUROSTER

EUROSTER 1100Z user manual

Delta Electronics DTD4848 operation instruction

Delta Electronics

Delta Electronics DTD4848 operation instruction

Omron CELCIUX brochure

Omron

Omron CELCIUX brochure

Eden RCE10E Installation and use guide

Eden

Eden RCE10E Installation and use guide

Chino TP-L0260EN instruction manual

Chino

Chino TP-L0260EN instruction manual

Siemens Expert Series Operating note

Siemens

Siemens Expert Series Operating note

COQON qheat RS Installation & user guide

COQON

COQON qheat RS Installation & user guide

Revos FRe F2T Mounting and operating instructions

Revos

Revos FRe F2T Mounting and operating instructions

Velleman VELBUS VMB1TSW manual

Velleman

Velleman VELBUS VMB1TSW manual

Efco 99 501 91 operating instructions

Efco

Efco 99 501 91 operating instructions

Full Gauge Controls TC-940Ri Plus manual

Full Gauge Controls

Full Gauge Controls TC-940Ri Plus manual

MULTISPAN TC-443 manual

MULTISPAN

MULTISPAN TC-443 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.