ARDES AR6A13 User manual

ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
ZANZARIERA AD ASPIRAZIONE
INSECT TRAP
AR6A13
Avvertenze:
ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE
LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL
SEGUENTE LIBRETTO IN QUANTO
FORNISCONO IMPORTANTI INDICAZIONI
RIGUARDANTI LA SICUREZZA
DI INSTALLAZIONE, D’USO E DI
MANUTENZIONE.ISTRUZIONIIMPORTANTI
DA CONSERVARE PER ULTERIORI
CONSULTAZIONI. QUESTO APPARECCHIO
PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI
DAGLI 8 ANNI IN SU E DA PERSONE CON
RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI
O MENTALI O CON MANCANZA DI
ESPERIENZA O CONOSCENZA SE A LORO
È STATA ASSICURATA UN’ADEGUATA
SORVEGLIANZA OPPURE SE HANNO
RICEVUTO ISTRUZIONI CIRCA L’USO IN
SICUREZZADELL’APPARECCHIO E HANNO
COMPRESO I PERICOLI CORRELATI. I
BAMBINI NON DEVONO GIOCARE CON
L’APPARECCHIO. LE OPERAZIONI DI
PULIZIA E DI MANUTENZIONE NON

2
DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA
BAMBINI SENZA SORVEGLIANZA.
L’APPARECCHIO È PREVISTO SOLO
PER USO INTERNO, NON USARE
ALL’APERTO. L’APPARECCHIO DEVE
ESSERE TENUTO FUORI DALLA PORTATA
DEI BAMBINI. L’APPARECCHIO NON DEVE
ESSERE UTILIZZATO ALL’INTERNO DI
FIENILI, STALLE ED AMBIENTI SIMILI.
L’APPARECCHIO NON DEVE ESSERE
USATO IN AMBIENTI DOVE POTREBBERO
ESSERE PRESENTI VAPORI INFIAMMABILI
O POLVERI ESPLOSIVE. I COMPONENTI
DEL PRODOTTO, COMPRESO IL
CAVO DI ALIMENTAZIONE, POSSONO
ESSERE SOSTITUITI SOLO PRESSO I
CENTRI ASSISTENZA AUTORIZZATI DAL
COSTRUTTORE PER PREVENIRE RISCHI.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale
e il libretto istruzioni per ogni ulteriore
consultazione. Dopo aver tolto l’imballaggio
assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in
caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo
e rivolgersi a personale professionalmente
qualicato. Non lasciare parti dell’imballo
alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come
tale va considerato. Prima di collegare
l’apparecchio, assicurarsi che la tensione

3
presente nella presa di corrente, corrisponda
a quella indicata nei dati di targa. Non
utilizzare adattatori o prolunghe che non siano
rispondenti alle vigenti normative di sicurezza
o che superino i limiti delle portate in valore
della corrente. Staccare l’apparecchio
dalla rete di alimentazione quando non è
utilizzato e assicurarsi che sia spento. L’uso
di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta
l’osservanza di alcune regole fondamentali,
in particolare: non toccare l’apparecchio
con mani bagnate o umide; non utilizzare
l’apparecchio a piedi nudi; non lasciare
l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici
(pioggia, sole); non sottoporlo ad urti. Nel caso
vi sia un guasto o un funzionamento anomalo
dell’apparecchio staccare immediatamente
la spina, non manometterlo e rivolgersi ad
un centro assistenza autorizzato. Nel caso
si decida di non utilizzare più questo tipo di
apparecchio, è opportuno renderlo inoperante
dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per
funzionare in ambienti domestici; pertanto ogni
altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso. Non usare l’apparecchio all’aperto.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può
essere smontato. Per non compromettere la
funzionalità dell’apparecchio, utilizzare solo

4
Dati tecnici: vedere etichetta sull’apparecchio.
ʒ
ʓ
ʔ
ʕ
ʗ
ʘ
ʖ
Informazioni tecniche
accessori originali.
NON INTRODURRE ALCUN OGGETTO
ATTRAVERSO LA GRIGLIA ESTERNA DI
PROTEZIONE.
1. Coperchio di copertura del sensore
notturno
2. Tasto ON/OFF
3. Maniglie
4. Griglia
5. Vite di sicurezza
6. Imbuto di passaggio
7. Contenitore di raccolta

5
Istruzioni d’uso
Nella zanzariera una speciale fonte luminosa UV, assolutamente
inoensiva per l’uomo, attirerà gli insetti volanti; questi saranno attratti
dall’aspirazione e intrappolati nell’apposito contenitore. È raccomandato
l’uso dell’apparecchio solo ed esclusivamente in ambienti interni; non
vengono considerati tali, tutti quei locali dove sono riposti materiali
inammabili (stalle, granai, scuderie e simili).
Posizionare l’apparecchio su una supercie liscia e stabile, distante
almeno 2 metri dalle persone per evitare che gli insetti, prima di essere
catturati, possano recare noiosi disturbi. E’ raccomandabile evitare di
rivolgere la lampada in direzione di porte, nestre o altre aperture verso
l’esterno per non richiamare ulteriori insetti indesiderati. Si consiglia
di tenere l’apparecchio in funzione anche durante le ore notturne per
esercitare un vero e proprio lavoro di disinfestazione dagli insetti.
Terminato l’utilizzo dell’apparecchio, spegnerlo staccando la spina dalla
presa di corrente.
ON/OFF: accendere e spegnere schiacciando il tasto posto nella parte
superiore del prodotto
SENSORE NOTTURNO: il prodotto è equipaggiato con un sensore che
permette l’accensione notturna, al calare della luce, e lo spegnimento
diurno. Per attivarlo, accendere il prodotto schiacciando il tasto ON
posto nella parte superiore, quindi rimuovere il coperchietto di copertura
del sensore. Questo si attiverà automaticamente. Per disattivare il
sensore, riposizionare il coperchio di copertura.
Manutenzione
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di eettuare qualsiasi
operazione di pulizia e manutenzione. Per la pulizia del prodotto è
consigliato l’utilizzo di un pennellino a setole morbide. Per rimuovere
i depositi sul fondo del contenitore, svitare la vite di protezione ed
estrarre il cassetto, facendolo ruotare in senso antiorario. Dopo averlo
svuotato, sciacquare con acqua o detergente e asciugare il contenitore.
Al termine della operazione, posizionare nuovamente il contenitore e
ruotarlo in senso orario no al bloccaggio. Avvitare nuovamente la vite

6
di protezione. Non utilizzare per la pulizia benzina, alcool o altri prodotti
chimici. Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati,
perché eventuali inltrazioni nell’apparecchio, potrebbero danneggiarlo
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.

7
WARNINGS.
ATTENTION : CAREFULLY READ
THE INSTRUCTIONS CONTAINED IN
THIS MANUAL AS THEY PROVIDE
IMPORTANT INFORMATION REGARDING
THE SAFETY OF INSTALLATION, USE
AND MAINTENANCE. IMPORTANT
INSTRUCTIONS TO KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
THIS APPLIANCE MAY BE USED BY
CHILDREN FROM 8 YEARS UP AND BY
PERSONS WITH REDUCED PHYSICAL,
SENSORY OR MENTAL CAPACITY OR
LACK OF EXPERIENCE OR KNOWLEDGE
PROVIDED THAT GOOD MONITORING
IS ENSURED OR THEY HAVE RECEIVED
INSTRUCTIONS REGARDING THE SAFE
USE OF THE APPLIANCE AND THEY
HAVE UNDERSTOOD THE RELATED
RISKS. CHILDREN SHOULD NOT PLAY
WITH THE APPLIANCE. CLEANING AND
MAINTENANCE MUST NOT BE CARRIED
OUT BY UNATTENDED CHILDREN.
THE APPLIANCE IS INTENDED FOR
INTERNAL USE ONLY, DO NOT USE
OUTDOORS. THE APPLIANCE MUST BE
TAKEN OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
THE APPLIANCE MUST NOT BE USED
INSIDE BARNS, STABLES AND SIMILAR

8
ENVIRONMENTS. THE APPLIANCE MUST
NOT BE USED IN ENVIRONMENTS WHERE
FLAMMABLE FUMES OR EXPLOSIVE
POWDERS MAY BE PRESENT. THE
COMPONENTS OF THIS PRODUCT
AND THE SUPPLY CORD MAY ONLY
BE REPLACED AT SERVICE CENTERS
AUTHORIZED BY THE MANUFACTURER, IN
ORDER TO AVOID A HAZARD.
Keep your warranty, the sales receipt and the
instruction manual for each further consultation.
After removing the packaging, make sure that
the appliance is intact and in case of visible
damage do not use it and consult a qualied
professional. Do not leave packaging within
the reach of children, or use it as a toy: it is an
electrical appliance and must be considered
as such. Before connecting the appliance,
make sure that the voltage in the socket is the
same as indicated in the nameplate data. Do
not use adapters or extension cords that do
not comply with the safety standards in force,
or that exceed the ow limits in current value.
Disconnect the appliance from the mains when
not in use and make sure it is turned o. The
use of any electrical appliance requires the
observance of certain fundamental rules, in
particular: do not touch the appliance with wet
or damp hands; do not use the appliance with

9
bare feet; do not leave the appliance exposed
to atmospheric agents (rain, sun); do not
subject it to shocks.
If there is a fault or abnormality in the
appliance, immediately remove the plug, do
not touch it and contact an authorized service
centre. If you decide not to use this type of
machine, you should make it inoperative after
disconnecting it from the power outlet. The
appliance was built and designed for use in
domestic environments; therefore any other
use is considered improper and therefore
dangerous. Do not use the appliance outdoors.
For safety reasons, the appliance cannot be
disassembled. In order to avoid compromising
the functionality of the appliance, use only
original accessories.
DO NOT PUT ANY METALLIC OBJECTS
THROUGH THE EXTERNAL GRID OF
PROTECTION.
Technical data: see the rating label on the appliance.

10
Instructions for use
Ecological mosquito net has a special UV light, completely harmless,
attracting insects which are electrocuted when they touch the internal
electrical grid. The insect trap is for internal use only, and not for places
with inammable materials (such as stables, barns). Place the appliance
on a at stable surface. Connect the plug to the power socket. Place
the appliance at least 2 meters away from people to prevent insects
from making disturbing noise before being captured. It is better to avoid
Technical informations
ʒ
ʓ
ʔ
ʕ
ʗ
ʘ
ʖ
1. Twilight sensor cover
2. ON/OFF button
3. Handles
4. Air inlet
5. Security screw
6. Funnel holder
7. Storage box

11
Maintenance
Disconnect the plug from the power socket before carrying out any
cleaning and maintenance operations. To replace any part of the product,
contact an authorized service centre. Disconnect the appliance before
carrying out cleaning. For the cleaning of the main part, use a small brush
or a soft, slightly damp cloth. For the cleaning of the insect-collecting
tray use a detergent-based degreasing product. To remove the storage
box, unlock the security screw and turn the box counterclockwise. Clean
it and then place it again in the same position, turning it clockwise.
Lock the security screw again. Do not use petrol, alcohol, insecticide
or any other chemical product to clean the appliance. When cleaning
the product, this must be carried out with a soft, damp cloth. Do not use
any substances, liquids or excessively wet cloths; in the case of any
inltration into the appliance, it could cause irreparable damage.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER.
turning the lamp in the direction of doors, windows or other openings
to the outside so as to avoid attracting other unwanted insects. Keep
the appliance on during the night to exert a real disinfestations of the
insects. Always disconnect the plug after the use.
ON/OFF: switch on the product while pressing the ON/OFF button at the
top of the appliance.
Twilight sensor: the product is equipped with a light sensor that
automatically turns on (at night) and o (during the day) the appliance
depending on the brightness of the environment. To activate this
function, turn the product ON using the ON/OFF button and remove the
sensor cover on the top of the unit. The light sensor function is activated
automatically. To deactivate the light sensor function, cover the light
sensor with the proper cover.

12
GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata
dallo scontrino scale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante
la vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali
o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza
delle prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora
avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo
2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparec- chiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente
dovrà,pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri
comunali di raccolta dierenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa
alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera
smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di
vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza
obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25
cm. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.

13
GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance
which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that
does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging
indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the
end of its service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in
case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling,
treatment or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the
environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of
the materials that make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.



AR6A13.201218
MADE IN CHINA
Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716
Other manuals for AR6A13
1
Table of contents
Languages:
Other ARDES Pest Control manuals
Popular Pest Control manuals by other brands

Gimenez Ganga
Gimenez Ganga Saxun 27 Vertical Assembly manual

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford F779 Instructions for use

Conrad
Conrad 1218852 operating instructions

Silverline
Silverline gardenSystem Sork & Mullvads Fritt Vole & Mole Free... manual

Cardigo
Cardigo MARTEN SHOCK PRO instruction manual

Steren
Steren REPELTRONIC PLAGUE SCARER quick start guide