Argo ISIDE User manual

1
V 12/20
CLIMATIZZATORE PORTATILE (LOCALE)
ISIDE
ISTRUZIONI PER L’USO
Leggere attentamente le istruzioni prima di attivare l’apparecchio oppure fare manutenzione.
Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata osservanza delle istruzioni può portare a incidenti e/o
danni. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
IT

2
V 12/20
IL REFRIGERANTE R290
- Per poter svolgere le sue funzioni, il climatizzatore ha al suo interno un circuito
frigorifero in cui circola un refrigerante ecologico: R290 = GWP (Potenziale di
riscaldamento globale: 3)
- E’ un refrigerante infiammabile e inodore, con ottime proprietà termodinamiche che
portano ad un’elevata efficienza energetica.
Attenzione:
Data l’infiammabilità di questo refrigerante, si consiglia di attenersi strettamente alle
istruzioni di sicurezza riportate nel presente manuale.
Non utilizzare artifici per accelerare il processo di sbrinamento o per pulire se non quelli
raccomandati. Per le riparazioni seguire strettamente solo le istruzioni del produttore:
rivolgersi sempre ad un Centro Assistenza autorizzato.
Qualsiasi riparazione eseguita da personale non qualificato potrebbe essere pericolosa.
L’apparecchio deve essere conservato in una stanza senza fonti di innesco a funzionamento
continuo. (per esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas operativo o una stufa elettrica
operativa). Non forare o bruciare l’unità.
L’apparecchio deve essere installato, usato e stoccato in un locale con una superficie a
pavimento superiore a 9 m2.
L’apparecchio contiene gas R290 infiammabile. Attenzione i refrigeranti non hanno odore.
L’unità contiene gas infiammabile R290.
Prima di installare e utilizzare l’unità, leggere le istruzioni.
Prima di installare l’unità, leggere il manuale di installazione.
Per eventuali riparazioni, rivolgersi sempre ad un Centro
Assistenza e attenersi rigorosamente a quanto contenuto nel
service manual.

3
V 12/20
INFORMAZIONI GENERALI DI FUNZIONAMENTO E SICUREZZA
Quest’apparecchio è un climatizzatore locale, progettato per uso
domestico.
Utilizzare questo climatizzatore solo come descritto nel presente
manuale.
Assicurarsi che il tipo di alimentazione elettrica sia conforme al
voltaggio richiesto (220-240V/50Hz).
Tipo Fusibile: 5ET or SMT a 250V, l'elettricità che passa attraverso
il fusibile non può essere superiore a 3.15A.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza e della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
Assicurarsi che l’impianto elettrico sia in grado di erogare la
corrente di esercizio necessaria per il climatizzatore oltre a quella
assorbita normalmente da altre utenze (elettrodomestici,
illuminazione). Vedere gli assorbimenti massimi riportati sulla
targhetta dati del climatizzatore.
L’allacciamento alla rete elettrica deve essere effettuato in
conformità alle norme d’installazione vigenti.
Assicurarsi che interruttori automatici e valvole di protezione
dell'impianto siano in grado di sopportare corrente di spunto di 6A (
normalmente per un tempo massimo di 1 secondo).
La presa dell’impianto deve essere sempre fornita di messa a terra
efficiente.

4
V 12/20
Assicurarsi che la spina sia inserita in modo saldo. Non utilizzare
una spina multipla. Non toccare la spina con le mani bagnate.
Assicurarsi che la spina sia pulita.
Non usare la spina come mezzo per avviare/arrestare il
climatizzatore: usare il tasto ON/OFF sul telecomando oppure sul
pannello di controllo.
Evitare di installare il climatizzatore in locali dove potrebbe essere
investito da spruzzi d’acqua (es. lavanderie).
Questo condizionatore può essere usato da bambini dagli 8 anni in
su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,
oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, se hanno
potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona
responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso del condizionatore e quindi hanno capito i possibili
rischi.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di spostamento o pulizia,
assicurarsi che la spina sia disinserita dalla presa di corrente.
Non movimentare il climatizzatore mentre è in funzione; prima
spegnere l’apparecchio, controllare ed eventualmente svuotare la
condensa.
Per spegnere l’apparecchio, mettere il telecomando in posizione
OFF e rimuovere la spina dalla presa. Tirare solo la spina. Non
tirare il cavo.
Non utilizzare l'apparecchio in presenza di cavo o spina
danneggiati. Se il filo dell'alimentazione è danneggiato, dovrà
essere sostituito dal produttore, dal suo rivenditore o da una
persona similmente qualificata onde evitare rischi.
Mantenere l’apparecchio lontano da incendi, possibili fonti di fuoco,
oggetti infiammabili ed esplosivi.
Non lasciare l'unità incustodita mentre è in funzione, spegnere
l'unità e scollegarla.

5
V 12/20
Se si utilizza un tubo di scarico, la temperatura dell’ambiente non
deve essere inferiore a 0°C. Ciò può causare perdite d'acqua al
condizionatore.
Non spruzzare o versare acqua sul condizionatore.
PRECAUZIONE!
Non inserire oggetti nel climatizzatore: è molto pericoloso
perché il ventilatore gira ad alta velocità.
Assicurare la libera circolazione dell’aria all’unità. Non ostruire
con tendaggi o in alcun modo le griglie di mandata e di
aspirazione dell’aria.
ATTENZIONE!
Il climatizzatore deve essere posizionato ad una distanza minima
di 50 cm dal muro o da un altro ostacolo, su una superficie piana e
stabile per evitare eventuali fuoriuscite di acqua.
Il climatizzatore è dotato di un sistema di protezione del
compressore dai sovraccarichi che consente la partenza del
compressore solo dopo che siano trascorsi almeno 3 minuti da
un precedente arresto.
Si prega di attendere almeno 3 minuti prima di riavviare l’unità.
Questo per evitare che il compressore venga danneggiato.
ATTENZIONE!
Quando si verifica un’anomalia, spegnere l’apparecchio ed
estrarre la spina dalla presa. Non smontare, né cercare di
riparare o modificare il prodotto. In caso di malfunzionamento,
contattare direttamente il centro di assistenza.
ATTENZIONE!
Non esporre il climatizzatore alla luce diretta del sole, perché il
colore dei materiali potrebbe subire alterazioni e l’eventuale

6
V 12/20
surriscaldamento dell’apparecchio potrebbe attivarne il
meccanismo di protezione e quindi causarne lo spegnimento.
Non usare insetticidi, oli, detergenti o vernici a spruzzo attorno
all’apparecchio; non utilizzare detergenti chimici aggressivi
per la pulizia dell’involucro: questo potrebbe danneggiarne la
finitura e il colore.
Chiudere tutte le finestre aperte per raggiungere la massima
efficienza di climatizzazione possibile.
Il costruttore non si assume responsabilità alcuna nel caso in
cui le norme di sicurezza e antinfortunistiche non vengano
rispettate.

7
V 12/20
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
Limiti di funzionamento min/max (temp. interna)
Raffrescamento: 7°C B.S. / 35°C B.S.
Deumidificazione: 17°C B.S. / 35°C B.S.
Possibilità di regolazione temperatura ambiente in freddo: 16°C B.S. / 32°C B.S.
5) RUOTE
6) FORO DRENAGGIO DELLA CONDENSA
(MODALITA’ RAFFRESCAMENTO)
7) ATTACCO DEL TUBO DI ESPLUSIONE DELL’ARIA
1) PANNELLO DI CONTROLLO
2) MANDATA DELL’ARIA
3) MANIGLIA
4) INGRESSO ARIA CON FILTRO
VISTA FRONTALE VISTA POSTERIORE

8
V 12/20
OPERAZIONI E CONTROLLI PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
I seguenti spazi devono essere mantenuti per assicurare l’efficienza operativa del condizionatore portatile.
MESSA IN FUNZIONE DELL’APPARECCHIO
Aprire l’imballo e sfilare il cartone. Estrarre il prodotto e gli altri elementi a corredo (illustrati nel box sottostante).
Telecomando a infrarossi
Batterie per telecomando tipo
AAA – LR03 – 1,5 V
(non fornite)
Tubo flessibile completo di raccordo per
unità e raccordo terminale per finestra
Raccordo circolare per kit
oblò da posizionare tra la
parte finale del tubo e l’oblò
Kit oblò con tappo
Posizionare il prodotto in verticale su una superficie piana e stabile, il più possibile vicino ad una finestra,
mantenendo una distanza minima di 50 cm da pareti o altri ostacoli vicini.

9
V 12/20
UTILIZZO CON RACCORDO TERMINALE PER FINESTRA
1. Estendere il flessibile quanto basta per raggiungere
l’esterno (max 1,5 m) e agganciarlo alla parte
posteriore del climatizzatore.
2. Aprire la finestra e bloccare uno dei battenti con la
maniglia.
Appoggiare il raccordo terminale al battente fisso,
accostare l’altro battente della finestra.
3. Aprire la finestra e bloccare uno dei battenti con la
maniglia.
Appoggiare il raccordo terminale al battente fisso,
accostare l’altro battente della finestra.
UTILIZZO CON KIT OBLO’
1) Per realizzare il foro nel vetro si consiglia di
portare dal vetraio anche l'accessorio kit oblò.
2. Inserire l'oblò nella finestra.
3. Inserire il raccordo circolare per kit oblò nel tubo flessibile
retrattile e inserire il tubo flessibile retrattile con raccordo
circolare nell’oblò privo del tappo.
4. Inserire il raccordo circolare sul tubo flessibile.
5. Inserire il tubo flessibile così montato sul retro del
climatizzatore.
Durante i periodi di non utilizzo scollegare il tubo e chiudere l’oblò con il tappo.

10
V 12/20
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente appropriata (220-240V). Inserire le batterie a corredo nel
telecomando, rispettandone le polarità. Selezionare dal telecomando la modalità di funzionamento desiderata.
Evitare curve troppo strette o pieghe del tubo flessibile.
Durante i periodi di non utilizzo scollegare il tubo e chiudere l’oblò con il tappo.
MODALITA’ DI UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Quest’apparecchio può essere utilizzato per il Raffreddamento, la Deumidificazione e la Ventilazione.
Prima di utilizzare l’apparecchio, lasciarlo in posizione eretta per almento due ore.
Nel passaggio da una modalità all’altra, il ventilatore continua a funzionare, ma il compressore si ferma: il compressore
riparte dopo 3 minuti. Questo ritardo di avviamento protegge il compressore da eventuali danni.
Quest’apparecchio è dotato di un sistema di sbrinamento automatico. Quando l’apparecchio inizia lo sbrinamento, il LED
Power lampeggia sul pannello di controllo. In modalità raffrescamento e deumidificazione, il compressore si arresta per 10
minuti, dopodiché l’apparecchio prosegue a funzionare regolarmente.
IL TUBO DI SCARICO DEVE ESSERE SEMPRE COLLEGATO all’apparecchio: unica eccezione quando si utilizza
l’apparecchio in sola Deumidificazione: in questo caso è consigliabile lasciare che l’apparecchio scarichi
direttamente in ambiente, per ottenere la massima efficienza (vedere il paragrafo Modalità Deumidificazione).
Pulire periodicamente i filtri dell’aria posti sotto la griglia posteriore, facilmente rimovibile, per mantenere il climatizzatore
efficiente.
Raffrescamento, Ventilazione
Deumidificazione

11
V 12/20
MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO
1. MODALITA’ RAFFRESCAMENTO (COOLING)
Il LED “Cool” sul pannello di controllo si accende.
L’intervallo di regolazione della temperatura va da 16°C a 32°C.
In questa modalità, ogni volta che premendo il tasto ON/OFF, l’unità si spegne, l’apparecchio memorizza la
temperatura impostata e alla riaccensione manterrà l’impostazione.
In questa modalità è possibile regolare la velocità di ventilazione (Fan Speed) e impostare Timer e la funzione
SLEEP.
Per un funzionamento più silenzioso ridurre la velocità al minimo (low)
2. MODALITA’ DEUMIDIFICAZIONE (DRY)
Premere il tasto MODE per selezionare la Deumidificazione.
La temperatura è controllata dalla scheda elettronica e non può essere regolata.
In questa modalità, ogni volta che, premendo il tasto ON/OFF, l’unità si spegne, l’apparecchio memorizza le
impostazioni e alla riaccensione le manterrà.
La velocità di ventilazione è fissa alla bassa e non può essere regolata.
NOTA
Il climatizzatore non raffredda l’ambiente quando funziona come deumidificatore.
Quando si usa l’apparecchio come deumidificatore, non si deve collegare il tubo flessibile.
Per ottenere la massima efficienza di deumidificazione lasciare l’attacco di scarico posteriore libero di
scaricare direttamente in ambiente.
La modalità Deumidificazione è raccomandata in autunno e in inverno.
Se si utilizza in estate è opportuno lasciare collegato il tubo flessibile, che così manderà all’esterno l’aria
calda, invece di immetterla in ambiente.
Durante la deumidificazione è opportuno disporre il drenaggio continuo (v. capitolo successivo “MODALITA’ DI
ELIMINAZIONE DELLA CONDENSA”).
3. MODALITA’ VENTILAZIONE (FAN)
Premere il tasto MODE per selezionare la Ventilazione fino alla comparsa dell’icona corrispondente.
In questa modalità è possibile regolare la velocità di ventilazione (Fan speed).
Non è possibile regolare la temperatura.
MODALITA’ DI ELIMINAZIONE DELLA CONDENSA
Drenaggio manuale
Raffrescamento
Quest’apparecchio vaporizza automaticamente la condensa in
Raffrescamento.
Assicurarsi che, quando l’unità funziona in Raffrescamento, i tappini di gomma
che chiudono i fori di scarico posto sul retro siano correttamente posizionati.
Quando il climatizzatore funziona in Raffrescamento, non è necessario
disporre il drenaggio continuo della condensa; solo in condizioni climatiche
particolari in cui il tasso di umidità dell’aria è molto elevato, può succedere che
dell’acqua si depositi all’interno dell’unità. Quando il contenitore è pieno, sul
display viene visualizzato Ft, che segnala che la tanica dell’acqua necessita di
essere svuotata, bloccando il funzionamento dell’apparecchio.
Per svuotare il contenitore, spegnere il climatizzatore e staccare la spina.
Rimuovere il tappo dal foro di scarico inferiore e disporre l’estremità sopra a
un normale scolo.
Assicurarsi che il tubo sia esente da torsioni e curvature. Il tubo deve avere un
andamento discendente. Richiudere lo scarico con il tappo e riprendere ad
utilizzare il climatizzatore.

12
V 12/20
Deumidificazione
ATTENZIONE!
Quando si utilizza il climatizzatore in Deumidificazione, è consigliabile
predisporre sempre il drenaggio continuo per garantire la massima
efficienza di deumidificazione.
Collegare un’estremità di un tubetto in PVC (non fornito) al foro di scarico
superiore e l’altra estremità sopra a uno scolo.
FUNZIONAMENTO CON IL TELECOMANDO
1. Scorrere per aprire la cover seguendo la direzione indicata
dalla freccia.
2. Inserire le batterie alcaline (tipo AAA, LR03/1,5V - non
fornite) conformi alla Direttiva Batterie no.2006/66/CE e
modifiche da Direttiva 2013/56/CE nel telecomando,
rispettando le polarità indicate.
3. Rimettere la cover.
4. Puntare il telecomando verso il ricevitore sul
climatizzatore.
5. Il telecomando dovrebbe essere posizionato entro 6 metri
di distanza dal ricevitore.
6. Non devono esserci ostacoli tra il telecomando e il
ricevitore.
7. Non far cadere e non gettare il telecomando.
8. Non mettere il telecomando sotto forti raggi solari o sotto
dispositivi di riscaldamento e anche altre fonti di calore.
9. Togliere la batteria dal telecomando quando non viene
usato per molto tempo.
10. Se non si avverte nessun suono e il simbolo di
trasmissione sullo schermo del display non lampeggia, la
batteria deve essere sostituita.
11. Se il reset avviene quando si preme il pulsante del
telecomando, la grandezza elettrica è carente e la batteria
deve essere sostituita.
12. I rifiuti delle batterie devono essere smaltiti in modo
corretto.
Nota:
* L’immagine è un telecomando generale, contiene quasi tutti i tasti
di funzione. Potrebbero essere leggermente diversi per il materiale
(dipende dal modello).
INFORMAZIONE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA
2006/66/UE e modifiche ex Direttiva 56/2013/UE
Prego sostituire la batteria quando la sua carica elettrica è esaurita: alla fine della sua vita utile questa pila non deve
essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati. Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata
oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente una batteria consente di evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di
recuperare e riciclare i materiali di cui è composta, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l’obbligo di
smaltire separatamente le batterie, sulla pila è riportato il simbolo del cassonetto barrato. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Drenaggio continuo

13
V 12/20
PER UN FUNZIONAMENTO OTTIMALE DEL TELECOMANDO, INDIRIZZARE LA TESTINA DEL
TRASMETTITORE VERSO IL RICEVITORE POSIZIONATO SUL CLIMATIZZATORE.
1. TASTO POWER
2. TASTO TIMER
3. TASTO DOWN
4. TASTO COOL (raffrescamento)
5. TASTO DRY (deumidificazione)
6. TASTO FAN (ventilazione)
7. TASTO UP
8. TASTO SLEEP
9. TASTO LOW (bassa velocità di ventilazione)
10. TASTO HIGH (alta velocità di ventilazione)
11. TASTO TEMPERATURA
4
1
5
2
3
6
7
8
9
10
11

14
V 12/20
PANNELLO DI CONTROLLO
TASTI SUL PANNELLO DI CONTROLLO
1)TASTOPOWER 5)TASTOUP
2)TASTOMODE 6)TASTOTIMER
3) TASTO SPEED 7) TASTO SLEEP
4) TASTO DOWN 8) TASTO BLOCCO BIMBI
DETTAGLIO DEL DISPLAY SUL PANNELLO DI CONTROLLO
(1) TASTO POWER
Premere questo tasto per accendere o spegnere l’unità.
(2) TASTO MODE
Premere questo tasto per selezionare la modalità di funzionamento tra: Ventilazione, raffrescamento e deumidificazione.
I LED corrispondenti sul display si accenderanno in base alla selezione effettuata.
(3) TASTO SPEED
Nelle modalità di raffrescamento, premere questo tasto per regolare la velocità di ventilazione, bassa o alta.
LED deumidificazione
LED Timer
LED bassa velocità di ventilazione
LED alta velocità di ventilazione
Display
(indica la temperatura)
LED modalità Sleep
LED modalità ventilazione
LED blocco bimbi
LED modalità raffrescamento

15
V 12/20
Nella modalità deumidificazione non è possibile selezionare la velocità di ventilazione, quindi il ventilatore sceglierà
forzatamente la velocità di ventilazione bassa.
(4) TASTO DOWN
Premere questo tasto per regolare la temperatura e impostare il tempo.
(5) TASTO UP
Premere questo tasto per regolare la temperatura e impostare il tempo.
(6) TASTO TIMER
a. Quando il climatizzatore è spento, premere “TIMER” per impostare un’ora per accendere l’unità. Premere “UP” o
“DOWN“ per impostare l’ora, e premere ancora “TIMER” per confermare.
b. Quando il climatizzatore è acceso, premere “TIMER” per impostare un’ora per spegnere l’unità. Premere “UP” o
“DOWN“ per impostare l’ora, e premere ancora “TIMER” per confermare.
Per disattivare la funzione Timer, premere ripetutamente i tasti UP e DOWN finché sul display si visualizzerà “00”
Premendo il tasto POWER si disattiva la funzione Timer.
L’intervallo di selezione dell’orario del Timer è 0-24 ore.
(7) TASTO SLEEP
Nella modalità raffrescamento, premere il tasto per attivare la funzione Sleep, quindi l’unità funzionerà in modo silenzioso e
risparmiando energia.
Dopo 1 ora di funzionamento la temperatura aumenta di 1°C , dopo la seconda ora la temperatura aumenta ancora di 1°C.
Nota: La funzione Sleep non è disponibile in modalità deumidificazione o ventilazione ma solo in raffrescamento.
(8) TASTO BLOCCO BIMBI
Premere questo tasto per attivare o disattivare la funzione di blocco del pannello di controllo.
DISPLAY TEMPERATURA E ERRORI
Sul display verrà visualizzata la temperatura impostata in modalità raffrescamento, mentre se l’unità funziona in
deumidificazione, sul display verrà visualizzata la temperatura ambiente.
Fare riferimento alla tabella sottostante in caso sul display compaiano i seguenti errori:
Problema Causa Soluzione
E1 Sensore della temperatura ambiente
rotto
Contattare un centro assistenza.
E2 Sensore della temperatura su
evaporatore rotto.
Contattare un centro assistenza.
E0 Errore di comunicazione tra scheda
elettronica e la scheda display
Contattare un centro assistenza
Ft Allarme tanica piena Svuotare la tanica

16
V 12/20
MANUTENZIONE E CURA
ATTENZIONE!
Prima di procedere a operazioni di pulizia e manutenzione, togliere la spina dalla presa di corrente.
1. Pulizia dei filtri d'aria
I filtri dell’aria devono essere controllati almeno una
volta ogni due settimane di funzionamento. Il
funzionamento con filtri sporchi o intasati causa
sempre una diminuzione dell’efficienza del
climatizzatore e può provocare inconvenienti gravi.
Per rimuovere il filtro superiore, sganciare la griglia
prendendola ai due lati e tirandola verso di sé; per
rimuovere la griglia inferiore, sganciarla utilizzando
le apposite linguette.
I filtri sono integrati nelle rispettive griglie. Usare un aspirapolvere
per asportare la polvere dai filtri. Se ciò non fosse sufficiente,
lavare ii filtri con acqua tiepida ed eventualmente detergente
neutro, sciacquarli con acqua fredda e lasciarli asciugare
naturalmente prima di rimetterli al loro posto.
2. Pulizia dell’involucro.
Utilizzare un panno umido e soffice per pulire la superficie esterna del climatizzatore.
Non usare acqua troppo calda, solventi, benzina o altri composti chimici aggressivi, polvere di talco e spazzole: potrebbero
danneggiare la superficie o il colore dell’involucro.
Per togliere eventuali macchie, usare acqua tiepida con poco detergente neutro.
Non versare acqua sul climatizzatore per pulirlo: questo potrebbe danneggiare i componenti interni o provocare un corto
circuito.
3. Conservazione.
Quando si prevede di non utilizzare il climatizzatore per un lungo periodo, prima di riporlo pulire i filtri.
Mantenere l’apparecchio sempre in posizione verticale. Non appoggiare oggetti pesanti sul piano superiore e possibilmente
proteggete il climatizzatore con un foglio di plastica.
4. Trasporto.
Trasportare il climatizzatore in posizione verticale.
Qualora ciò non fosse possibile, coricarlo sul fianco destro; quando si
arriva a destinazione rimettere subito l’apparecchio in posizione
verticale e attendere almeno 4 ore prima di utilizzarlo in
raffreddamento.
5. Per la massima sicurezza verificare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione; qualora fosse
danneggiato dall’uso, per la sostituzione, rivolgersi al Centro Assistenza.

17
V 12/20
CONSIGLI PER IL MASSIMO COMFORT ED IL MINIMO CONSUMO
VERIFICARE che:
le griglie di mandata e aspirazione dell’unità siano sempre libere;
i filtri aria siano sempre puliti; un filtro sporco diminuisce il passaggio dell’aria e riduce la resa dell’unità;
porte e finestre siano chiuse per evitare infiltrazione di aria non condizionata;
il tubo flessibile sia correttamente posizionato, senza pieghe ne curve troppo strette;
la temperatura ambiente sia superiore a 7°C in raffrescamento, 17°C in deumidificazione.
REGOLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS
L’unità contiene R290, un gas naturale con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 3 - Kg. 0,17 = 0,00051
Tonn CO2equiv.. Non disperdere R290 nell’ambiente.
INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTO ai sensi dell’art. 26 D.Lgs 14/03/14,
no. 49 “ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPRECCHIATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE”
Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Richiamiamo l’importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di
recupero di tali rifiuti.
L’apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali oppure
gratuitamente presso i rivenditori, all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Per prodotti di dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere
obbligatoriamente fornito gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno
400m2) anche nel caso in cui non venga acquistata alcuna apparecchiatura equivalente.
Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare ericiclare
i materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse.
Per sottolineare l’obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato ilsimbolo
del cassonetto barrato.
www.argoclima.com

18
V 12/20
PORTABLE AIR CONDITIONER (LOCAL)
ISIDE
OPERATING INSTRUCTIONS
Read the instructions carefully before operating the appliance or carrying out maintenance work.
Observe all the safety instructions; failure to do so may lead to accidents and/or damage. Store these
instructions in a safe place for future reference.
EN

19
V 12/20
The Refrigerant R290
To realize the function of the air conditioner unit, a special refrigerant circulates in the
system. The refrigerant is the fluoride R290 = 3 GWP (Global warming potential). This
refrigerant is flammable and inodorous. It can lead to explosions under certain
conditions, however the flammability of this refrigerant is very low and it can be ignited
only by fire.
Compared to other common refrigerants, R290 is a non-polluting refrigerant with no
harm to the ozonosphere and a no effect upon the greenhouse effect. R290 has very
good thermodynamic features which lead to a really high energy efficiency. The units
therefore need less filling.
Warning:
Do not try to accelerate the defrosting process or to clean the appliance in different ways other
than those recommended by the manufacturer. Should repair be necessary, contact your
nearest authorized Service Centre. Any repairs carried out by unqualified personnel may be
dangerous. The appliance has to be stored in a room that doesn’t have any continuously
operating ignition sources. (for example: open flames, an operating gas appliance or an
operating electric heater.) Do not pierce or burn.
Appliance has to be installed, used and stored in a room with a floor area larger than 9 m2.
For repairs, strictly follow manufacturer’s instructions only for appliances filled with R290
flammable gas. Be aware that refrigerants do not have any odour.
Appliance is filled with flammable gas R290.
Before installing and using the appliance, read the
owner manual.
Before installing the appliance, read the installation
manual.
Any repairs you need, contact the nearest authorized
Service Centre and strictly follow manufacturer’s
Service Manual.

20
V 12/20
GENERAL OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance is a local air conditioner designed for domestic use.
Only use this air-conditioner as described in this manual.
Ensure that the required voltage and frequency (220-240V/50 Hz)
match the available power source.
Fuse style 5ET or SMT 250V, the electricity passing through the
fuse cannot be above 3.15A.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and people with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
Ensure that the electricity system is able to deliver the operating
current required by the air conditioner, in addition to that normally
absorbed by other appliances (household appliances, lighting
system, etc.). Please refer to the maximum power input data
indicated on the air conditioner's data plate.
Connection to the electricity grid must take place in accordance with
current installation standards.
Ensure that the automatic switches and system protection valves
are able to withstand a start-up current of 6A (normally for less than
1 second).
The system socket must always be fitted with an efficient earth
connection.
Make sure that the plug is fully inserted. Do not use multiple
adapters. Do not touch the plug with wet hands. Make sure that the
plug is clean.
Table of contents
Languages:
Other Argo Air Conditioner manuals

Argo
Argo AE726SCL Manual

Argo
Argo LUDVIG User manual

Argo
Argo AWR218CLE Operating manual

Argo
Argo AD28AL Manual

Argo
Argo LARI User manual

Argo
Argo ECOWALL DUAL 14000 UE Operating manual

Argo
Argo ADS22MH User manual

Argo
Argo X3I ECO AS45HL Operating manual

Argo
Argo AWR609CL User manual

Argo
Argo ASR525CL Manual

Argo
Argo AEI1G 50 EMX Manual

Argo
Argo Ecolight 9000 UI User manual

Argo
Argo AE2MI40AH Operating manual

Argo
Argo Ulisse 10 AUR101CL Manual

Argo
Argo NEWAGE 9000 UI User manual

Argo
Argo AWIBS9 Manual

Argo
Argo AEI1G42EMX User manual

Argo
Argo AWI55AHL Operating manual

Argo
Argo Extreme 9 User manual

Argo
Argo AWS36PH Manual