Arnica Pika ET14401 User manual

Kullanma Kılavuzu
Vacuum Cleaner
ɾʣʧʨʦʩʠʬʞʵʥʤʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ
ʅʱʡʛʧʤʧ


3
Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar
konusunda uyarılar.
,6--"/.",*-"76;6
4&.#0--&3ƞ/"/-".-"3*
Ürünümüzü kullandıkça ne kadar doğru bir seçim yaptığınızı anlayacak-
r. Ürünümüzü
seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü bu kullanma kılavuzunu okuyup
kılavuzda belirtilen şekilde kullanırsanız her şeyin ne kadar kolay olduğu-
nu göreceksiniz. Böylece, üründen en yüksek performansı elde edebilirsi -
niz.
&./ƞ:&5,63"--"3*
Emniyet kurallarını mutlaka okuyunuz.
Cihaz ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği şekilde
saklayınız.
Cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili kendilerine talimat verilmiş
r, zihinsel yete -
nek eksikliği bulunan veya tecrübe eksikliği olan kişiler tarafından
kullanılabilir.
Cihazın güç ve gerilim şebekesine uygun olduğuna emin olunuz.
Cihazı emniyetli ve en az 10 A’lik sigorta bağlı bir prize takarak kullanınız.
Kabloyu sıkıştırmayınız, bükmeyiniz ve keskin kenarlı yerlerden geçirme-
yiniz.
I.EMNİYET KURALLARI
II.CİHAZIN TANIMI
III.TEKNİK ÖZELLİKLER
IV.KULLANIM
V.TEMİZLİK VE BAKIM
VI. TAŞIMA VE NAKLİYE
ƞ±ƞ/%&,ƞ-&3
Cihazınızın kullanımı ile ilgili önemli bilgiler ve faydalı
tavsiyeler.
3

4
Kablo üzerinde herhangi bir hasar var ise cihazını çalıştırmayınız.Hasarlı
kabloyu değiştirmek üzere en yakın yetkili servise başvurunuz.
Cihazınızı çalışır durumda bırakıp gitmeyiniz.
Çocuklardan, özürlülerden ve aşırı yaşlılardan uzak tutunuz, kullanmalarına
müsaade etmeyiniz.
Merdivenleri temizlerken, cihaz kullanıcıdan aşağıda kalmalıdır.
Arızalı cihazı kullanmaya çalışmayınız.
Hortumu ve emiş ağzını insanlara ve hayvanlara doğru tutmayınız.
Cihazı suyla temas ettirmeyiniz.
Asitler, aseton, solventler cihaza zarar verir ve korozyona yol açar.
Yalnızca orjinal parça ve aksesuar kullanınız.
Cihaza sıvı emdirmeyiniz.
Cihazınızı uzatma kablosu ile kullanmayınız.
Cihazı belirtilen durumlar haricinde parçalarına ayırmayınız.
Bu motorun arızalanmasına veya kullanım ömrünün azalmasına neden
olabilir.
Cihazı insan ve hayvan temizliğinde kullanmayınız.
Cihazınız ev kullanımı için olup ticari kullanıma uygun değildir.
Filtresiz temizlik yapmayınız.
**$ƞ)";*/5"/*5*.*
Cihazın ana parçaları ve aksesuarlar aşağıda açıklanmıştır.
"(½7%&(36#6
Bu grup motor, üst kapak, açma kapama düğmesi,kablo sargı düğmesi,
toz toplama bölümü ve diğer fonksiyonel üniteleri kapsamaktadır.
Cihazınıza benzin, tiner benzeri yanıcı maddeleri, 60 °C den daha
yüksek sıcaklıktaki toz ve yangın tehlikesi oluşturacak cisimleri,
sağlıga zararlı atıkları ve su benzeri sıvıları emdirmeyiniz.
"Gövde
"Taşıma sapı
"
"
"Tekerlekler
"
"
"
"
"
"
"
"
"Hazne
"Hazne kapağı
" Hazne taşıma sapı
"Hazne çıkarma butonu
" 4

5
# )0356.7$(36#6
#Elastik hortum
#Teleskopik boru
#Hortum gövde bağlantısı
#Ergonomik tetik
$Aksesuar tutucu
$Dar uçlu boru
$Yuvarlak fırça
$Koltuk temizleme aparatı
$Turbo fırça ( Belirli modellerde )
$Yüksek verimli süpürme ucu
.0/5"+WF,6--"/*.
Toz haznesini (A6) çıkarmak için, hazne çıkarma butonuna (A9) basarak
hazneyi yukarı doğru çekiniz.
emiş yapmaz. Yerine takılı değil ise takınız.
Bu grup; elastik hortum grubu
ve teleskopik borudan oluşmaktadır.
*** 5&,/ƞ,½;&--ƞ,-&3
Pika
7PMUBK 230V ac, 50Hz.
(àÎ 750W Max.
±Lǵ(àDà 240W
II
(àÎ,BCMPTV#PZV 5 m.
$ ",4&46"3(36#6
Süpürgenin değişik fonksiyonları için
değişik aksesuarlar kullanılabilmektedir.
.PEFM

6
-
-
A10

7
Cihazınızı açma kapama düğmesine (A3) basarak çalıştırınız.
Emiş gücünü, cihaz üzerindeki ya da tetik üzerinde bulunan emiş gücü
ayar düğmelerini kullanarak dilediğiniz gibi ayarlayabilirsiniz.
Kullanım sona erdikten sonra;
» Kablo sargı düğmesine (A4) basarak kabloyu sarınız. Bazı modellerde
.
Bu özellikler modelin teknik çeşidine göre değişiklik
gösterebilir.
y
rini
k
u
ll
anara
k
d
i
l
e
d
iğiniz
g

8
Cihazınızı kullanmadığınız zamanlarda süpürme ucunu, borular ve
hortumla beraber yatay veya dikey park pozisyonu kızağına (A12) yerleş -
tiriniz.
Cihazınızı açık alanda ve donma derecesinin altındaki sıcaklıklarda
muhafaza etmeyiniz.
75&.ƞ;-&.&7&#",*.
» Temizlik ve bakım işlemlerinden önce mutlaka cihazınızı durdurunuz ve
» Hazne çıkarma butonuna (A9) basarak hazneyi (A6) yerinden çıkarınız.
» Hazne çıkarma butonuna (A9) basarak hazne kapağını (A7) yerinden
çıkarınız.
» Hazne içindeki tozu hazneyi ters çevirerek boşaltınız.
» Hazneyi (A6) ve kapağını (A7) yerine yerleştiriniz.
» Dilerseniz hazneyi (A6) ve hazne kapağını (A7) ılık su ile yıkayabilirsiniz.
Yerine takmadan önce tamamen kuruduğuna emin olunuz.
ını (A7) ılık su i
T
DİKKAT :Verimli bir temizlik için hazne içerisinde bulunan vortex aparatı (A19) takılı
olmalıdır. Haznenin temizliği sırasında parçanın yerinde takılı olduğunu kontrol ediniz.
A19

9
-
-
-
-
-
-

10
»Cihazınız yine de çalışmıyorsa prizinize bağlı sigortanın atıp atmadığından
emin olunuz. Sigortanızın anma akımının min.10 A (ve w-otomatın gecikmeli
tip) olmasına dikkat ediniz.
fırçaların tıkanıp tıkanmadığını kontrol ediniz.Tıkalı ise temizleyip delikleri tam
açınız.

11

12
1*,"64&3."/6"-
Thank you for choosing our product. This instructions manual prepared for your
convinience to achieve complete satisfaction and maximum performance from
our product.
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE
AND KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
$0/5&/54
* 4"'&5:*/4536$5*0/4
Read this manual carefully.
The appliance is not to be used by children age under 8, or persons with mental
ONLY can be
use if they have been given supervision or instructions to use.
Children have to be worn not to play with the appliance
Before using the appliance, check if the power voltage corresponds to that
indicated on the rating plate.
The appliance should be connected to power sockets which are compatible with
minimum 10 Amp fuse.
Never tug at the power cable or pull the appliance itself to unplug.
Never squeeze or buckle the power cable or pull it over sharp edges.
Do not allow the appliance to pass over the cable as this may damage the
insulating shield.
Do not use the appliance if the power supply cord is damaged,
contact a
r own safety!
Never leave the appliance unattended, when it is in use make sure to keep it out
of children or disabled people.
Do not attempt to use defected appliances.
Acids, acetone and solvents can damage and it can lead to corrosion.
Never direct the hose or tube to people or animals.
Never immerse the appliance into water and never pour water on the appliance
Never use the appliance to clean wet areas and to vacuum liquids.
Always use original accessories and spare parts.
Contact the authorized technicial service for repairs and spare parts
Do not use the appliance to clean people and animals.
iance.
Be very cautious when you clean stairs.
d

13
If you are going to use an extension cord, make sure that the cord is not damaged.
This appliance is specially designed for home use and is not suitable for commercial
use.
** %&4$3*15*0/4
Main body parts and other accessories of the appliance are shown below:
"."*/#0%:1"354
dust bag, other functional units.
A1. Main Body
A2. Carrying Handle
A6. Dust Container
A7. Dust Container Cover
A8. Dust Container Handle
A9. Dust Container Eject Button
A10. Suction Port
A11. Wheels
A12. Horizontal Parking Socket
A13. Air Outlet Filter
A14. Sponge Filter
A15. Filter Cover
A16. Filter Cover Lock Clip
A17. Motor Protection Filter
A18. Cable with Plug
#)04&"/%56#&(3061
B1. Flexible Hose
B2. Telescopic Suction Tubes
B3. Hose& Body Connection Port
B4. Ergonomic handle
°
A19. Vortex

14
$ "$$&4403*&4(3061
For di
C1. Accessories Holder
C2. Crevice Nozzle
C3. Round Brush
C4. Sofa cleaning Brush
C6. Main Brush with Pedal
***
5&$)/*$"-41&$*'*$"5*0/4
Model : Pika
Voltage : 230VAC, 50Hz.
Power : 750W Max.
ttaW042:rewoPtuptuO
Power Cord : 5m.
*7 "44&.#-&64&
Open the dust container (A6) press the dust container eject button (A9) and lift
the container upwards.
Install the Hose & Body Connection Port (B3) with suction port(A10)
according to the operation you will perform.
Main Brush with Pedal (C6) is used for cleaning carpets, surfaces such as
rugs, parquet, tiles and marble.
Crevice Nozzle(C2) is for removing small particles like dust, crumbs etc at the
narrow areas such as radiators, drawers, corners etc.
Telescobic tube (B2) is to vacuum the crumbs, hairs etc. without installing any
side tool on.
Round Brush (C3) is to clean the dusts on the curtains, shelves, bookcases,
lamps, lamp shades, furniture, clothes, electronic devices etc. It is installed on
brush.
7

15
8"3/*/(40.&'&"563&4.":7"3:"41&3.0%&-
.",&463&5)"55)&$03%0'5)&"11-*"/$&*4%3:"5"--
5*.&4%0/053&8*/%5)&$03%*'*5*48&503)6.*%
Sofa cleaning nozzle (C4) is used to clean sofas, pillows, mattresses, seating surfaces.
Pull the power cord to the desired length by holding it from the plug and plug it
to the outlet.
You may set the suction power as you desire by using (A5) suction power control knob
When you complete your work with the appliance ;
Push cord rewinder button ( A4) or hold and pull the cord slightly to rewind .
When you do not use the appliance, place brush into the parking socket (A12)
as horizontal or vertical park position , cradle together with the tubes and the hose.
Do not store your appliance outdoors or at the temperatures lower than the
freezing temperature.
7$-&"/*/("/%."*/5&/"/$&
Always unplug the appliance before starting any cleaning or maintenance operations.
hygiene and to extend your vacuum cleaners life, never leave the appliance dirty.
Clean the appliances’s surface , tubes and accessories with a moist towel.
Always check the dirt level in the dust container and never let the dust level to exceed
max sign on the side of the dust container.
To empty the dirt in the dust container ;
Push the dust container eject button(A9) and lift the container upwards.Take the dust
container cover(A7) out and empty the dirt in the dust container(A6).
You can wash the dust container(A6) and the dust container cover (A7) with warm
water but make sure to dry completely before reuse.
water. Never use chemicals or detergent. Make sure to dry completely before reuse.
.",&463&5)"55)&%645$0/5"*/&3%645$0/5"*/&3$07&3
"/%"--'*-5&34"3&%3:"5"--5*.&4%0/053&*/45"--8)&/
8&503)6.*%%0/0501&3"5&5)&"11-*"/$&8*5)065'*-5&34
7
56
34
$"65*0/'PSFGGJDJFOUDMFBOJOHUIFWPSUFYBQQBSBUVT"NVTUCFGJYFEJOBUBMM
UJNFT&OTVSFUIBUUIFWPSUFYBQQBSBUVTJTJOQMBDFEVSJOHDMFBOJOHPGUIFEVTUDPOUBJOFS

16
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
· Обязательно ознакомьтесь с правилами безопасности.
· Храните прибор и кабель в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
· Прибор могут использовать дети старше 8 лет, люди с недостаточными умственными
способностями или лица, не имеющие опыта подобного использования ранее, которымобъяснили
правила безопасного использования, и которых предупредили об опасности.
· Убедитесь в том, что прибор соответствует сети напряжения и мощности.
· Используйте прибор, подключив штепсель в розетку с предохранителем, как минимум, 10 А.
· Обязательно отключайте штепсель из розетки прежде, чем выполнить перенос илитехническое
обслуживание прибора.
· Не зажимайте кабель, не скручивайте его и не проводите через острые углы.
· Если на кабеле имеются какие-либо повреждения, не включайте прибор. Обратитесь в
ближайшую уполномоченную техническую службу, чтобы заменить кабель.
· Не оставляйте прибор в работающем состоянии вне своего присутствия.
· Хранитеɩɪɢɛɨɪ вдали от детей, инвалидов и очень пожилых людей, не позволяйте им
пользоватьсяприбором.
· Во время очистки ступеней, прибор должен всегда оставаться ниже пользователя.
· Неɩɵɬɚɣɬɟɫɶ запустить в работу неисправный прибор.
· Не направляйте шланг и воронкувсасывания прямо на людей и животных.
· Не допускайте соприкосновения прибора с водой.
· Кислоты, ацетон, растворители могут повредить прибор и привести к образованию коррозии.
· Используйте только оригинальные детали и части.
· Не всасывайте воду через прибор.
·ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɪɢɛɨɪɩɪɢɩɨɦɨɳɢɭɞɥɢɧɹɸɳɟɝɨɤɚɛɟɥɹ
·ɇɟɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶɤɜɢɥɤɟɩɢɬɚɧɢɹɦɨɤɪɵɦɢɢɥɢɜɥɚɠɧɵɦɢɪɭɤɚɦɢ
·ɇɟɪɚɡɛɢɪɚɣɬɟɩɵɥɟɫɨɫɧɚɱɚɫɬɢɡɚɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦɫɥɭɱɚɟɜɤɨɝɞɚɷɬɨɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɨɜɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ
·ɉɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɩɪɢɛɨɪɭɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɮɢɥɶɬɪɩɪɚɜɢɥɶɧɨɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɩɨɥɧɨɫɬɶɸɜɫɬɪɨɟɧɧɚ
ɧɭɠɧɨɟɦɟɫɬɨ
·ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɩɪɢɛɨɪɞɥɹɨɱɢɫɬɤɢɥɸɞɟɣɢɠɢɜɨɬɧɵɯ
·ɉɪɢɛɨɪɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɞɥɹɞɨɦɚɲɧɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɢɧɟɩɨɞɯɨɞɢɬɞɥɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜ
ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɵɯɰɟɥɹɯ
·ɇɟɜɵɩɨɥɧɹɣɬɟɭɛɨɪɤɭɛɟɡɦɨɬɨɪɧɨɝɨɢɢɥɢɜɵɯɨɞɧɨɝɨɮɢɥɶɬɪɚ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте, чтобы в пылесос при всасывании попадал бензин, растворитель и
иные горючие вещества, предметы, которые могут привести к возгоранию, пыль с
температурой выше 60 градусов, вредные для здоровья отходы и текучие
жидкости.
Следует производить намотку только сухого кабеля.
Если кабель влажный или мокрый, его необходимо тщательно просушить,и
только затем выполнить намотку.
ɈɉɂɋȺɇɂȿɉɊɂȻɈɊȺ
Основные детали прибора и его детали перечислены ниже.
ȺȽɊɍɉɉȺɄɈɊɉɍɋȺ
Данная группа включает в себя двигатель, верхнюю крышку, кнопки включения и отключения,
кнопку намотки кабеля, отсек для сбора пыли и иные функциональные компоненты.
А1 Корпус
А Ɋɭɱɤɚдля переноса
А3 Кнопка вкл/выкл
А4 Кнопкаɫмотки кабеля
А5 ɗɥɟɤɬɪɨɧɧɵɣɪɟɝɭɥɹɬɨɪ
мощности всасывания
А6 Резервуарɞɥɹɦɭɫɨɪɚ
А7 Крышка резервуара
А8 Ɋ ɭɱɤɚрезервуара
А9 Кнопка для извлечения резервуара
% ȽɊɍɉɉȺɒɅȺɇȽȺɂɌɊɍȻɕДанная
группа состоит
из группы эластичного шланга и
телескопической трубы.
%Ƚɢɛɤɢɣɲɥɚɧɝ
%Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɱɟɫɤɚɹɬɪɭɛɚ
%ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟɲɥɚɧɝɚɫɤɨɪɩɭɫɨɦ%
ɗɪɝɨɧɨɦɢɱɧɚɹɪɭɱɤɚ
ȺɈɬɜɟɪɫɬɢɟɞɥɹɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ
А11 Колесики
А12 Направляющɚ ɹɞля горизонтальной
парковочной позиции
А13 ȼ ɵɯɨɞɧɨɣɮɢɥɶɬɪ
А14 Поролоновый фильтр
А15 Крышка фильтра
А16 Защелка крышки фильтра
А17 Фильтр защиты двигателя
А18 Кабель со штепселем
& ȽɊɍɉɉȺȺɄɋȿɋɋɍȺɊɈȼ
Для различных функций пылесоса можно
использовать разныеɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ.
&1 Ʉ ɪɟɩɥɟɧɢɟɞɥɹɚɤɫɟɫɫɭɚɪɨɜ
&2 ɓɟɥɟɜɚɹɧɚɫɚɞɤɚ
&3 Круглая щетка
&4 ɇɚɫɚɞɤɚ для очистки ɦɹɝɤɨɣɦɟɛɟɥɢ
&5 Ɍ ɭɪɛɨɳɟɬɤɚ
& Насадка для высокоэффективной очистки

17
ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂȿɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ
Ɍɢɩɩɵɥɟɫɨɫɞɥɹɫɭɯɨɣɭɛɨɪɤɢ
ɇɚɩɪɹɠɟɧɢɟȼȽɰ
ɆɨɳɧɨɫɬɶȼɆɚɤɫ
ȼɵɯɨɞɧɚɹɦɨɳɧɨɫɬɶȼ
ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹɢɡɨɥɹɰɢɹ,,Ⱦɥɢɧɚ
ɤɚɛɟɥɹɩɢɬɚɧɢɹɦ
ɋȻɈɊɄȺɂɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə
Для того чтобы удалить резервуар для сбора пыли (А ),
следует нажать на кнопку для удаления резервуара (А9) и
потянуть резервуар вверх.
Проверьте, расположен ли на нужном месте фильтр
защиты двигателя (А17).
Если он не ɜɫɬɚɜɥɟɧ – вставьте его.
ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟɲɥɚɧɝɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦ (B) ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ для
всасывания (Ⱥ10).ɋɨɟɞɢɧɢɬɟ гибкий шланг (% 1)ɢ
телескопическую трубу % ɢɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟɤɲɥɚɧɝɭ
ɧɚɫɚɞɤɭɩɨɞɯɨɞɹɳɭɸɞɥɹɜɚɲɢɯɰɟɥɟɣ
ª ɇɚɫɚɞɤɚɞɥɹɜɵɫɨɤɨɷɮɮɟɤɬɢɧɨɜɧɨɣɨɱɢɫɬɤɢɫɩɟɞɚɥɶɸɋɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɫɭɛɪɚɧɧɨɣɳɟɬɢɧɨɣ
ɩɪɢɭɛɨɪɤɟɤɨɜɪɨɜɢɩɚɥɚɫɨɜ
ª ɇɚɫɚɞɤɚɞɥɹɜɵɫɨɤɨɷɮɮɟɤɬɢɧɨɜɧɨɣɨɱɢɫɬɤɢɫɩɟɞɚɥɶɸɋɩɪɢɭɛɨɪɤɟɬɚɤɢɯɠɟɫɬɤɢɯ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣɤɚɤɩɚɪɤɟɬɩɥɢɬɤɚɦɪɚɦɨɪɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɫɜɵɞɜɢɧɭɬɨɣɳɟɬɢɧɨɣ
ª ɓɟɥɟɜɚɹɧɚɫɚɞɤɚ&ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹɫɛɨɪɚɩɵɥɢɨɫɤɨɥɤɨɜɢɢɧɵɯɦɟɥɤɢɯɞɟɬɚɥɟɣɜɬɚɤɢɯ
ɬɟɫɧɵɯɦɟɫɬɚɯɤɚɤɪɚɞɢɚɬɨɪɵɨɬɨɩɥɟɧɢɹɹɳɢɤɢɭɝɥɵ
ª Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɱɟɫɤɚɹɬɪɭɛɚɛɟɡɤɚɤɢɯɥɢɛɨɧɚɫɚɞɨɤɧɚɟɟɤɨɧɰɟ%ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ
ɨɛɥɨɦɤɨɜɩɭɯɚɢɩɪ
ª Ʉɪɭɝɥɚɹɳɟɬɤɚ&ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹɩɵɥɢɫɨɲɬɨɪɩɨɥɨɤɤɧɢɠɧɵɯɲɤɚɮɨɜɥɚɦɩ
ɚɛɚɠɭɪɨɜɦɟɛɟɥɢɨɞɟɠɞɵɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯɩɪɢɛɨɪɨɜɉɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɞɚɧɧɚɹɧɚɫɚɞɤɚ
ɧɚɞɟɜɚɟɬɫɹɧɚɤɪɚɣɷɪɝɨɧɨɦɢɱɧɨɣɪɭɱɤɢ%ɢɥɢɧɚɬɟɥɟɫɤɨɩɢɱɟɫɤɭɸɬɪɭɛɭ%
ª ɇɚɫɚɞɤɚɞɥɹɨɱɢɫɬɤɢɦɹɝɤɨɣɦɟɛɟɥɢ&ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɹɨɱɢɫɬɤɢɬɚɤɢɯɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣɤɚɤ
ɩɨɞɭɲɤɢɜɚɬɧɵɟɬɸɮɹɤɢɦɚɬɪɚɫɵɤɪɟɫɥɚ
ª Ɍɭɪɛɨɳɟɬɤɚɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ&ɩɪɢɨɱɢɫɬɤɟɤɨɜɪɨɜɢɩɚɥɚɫɨɜȼɪɚɳɟɧɢɟɳɟɬɤɢ
ɩɨɞɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦɜɨɡɞɭɯɚɩɨɡɜɨɥɹɟɬɜɵɛɢɜɚɬɶɩɵɥɶɢɝɪɹɡɶɢɡɤɨɜɪɚɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɹɝɥɭɛɨɤɭɸ
ɨɱɢɫɬɤɭɢɨɬɛɢɜɚɧɢɟɤɨɜɪɚ
ȼɵɬɹɧɢɬɟɤɚɛɟɥɶɫɨɲɬɟɩɫɟɥɟɦɧɚɧɭɠɧɭɸɞɥɢɧɭɭɞɟɪɠɢɜɚɹɡɚɲɬɟɩɫɟɥɶɢɜɨɬɤɧɢɬɟɟɝɨɜ
ɪɨɡɟɬɤɭɁɚɩɭɫɬɢɬɟɩɪɢɛɨɪɜɪɚɛɨɬɭɧɚɠɚɜɧɚɤɧɨɩɤɭ©ɜɤɥɸɱɢɬɶɜɵɤɥɸɱɢɬɶªȺ
ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟɱɬɨɛɵɫɨɛɪɚɧɧɚɹɩɵɥɶɩɪɟɜɵɫɢɥɚɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ
ɭɪɨɜɟɧɶɭɤɚɡɚɧɧɵɣɧɚɪɟɡɟɪɜɭɚɪɟ
Вы можете настроить мощность всасывания по своему желанию, используя для этого кнопки
настройки мощности всасывания
Ⱥ,
расположенные на приборе ɧɚɧɟɤɨɬɨɪɵɯɦɨɞɟɥɹɯ
После окончания использования:
·Остановите прибор и отключите штепсель из розетки.
·Намотайте кабель, нажав на кнопку намотки кабеля (А4). В некоторых моделях длятого,
чтобы намотать кабель, достаточно задержать и слегка потянуть кабель на себя.
·ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨɜɵɩɨɥɧɹɬɶɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɭɸɩɪɨɜɟɪɤɭɮɢɥɶɬɪɚɡɚɳɢɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹȺ
ɤɨɬɨɪɵɣɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɚɪɟɡɟɪɜɭɚɪɟȺɢɩɪɢɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢɩɪɨɦɵɜɚɬɶɟɝɨɬɟɩɥɨɣ
ɜɨɞɨɣ
·ɍɞɚɥɢɬɟɮɢɥɶɬɪɡɚɳɢɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹȺɤɨɬɨɪɵɣɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɩɨɜɟɪɯɪɟɡɟɪɜɭɚɪɚ
ȺɁɚɦɟɧɢɬɟɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɣɢɥɢɩɨɪɜɚɧɧɵɣɮɢɥɶɬɪɧɚɧɨɜɵɣȼɵɦɨɠɟɬɟɤɭɩɢɬɶ
ɧɨɜɵɣɮɢɥɶɬɪɜɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɣɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɣɫɥɭɠɛɟ
Ⱦɥɹɥɭɱɲɟɝɨɢɛɨɥɟɟɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɩɨɫɥɟɤɚɠɞɨɝɨɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ
ɨɱɢɳɚɣɬɟɮɢɥɶɬɪɡɚɳɢɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹȺɉɪɢɷɬɨɦɧɟɞɨɩɭɫɬɢɦɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ
ɱɢɫɬɹɳɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚɞɥɹɦɵɬɶɹɩɨɫɭɞɵɩɨɪɨɲɤɢɢɩɪɩɨɞɨɛɧɵɟɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɫɪɟɞɫɬɜɚ
·ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɟɱɚɫɬɢɢɞɟɬɚɥɢɱɬɨɛɵɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶɷɮɮɟɤɬɢɜɧɭɸ
ɭɛɨɪɤɭɩɪɨɞɥɢɬɶɫɪɨɤɫɥɭɠɛɵɩɪɢɛɨɪɚɢɩɨɡɜɨɥɢɬɶɟɦɭɨɫɬɚɬɶɫɹɜɪɚɦɤɚɯɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ
·ɇɚɠɦɢɬɟɧɚɡɚɞɜɢɠɤɭɡɚɩɢɪɚɧɢɹɤɪɵɲɤɢɮɢɥɶɬɪɚȺɢɭɞɚɥɢɬɟɤɪɵɲɤɭɮɢɥɶɬɪɚ
Ⱥ
Ɍɭɪɛɨɳɟɬɤɚɞɥɹɝɥɭɛɨɣɨɱɢɫɬɤɢɤɨɜɪɨɜ
·Ʉɨɝɞɚɩɵɥɟɫɨɫɪɚɛɨɬɚɟɬɩɨɞɧɢɦɢɬɟɢɩɨɫɦɨɬɪɢɬɟɫɧɢɡɭɧɚɬɭɪɛɨɳɟɬɤɭȿɫɥɢɳɟɬɤɚɧɟ
ɜɪɚɳɚɟɬɫɹɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟȼɨɡɦɨɠɧɨɜɡɨɧɟɜɚɥɚɡɚɤɪɭɬɢɥɢɫɶ
ɜɨɥɨɫɵɧɢɬɢɢɩɪ
·ɉɨɜɟɪɧɢɬɟɳɟɬɤɭɜɪɭɱɧɭɸɢɩɪɨɜɟɪɶɬɟɥɟɝɤɨɥɢɨɧɚɦɨɠɟɬɜɪɚɳɚɬɶɫɹ
Ʉɨɧɬɪɨɥɶɧɵɟɞɟɣɫɬɜɢɹɤɨɬɨɪɵɟɜɚɦɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɜɵɩɨɥɧɢɬɶɩɪɟɠɞɟɱɟɦɨɬɧɟɫɬɢɩɵɥɟɫɨɫɜ
ɫɟɪɜɢɫɧɭɸɫɥɭɠɛɭ
·ɍɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɲɬɟɩɫɟɥɶɩɪɢɛɨɪɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɪɨɡɟɬɤɟɢɜɬɨɦɱɬɨɜɵɩɥɨɬɧɨɜɫɬɚɜɥɹɟɬɟ
ɲɬɟɩɫɟɥɶ
·ȿɫɥɢɩɪɢɛɨɪɜɫɟɟɳɟɧɟɪɚɛɨɬɚɟɬɭɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɟɨɬɤɥɸɱɟɧ
ɈɛɪɚɬɢɬɟɜɧɢɦɚɧɢɟɧɚɬɨɱɬɨɛɵɧɨɦɢɧɚɥɶɧɵɣɬɨɤɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɹɫɨɫɬɚɜɥɹɥɦɢɧɢɦɭɦȺ
·ȿɫɥɢɩɪɢɛɨɪɪɚɛɨɬɚɟɬɧɨɧɟɜɵɩɨɥɧɹɟɬɜɫɚɫɵɜɚɧɢɟɩɪɨɜɟɪɶɬɟɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɥɢ
ɲɥɚɧɝɮɢɥɶɬɪɵɬɪɭɛɵɢɳɟɬɤɢȿɫɥɢɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɵɨɱɢɫɬɢɬɟɢɯɱɬɨɛɜɫɟɨɬɜɟɪɫɬɢɹɛɵɥɢɨɬɤɪɵɬɵ
ȿɫɥɢɜɵɧɟɦɨɠɟɬɟɭɫɬɪɚɧɢɬɶɩɪɨɛɥɟɦɵɫɩɪɢɛɨɪɨɦɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦɧɢɠɟɭɤɚɡɚɧɧɵɯɞɟɣɫɬɜɢɣɨɬɧɟɫɢɬɟ
ɩɪɢɛɨɪɜɫɟɪɜɢɫɧɭɸɫɥɭɠɛɭ$UQLFD

18
Фильтр выпуска воздуха и поролоновый фильтр можно мыть. Но если вы будете мыть
фильтр, необходимо дождаться его полного высыхания.
Ɏɢɥɶɬɪɡɚɳɢɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹɦɨɠɧɨɦɵɬɶɇɨɟɫɥɢɜɵɛɭɞɟɬɟɦɵɬɶɮɢɥɶɬɪ
ɬɨɩɪɟɠɞɟɱɟɦɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɟɝɨɫɥɟɞɭɟɬɩɨɥɧɨɫɬɶɸɩɪɨɫɭɲɢɬɶ
ПЕРЕВОЗКА И ТРАНСПОРТИРОВКА
Перевозку прибора необходимо выполнять в оригинальной коробке с перегородками,
обмотав мягкой материей, чтобы она защищала прибор со всех сторон. При
неправильной упаковке пластиковые детали могут повредиться, могут также быть
нарушены электрические части.
Проблема Причина Решение
Недостаточная сила
всасывания
Возможно, фильтр
закупорился. Возможно,
щетка, шланг или труба
забились. Возможно,
загрязнился фильтр.
Возможно, выполнена
неверная настройка
всасывания. Возможно,
забит резервуар для сбора
пыли.
Вставьте фильтр защиты
двигателя на место.
Очистите закупорившиеся
места.
Очистите фильтр или
замените его.
Настройте режим
всасывания, в соответствии
с очищаемой поверхностью.
Очистите резервуар.
Прибор не включается
через управление
спусковым крючком.
Возможно, батарейки
вставлены неверно.
Возможно, батарейки сели.
Возможно, штепсель не
вставлен в розетку.
Вставьте батарейки таким
образом, как указано в
пункте монтажа/
ɢспользования. Замените
батарейки. Убедитесь в том,
что штепсель вставлен в
розетку, нажата кнопка
включить/выключить.
Бьет током В связи с тем, что прибор
работает без мешка для
сбора пыли, он будет
подвержен накоплению
статического
электричества.
Прикоснитесь
металлической трубой для
всасывания к
металлическим деталям,
тогда накопившееся
статическое электричество
будет разгружено.
Резервуар не извлекается Для обеспечения
безопасности при
переносе прибора
предусмотрен
специальный механизм.
Когда прибор находится
под определенным углом,
недопустимо нажимать на
кнопку извлечения
резервуара.
Поставьте прибор на
ровную поверхность,
нажмите на кнопку для
извлечения резервуара,
потяните резервуар вверх
и извлеките его.
Завод изготовитель:
АО «Сенур Электрик Моторлары Сан. Ве Тидж.А.Ш.»
Квартал Джихангир, проспект Долум Тесислери,
улица Шехит Пияде Эр Явуз Бахар, №7, 34310 Авджилар/Стамбул
Тел.: (0212) 422 1910/4 линии
Факс: (0212) 4220929
Страна производства: Турция
Импортер в России:
ООО «РМС ТРЕЙД» ǰǵǵ
Модель:
Arnica PIKA
Произведено в Турции

19
DZȎȞȎțȠȖȗțȩȗȠȎșȜț
ǿȞȜȘȑȎȞȎțȠȖȗțȜȑȜȜȏȟșȡȔȖȐȎțȖȭȒșȭȖȕȒȓșȖȗȚȎȞȘȖ©$UQLFDªȡȘȎȕȎțțȎȟȎȗȠȓ
ȜȢȖȤȖȎșȪțȜȑȜȝȞȓȒȟȠȎȐȖȠȓșȭDUQLȟDKRPHUXZDUUDQW\
DZȎȞȎțȠȖȗțȩȓȜȏȭȕȎȠȓșȪȟȠȐȎȐȟȠȡȝȎȬȠȐȟȖșȡȟȒȎȠȩȝȞȖȜȏȞȓȠȓțȖȭȖ
ȒȓȗȟȠȐȡȬȠȐȟȜȜȠȐȓȠȟȠȐȖȖȟȑȎȞȎțȠȖȗțȩȚȖȡȟșȜȐȖȭȚȖȝȓȞȓȥȖȟșȓțțȩȚȖțȖȔȓ
ǰȠȓȥȓțȖȓȝȓȞȖȜȒȎȑȎȞȎțȠȖȗțȜȑȜȜȏȟșȡȔȖȐȎțȖȭȘșȖȓțȠȡțȎ
ȠȓȞȞȖȠȜȞȖȖǾȜȟȟȖȗȟȘȜȗȂȓȒȓȞȎȤȖȖȑȎȞȎțȠȖȞȡȓȠȟȭȞȓȚȜțȠșȬȏȩȣțȓȒȜȟȠȎȠȘȜȐȘȜȠȜȞȩȓȚȜȑȡȠ
ȐȜȕțȖȘțȡȠȪȐȜȐȞȓȚȭȖȟȝȜșȪȕȜȐȎțȖȭȖȕȒȓșȖȗȖȕȕȎțȓȘȎȥȓȟȠȐȓțțȜȑȜȚȎȠȓȞȖȎșȎȖșȖ
ȝȞȜȖȕȐȜȒȟȠȐȓțțȩȣȒȓȢȓȘȠȜȐ
ǿșȡȥȎȖȘȜȑȒȎȑȎȞȎțȠȖȭțȓȞȎȟȝȞȜȟȠȞȎțȭȓȠȟȭ
ǽȜȐȞȓȔȒȓțȖȭȐȩȕȐȎțțȩȓȝȜȒȘșȬȥȓțȖȓȚȘțȓȝȜȒȣȜȒȭȧȓȚȡȖȟȠȜȥțȖȘȡ
ȝȖȠȎțȖȭȖșȖȟȏȜȭȚȖȐȫșȓȘȠȞȜȟȓȠȖ
ǽȜȐȞȓȔȒȓțȖȭȐȩȕȐȎțțȩȓȐȜȕȒȓȗȟȠȐȖȓȚȣȖȚȖȥȓȟȘȖȣȐȓȧȓȟȠȐǶȕȚȓțȓțȖȭȤȐȓȠȎȝȞȖȏȜȞȎ
ȝȜȔȓșȠȓțȖȓȕȎȑȞȭȕțȓțȖȭȖȠȎȘȒȎșȓȓ
ǻȓȖȟȝȞȎȐțȜȟȠȖȝȜȭȐȖȐȦȖȓȟȭȐȞȓȕȡșȪȠȎȠȓȐȜȕȒȓȗȟȠȐȖȭȐțȓȦțȖȣȢȎȘȠȜȞȜȐțȎȝȞȖȚȓȞ
ȐșȎȔțȜȟȠȖȖșȖȠȓȚȝȓȞȎȠȡȞȩȎȠȎȘȔȓȐȞȓȕȡșȪȠȎȠȓțȓȝȞȎȐȖșȪțȜȗȫȘȟȝșȡȎȠȎȤȖȭȝȞȖȏȜȞȎ
ǽȜȐȞȓȔȒȓțȖȭȖșȖȒȓȢȓȘȠȩȐȩȕȐȎțțȩȓȠȞȎțȟȝȜȞȠȖȞȜȐȘȜȗȓȟșȖȖȕȒȓșȖȓȝȓȞȓȐȜȕȖȠȟȭ
ȝȜȘȡȝȎȠȓșȓȚ
ǽȞȖȜȏțȎȞȡȔȓțȖȖȟșȓȒȜȐȝȞȜțȖȘțȜȐȓțȖȭȐȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜȎȠȎȘȔȓȞȓȚȜțȠȎȐțȓ
ȎȐȠȜȞȖȕȖȞȜȐȎțțȜȚȟȓȞȐȖȟȓ
ǽȞȖȚȓȣȎțȖȥȓȟȘȖȣȝȜȐȞȓȔȒȓțȖȭȣȟȘȜșȩȐȚȭȠȖțȩȠȞȓȧȖțȩǰȩȣȜȒȎȖȕȟȠȞȜȭȖȕȒȓșȖȭȖȕȕȎ
ȝȜȝȎȒȎțȖȭȐțȡȠȞȪȓȑȜȖțȜȞȜȒțȩȣȝȞȓȒȚȓȠȜȐȑȐȜȕȒȓȗȚȜțȓȠȘȜȟȠȜȥȓȘȦȝȖșȓȘȏȩȠȜȐȩȣ
țȎȟȓȘȜȚȩȣȖȠȝ
ǽȞȖȜȏțȎȞȡȔȓțȖȖțȓȖȟȝȞȎȐțȜȟȠȓȗȐȜȕțȖȘȦȖȣȐȞȓȕȡșȪȠȎȠȓȖȟȝȜșȪȕȜȐȎțȖȭțȓȟȠȎțȒȎȞȠțȩȣ
ȞȎȟȣȜȒțȩȣȚȎȠȓȞȖȎșȜȐȖșȖȒȓȠȎșȓȗțȎȟȎȒȘȖȦșȎțȑȖȢȖșȪȠȞȩȖȠȝ
dzȟșȖȝȞȖȏȜȞȝȞȓȒțȎȕțȎȥȓțțȩȗȒșȭȖȟȝȜșȪȕȜȐȎțȖȭȐȒȜȚȎȦțȖȣȏȩȠȜȐȩȣȡȟșȜȐȖȭȣȖȟȝȜșȪȕȡȬȠ
ȐȝȞȜȢȓȟȟȖȜțȎșȪțȜȗȒȓȭȠȓșȪțȜȟȠȖȟȤȓșȪȬȝȜșȡȥȓțȖȭȝȞȖȏȩșȖȝȞȜȖȕȐȜȒȟȠȐȓțțȩȣȖȒȞȡȑȖȣ
ȤȓșȭȣțȓȟȜȜȠȐȓȠȟȠȐȡȬȧȖȣțȎȟȠȜȭȧȓȚȡțȎȕțȎȥȓțȖȬȝȞȖȏȜȞȎ
ǰȜȐȟȓȣȜȟȠȎșȪțȩȣȟșȡȥȎȭȣȘȜȑȒȎțȓȒȜȟȠȎȠȘȖȝȞȖȏȜȞȎȐȩȭȐȖșȖȟȪȐȞȓȕȡșȪȠȎȠȓțȓȟȜȏșȬȒȓțȖȭ
ȖțȟȠȞȡȘȤȖȖȝȜȫȘȟȝșȡȎȠȎȤȖȖȝȜȘȡȝȎȠȓșȓȚȖșȖțȓȒȜȟȠȎȠȘȖȝȜȭȐȖșȖȟȪȝȜȐȖțȓȠȞȓȠȪȖȣșȖȤȖșȖ
ȒȓȗȟȠȐȖȗțȓȝȞȓȜȒȜșȖȚȜȗȟȖșȩ
DZȎȞȎțȠȖȭțȓȞȎȟȝȞȜȟȠȞȎțȭȓȠȟȭțȎȥȎȟȠȖȝȜȒȐȓȞȔȓțțȩȓȓȟȠȓȟȠȐȓțțȜȚȡȖȕțȜȟȡȠȎȘȖȓȘȎȘ
șȎȚȝȩȢȖșȪȠȞȩȎȘȘȡȚȡșȭȠȜȞȩȝȞȓȒȜȣȞȎțȖȠȓșȖȐțȓȦțȖȓȏșȜȘȖȝȖȠȎțȖȭȖȕȎȞȭȒțȩȓ
ȡȟȠȞȜȗȟȠȐȎȟȜȓȒȖțȖȠȓșȪțȩȓȘȎȏȓșȖȘȞȩȦȘȖȦșȎțȑȖȠȞȡȏȘȖȧȓȠȘȖțȎȟȎȒȘȖȞȓȚȓȦȘȖ
DZȎȞȎțȠȖȭȚȜȔȓȠȏȩȠȪȝȞȓȘȞȎȧȓțȎȓȟșȖ
ȁȟȠȞȜȗȟȠȐȜȏȩșȜȜȠȞȓȚȜțȠȖȞȜȐȎțȜȐțȓȎȐȠȜȞȖȕȖȞȜȐȎțțȜȚȟȓȞȐȖȟțȜȚȤȓțȠȞȓȖșȖ
ȢȖȕȖȥȓȟȘȖȚșȖȤȜȚ
ȁȟȠȞȜȗȟȠȐȜȏȩșȜțȎȚȓȞȓțțȜȝȜȐȞȓȔȒȓțȜ
DZȎȞȎțȠȖȗțȩȗȠȎșȜțȭȐșȭȓȠȟȭțȓȒȓȗȟȠȐȖȠȓșȪțȩȚȓȟșȖțȓȝȞȓȒȜȟȠȎȐșȓțȘȎȟȟȜȐȩȗȥȓȘȖșȖ
ȒȞȡȑȖȓȒȜȘȎȕȩȐȎȬȧȖȓȝȞȖȜȏȞȓȠȓțȖȓȝȞȖȏȜȞȎȡȜȢȖȤȖȎșȪțȜȑȜȒȖșȓȞȎȒȜȘȡȚȓțȠȩ
ǶȕȑȜȠȜȐȖȠȓșȪțȓțȓȟȓȠȜȠȐȓȠȟȠȐȓțțȜȟȠȖȕȎțȓȟȥȎȟȠțȩȓȟșȡȥȎȖ
ȠȞȎȐȚȩșȬȒȓȗȖșȖȔȖȐȜȠțȩȣȝȜȞȥȖȖȚȡȧȓȟȠȐȎȝȞȜȖȕȜȦȓȒȦȖȓȐȞȓȕȡșȪȠȎȠȓțȓȝȞȎȐȖșȪțȜȗ
ȫȘȟȝșȡȎȠȎȤȖȖȝȞȖȏȜȞȜȐȀȎȘȔȓȐȟșȡȥȎȓțȓȕțȎțȖȭȖșȖțȓȟȜȏșȬȒȓțȖȭȖțȟȠȞȡȘȤȖȖȝȜ
ȫȘȟȝșȡȎȠȎȤȖȖ
ǺȜȒȓșȪBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
ǿȓȞȖȗțȩȗțȜȚȓȞBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
DzȎȠȎȝȞȜȒȎȔȖBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
ǽȜȒȝȖȟȪȝȞȜȒȎȐȤȎBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
Țȝ
ООО «РМС Трейд»
Тел.: 8-800-5555-261
Email: [email protected]
Web: http://arnica-home.ru

6DW×Q DOP×ü ROGXùXQX] FLKD] 28.11.2013 WDULKOL 28835 VD\×O× Resmi *D]HWHGH \D\×PODQDQ ve 28.05.2014 WDULKLQGH \UUOùH JLUHQ
6502 VD\×O× TükHWLFLQLQ KRUXQPDV× +DNN×QGD KDQXQXQ 56 QF× maddesi X\DU×QFD 6HQXU Elektrik 0RWRUODU× 6DQ ve Tic. Aû WDUDI×QGDQ JDUDQWL
DOW×QDDO×QP×üW×r%XFLKD]×kXOODQ×UkHQDüDù×GDNLüDUWODU×J|]|QQGHEXOXQGXUPDQ×]FLKD]×Q×]×QJDUDQWLkDSVDP×QGDkDOPDV×Q×VDùODr.
*$5$17úû$57/$5,
1. *DUDQWLVUHVLPDO×QWHVOLPWDULKLQGHQLWLEDUHQEDüODUYH\×OG×U.
2. 0DO×QEWQSDUoDODU×GDKLOROPDN]HUHWDPDP×JDUDQWLkDSVDP×QGDG×r.
3. 0DO×Q D\×SO× ROGXùXQXQ DQODü×OPDV× GXUXPXQGD tükHWLFL 6502 VD\×O× TükHWLFLQLQ KRUXQPDV× +DNN×QGD KDQXQXQ 11 LQFL PDGGHVLQGH yer DODQ
a. 6|]OHüPHGHQG|QPH
E 6DW×üEHGHOLQGHQLQGLULPLVWHPH
c. hFUHWVL]RQDU×OPDV×Q×LVWHPH
d. 6DW×ODQ×QD\×SV×]ELUPLVOLLOHGHùLüWLULOPHVLQLLVWHPH
KDNODU×QGDQELULQLkXOODQDELOLr.
4. TükHWLFLQLQ EX KDNODUGDQ FUHWVL] RQDU×P KDNN×Q× VHoPHVL GXUXPXQGD VDW×F× LüoLOLN PDVUDI× GHùLüWLULOHQ SDUoD EHGHOL ya da EDüka KHUKDQJL
ELU ad DOW×QGD KLoELU ücret talep HWPHNVL]LQ PDO×Q RQDU×P×Q× yapmak veya \DSW×UPDNOD yükümlüdür. Tüketici FUHWVL] RQDU×P KDNN×Q× üretici
YH\DLWKDODWo×\DkDUü×GDkXOODQDELOLr6DW×F×UHWLFLYHLWKDODWo×WkHWLFLQLQEXKDNN×Q×kXOODQPDV×QGDQPWHVHOVLOHQVRUXPOXGXr.
5. TükHWLFLQLQFUHWVL]RQDU×PKDNN×Q×kXOODQPDV×KDOLQGHPDO×Q
**DUDQWLVUHVLLoLQGHWHNUDUDU×]DODQPDV×
*TDPLULLoLQJHUHkHQD]DPLVUHQLQDü×OPDV×
*TDPLULQLQ PPNQ ROPDG×ù×Q×Q yetkili servis LVWDV\RQX VDW×F× üretici veya LWKDODWo× WDUDI×QGDQ ELU raporla EHOLUOHQPHVL GXUXPODU×QGD
tüketici PDO×Q EHGHO LDGHVLQL D\×S RUDQ×QGD EHGHO LQGLULPLQL veya LPNkQ varsa PDO×Q D\×SV×] misli ile GHùLüWLULOPHVLQL VDW×F×GDQ talep HGHELOLr.
6DW×F×WkHWLFLQLQWDOHELQLUHGGHGHPH]%XWDOHELQ\HULQHJHWLULOPHPHVLGXUXPXQGDVDW×F×UHWLFLYHLWKDODWo×PWHVHOVLOHQVRUXPOXGXr.
6. 0DO×Q tamir süresi 20 Lü JQQ ELQHN RWRPRELO ve kDP\RQHWOHU LoLQ ise 30 Lü JQQ JHoHPH] Bu VUH JDUDQWL süresi LoHULVLQGH mala
LOLüNLQ DU×]DQ×Q yetkili servis LVWDV\RQXQD veya VDW×F×\D ELOGLULPL WDULKLQGH JDUDQWL süresi G×ü×QGD ise PDO×Q yetkili servis LVWDV\RQXQD teslim
WDULKLQGHQ LWLEDUHQ EDüODr. 0DO×Q DU×]DV×Q×Q 10 Lü JQ LoHULVLQGH giderilememesi KDOLQGH üretici veya LWKDODWo× PDO×Q tamiri WDPDPODQ×QFD\D
kadarEHQ]HU |]HOOLNOHUH sahip EDüka ELU PDO× tükHWLFLQLQ kXOODQ×P×QD tahsis etmek ]RUXQGDG×r. 0DO×Q JDUDQWL süresi LoHULVLQGH DU×]DODQPDV×
GXUXPXQGDWDPLUGHJHoHQVUHJDUDQWLVUHVLQHHNOHQLr.
7. 0DO×QkXOODQPDN×ODYX]XQGD\HUDODQKXVXVODUDD\N×U×kXOODQ×OPDV×QGDQkD\QDNODQDQDU×]DODUJDUDQWLkDSVDP×G×ü×QGDG×r.
8.TükHWLFL JDUDQWLGHQ GRùDQ KDNODU×Q×Q kXOODQ×OPDV× ile ilgili olarak o×kDELOHFHN X\XüPD]O×NODUGD \HUOHüLP \HULQLQ EXOXQGXùX veya tüketici
LüOHPLQLQ\DS×OG×ù×\HUGHNL7ketici HakHP+H\HWLQHYH\D7ketici MahkHPHVLQHEDüYXUDELOLr.
9.6DW×F× WDUDI×QGDQ EX *DUDQWL %HOJHVLQLQ verilmemesi GXUXPXQGD tüketici Gümrük ve Ticaret BakDQO×ù× TükHWLFLQLQ KRUXQPDV× ve Piyasa
*|]HWLPL*HQHO0GUOùQHEDüYXUDELOLr.
ú0$/A7d,YHú7+$/A7d,)ú50$
hQYDQ× 6(185(/(.7ú5ú.0OT25/$5,6$19(7ú&Aû
0HUkH]$GUHVL &LKDQJLU0DK'ROXPTHVLVOHUL&DGûHKLWPiyade Er YDYX]%DKDU6N
No:7 34310 AYF×ODUú6TANBUL
THOHIRQ +DW+DW
)DNV (0212) 422 09 29
)ú50$<(7.ú/ú6ú1ú1
úP]DV×KDüHVL
0$/,1
&LQVL Elektrikli Süpürge
0DUNDV× $51,&$
0RGHOL Pika
0HQüHL : Türkiye
THVOLPTDULKLYH<HUL TDULKúP]D.DüH
hUHWLP1R+DIWDV×6HUL1R
www.DUQLFD.FRPWU
Table of contents
Languages:
Other Arnica Vacuum Cleaner manuals

Arnica
Arnica SOLARA User manual

Arnica
Arnica Merlin User manual

Arnica
Arnica KLIK KLAL User manual

Arnica
Arnica BORA 5000 User manual

Arnica
Arnica TRIO PRO User manual

Arnica
Arnica Supurgec E-Max User manual

Arnica
Arnica HEPATECH AQUA User manual

Arnica
Arnica MILA User manual

Arnica
Arnica Hydra Rain PLUS User manual

Arnica
Arnica LOTUS YS-1600 User manual

Arnica
Arnica Sofa User manual

Arnica
Arnica LOTUS TREND User manual

Arnica
Arnica ET 14402 User manual

Arnica
Arnica MIKA User manual

Arnica
Arnica Merlin User manual

Arnica
Arnica Nika User manual

Arnica
Arnica jumbo User manual

Arnica
Arnica ASPIRON BORA 4000 User manual

Arnica
Arnica Hydra Rain User manual

Arnica
Arnica Lotus User manual