Aromateca MELODY User manual

MELODY
Aroma diuser
Difuzor de arome
Aroma diúzor
User Manual
Instrucțiuni de utilizare
Használati utasítás
aromateca.ro

User Manual 03
en Product descriptions
Contents
Cuprins
Tartalom
03 English
10 Română
16 Magyar
Mist outlet
Outer cover
Water tank cover
Water tank Air outlet
Loudspeaker
Air inlet
DC port
Bottom view
Keys
Indicator lights
Base
Thanks for buying the ultrasonic aroma diuser (below short as diuser).
This item combines aromatherapy, humidier and atmosphere light together.
Aromatherapy will pleasant your body, atmosphere light makes you relax and
the humidier will serve you a comfortable environment. Let’ 5 start the tour
into relax, comfortable and pleasant world.

User Manual User Manual 0504
en Usage
en Usage
Please check all the parts are completed.
Connect the diuser
1. Place the diuser at a stable horizontal position. Connect the adapter to the DC
port at the bottom (Very important: do not connect the adapter to the AC power
source atthis moment) and
2. Remove the outer cover and the water tank cover
3. Add the puried water into the water tank. The water level is 50ml (min) ~ 200ml
(max)
4. Put the aroma into the water tank. It is suggested to put 5~8 drops for 200ml
water.
5. Replace the watertank cover and outer cover.
6. Connect adapter to the AC power source and start it.
Start to use
1. Press “ “, the diuser is in standby mode, the LED under the power button will
be on.
2. Press “ “, the diuser start to mist continuously, the LED “ “ wiII be in blue;
press this button again, the diuser will mist intermittently, the LED “ “ will be in
blue; pressthe button again , it will stop misting.
3. Press “ “, the atmosphere light is on, the colors change in series; press the
button again, the atmosphere will stay in current color; press the button again,
the atmosphere light will be o.
4. While the diuser is misting, press “ “, the timer will start, and the LED “1h“ will
be on. The default timer is 1 hour, which the diuser will be power on one hour;
press the button again, the timer is set to 3 hours, press the button again, it will
be set to 5 hours; press the button again, the timer will stop working.
Note: The would be some condenser water blocked the mist-outlet aer long time use; Please clean
the mist-outlet and continue to use.
Attention: DO NOTopen the outer cover or ll water/aroma while misting. It must be power o when
you ll the water and aroma.
Play the music
Start the bluetooth function on mobile phone or computer to play the Music.
1. Press the “ “ key to start the bluetooth, the LED “ “ will shine.
2. Start the bluetooth function on the mobile phone or computer, nd the name
“Aroma Diuser” , click it. Devices will match successfully with a response sound
and the LED light will be on.
3. Play the music on your mobile phone or computer, the music will be played
through the diuser audio at the same time.
Cleaning
For safety, it is suggested to clean the diuser regularly. Cleaning interval is 9~10times
of usage or 5-6 days. The clean procedures are as follow:
1. Disconnect the adaptor from the AC power source or turn o the power sources.
2. Place the diuser on a at and stable place such as table. Remove the outer
cover and the water tank cover. Assure that the place is at and stable to avoid
the water leakage.
3. When pouring out the water, keep the air-outlet up. Don’ t let any water ow
inside the PCB.
4. Clean the ultrasonic vibration plate atthe bottom ohe water tank with the cotton
bud; clean the outer cover with cloth or cotton bud.
5. It is suggested to run sterilization every 2-3 days.
6. When there is dirt like aroma or oil at the cover ohe diuser or the watertank,
please clean it by the dried cloth with kitchen diluents and warm water.
7. Aer complete the cleaning, please add the puried water into water tank, then
power on the diuserfor 30 minutes, drain the water out and dry the watertank.
You can storage the diuser aer it is dried out.
8. When there is dirt on the mist-outlet, please remove the outer cover, clean it with
the neutral detergent. Aer it is dried, you can use diuser again.
Note: When there is no feedback function or the diuser is crash, please disconnect the adapter from
the power source for a while. Then reconnect the adapter and restart the diuser.
Attention: You must use the neutral detergent to clean. Any detergent of chlorine, acid, enzyme le
inside the tank would produce hazard material and harmful to human.

User Manual User Manual 0706
en Precausions
en Attention
Please read the following important notes, and keep this forfuture usage.
1. Use the diuser strictly according to the instruction manual. Place
it onto a stable and at position to avoid any fall down to cause the
damage on diuser and human. Don’t place it on a leaned place or any
high and unstable place such as shelf etc.;
2. Don’t use the diuser in a humid environment. Keep it out of the place
from water-drop and spraying, such as fountain, or any place of water,
such as vase and sh tank etc.;
3. Keep the diuser out of the heat source (heater, radiation, oven and
re etc,);
4. Don’t touch the adapter with wet hand, it would cause electric shock;
5. Don’t place the adapter nearby any heat sources; don’t twist or destroy
the wires;
6. Don’t use the diuser when the adapter is found damaged, loose or the
breakage on the wire, otherwise it would cause electric shock or �re;
7. Don’t use the diuser when the adapter is overheated, smell or noise,
otherwise it would cause accident like electric shock or �re;
8. Please plug o the adapter while in �lling water or cleaning the diuser,
otherwise it would cause accident like electric shock;
9. Please don’t block the mist outlet or the air inlet, as it will cause
malfunction, damages or even �res;
10. Please don’t put any foreign matters into the air inlet, as it would cause
accident like electric shock or �re. For the smooth airow, please keep
the area 15cm (6 inch) around the diuser unblocked;
11. All the repair works must be handled by the qualied sta. Please
call for repair in case of malfunction,orflooded by water, rain or other
liquid, damped, fallen down etc.;
12. Please don’t disassemble or reform the diuser. Otherwise it would
cause malfunction, �re, electric shock or injury etc.;
13. While in moving the diuser, please turn it o and plug out the adapter.
Otherwise it would cause malfunction, �re, electric shock or injury etc.;
14. While the diuser is working, please don’t remove the outer cover, add
water or the aroma. Otherwise it would cause malfunction, re, electric
shock or injury etc.;
15. Don’ t use the diuser in car;
16. The diuser is not a toy. Keep it out o the children to avoid any
accident;
17. Don’t remove the outer cover while the diuser is working, it would
cause damage or malfunction;
18. Plug o the adapter when you don’t use the diuser. Otherwise it
would cause the accident of electric leakage, shock or res because of
the aging of insulation outer covers;
19. Please clean the adapter regularly. The dust on the adapter would
cause poor insulation, electric leakage, shock or re.

User Manual User Manual 0908
en Specications
en Troubleshooting
Size 150*150*133 mm
Mist volume 30-40ml/hour
Power 12W
Capacity 200 ml
Voltage DC24V: 650mA
Timer 1 / 3 / 5 hour(s)
N.W / G.W 0.5 KG / 0.7KG
Problem Reason Solution
Diuser can’t
start up
The connector not plug
in or not connect well
Check the connector
is well connected
Main switch not connected
well
Check the switch
Main body damaged Send to the service point
for maintenance
Diuser can’t
stop working
Switch not connected well Check the switch button
Main body damaged Send to the service point
for maintenance
PCB damaged Send to the service point
for maintenance
Mist become less
or no mist
Lack of water Add water
Indicator light
is o
Indicator light damaged Send to the service point
for maintenance

Instrucțiuni de utilizare Instrucțiuni de utilizare 1110
ro Mod de folosire
ro Componente
Vă rugăm să vericați că toate piesele sunt complete.
Conectați difuzorul
1. Țineți difuzorul într-o poziție orizontală stabilă. Conectați adaptorul la portul DC
de la baza aparatului (foarte important: nu conectați încă adaptorul la curent în
acest moment) după care,
2. Scoateți carcasa exterioară și rezervorul de apă
3. Adăugați apă puricată în rezervorul de apă. Volumul de apă este de min. 50 ml
– max. 200ml.
4. Adăugați uleiul esenţial direct în apa din rezervorul de apă. Este recomandat a se
adăuga între 5 și 8 picături de ulei la 100 ml. de apă
5. Puneți la loc capacul rezervorului de apă și carcasa exterioară
6. Conectați la sursa de curent și apăsați butonul de start.
Începeți să utilizați
1. Apăsați “ “, difuzorul e în mod repaus, led-ul de sub buton de pornire va aprins
2. Apăsați “ “, difuzorul începe să producă vaporii , ledul “ “ va albastru. Apăsați
încă o dată butonul, difuzorul va vaporiza continuu, ledul “ “ va albastru.
Apăsați încă o dată butonul și vaporii se vor opri complet.
3. Apăsați “ “, lumina ambientală pornește, culorile se schimbă constant. Apăsați
butonul încă o dată, lumina ramâne constantă pe o singură culoare. Apăsați încă
o data butonul și lumina ambientală se oprește.
4. În timp ce difuzorul scoate vapori, Apăsați “ “ și temporizatorul va porni, ledul
de sub inscripția – 1h – va pornit. Apăsați încă o dată butonul și timpul de
funcționare se actualizează la 3 ore. Apăsați încă o dată butonul, timpul de
funcționare se actualizează la 5 ore. Apăsați încă o dată butonul și temporizatorul
se oprește.
Notă: Poate rămâne apă condensată în oriciul pentru vapori la folosirea difuzorului pentru un timp
îndelungat. După curățarea oriciului pentru vapori se poate continua utilizarea difuzorului.
Atenție: Nu deschideți carcasa și nu umpleți difuzorul cu apă în timp ce acesta este pornit.
Canal eliberare
aburi
Capac exterior
Capac
rezervor apă
Rezervor apă Oriciu aer
Boxă
Intrare aer
Port DC
Vedere de jos
Butoane
Indicatori de lumină
Bază
Vă mulțumim că ați ales difuzorul Melody. Acest produs combină
aromaterapia cu umidicarea şi puricarea aerului din încăpere. Aromaterapia
vă va încânta corpul in timp ce lumina ambientală este perfecta pentru
relaxare iar umidicarea va ţine pielea hidratată.

Instrucțiuni de utilizare Instrucțiuni de utilizare 1312
ro Mentenanță
ro Mod de folosire
Pentru a asculta muzica
1. Apăsați tasta Bluetooth pentru a activa Bluetooth-ul. Lumina Bluetooth va porni.
2. Activați funcția Bluetooth pe calculator sau telefon și muzica va porni in același
timp la difuzor.
Curățare
Pentru o mai bună funcționare a difuzorului este recomandat să îl curățați regulat.
Intervalele de curățare recomandate sunt o dată la 9-10 folosiri sau o dată la 5-6 zile de
folosire. Procedura de curățare este următoarea:
1. Deconectați adaptorul de la difuzor
2. Plasați difuzorul pe o suprafață stabilă și înlăturați carcasa externă și carcasa
rezervorului.
3. Goliți apa din difuzor, asigurându-vă că aceasta nu pătrunde în oriciul de vapori.
4. Curățați placa de ultrasunete cu un bețișor de urechi
5. Curățați aparatul o dată la 5-6 zile
6. Curățați reziduurile de ulei esențial uscat cu o cârpă moale
7. După ce ați curățat aparatul, turnați apă puricată şi oţet alb (1:1) în rezervor,
porniți difuzorul și lăsați sa funcționeze timp de 10 de minute. Dacă este nevoie,
reziduurile se pot curăța și cu un detergent cu PH neutru.
1. Este normal să se schimbe puțin concentrația vaporilor în funcție de
tipul de apă, umiditate și temperatură.
2. Folosiți uleiuri esențiale naturale pentru a nu defecta produsul.
3. Asigurați-vă că produsul este reparat doar de către personal calicat.
4. Nu trageți sau răsuciți cablul adaptorului și nu îl expuneți la
temperaturi ridicate.
5. Dacă simtiți vreun miros neobișnuit, zgomot sau sesizați o încălzire
bruscă a aparatului încetați să îl folosiți de îndată.
6. Atunci când goliți apa din rezervor, folosiți doar acea parte a
rezervorului destinată turnării apei.
7. Dacă vărsați ulei esențial pe haine sau mobila, ștergeți imediat pentru
a evita pătarea.
8. Nu lăsați vaporii să ajungă direct pe mobila, haine sau pereți.
9. Evitați plasarea aparatului direct în soare, temperaturi înalte sau în
apropierea aparatului de aer condiționat.
10. Plasați aparatul pe o suprafață tare.
11. Evitați să așezați aparatul în apropierea altor electrocasnice, ca de
exemplu lângă televizor.
12. Nu atingeți produsul cu mainile ude.
13. Nu lăsați la îndemâna copiilor.

Instrucțiuni de utilizare Instrucțiuni de utilizare14
ro Potențiale probleme și diagnostic ro Specicații
Difuzorul se oprește
singur, imediat după
pornire
Vericați dacă este sucientă apă în rezervor
Difuzorul nu difuzează
vaporii
Vericați dacă este prea multă sau prea puțină apă în
difuzor
Vericați dacă oriciul de difuzare nu este murdar
Difuzorul nu
se oprește din
funcționare
Vericați dacă butonul de pornire este apăsat
corespunzător
Vericați dacă difuzorul nu este deteriorat, și dacă este
deteriorat trimiteți-l la un service autorizat
Luminile indicatoare
nu funcționează Duceți difuzorul la un service specializat
Dimensiuni 150*150*133 mm
Volum aburi 30-40 ml/oră
Putere 12W
Capacitate 200 ml
Voltaj DC24V: 650mA
Temporizator 1 / 3 / 5 hour(s)
Greutate netă /
Greutate brută 0.5 KG / 0.7KG
15
Dacă observați vreo problemă de funcționare, consultați următorul tabel:

Használati utasítás Használati utasítás16
HU Összetevők
17
HU Felhasználási módszer
Pára kioldó
csatorna
Külső fedél
Víz
tartály fedél
Víz tartály Lég nyílás
Diúzor
Légbemenet
DC
csatlakoztató
Alúlról nézve
Gombok
Vílágítás kijelzők
Alap
Köszönjük, hogy megvásárolta az ultrahangos aroma párologtatót (alább
csak “diúzor” néven hivatkozunk rá). Ez a termék egyesíti az aromaterápiát,
a légkör párásításával és megvilágításával. Az aromaterápia kényezteti testét,
a hangulatos világítása tökéletes a pihenésre, és a párásítás kellemes hatású
környezetére.
Csatlakoztassa a hangszórót
1. Tartsa a diúzort stabil vízszintes helyzetben. Csatlakoztassa az adaptert az
eszköz alján található DC porthoz (nagyon fontos: ennél a lépésnél még ne
csatlakoztassa az adaptert az áram forráshoz), majd
2. Távolítsa el a külső fedelet és a víztartályt
3. Adjon tisztított vizet a víztartályhoz. A víz térfogata min. 50 ml - max. 200ml.
4. Adja hozzá az aromát közvetlenül a tartályban levő vízhez. Ajánlott 5–8 csepp
aroma hozzáadása
5. Helyezze vissza a víztartályt és a külső fedelet
6. Csatlakoztassa az áramforráshoz és nyomja meg a Start gombot.
Kezdje el használni
7. Nyomja meg a “ “ gombot, a diúzor nem működik, a bekapcsoló gomb alatti
LED kigyullad
8. Nyomja meg a “ “ gombot, a diúzor elkezdi a párologtatást, a “ “ LED kék színû
lesz. Nyomja meg ismét a gombot, a diúzor folyamatosan párologtat, a “ “ LED
kék színű. Nyomja meg ismét a gombot, és a párologtatás teljesen leáll.
9. Nyomja meg a “ “ gombot, a hangulat fény kigyullad, a színek folyamatosan
változnak. Nyomja meg ismét a gombot, a világítás állandó színben marad. Nyomja
meg ismét a gombot, és a hangulat fény kialszik.
10. Amíg a diúzor párologtat, nyomja meg a “ “ gombot és az időzítő elindul, az 1h
felirat alatt lévő LED világít. Nyomja meg ismét a gombot, és a működési idő 3
órára frissül. Nyomja meg ismét a gombot, az üzemidő 5 órára frissül. Nyomja meg
ismét a stop gombot és az időzítő teljesen leáll.
Észrevétel: A pára kivezető nyílásban kondenz víz maradhat a diúzor többszöri használata után.
Tisztítsa meg az aljzatot, és folytathatja a diúzor használatát.
Vigyázat: Ne nyissa ki a tokot, és ne töltse fel a diúzort vízzel, amíg be van kapcsolva.

Használati utasítás Használati utasítás 1918
HU Óvintézkedések
HU Felhasználási módszer
Zenehallgatás
1. A Bluetooth aktiválásához nyomja meg a Bluetooth gombot. A Bluetooth jelzőfény
kigyullad.
2. Kapcsolja be a számítógép vagy a telefon Bluetooth funkcióját, és a zene
ugyanakkor elindul a kihangosítón.
Tisztítása
A diúzor hiba mentes működése érdekében ajánlott rendszeresen tisztítani. Az ajánlott
tisztítási időköz 9-10 használat, vagy 5-6 naponként. A tisztítási eljárás a következő:
1. Húzza ki az adaptert a diúzorból.
2. Helyezze a diúzort egy stabil felületre, és távolítsa el a külső fedelet és a tartályt.
3. Engedje le a vizet a diúzorból, ügyelve arra, hogy ez ne kerüljön be a
páranyílásba.
4. Tisztítsa meg az ultrahangos lemezt egy fültisztító pálcikával.
5. Sterilizálja a készüléket 2-3 naponta.
6. Puha ruhával tisztítsa meg a száraz illóolaj nyomait.
7. A készülék tisztítása után öntse a tisztított vizet a tartályba, kapcsolja be a
diúzort és hagyja 30 percig működni. Ha szükséges, a nyomait egy alacsony PH
értékű mosószerrel is meg lehet tisztítani.
1. A pára mennyisége a víz típusától, a páratartalomtól és a hőmérséklettől
függően változhat
2. Használjon természetes illóolajokat a termék károsodásának
elkerülésére
3. Győződjön meg róla,, hogy a terméket szükség esetén csak szakképzett
személy szereli
4. Ne húzza vagy csavarja el az adapterkábelt és ne tegye ki magas
hőmérsékletnek
5. Ha szokatlan szagot, zajt észlel, vagy a készülék hirtelen felmelegedését
észleli, azonnal hagyja abba a használatát.
6. Amikor a vizet a tartályból el távolítja, a tartálynak csak az arra megjelölt
részét használja a víz ki öntésére
7. Ha illóolaj ömlött a ruházatra vagy a bútorra, azonnal távolítsa el azt a
foltok elkerülése érdekében
8. Ne engedje, hogy a pára közvetlenül érje a bútorokat, ruházatot vagy
falakat
9. Kerülje a készülék közvetlen a napfényben, magas hőmérsékleten vagy
a légkondicionáló közelében történő elhelyezését
10. Helyezze az egységet kemény felületre
11. Ne helyezze a készüléket más elektronikus készülékek közelébe, például
a TV-hez közel
12. Ne érintse meg a terméket nedves kézzel
13. Tartsa gyermekektől elzárva

Használati utasítás Használati utasítás 2120
HU Műszaki adatok
HU Hibaelhárítás
Méret 150*150*133 mm
Pára mennyiség 30-40 ml/óra
Teljesítmény 12W
Tárhely 200 ml
Feszültség DC24V: 650mA
Időzítő 1 / 3 / 5 hour(s)
Nettó súly / bruttó súly 0.5 KG / 0.7KG
A diúzor magától
kikapcsol,
bekapcsolása után
azonnal
Ellenőrizze, hogy van-e elegendő víz a tartályban
A diúzor nem
párologtat
Ellenőrizze, nincs-e túl sok vagy túl kevés víz a diúzorban
Ellenőrizze, hogy a párologtató nyílás nem szennyezett-e
A diúzor nem áll le
Ellenőrizze, hogy a bekapcsoló gombot megfelelően
nyomta-e meg
Ellenőrizze, hogy a hangszóró nem sérült-e, és ha sérült,
küldje el egy hivatalos szervizbe
A jelzőfények nem
működnek Vigye a diúzort egy hivatalos szervizbe
Ha bármilyen működési hibát észlel, kövesse az alábbi javaslatokat:

www.aromateca.ro
contact@aromateca.ro
Tel: +40 755 419 240
CERTIFICAT DE CALITATE SI GARANŢIE
Felicitări pentru alegerea facută! Îţi dorim multe clipe de bunăstare alături de cei dragi şi de noul
tău difuzor de aromaterapie.
Te rugăm sa utilizezi aparatul conform manualului de instrucţiuni şi să urmezi periodic paşii
menţionaţi la întreţinere pentru a te putea bucura timp îndelungat de noul difuzor.
Îţi reamintim să utilizezi aparatul doar cu apă distilată sau plată. În acest fel vei proteja aparatul
împotriva calcarului şi vei prelungi durata de viaţă a aparatului.
De asemenea, atunci când înlocuieşti amestecul din aparat, nu goli apa prin dreptul oriciului
de aer situat în partea de sus al bazei aparatului. Există posibilitatea ca apa să ajungă la plăcuţa cu
circuite şi să cauzeze defectarea aparatului.
Prezentul certicat atestă calitatea produsului livrat şi conformitatea acestuia cu standardele
internaţionale corespunzătoare clasei în care se încadrează.
Beneciezi de garanţie, suport tehnic şi service timp de 24 luni de la data achiziției. În perioada
de garanţie cumpărătorul are dreptul în mod gratuit la repararea sau înlocuirea produsului defect din
vina producătorului.
Prezentul produs are în componenţă subansamble electronice care necesită o manipulare atentă
pentru a se evita şocurile, umezeala, pătrunderea lichidelor în interior sau expunerea directă la surse de
caldură. Temperatura de funcţionare trebuie să se încadreze între 5 şi 40°C.
Pentru a benecia de garanţie, cumpărătorul are urmatoarele obligaţii:
• Să respecte condiţiile enumerate mai sus şi să folosească produsul conform
instrucţiunilor de utilizare.
• Să păstreze produsul în bune condiţii.
• Să adauge în rezervorul aparatului doar apă cu conţinut scăzut de calcar
(distilată);
• La apariţia unei situaţii anormale în funcţionarea echipamentului, să anunţe vânzătorul
sau agentul de service care îl deserveşte, după ce verică dacă sunt îndeplinite condiţiile
de utilizare.
• Este interzisă intervenţia persoanelor neautorizate asupra produsului.
• Să păstreze cu grijă prezentul certicat de garanţie, factura scală şi cutia aparatului.
Nerespectarea obligaţiilor de mai sus atrage pierderea garanţiei.
De la garanţie sunt excluse:
• Defectele cauzate de întreruperi sau conectarea incorectă a alimentării electrice.
• Defectele cauzate de utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
• Defectele cauzate de utilizarea apei cu conținut ridicat de calcar.
www.aromateca.ro
contact@aromateca.ro
Tel: +40 755 419 240
MINŐSÉG TANÚSÍTVÁNY ÉS GARANCIA
Gratulálunk a választáshoz! Örömteli pillanatokat kívánunk szerettei és az új aromaterápiás
párologtató környezetében
Kérjük, használja a készüléket a használati utasításnak megfelelően, és rendszeresen kövesse a
karbantartási lépéseket.
Felhívjuk a gyelmét, hogy a készüléket csak desztillált vagy tisztított vízzel használja. Így
megvédi az eszközt a mészkőtől, és meghosszabbítja annak élettartamát.
A víz és illóolaj cseréjekor különösen legyen óvatos, ne engedje le a vizet a készülék alapjának
tetején lévő légfuraton keresztül. Megtörténhet, hogy a víz elérje az áramköri kártyát, és a készülék
hibás működését okozhatja.
Ez a tanúsítvány igazolja a szállított termék minőségét és annak megfelelését a nemzetközi
szabványokhoz, a megfelelő kategóriában.
A garancia, a műszaki támogatás és a szerviz igénybevételét a vásárlás napjától számított 24
hónapon keresztül élvezheti. A garanciaidő alatt a vevőnek ingyenesen joga van a gyártási hibás
terméket javítani vagy kicserélni.
A jelen termék olyan elektronikus részegységekből áll, amelyek gondos kezelést igényelnek,
fontos, hogy elkerüljék az ütéseket, a nedvességet, a folyadékok beszivárgását vagy a hőforráshoz
közvetlen kitettségét. Az üzemi hőmérsékletnek 5 és 40 ° C között kell lennie.
A garancia igénybevétele érdekében a vevő a következő kötelezettségekkel rendelkezik:
• Kövesse a fent felsorolt feltételeket, és használja a terméket a használati utasítás szerint;
• A termék jó állapotban kell megőriznie;
• Csak alacsony mészkőtartalmú vizet (mentes, desztillált vizet) adjon a készülék
tartályához;
• Rendellenes működés esetén, értesítse a készüléket forgalmazó ügynököt, miután
meggyőződött arról, hogy a használati feltételek teljesülnek;
• Tilos az illetéktelen személyek beavatkozása a termékbe.
• Óvatosan őrizze meg a jótállási igazolást, a számlát és a készülék csomagolását.
A fenti kötelezettségek be nem tartása a jótállás elvesztését vonja maga után.
A garancia nem terjed ki:
• A tápellátás megszakításai vagy helytelen csatlakoztatása által okozott hibákra;
• A készülék nem megfelelő használata által okozott hibákra.
• A magas mészkőtartalmú víz használatából eredő hibákra.

www.aromateca.ro
contact@aromateca.ro
Tel: +40 755 419 240
QUALITY CERTIFICATE AND WARRANTY
Congratulations on your choice! We wish you many moments of joy along with your loved ones
and your new aromatherapy diuser.
Please use the device in accordance with the instruction manual and follow periodically the
maintenance steps in order to enjoy the new aromatherapy diuser for a long time.
We remind you to use the appliance only with distilled water. This way you will protect the device
against limestone and can extend the life of the device.
Also, when replacing the water and essential oil mixture in the appliance, do not drain the water
through the air hole located at the top of the base of the appliance. There is a possibility that water will
reach the circuit board and cause the appliance to malfunction.
The present certicate attests the quality of the delivered product and its conformity with the
international standards corresponding to the class in which they fall.
You benet from warranty, technical support and repair for 24 months from the date of purchase.
During the warranty period the buyer can repair or replace free of charge the defective products,
defects witch occurred during the manufacturing process.
The present product consists of electronic subassemblies that require careful handling to
avoid shocks, moisture, the ingress of liquids inside or direct exposure to heat sources. The operating
temperature must be between 5 and 40 ° C.
In order to take advantage of the warranty, the buyer has the following obligations:
• Follow the conditions listed above and use the product according to the instructions
for use;
• To keep the product in good condition;
• Only add water with low limestone content (plain, distilled) to the appliance tank;
• If an abnormal situation appears during the use of the equipment, notify the sellers
customer service agent, aer making sure that you used the appliance in accordance
with the warranty conditions
• The intervention of unauthorized persons on the product is forbidden;
• Carefully keep this guarantee certicate, the invoice and the products package.
Failure to comply with the above obligations will result in the warranty being forfeited.
The warranty does not include:
• Defects caused by interruptions or incorrect connection of the power supply;
• Defects caused by improper use of the device.
• Defects caused by the use of water with high limestone content.


aromateca.ro
+40 755 419 240
aromateca.ro
contact@aromateca.ro
Table of contents
Languages:
Other Aromateca Accessories manuals

Aromateca
Aromateca Forest User manual

Aromateca
Aromateca LEA User manual

Aromateca
Aromateca Deluxe User manual

Aromateca
Aromateca INTENSE User manual

Aromateca
Aromateca ONYX Instruction Manual

Aromateca
Aromateca Clever User manual

Aromateca
Aromateca Harmony User manual

Aromateca
Aromateca Cube User manual

Aromateca
Aromateca bloom User manual

Aromateca
Aromateca Madake User manual
Popular Accessories manuals by other brands

FiberPatrol
FiberPatrol FP1150 Series Product guide

CHIEF
CHIEF SLBU installation instructions

Inertial Elements
Inertial Elements Osmium MIMU22BT instruction manual

Rice Lake
Rice Lake CellScale MSI-9850 Operator's manual

Renishaw
Renishaw RMP600 quick start guide

Gigabyte
Gigabyte 3D Cooler Ultra installation guide