ASA Electronics VersaLogic VersaNet 2.0 Simple manual

\
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 |20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone +39024455894 | Fax +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:i[email protected]
Documento Riservato –Vietata ogni riproduzione non autorizzata.
All rights reserved.Any unauthorized reproduction is strictly prohibited.
1
Manuale & Istruzioni / Manual & Instructions
Versa 2.0
Soluzioni elettrificate | Electrical solutions
ED.1_ 22.06.2018
VersaNet 2.0 è il nuovo sistema di elettrificazione
direzionale; robusto e compatto, esso offre una
soluzione "all in one" di corrente e dati.
VersaNet is the new executive power distribution
system. it offers a "all in one solution" for data and
power.
Contenuto / Contents
VersaNet 2.0
Modulo cablato integrato
Built-in power/data module
x 2
x 1
x 2
x 2

\
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 |20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone +39024455894 | Fax +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:i[email protected]
Documento Riservato –Vietata ogni riproduzione non autorizzata.
All rights reserved.Any unauthorized reproduction is strictly prohibited.
2
Manuale & Istruzioni / Manual & Instructions
Versa 2.0
Soluzioni elettrificate | Electrical solutions
ED.1_ 22.06.2018
INSTALLAZIONE / INSTALLATION
Prima di procedere, consultare le istruzioni di installazione e
leggereattentamentelepresentiprecauzionidisicurezza.
Before proceeding, refer to the installation instructions and
readcarefullythesafetyprecautions.
Fasi di Installazione:
Attenzione: Il montaggio della spina e qualsiasi
connessioneallareteelettricaprincipaledevonoessere
eseguitiesclusivamentedapersonaleautorizzato.
Installation steps:
Warning: The installation of the plug and any
connection to the main electricity grid must be
performedonlybyauthorized personnel.
1. Eseguireil tagliosulpiano dilavoro.
2. Inserire prima i cavi e poi l’apparecchio nel
pianodi taglio.
3. Assemblareikitdifissaggioemontarli neifori
predisposti a seconda dell’altezzadelpiano.
4. Avvitare i due volantini a farfalla contro il
piano. Una volta contro, stringere senza
applicaretroppaforza.
5. Inserire la spina nella presa a muro
correttamente installata e provvista di
collegamento a terra in accordo alle norme
vigenti.
6. Per aprire lo sportello premere sul bordo e
sollevarlofino alloscatto.
7. Per chiudere il coperchio, sollevare
leggermentee premerefino allachiusura.
1. Performthe cutting in the mounting panel.
2. Insertthecablesandthenthedeviceintothe
panelcut-out.
3. Assemblethefixingkits.Mountthemintothe
dedicated holes according to the mounting
panel.
4. Manually screw the two butterfly flyers
against the panel. Once against, tighten
withoutapplyingtoomuchforce.
5. Insert the plug into the wall outlet correctly
installed and provided with ground connection
in accordance with current norms.
6. To openthe cover push on the edge and lift
it upuntil itlocksinto place.
7. Toclosethecover,slightlyliftitupandpush
untilit isclosed.
1
2
H
Max.
50mm
110 mm
98 mm

\
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 |20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone +39024455894 | Fax +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:info@asaplastici.it
Documento Riservato –Vietata ogni riproduzione non autorizzata.
All rights reserved.Any unauthorized reproduction is strictly prohibited.
3
Manuale & Istruzioni / Manual & Instructions
Versa 2.0
Soluzioni elettrificate | Electrical solutions
ED.1_ 22.06.2018
Regolazione
a seconda
del piano
Setting
according to
the plane
7
3
4
2P+E
OK
2P
5
Push
Premi
Lift
Solleva
Open
Aperto
6
Lift
Solleva
Push
Premi
Close
Chiuso
udi
Avvitare senza applicare
troppa forza.
Tighten without applying
too much force.
i
ii
Bloccato
Locked
Sbloccato
Unlocked
Bloccato
Locked

\
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 |20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone +39024455894 | Fax +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:info@asaplastici.it
Documento Riservato –Vietata ogni riproduzione non autorizzata.
All rights reserved.Any unauthorized reproduction is strictly prohibited.
4
Manuale & Istruzioni / Manual & Instructions
Versa 2.0
Soluzioni elettrificate | Electrical solutions
ED.1_ 22.06.2018
SPECIFICHE/ SPECIFICATIONS
*
Tensione d‘ingresso
Input voltage
Max. 250V AC, 50-60 Hz
Grado di protezione
Degree of protection
IP20
*
Corrente di carico
Maximum load
Max.16A
Ambiente di utilizzo
Operating environment
Interno
Indoor
*
Potenza Max.
Maximum load
fino a
up to
3400W
Dimensioni(A x W x H)
Dimensions
265 x 110 x 99.5 mm
*
seguirelespecificheindicatesull'etichettadelprodotto.Lespecifichepossonovariareinquantoilprodotto e personalizzabilepertipodiprese.
followthespecificationslistedontheproduct’s label. The specifics may vary, as the product is customizable by type of sockets.
MANUTENZIONE/ MAINTENANCE
Pulire il dispositivo con un panno morbido e asciutto.
Ildispositivononnecessitànessunamanutenzioneoriparazione.Non
tentaredismontareildispositivoolagaranziapuòessereannullata.
Clean the device with a soft dry cloth.
No service or maintenance is required. Do not attempt to
disassemble the device or the warranty may be voided.
I contenuti di questo manuale sono solo a scopo illustrativo. Tutte le
dimensioni e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
The contents of this manual is for informational purposes only. All product
dimensions and specifications are subject to change without notice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SAFETY INSTRUCTIONS
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
SAVE THESE INSTRUCTIONS
–Per ridurre il rischio di scosse elettriche –utilizzare
soloinambientiinterni.
–Per ridurre il rischio di scosse elettriche –staccare
l'alimentazione elettrica prima di installare o rimuovere
l'unità.
–Non tentare di aprire o riparare l'apparecchio.
All’interno non ci sono parti riparabili dall'utente.
–Non collegare apparecchiature che superano
l’amperaggio indicato sull'etichetta del prodotto.
–Questo apparecchio deve essere collegato ad una
presa di corrente correttamente installata e provvista di
collegamentoaterrasecondolenormevigenti.
–Non utilizzare il prodotto con prolunghe o adattatori
chepossonoeliminarelasua connessione aterra.
–Nonutilizzare il prodotto se l’area circostante e bagnata.
Se è stato versato del liquido nel prodotto (a coperchi
aperti),scollegarelaspinadallapresaamuroerivolgersi
apersonalequalificato.
–Non coprire né collocare oggetti sopra o vicino che
possonobloccareilfunzionamento delprodotto.
–To reduce the risk of electrical shock - use only
indoors.
–To reduce the risk of electrical shock - disconnect
power to the receptacle before installing or removing
theunit.
–Do not attempt to open or repair the device yourself.
Therearenouser-serviceable partsinside.
–Donotpluginequipmentthatexceedstheamperage
rating indicated on the product’s label.
–This appliance must be connected to a main socket
correctlyinstalledandprovidedwithgroundconnection
in accordance with currentnorms.
–Do not use the product with extension cords or
adaptersthatcould eliminateitsconnectionto ground.
–Do not use the product if the surrounding area is wet.
Ifyouhavespilledliquidintotheproduct(withopenlids),
disconnect the plug from the wall outlet and contact
qualifiedpersonnel.
–Do not cover or place objects on or near that can
blockthefunctionalityoftheproduct.
RAEE - Rifiuti derivanti da Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche. Questi prodotti devono essere riciclati in modo
adeguato e non devono essere gettati fra i rifiuti domestici
o nei rifiuti municipali indifferenziati.
WEEE - Waste of electric and electronic equipment. These
products must be recycled properly and should not be
disposed as household waste.
Disposal in general household waste is prohibited.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other ASA Electronics Accessories manuals