
- Um Kurzschlüsse zu vermeiden, nur in Innenräumen verwenden.
- Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie die
Stromversorgung, bevor Sie das Gerät installieren oder enernen.
- Versuchen Sie nicht das Gerät zu önen oder zu reparieren. Im Inneren
benden sich keine zu wartenden Teile.
- Betreiben Sie das Gerät nicht oberhalb der angegebenen Stromstärke.
- Dieses Gerät muss gemäß den geltenden Normen korrekt an eine
Steckdose angeschlossen und mit Masseanschluss versehen werden.
- Verwenden Sie das Produkt nicht mit Verlängerungskabeln oder
Adaptern, die den Masseanschluss aueben könnten.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Umgebung nass ist. Wenn Sie
Flüssigkeiten in das Produkt verschüet haben, ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose und wenden Sie sich an qualiziertes Fachpersonal.
- Decken Sie die Anbausteckdosenleiste nicht ab und platzieren Sie keine
Gegenstände auf oder in der Nähe der Einbausteckdose, welche die
Funkonalität blockieren können.
Bedienungsanleitung
BITTE AUFBEWAHREN
SICHERHEITSHINWEISE W
Manuale & Istruzioni / Manual & Instrucons / Bedienungsanleitung
Versadesk
Modulo mulfunzione di cablaggi elerici e di rete - versione scrivania
Power/data strip - desk mount
Anbausteckdosenleiste
Manuale & Istruzioni
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- To reduce the risk of electrical shock - use only indoors.
- To reduce the risk of electrical shock - disconnect power to the
receptacle before installing or removing the unit.
- Do not aempt to open or repair the device yourself. There are no user-
serviceable parts inside.
- Do not plug in equipment that exceeds the amperage rang indicated on
the product’s label.
- This appliance must be connected to a main socket correctly installed and
provided with ground connecon in accordance with current norms.
- Do not use the product with extension cords or adapters that could
eliminate its connecon to ground.
- Do not use the product if the surrounding area is wet. If you have spilled
liquid into the product, disconnect the plug from the wall outlet and
contact qualied personnel.
- Do not cover or place objects on or near that can block the funconality
of the product.
Manual & Instrucons
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
Prima di procedere, consultare le istruzioni di installazione e leggere
aentamente le presen precauzioni di sicurezza.
INSTALLAZIONE
Aenzione: Il montaggio della spina e qualsiasi connessione alla rete
elerica principale devono essere esegui esclusivamente da personale
autorizzato in conformità con le normave vigen.
Before proceeding, refer to the installaon instrucons and read
carefully the safety precauons.
INSTALLATION
Warning: The installaon of the plug and any connecon to the main
electricity grid must be performed only by authorized personnel in
compliance with the current standards.
Bevor Sie forahren, lesen Sie sich bie die Installaonsanleitung und
die sicherheitshinweise aufmerksam durch.
INSTALLATION
Achtung: Die Montage des Steckers und jeglicher Verbindung zum
Stromnetz darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden
in Übereinsmmung mit den aktuellen Normen.
- Per ridurre il rischio di scosse eleriche – ulizzare solo in ambien interni.
- Per ridurre il rischio di scosse eleriche – staccare l’alimentazione elerica
prima di installare o rimuovere l’unità.
- Non tentare di aprire o riparare l’apparecchio. All’interno non ci sono par
riparabili dall’utente.
- Non collegare apparecchiature che superano l’amperaggio indicato
sull’echea del prodoo.
- Questo apparecchio deve essere collegato ad una presa di corrente
correamente installata e provvista di collegamento a terra secondo le norme
vigen.
- Non ulizzare il prodoo con prolunghe o adaatori che possono eliminare
la sua connessione a terra.
- Non ulizzare il prodoo se l’area circostante e bagnata. Se è stato versato
del liquido nel prodoo, scollegare la spina dalla presa a muro e rivolgersi a
personale qualicato.
- Non coprire né collocare ogge sopra o vicino che possono bloccare il
funzionamento del prodoo.
ED.9_ 25.07.2023
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Montare la spina volante.
SAFETY PRECAUTIONS
Mount the plug on the cable
SICHERHEITSHINWEISE
Stecker an Kabel anschließen.
CONTENUTO / CONTENTS / LIEFERUMFANG
X 1
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 | 20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone
+39024455894
|
Fax
+39024450107
|
Website:
www.asaplastici.com
|
E-mail:
[email protected]Documento Riservato - Vietata ogni produzione non autorizzata
All rights reserved. Any unauthoried reproduction is strictly prohinited
X 2
X 2
A
B
C
D
Avvitare senza
applicare troppa forza.
Tighten without
applying too much
force.
Nicht mit zu viel Kra
anziehen.
1
A
2