manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Asus
  6. •
  7. Network Router
  8. •
  9. Asus DSL-N10 User manual

Asus DSL-N10 User manual

ADSL
DSL-N10
11N Wireless ADSL Modem Router
NOTE: For more details and advanced conguration instructions, refer to the user manual
included in the Utility CD.
Q7027/ Third Edition / November 2011
4. Setup is completed.
3. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps.
NOTE: If the QIS web page does not appear after you launched the web browser, disable the proxy
settings on the web browser.
ADSL
Quick Start Guide
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country: TAIWAN
Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country: GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Wireless ADSL Gateway
Model name : DSL-N10
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 55020:2007
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 301 489-1 V1.8.1(2008)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V1.3.2(2009)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1:2001+A11:2004
EN 60950-1:2006
EN60065:2002+A1:2006
EN 60950-1:2006+A11:2009
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
EN 62018:2003
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
CE marking
Declaration Date: Jan. 03, 2011
Year to begin affixing CE marking:2011
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(
EC conformit
y
markin
g)
ASUS Wireless ADSL Router
Wall power outlet
Phone
Line
Network
cable
Wall telephone
outlet
Phone
Line
Phone
Line
ON/OFF
®
!
Setting up a Home Network
1. Connect your devices.
2. Before starting ADSL setting procedure, ensure that the ADSL indicator on
DSL-N10 front panel become solid.
English
1. Connect your devices.
2. Before starting ADSL setting procedure, ensure that the ADSL indicator on DSL-N10 front panel
become solid.
3. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps.
* If the QIS web page does not appear after you launched the web browser, disable the
proxy settings on the web browser.
4. Setup is completed.
Pусский
1. Подключите Ваши устройства.
2. Перед настройкой ADSL, убедитесь, что индикатор ADSL, расположенный на передней панели DSL-N10,
горит.
3. Запустите браузер и следуйте инструкциям быстрой настройки интернета (QIS).
* Если QIS страница не появилась при запуске браузера, отключите использование прокси-сервера в
браузере.
4. Настройка завершена.
Русским пользователям мы рекомендуем настроить ADSL с помощью утилиты ADSL Setting Wizard с
компакт-диска.
Deutsch
• Schließen Sie Ihre Geräte an.
• Vergewissern Sie sich bitte, dass die DSL-Anzeige am DSL-N10 dauerhaft leuchtet, bevor
Sie die DSL-Einrichtung starten.
•
Starten sie einen Web-Browser und folgen sie den Internet-Schnelleinstellungsschritten (QIS).
* wenn die QIS-Seite nicht erscheint, nachdem Sie denWebbrowser gestartet haben, deaktivieren Sie bitte
die Proxy-Einstellungen Ihres Webbrowsers.
• Die Einrichtung ist fertig.
Italiano
• Collegare le periferiche.
• Prima di avviare la procedura di congurazione ADSL, assicurarsi che la spia dell’indicatore
ADSL sul pannello frontale sia accesa in modo continuo.
• Avviare il browser web e seguire la procedura QIS (Quick Internet Setup).
* Se,dopo aver avviato il browser web,non si riesce a visualizzare la pagina web QIS, disattivare le
impostazioni proxy del browser.
• La congurazione è stata completata.
Lietuvių
• Prijunkite prietaisus.
• Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūrą, palaukite, kol ADSL indikatorius ant prietaiso DSL-
N10 skydelio nebemirgės ir švies vientisa šviesa.
•
Paleiskite interneto naršyklę ir vadovaukitės greitos internetinės sąrankos (QIS) nuorodomis.
* Jei paleidus interneto naršyklę neatsiveria QIS puslapis, dezaktyvuokite interneto naršyklės„Proxy“ nustatymus.
• Sąranka baigta.
Latviski
• Savienojiet savas ierīces.
• Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL-N10 paneļa
pārstāj mirgot.
•
Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick Internet Setup (Ātrās interneta palaišanas) (QIS) soļus.
* Ja pēc tīmekļa pārlūka palaišanas QIS tīmekļa lapa neparādās, atspējojiet proxy iestatījumus tīmekļa
pārlūkā.
• Iestatīšana ir pabeigta.
Português
• Ligue os dispositivos.
• Antes de iniciar o procedimento de conguração ADSL, certique-se de que o indicador de ADSL
no painel frontal do DSL-N10 ca xo.
• Abra o browser da web e siga as instruções para conguração rápida da Internet.
* Se a página Web da função QIS não for exibida ao iniciar o navegador Web, desactive as denições de
proxy do navegador Web.
• A conguração ca assim concluída.
Română
• Conectaţi dispozitivele dvs.
• Înainte de a începe procedura de setare pentru ADSL vericaţi ca indicatorul ADSL de pe panoul
DSL-N10 să e aprins constant.
• Lansaţi browser-ul web şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la Internet (QIS).
* Dacă pagina web QIS nu apare după ce aţi lansat browserul web, dezactivaţi setările proxy ale
browserului web.
• Conectarea este nalizată.
Polski
• Podłącz swoje urządzenia.
• Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należy upewnić się, że świeci stałym światłem
wskaźnik ADSL na panelu przednim DSL-N10.
• Uruchom przeglądarkę internetową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybkiej konguracji
Internetu (QIS).
* Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po uruchomieniu przeglądarki sieciowej, należy wyłączyć
ustawienia proxy przeglądarki sieciowej.
• Konguracja została zakończona.
Español
• Conecte sus dispositivos.
• Antes de iniciar el procedimiento de conguración de la conexión ADSL, asegúrese de que el
indicador ADSL situado en el panel del router DSL-N10 se encuentre encendido.
• Abra su explorador web y siga los pasos indicados por la función Quick Internet Setup
rápida de Internet.
* Si la página web de QIS no aparece tras abrir el explorador web, deshabilite la conguración proxy del
explorador web.
• Ha nalizado la conguración.
Bahasa Indonesia
• Sambungkan perangkat.
• Sebelum memulai prosedur pengaturan ADSL, pastikan indikator ADSL pada DSL-N10 dari panel
berwarna terang.
•
Aktifkan browser Web, kemudian ikuti langkah-langkah Quick Internet Setup (QIS).
* Jika halaman Web QIS tidak muncul di layar setelah Anda mengaktifkan browser Web, nonaktifkan
pengaturan proxy browser Web Anda.
• Kongurasi selesai.
ไทย
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณ
•
ก่อนที่จะเริ่มกระบวนการตั้งค่า ADSL โปรดแน่ใจว่าตัวแสดงสถานะ ADSL บน DSL-N10 บนแผงนั้นติดตลอด
• เปิดเว็บเบราเซอร์ และทำตามขั้นตอน การตั้งค่าอินเตอร์เน็ตด่วน (QIS)
* ถ้าเว็บเพจ QIS ไม่ปรากฏขึ้นหลังจากที่คุณเปิดเว็บเบราเซอร์ ให้ปิดการทำงานการตั้งค่า proxy ของเว็บเบราเซอร์์
• การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์
Português do Brasil
• Ligue e conecte seus equipamentos.
• Antes de iniciar o procedimento de instalação do ADSL certique-se que o indicador luminoso
(LED) do ADSL localizado no painel dianteiro do DSL-N10 esteja aceso.
• Execute seu navegador de Internet e siga os passos da Instalação Rápida de Internet.
* Se a Instalação Rápida de Internet (QIS) não aparecer automaticamente quando você abrir o navegador,
por favor desabilite as congurações de Proxy.
• A instalação foi concluída.
Česky
• Připojte zařízení.
• Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontrolujte, zda indikátor ADSL na předním panelu
zařízení DSL-N10 svítí.
•
Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS).
* Pokud se po spuštění webového prohlížeče nezobrazí webová stránka QIS, deaktivujte nastavení
proxy webového prohlížeče.
• Instalace je dokončena.
Suomi
• Kytke laitteet.
• Ennen ADSL-asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että ADSL-ilmaisin DSL-N10:llä
paneelista tulee kiinteäksi.
• Käynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen vaiheita.
* Jos QIS-verkkosivu ei tule näkyviin verkkoselaimen käynnistämisen jälkeen, ota verkkoselaimen
proxy-asetus pois päältä.
• Asennus on valmis.
Nederlands
• Sluit uw apparaten aan.
• Voordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u controleren of de ADSL-indicator
op het DSL-N10 van het paneel stabiel brandt.
• Start de webbrowser en volg de QIS-stappen (Quick Internet Setup (snelle internetinstelling)).
* Als de QIS-webpagina niet verschijnt nadat u de webbrowser hebt gestart, moet u de proxy-
instellingen van de webbrowser uitschakelen.
• De instelling is voltooid.
Български
• Свържете устройствата.
• Преди да стартирате процедурата по настройка на ADSL, уверете се, че ADSL
индикаторът на DSL-N10 от панела свети непрекъснато.
• СтартирайтеуеббраузъраиследвайтестъпкитевQuickInternetSetup(QIS)(Бързиинтернет
настройки).
* Ако уеб сайтът QIS не се появи след като сте стартирали уеб браузъра, деактивирайте
настройките на прокси сървъра на уеб браузъра.
• Конфигурирането приключи.
Ελληνικά
• Συνδέστε τις συσκευές σας.
• Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον
πίνακα πρόσοψης του DSL-N10 ανάβει σταθερά.
• Εκκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης στο διαδίκτυο και ακολουθήστε τα βήματα
της Γρήγορης Εγκατάστασης Internet (QIS).
* Αν η ιστοσελίδα QIS (Γρήγορη Ρύθμιση Internet) δεν εμφανιστεί αφού εκκινήσετε το πρόγραμμα
περιήγησης στο διαδίκτυο, απενεργοποιήστε τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης από το
πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο.
• Η εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
Türkçe
• Aygıtlarınızı bağlayın.
• ADSL ayar prosedürünü başlatmadan önce, lütfen paneldeki DSL-N10’daki ADSL
göstergesinin sürekli yandığından emin olun.
•
Web tarayıcınızı açın ve Quick Internet Setup (Hızlı İnternet Kurulumu) (QIS) adımlarını izleyin.
* QIS web sayfası, web tarayıcınız başlatıldıktan sonra ekrana gelmiyorsa, web tarayıcınızın
proxy ayarlarını devre dışı bırakın.
• Kurulum tamamlanır.
Bahasa Malaysia
• Sambungkan peranti anda.
• Sebelum memulakan prosedur tetapan ADSL, sila pastikan penunjuk ADSL pada DSL-N10
dari panelnya menjadi padu.
•
Lancarkan penyemak imbas web dan ikut langkah-langkah Persediaan Internet Pantas (QIS).
* Jika laman web QIS tidak muncul setelah anda melancarkan web browser, mematikan
tetapan proksi pada web browser.
• Persediaan selesai.
Українська
• Підключіть пристрої.
• Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що
індикатор ADSL на панелі DSL-N10 не блимає.
•
Запустіть браузер і дотримуйтесь інструкцій для Швидкого з’єднання з мережею Інтернет
(QIS).
* Якщо веб-сторінка QIS не з’являється після того, як Ви запустили веб-браузер, вимкніть
налаштування proxy веб-браузера.
• Налаштування завершено.
Français
• Connectez les périphériques.
• Avant de configurer votre connexion ADSL, assurez-vous que l’indicateur ADSL
du DSL-N10 est allumé.
• Lancez votre navigateur Web puis suivez les étapes du gestionnaire de
conguration rapide d’Internet en ligne (QIS).
* Si la page Web de QIS ne s’ache pas lorsque vous lancez le navigateur Internet, désactivez les
paramètres proxy du navigateur Internet.
• La conguration est terminée.
Eesti
• Ühendage seadmed.
• Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et ADSL-i indikaator DSL-N10
paneelil helendab pidevalt.
• Käivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup (Interneti-
ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme.
* Kui pärast veebibrauseri käivitamist QIS’i veebileht ei ilmu, siis keelake veebibrauseri
puhvrisätted.
• Häälestus on lõpule viidud.
Magyar
• Csatlakoztassa az eszközöket.
• Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégzéséhez, győződjön meg arról, hogy a DSL-N10
előlapján lévő ADSL kijelző nem villog.
•
Indítsa el a webböngészőt, és kövesse a gyors internetes beállítás (QIS) lépéseit.
* Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprogram indítása után, tiltsa le a böngészőprogram
proxy-beállításait.
• A beállítás befejeződött.
Slovensky
• Pripojte svoje zariadenia.
• Skôr, ako spustíte postup nastavenia ADSL skontrolujte, či indikátor ADSL na paneli DSL-N10
svieti neprerušovane.
• Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov Stručného návodu pre
nastavenie internetu (QIS).
* Pokiaľ sa webová stránka QIS nezobrazí po spustení internetového prehliadača, deaktivujte proxy
nastavenia internetového prehliadača.
• Nastavenie je dokončené.
Q7027_DSL-N10_QSG_V3.indd 1 12/2/11 10:42:08 AM
Notices
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to
be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the
packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the
detailed recycling information in dierent regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products
at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC/Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC/Canada radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with minimum 20cm between the
radiator and your body.
IC Warning Statement
This device had been designed to operate with the antennas for a maximum gain 5dBi,
antenna type: dipole.
Antennas not described as above are strictly prohibited for use with this device.
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un
fonctionnement indésirable.
NOTICES:
• This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specications. This is conrmed by the registration number. The abbreviation, IC,
before the registration number signies that registration was performed based on a
Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specications
were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment.
!
Networks Global Hotline Information
Manufacturer
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorised representative in Europe
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Authorised distributors in Turkey
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel: 0090 2123567070
Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No:15/C D: 5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
• The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 01. The REN assigned
to each terminal equipment provides an indication of the maximum number of terminals
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed ve.
AVIS:
• Le présent matériel est conforme aux spécications techniques d’Industrie Canadaapplicables
au matériel terminal. Cette conformité est conrmée par le numérod’enregistrement. Le
sigle IC, placé devant le numéro d’enregistrement, signie quel’enregistrement s’est eectué
conformément à une déclaration de conformité et indique queles spécications techniques
d’Industrie Canada ont été respectées. Il n’implique pasqu’Industrie Canada a approuvé le
matériel.
• L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) du présent matériel est de 01.
L’IESassigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui
peuvent êtreraccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut
consister en unecombinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme
d’indicesd’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
FCC REQUIREMENTS
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the
ACTA. On the bass unit of this equipment is a label that contains, among other information,
a product identier in the format US: ASUDL01BDSLN10. If requested, this number must be
provided to the telephone company.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone
line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to
an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed ve (5.0). To be
certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total
RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN
for this product is part of the product identier that has the format US: ASUDL01BDSLN10. The
digits represented by 01 are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier
products, the REN is separately shown on the label.
If your equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. But if advance
notice is not practical, you will be notied as soon as possible. You will be informed of your right
to le a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities,
equipment, operations or procedures that could aect the proper functioning of your equipment.
If they do, you will be notied in advance to give you an opportunity to maintain uninterrupted
telephone service.
If you experience trouble with this telephone equipment, please contact the following address
and phone number for information on obtaining service or repairs. The telephone company may
ask that you disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected
or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used
on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state
taris.
Company: ASUS Computer International
Address: 800 Corporate Way, Fremont, California 94539, USA
Tel no.: +1-510-739-3777
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network
must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A
compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be
connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for
details.
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC
Essential requirements – Article 3
Protection requirements for health and safety – Article 3.1a
Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered
relevant and sucient.
Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b
Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and
EN 301 489-17 has been conducted. These are considered relevant and sucient.
Eective use of the radio spectrum – Article 3.2
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered
relevant and sucient.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in
which case the user may be required to take adequate measures.
Operation Channels: Ch1~11 for N. America, Ch1~14 Japan, Ch1~13 Europe (ETSI)
Area Hotline Number Support
Languages Working Hour Working Day
Australia 1300-2787-88 English 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Austria 0043-820240513 German 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Belgium 0032-78150231 Dutch /French 9:00-17:00 Mon. to Fri.
China 800-820-6655; 021-34074610 Simplied Chinese 9:00-18:00 Mon. to Sun.
Denmark 0045-3832-2943 Denish/English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Finland 00358-9693-7969 Finnish/English/Swedish 10:00-18:00 Mon. to Fri.
France 0033-170949400 France 9:00-17:45 Mon. to Fri.
Greece 00800-44-14-20-44 Greek 9:00-13:00;
14:00-18:00 Mon. to Fri.
Hong Kong 3582-4770 Cantonese/Chinese/English
10:00-20:00 Mon. to Fri.
10:00-17:00 Sat.
Ireland 0035-31890719918 English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Japan 0800-123-2787 Japanese
9:00-18:00 Mon. to Fri.
9:00-17:00 Sat. to Sun.
Malaysia
+603 2148 0827 (Check Repair Detail
Status Only)
+603-6279-5077
Bahasa Melayu/English 10:00-19:00 Mon. to Fri.
Netherlands
/ Luxembourg 0031-591-570290 Dutch / English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
New Zealand 0800-278-788 / 0800-278-778 English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Norway 0047-2316-2682 Norwegian
/English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Philippine +632-636 8504; 180014410573 English 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Poland 00225-718-033; 00225-718-040 Polish 9:00-17:00
8:30-17:30 Mon. to Fri.
Portugal 707-500-310 Portuguese 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Russia +8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999 Russian/ English 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Singapore +65-6720-3835
(Check Repair Detail Status Only)
-66221701
English 11:00-19:00 Mon. to Fri.
Slovak 00421-232-162-621 Czech 8:00-17:00 Mon. to Fri.
Spain 902-88-96-88 Spanish 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Sweden 0046-8587-6940 Swedish/ English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Switzerland
0041-848111010 German/French 9:00-18:00 Mon. to Fri.
0041-848111014 French 9:00-17:45 Mon. to Fri.
0041-848111012 Italian 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Taiwan 0800-093-456; 02-81439000 Traditional Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 Mon. to Fri.
Thailand +662-679-8367 -70; 001 800 852 5201 Thai/English 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Turkey +90-216-524-3000 Turkish 09:00-18:00 Mon. to Fri
United Kingdom 0044-870-1208340; 0035-31890719918 English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
USA/Canada 1-812-282-2787 English
8:30am-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST) Mon. to Fri.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST) Sat .to Sun.
Brazil 4003 0988 (Capitais e Regiões
Metropolitanas) Brazilian Portuguese 9:00 - 18:00 Mon. to Fri.
Visit ASUS website for more information: http://support.asus.com
Area Hotline Number Support
Languages Working Hour Working Day
Russia +8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999 Russian/ English 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Singapore +65-6720-3835
(Check Repair Detail Status Only)
-66221701
English 11:00-19:00 Mon. to Fri.
Slovak 00421-232-162-621 Czech 8:00-17:00 Mon. to Fri.
Spain 902-88-96-88 Spanish 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Sweden 0046-8587-6940 Swedish/
English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Switzerland
0041-848111010 German/French 9:00-18:00 Mon. to Fri.
0041-848111014 French 9:00-17:45 Mon. to Fri.
0041-848111012 Italian 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Taiwan 0800-093-456; 02-81439000 Traditional Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 Mon. to Fri.
Thailand +662-679-8367 -70; 001 800 852 5201 Thai/English 9:00-18:00 Mon. to Fri.
Turkey +90-216-524-3000 Turkish 09:00-18:00 Mon. to Fri
United Kingdom 0044-870-1208340;
0035-31890719918 English 9:00-17:00 Mon. to Fri.
Q7027_DSL-N10_QSG_V3.indd 2 12/2/11 10:42:10 AM

Other manuals for DSL-N10

2

Other Asus Network Router manuals

Asus 90IG0401-BU9000 User manual

Asus

Asus 90IG0401-BU9000 User manual

Asus DSL-X11 User manual

Asus

Asus DSL-X11 User manual

Asus DSL-N12E_C1 User manual

Asus

Asus DSL-N12E_C1 User manual

Asus WL 520GU - Wireless Router User manual

Asus

Asus WL 520GU - Wireless Router User manual

Asus Republic of Gamers Rapture GT-AX11000 User manual

Asus

Asus Republic of Gamers Rapture GT-AX11000 User manual

Asus SL1200 User manual

Asus

Asus SL1200 User manual

Asus ZenWiFi XD5 User manual

Asus

Asus ZenWiFi XD5 User manual

Asus RT-AC66U User manual

Asus

Asus RT-AC66U User manual

Asus Republic of Gamers Rapture GT-AX11000 User manual

Asus

Asus Republic of Gamers Rapture GT-AX11000 User manual

Asus Aaeon FWS-2260 User manual

Asus

Asus Aaeon FWS-2260 User manual

Asus 90IG04K0-BU9100 User manual

Asus

Asus 90IG04K0-BU9100 User manual

Asus RT-AC55U User manual

Asus

Asus RT-AC55U User manual

Asus AAM6000EV User manual

Asus

Asus AAM6000EV User manual

Asus DSL-AX82U User manual

Asus

Asus DSL-AX82U User manual

Asus ROG Rapture GT-AC5300 User manual

Asus

Asus ROG Rapture GT-AC5300 User manual

Asus DSL-AC55U User manual

Asus

Asus DSL-AC55U User manual

Asus WL-530G User manual

Asus

Asus WL-530G User manual

Asus RT-N10U Operating and maintenance instructions

Asus

Asus RT-N10U Operating and maintenance instructions

Asus RT-AC54U User manual

Asus

Asus RT-AC54U User manual

Asus RT-AC52U B1 User manual

Asus

Asus RT-AC52U B1 User manual

Asus AM602 User manual

Asus

Asus AM602 User manual

Asus RT-N65R User manual

Asus

Asus RT-N65R User manual

Asus RT-ACRH13 User manual

Asus

Asus RT-ACRH13 User manual

Asus SL6000 Manual

Asus

Asus SL6000 Manual

Popular Network Router manuals by other brands

Intellinet 560849 user manual

Intellinet

Intellinet 560849 user manual

Huawei DN8245V-50 quick start

Huawei

Huawei DN8245V-50 quick start

Telkom Mega 200VWR quick start guide

Telkom

Telkom Mega 200VWR quick start guide

SIRETTA QUARTZ-ONYX Hardware reference manual

SIRETTA

SIRETTA QUARTZ-ONYX Hardware reference manual

Atel WB550 Series manual

Atel

Atel WB550 Series manual

Edimax EW-7303HPn V2 Quick installation guide

Edimax

Edimax EW-7303HPn V2 Quick installation guide

Edimax BR-6478Gn Quick installation guide

Edimax

Edimax BR-6478Gn Quick installation guide

Starbridge Networks ADSL Ethernet & USB Combo Router Lynx L-510 quick guide

Starbridge Networks

Starbridge Networks ADSL Ethernet & USB Combo Router Lynx L-510 quick guide

NetComm NB5 quick start guide

NetComm

NetComm NB5 quick start guide

Cisco XR 12410 installation guide

Cisco

Cisco XR 12410 installation guide

King Pigeon N40 Series user manual

King Pigeon

King Pigeon N40 Series user manual

Brocade Communications Systems 5600 vRouter installation guide

Brocade Communications Systems

Brocade Communications Systems 5600 vRouter installation guide

Avaya Secure Router 3120 installation guide

Avaya

Avaya Secure Router 3120 installation guide

D-Link DHP-W311AV Brochure & specs

D-Link

D-Link DHP-W311AV Brochure & specs

NetComm Freshtel NB9 Specifications

NetComm

NetComm Freshtel NB9 Specifications

ZyXEL Communications Prestige 660W Series Compact guide

ZyXEL Communications

ZyXEL Communications Prestige 660W Series Compact guide

Asante IntraStack 6014DSB user manual

Asante

Asante IntraStack 6014DSB user manual

ANTAIRA LNX-0802C-SFP Series user manual

ANTAIRA

ANTAIRA LNX-0802C-SFP Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.