Atlanta ATH-592 User manual

RUS
EN
UA
Инструкция по эксплуатации
Instruction Manual
Iнструкцiя з експлуатацii
Ver.2.06.2010
ATH-592
Multicooker
Электрическая мультиварка
Електрична мультiварка

2
MULTICOOKER / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МУЛЬТИВАРКА / ЕЛЕКТРИЧНА МУЛЬТIВАРКА

3
INSTRUCTION MANUAL
DEAR CUSTOMER!
WE CONGRATULATE YOU WITH THE RIGHT CHOICE! YOU HAVE BECOME AN OWNER
OF ‘ATLANTA’ TRADE MARK PRODUCTION, FAMOUS FOR PROGRESSIVE DESIGN AND
GOOD PERFORMANCE QUALITY. WE HOPE THAT OUR PRODUCTION WILL BECOME YOUR
COMPANION FOR YEARS.
CAUTION:
DO NOT OPERATE OR PLACE ANY PART OF THIS APPLIANCE CLOSE TO HOT SURFACES
(SUCH AS HEATERS AND GAS COOKERS) OR IN THE PLACES EXPOSED TO DIRECT
SUNLIGHT, EXCESSIVE DUST, MECHANICAL VIBRATIONS OR SHOCK LOADS. DO NOT
COVER THE APPLIANCE. GRASP THE PLUG AND PULL TO DISCONNECT. NEVER PULL THE
CORD. DO NOT ALLOW WATER OR ANY OTHER LIQUID PENETRATE THE ELECTRIC PART
AS IT CAN DAMAGE THE APPLIANCE. AFTER TRANSPORTATION IN LOWER TEMPERATURE
CONDITIONS, LEAVE THE APPLIANCE IN A WARM ROOM FOR AT LEAST TWO HOURS
BEFORE SWITCHING IT ON. DO NOT LEAVE THE MULTI COOKER FILLED WITH WATER
IN LOWER TEMPERATURE CONDITIONS AS IT CAN LEAD TO THE CASE DAMAGE. DO
NOT CLEAN THE APPLIANCE WITH CHEMICALLY ACTIVE LIQUIDS (SUCH AS PETROL,
KEROSENE, ALCOHOL, DISSOLVENT).
ATTENTION!
IN ORDER TO PROTECT YOU AGAINST THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THE ELECTRIC PART OF THE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO
NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. IN ORDER TO PROTECT
YOU AGAINST THE RISK OF ELECTRIC SHOCK NEVER ATTEMPT TO OPEN THE CASE
YOURSELF. HAVE ANY DAMAGED OR DEFECTIVE PARTS REPAIRED OR REPLACED BY AN
AUTHORIZED REPAIR AGENT.

4
INSTRUCTION MANUAL
ELECTRIC MULTICOOKER BASIC ELEMENTS
A - lid
B - overfill preventing lid
C - thermal screen
D - steam port
E - handle
F - bowl
G - release button
H - case
I - control panel
J - spoon fixing device
K - case base
L - operational reservoir (not designed for food)
M - operational surface of the heating element
N - heat indicator
O - steamer bowl
P - spoon
R - ladle
S - measuring glass
T - power cord
PERFORMANCE SPECIFICATIONS
Voltage: 230V; 50Hz
Output: 860 W
Capacity: 5 l, bowl useful capacity 1.8 l
Service life: 3 years
If used carefully, service life of your appliance can exceed the period specified by
manufacturer.
The date of production represented in the serial number: the third month of the
fourth digit of production, the fifth year of production (2010 to 2019). Example:
хх120ххххххх - 12 month, 2010.
BEFORE USING
Please, read this instruction carefully before operating the appliance.
Before the first use or after a prolonged inaction period we recommend you wipe the
inside of the multi-cooker with a wet cloth. Loose (not electric) parts of the multi-
cooker should be washed in warm soapy water, and then rubbed dry.
A big bawl allowes to cook frugally and tasty for the whole family. The multi cooker

5
INSTRUCTION MANUAL
OPERATING MULTI COOKER
1. Place multi cooker on an even dry heat-resistant non-skid surface, as close to
the socket as possible.
2. Open multi cooker by pressing the release button of the lid and pull it.
3. Take out the bowl. Make sure it’s clean and dry underneath it, and the thermal
sensor is cool.
4. Measure rice and cold water; place them evenly into the bowl (see the table of
rice and water right proportions below). Maximum rice quantity in the bowl is 20
measuring glasses.
Rice Water
2 glasses 3 - 3 1/2glasses
3 glasses 4 - 4 1/2 glasses
4 glasses 5 - 5 1/2 glasses
6 glasses 7 - 7 1/2 glasses
8 glasses 9 - 9 1/2 glasses
10 glasses 11 - 11 1/2 glasses
12 glasses 12 - 12 1/2 glasses
5. Place the bowl back into the multi cooker. Make sure it is placed correctly, and is
not into too tight contact with operational surface of the heating element.
6. Make sure the overfill preventing lid is in the right position.
7. Close the lid. If the lid is closed properly, you’ll hear a click.
8. Plug the multi cooker, having made sure the appliance is switched off.
9. Cooking
• Press “Cooking”. A corresponding indicator will light up.
• To choose the rice sort (long, round) press “Rice sort” (For your convenience, the
appliance saves the rice sort you have used last time).
• To choose standard taste press “Rice taste” where you can choose one of the
three rice tastes:
- Soft. Compared to standard the rice becomes soft
- Standard taste of well-cooked rice
provides constant and easy way of cooking for various courses, such as rice, fish,
poultry, stewed vegetables, backed goods.
Lots of products can be cooked in the steamer bowl, including meat, fish, poultry,
vegetables, or even backed goods. You can steam-cook products quickly and easily,
but what is more important, this method of cooking preserves original product
flavours and nutritive values.

6
INSTRUCTION MANUAL
- Hard. Compared to standard the rice becomes hard
• After pressing “Start” button the corresponding indicator and all aforesaid
indicators are lit up constantly. The coojking has started.
• Cooking time with this mode is 55 minutes.
10. Fast cooking
• Press “Cooking” to choose fast cooking mode. After pressing, A correspondent
indicator lights up.
• To choose the rice sort (long, round) press “Rice sort” (For your convenience, the
appliance saves the rice sort you have used last time).
• After pressing “Start” button the corresponding indicator and all aforesaid
indicators are lit up constantly. The cooking has started.
• Cooking time with this mode is 45 minutes (when the appliance is in the sleep
mode, pressing the button switches on a fast cooking regime. The rice sort will be
chosen by default)
11. Cooking of crispy rice:
• Press “Cooking” to choose crispy rice cooking mode. After pressing, a
corresponding indicator will light up. The digital display will indicate “1:30”
• Default time is “1:30”. It may vary between 1 and 2 hours.
• Pressing “Hour” button once adds one hour.
• Pressing “Minute” button once adds one 5 minutes.
• To choose the rice sort (long, round) press “Rice sort” (For your convenience, the
appliance saves the rice sort you have used last time).
• After pressing “Start” button the indicators and the digital display is lit up
constantly. The cooking has started.
12. Marshy porridge/Soup:

7
INSTRUCTION MANUAL
• Press “Function” to choose Marshy porridge/Soup cooking mode. After pressing
a corresponding indicator will light up, the digital display will indicate “1:00”
• Default time (1 hour) may vary between 1-4 hours.
• Pressing “Hour” button once adds one hour.
• Pressing “Minute” button once adds one 10 minutes.
• After pressing “Start” the indicators and the digital display will be lit up constantly.
The cooking has started.
13. Steam-cooking:
• Press “Function” to choose steam-cooking mode. After pressing the
corresponding indicator will light up, the digital display will indicate “5”.
• Default time (5 mins) may be set in the limit between
5-50 minutes. (Time is measured after start of boiling).
• Pressing “Minute” button once adds one minute.
• Put vegetables, meat, poultry into the steamer-bowl so that it took its place over
the water bowl on its inner rim.
• The following table may be used as a guideline.
Products Water (measuring glass) Cooking time
Asparagus 4 10
Bean sprouts 4 5
Broccoli 5 15
Cabbage (chopped) 4 10
Carrot (cut) 4 12
Curds 4 15
Ear corn 4 15
Green beans 4 15
Green beans 4 12
Spinach 4 7
Pumpkin 5 10
Bean 5 7
Courgettes 5 10

8
INSTRUCTION MANUAL
Beef (sliced 6 mm thick) 6 10
Chicken breasts 6 15-20
Salmon (2.5 cm thick) 6 12
Shrimps 6 15
• After pressing “Start” the indicators and the digital display will be lit up constantly.
The cooking has started.
14. Slow cooking:
• Press “Function” to choose slow cooking mode. After pressing the corresponding
indicator will light up, the digital display will indicate “2:00”.
• Default time (5 hours) may be set in the limit between 2-12 hours.
• Pressing “Hour” button once adds one hour.
• Pressing “Minute” button once adds one ten minutes.
• After pressing “Start” the indicators and the digital display will be lit up constantly.
The cooking has started
15. «Delay»:
• Choose button “Function” or “Cooking”.
(Modes: steam-cooking, cooking of stewed courses (slow stewing), fast cooking,
crispy rice cooking – impossible to set in advance).
• Before choosing of function set the course cooking time “Hour” and “Minute”.
Then choose preliminary setting of time button “Delay”. If you do not choose the
cooking time, the time will be set by default.
• Press “Delay” once. The corresponding indicator and digital display will light up.
• Time set preliminary is the time when the course is ready.
• If the set time is shorter than rice cooking time the appliance will start cooking

9
INSTRUCTION MANUAL
immediately after pressing “Start” button.
• The shortest time to be set in advance is 1 hour.
Function Fluffy rice cooking Soup / Marshy
porrige
«Delay» 1:10-24:00 1:10-24:00
• Pressing “Hour” button once adds one hour.
• Pressing “Minute” button once adds one ten minutes.
• After pressing “Start” button the indicators and the digital display will light up.
• To preserve taste the preliminarily set time should not exceed 12 hours .
16. Display
• Display in a sleep mode «00:00». Indicator “Start” will light up».
• If you have chosen the function but did not press “Start”, the appliance will
return into a sleep mode in 30 seconds.
• During the appliance operation the time of the listed and other functions is
measured backwards – soup, steam-cooking, cooking of stewed courses (slow
stewing), crispy rice cooking.
(Basic time unit is a minute).
17. Heat preserving «Heating» / «Cancel»
• After finishing any function the appliance automatically switches into “Heating”
mode.
• Pressing «Heating» / «Cancel» sets the appliance to sleeping mode, repeated
pressing of the same button will set the appliance to « Heating » mode.¬
18. Open the lid. Provided that rice is ready to eat mix it using a plastic spoon.
19. When finished using unplug the appliance, let the inner parts of the multi cooker
cool down, wash the bowl in warm soapy water.
20. Condensate appears after each cooking, it can be removed using dry cloth.
NOTES
• Never pour water on the thermal sensor and the heating element active area.
• Do not leave water in the bowl, if not using the appliance for more than 2 days.
• Never take out the bowl to extract food leftovers, if the appliance is plugged,
otherwise the thermal sensor will break down.
• Do not turn the switch on until you have placed all the ingredients into the bowl,
placed on the multi cooker.
• Never leave potholders, towels or other materials on the multi cooker lid while
operating it. They will block steam escape.
• Do not cut products into the bawl and do not use metal objects to mix food to
avoid leaving marks on the coating surface.

10
INSTRUCTION MANUAL
• Do not pour vinegar into the bawl to avoid damaging the surface
• Do not pour water over the maximum mark.
• If water drops appear on the case, don’t worry – it’s just condensed water.
• The manufacturer has the right to make alterations in the multi cooker design to
improve the consumer properties of the unit, without additional announcement.
SAFETY PRECAUTIONS
• The multi cooker is adjusted to function with the power supply specified in the
instruction.
• The multi cooker must be used in the vertical position only. Never use the multi
cooker on an uneven non-heat-resistant surface.
• This appliance is not intended for use by children or persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or having insufficient knowledge or
experience, unless they are given supervision by a person responsible for their
safety.
• Improper use of the appliance can lead to electric shock and affect your health.
• If the power supply cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer
or its agent, or the responsible qualified person.
• To avoid humidity damage, the distance between the multi cooker and other
objects should be no less than 50 cm. Avoid proximity to objects which are easily
deformed by humidity and electric appliances.
• Do not use the opened appliance while cooking.
• Never leave the appliance unattended when in use.
• Do not let the power supply cord hang from the table and come in contact with
hot surfaces.
• Close supervision is necessary when the appliance is used at children access
distance.
• Any changes or modifications of the appliance without a manufacturer’s
permission are not possible, as they can lead to damage, inconvenience in use or
even user injury.
• Never touch the bowl when the appliance is operated.
• Do not move the operating appliance.
• Do not use in the open air.
• Do not use the appliance if it is closed in a wrong way.
• Do not use the appliance if dropped and damaged.
• Do not place the appliance close to a gas or electric cooker, or a heated oven.
• Take all necessary precautions to prevent burns and fires, as this appliance
generates heat and escapes steam when in use.
• In order to reduce the risk of fire and electric shock:
- store the multi cooker unplugged when not in use;

11
INSTRUCTION MANUAL
- do not cover the appliance;
- do not plug or unplug the appliance with wet hands;
- do not plug the appliance if there is water on the surface;
- do not allow the plug to overheat; make sure the appliance is properly plugged;
- do not use the multi cooker if the supply cord is damaged or wet;
- switch off and unplug the appliance before cleaning and let the loose parts cool down;
- never pull the power supply cord to unplug the appliance; grasp the plug and pull
to disconnect instead;
- store the appliance in a cool dry place.
• The multi cooker is intended for home use only.
• If the appliance is damaged during the use, disconnect it from the power supply
immediately. Never attempt to repair the appliance yourself; take it to the nearest
Authorized Service Centre and show your warranty ticket.
CLEANING AND HANDLING
• Cooking bowl, steamer bowl, overfill preventing lid and thermal screen need to
be cleaned after each use.
• Switch off the multi cooker, unplug it, and then wash the bowls and overfill
preventing lid in warm soapy water and wipe thermal screen.
• Do not clean the bowls with chemically active liquids or abrasive washing agents,
as they can damage the non-stick coating.
• Wipe the multi cooker case and the heating element active area with a soft damp
cloth, without pressing the thermal sensor.
• Do not clean the multi cooker with the help of other tools.
• Never immerse the whole multi cooker in water or other liquid.
• Having cleaned all parts of the appliance, let them completely dry out, and then
the appliance can be assembled and used again.
TYPICAL DEFECTS AND MEASURES FOR THEIR ELIMINATION
Defect Possible reason Elimination methods
Control panel indicator does
not light up, the operational
surface of the heating
element does not warm up
1. No electricity supply Check is the appliance is
plugged
2. Control panel is damaged Take the appliance to the
Authorized Service Centre
Indicator lights up, the
operational surface of the
heating element does not
warm up
1. Heating element is
damaged
2. Control panel is damaged
Take the appliance to the
Authorized Service Centre

12
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTIONS FOR ENVIRONMENTAL PROTECTION
The old appliances are the assemblage of technical materials
and therefore cannot be utilized with household rubbish! For this
reason, we would kindly ask you to support us in resource saving
and environmental protection and deliver this appliance into a
utilization reception center (if there is one).
Rice is undercooked 1. Rice volume is over the
standard level
2. Operational surface of
the heating element is
misshaped
3. Bowl is sloped
4. Water or foreign objects
are between the bowl and
the operational surface of
the heating element
5. Bowl is misshaped
6. Control panel is damaged
7. Heat sensor is out of
order
1. Set rice and water in the
acceptable limit and change
the cooking time
2. Take the appliance to the
Authorized Service Centre
3. Set the bowl into the right
position,
check the heat sensor
4. Remove foreign objects
and wipe the operational
surface of the heating
element dry
5. Buy a new bowl
6. Take the appliance to the
Authorized Service Centre
7. Take the appliance to the
Authorized Service Centre
Rice is overcooked 1. Rice volume is under the
standard level
2. Control panel is damaged
3. Heat sensor is out of
order
1. Set rice and water in the
acceptable limit and change
the cooking time
2. Take the appliance to the
Authorized Service Centre
3. Take the appliance to the
Authorized Service Centre
Marshy rice porridge runs
over the rim
Too much porridge Set porridge in the
acceptable limit and change
the cooking time
The display indicates “Е1,
Е2, ЕЗ”
Control panel is damaged Take the appliance to the
Authorized Service Centre

13
INSTRUCTION MANUAL
Independent courses
Fish soup
60 g. salmon fillet, 1/2 potato, 1 bulb onion,
bay leaf, 2-3 corns of black pepper, 1/2
teaspoon of olive oil. Cut fish into dice and put
into the bowl. Add diced potato, some bulb
onion, bay leaf, black pepper. Pour with boiling
water. Preparation time – 30-40 mins.
Pilaf with mutton
500 g. meat, 1,5 glasses of rice, 1 carrot, 1 bulb
onion, garlic, spices. Cut meat into small pieces.
Grease the bowl with butter and parch meat in
it. Then fry carrot pieces and onion cubes in the
bowl, add rice, meat, salt, curcuma, saffron,
coriander, peppercorn, 3 garlic cloves, mix and
pour with boiling water 2.5 cm over rice
Preparation time –45 mins.
Home-made roast
200g beef, chopped into pieces of 30-40g, 30g
mutton suet, 1 chopped onion, 1 tomato or
1/2 spoons of tomato puree, 1 teaspoon salt,
1/2 teaspoon black pepper.
Melt out the sliced suet into cracklings in the
bowl. Put all ingredients.
Preparation time –35 mins.
Omelette with tomatoes
egg - 2, flour - 1/2 teaspoon, milk - 1 spoon,
tomato - 1, oil - 1/2 teaspoon, salt - 1/4
teaspoon.
Scald tomato, peel, cut finely. Fluff up eggs,
add flour mixed with water, fluff up, salt. Mix
everything and pour into greased bowl.
Preparation time – 18-20 mins.
Poultry
Chicken legs
2 chicken legs, 1 sliced bell pepper, 3 spoons
of tomato paste, spices and salt to taste.
Pickle chicken as usual. Cook pickled legs in
greased bowl with little water.
Preparation time – 30-40 mins.
RECIPES
Pickled chicken legs
2 chicken legs, cut scullion, 1 sliced pear, grated
cheese - 100 g., 200 g. sour cream. Spices and
salt to taste. Pickle chicken as usual. Cook
pickled legs in greased bowl with little water.
Potatoes may be served as garnish.
Preparation time – 30-40 mins.
Pickled duck
Dressed duck 1 kg, 15 g. salt, 4 g. powdered
pepper, granular thyme, fresh or dry, 50 g.
powdered garlic, 5 bay leaves. Pickle poultry
as usual. Cook duck in greased bowl with little
water.
Preparation time – 25-30 mins.
Meat
Pork or beef chop
Take 100 g. of neck part in one piece 1-1,5 cm
thick. Chop it a little, add salt and pepper, cook
in a greased bowl.
Preparation time – 20 mins.
Pork in mustard
700 g. port fillet, 2 teaspoons of Dijon mustard,
or any other kind of mustard, 1 spoon of oil,
3 cloves of chopped garlic, salt and pepper
to taste. Pickle meat as usual. Cook pork in
greased bowl.
Preparation time –25-30 mins.
Home-made cutlets
200 g. minced meat, bacon - 50 g., slice of white
bread, 1/2 peeled onion, 2 cloves of garlic, 1
teaspoon of salt, 1/2 teaspoon of black pepper.
Operate everything excluding salt and pepper in
a mincing machine and mix, pour 1/2 glass of
water, salt, pepper, mix. While making cutlets
the endings should be sharpened. Coat with
breadcrumbs, cook in a greased bowl.
Preparation time – 20 mins.
Zrazy with mushrooms
200 g. minced meat, bacon - 50 g., slice of
white bread, 1/2 peeled onion, 2 cloves of
garlic, 1 teaspoon of salt, 1/2 teaspoon of

14
INSTRUCTION MANUAL
black pepper. Operate everything excluding
salt and pepper in a mincing machine and mix,
pour 1/2 glass of water, salt, pepper, mix. Put
chopped mushrooms in the center of every item
(1 spoon for 1 item). Cook in a greased bowl.
Preparation time – 20 mins.
Meat stewed with vegetables
200 g. beef, 60 g. bacon, 1 leek, 125 g. carrot, 1
guinea pumpkin, 75 g. celery, 50 g. mushrooms,
1 glass of potato puree.
Operate meat, onion, celery, carrot, mushrooms
in a mincing machine, add salt and pepper.
Scald guinea pumpkin and peel. Put potato
puree in a greased bowl, minced meat with
vegetables and mushrooms over it, then sliced
guinea pumpkin, cubes of bacon on it. Cover all
with dried crust, put pieces of butter on top.
Preparation time – 15 - 20 mins.
Fish
Pickled fish
Fish fillet - 1 kg, 1 sliced finely lemon, 1 onion
sliced in rings, at pleasure.
At first pickle fish fillet as usual. Cook in a
greased bowl.
Preparation time – 13-15 mins.
Balsamic salmon
6 pieces (140 g. each) of salmon fillet without
skin, 1/3 glass of balsamic vinegar, 1/4 glass
of oil, 4 chopped cloves of garlic, 1 teaspoon of
honey, 4 teaspoons of mustard. Salt and pepper
to taste.
Pickle salmon fillet as usual. Cook pickled
salmon fillet in a greased bowl.
Preparation time – 13-15 mins.
Provence salmon (Europe)
6 pieces (180 g. each) of salmon fillet , 1 glass
of olive oil, 1/2 chopped lemon without rind,
1 spoon of finely chopped fresh chive, I spoon
of finely chopped tarragon, salt, black and red
pepper to taste. Pickle fish with all ingredients
as usual. Cook pickled fillet in a greased bowl.
Preparation time –15 mins.
Garnish
Potatoes
1 kg of peeled medium-sized potatoes, 1 spoon
of olive oil, flavouring for potatoes, salt, spices
to taste. Cook potatoes as usual in a greased
bowl, stirring with a plastic spoon.
Preparation time – 35-40 mins.
Rice
Put rice into the bowl and pour with water,
according to the table of right rice-water
proportion.
Preparation time –30 mins.
Cauliflower
1 kg of processed cauliflower, 2-3 spoons of any
mayonnaise, greenery, spices, salt and pepper
to taste.
Pickle cauliflower as usual. Put cauliflower into
the bowl, stir while cooking.
Preparation time – 10-15 mins.
Potatoes baked with suet pieces
Take 2 pieces of medium sized potatoes, peel,
wash, slice in 8mm high circle pieces. Salt the
surface a little, put a piece of suet on every
circle. Put pieces into a greased bowl.
Preparation time – 25 mins.
Stewed vegetables
Use your favourite fresh vegetables, for
example, vegetable marrows, guinea pumpkin,
mushrooms, pepper, green corn. Keep corn,
small vegetables and mushrooms uncut. Cut
Rice Water
2 glasses 3 - 3 1/2glasses
3 glasses 4 - 4 1/2 glasses
4 glasses 5 - 5 1/2 glasses
6 glasses 7 - 7 1/2 glasses
8 glasses 9 - 9 1/2 glasses
10 glasses 11 - 11 1/2 glasses
12 glasses 12 - 12 1/2 glasses

15
INSTRUCTION MANUAL
bigger vegetables (vegetable marrows, guinea
pumpkin) in thick circles.
900 g. fresh vegetables, 1/4 glass of olive
oil, juice from 2 lemons, 8 leaves of chopped
parsley, 1 teaspoon of chopped fresh origanum.
Salt and pepper to taste. Cook in a greased
bowl with water.
Preparation time –20 mins.
Baked goods
Fish thick pancakes
Fish (fillet) 500g., onion - 1, salt, pepper – to
taste, spices – to taste; for dough: kefir- 1/2
glass, soda - 1/2 teaspoon, egg - 1, flour, oil.
Chop fish and onion finely, add salt and pepper
to taste. Add oil to taste. Put into a cold place
for 15 mins. Prepare dough: fluff up 1 egg, add
kefir and soda. Add flour till sour-cream-like
thickness. Mix dough with fish.
Pour oil into the bowl and pour thick pancakes
with a spoon. Bake for 6 mins. from each side.
Preparation time –12 mins.
Cheese cake
3 eggs, 250g butter or margarine, 1 glass sugar,
1\2 tea spoon baking soda (+ vinegar), salt,
vanillin, twist of lemon peel, raisins, peanuts.
400g cottage cheese.
Mix all ingredients and place them into the bowl
greased with butter.
Preparation time –40 mins.
Apple baked pudding
White bread - 300 g., apple - 400 g., milk -1
glass, egg - 4, sugar - 100 g., 1 packet of vanilla
sugar, raisins, butter - 2 spoons, salt.
Peel crust off bread, cut bread in thin slices.
Fluff up eggs, add milk, 50 g. sugar, salt. Peel
apples, cut in segments, cover with sugar. Put
a layer of bread(soaked in milk and eggs) in a
greased bowl, then put a layer of apples and
raisins. When the bowl is full, pour in the rest of
the liquid. Put butter pieces on top.
Preparation time –20-30 mins.
***These recipes are recommendatory.
Time and ingredients may vary according to
your taste.

16
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
МЫ ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С УДАЧНЫМ ВЫБОРОМ! ВЫ СТАЛИ ОБЛАДАТЕЛЕМ
ПРОДУКЦИИ ТОРГОВОЙ МАРКИ “ATLANTA”,
КОТОРАЯ ОТЛИЧАЕТСЯ ПРОГРЕССИВНЫМ ДИЗАЙНОМ И ХОРОШИМ
КАЧЕСТВОМ ИСПОЛНЕНИЯ. МЫ НАДЕЕМСЯ, ЧТО НАША ПРОДУКЦИЯ СТАНЕТ
ВАШИМ СПУТНИКОМ НА ДОЛГИЕ ГОДЫ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ АППАРАТ ВБЛИЗИ ИСТОЧНИКОВ ТЕПЛА, ТАКИХ КАК: РАДИАТОРЫ
ОТОПЛЕНИЯ, ГАЗОВЫЕ ПЛИТЫ; ИЛИ В МЕСТАХ, ПОДВЕРЖЕННЫХ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ПРЯМЫХ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ, ЧРЕЗМЕРНОЙ ПЫЛИ, МЕХАНИЧЕСКОЙ ВИБРАЦИИ
ИЛИ УДАРНЫХ НАГРУЗОК. НИЧЕМ НЕ НАКРЫВАЙТЕ АППАРАТ. ДЛЯ ОТСОЕДИНЕНИЯ
СЕТЕВОГО ШНУРА ПОТЯНИТЕ ЗА ШТЕКЕР. НИКОГДА НЕ ТЯНИТЕ ЗА ШНУР. НЕ
ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ВОДЫ ИЛИ ИНЫХ ЖИДКОСТЕЙ НА ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ
ЧАСТЬ: ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ МУЛЬТИВАРКИ. ПОСЛЕ
ТРАНСПОРТИРОВКИ В УСЛОВИЯХ ПОНИЖЕННЫХ ТЕМПЕРАТУР НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ
АППАРАТ В СЕТЬ РАНЕЕ, ЧЕМ ПОСЛЕ ДВУХ ЧАСОВ ЕЕ НАХОЖДЕНИЯ В ТЕПЛОМ
ПОМЕЩЕНИИ. НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МУЛЬТИВАРКУ С ВОДОЙ В УСЛОВИЯХ С
ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ТЕМПЕРАТУРОЙ: ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ
КОРПУСА. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ХИМИЧЕСКИ АКТИВНЫЕ ЖИДКОСТИ (БЕНЗИН,
КЕРОСИН, СПИРТ, РАЗЛИЧНЫЕ РАСТВОРИТЕЛИ) ДЛЯ ЧИСТКИ МУЛЬТИВАРКИ.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ЧАСТЬ АППАРАТА
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. НЕ ПОГРУЖАЙТЕ МУЛЬТИВАРКУ В ВОДУ ИЛИ
ИНУЮ ЖИДКОСТЬ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА НЕ ПЫТАЙТЕСЬ
САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС. ЗА ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ
ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.

17
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ МУЛЬТИВАРКИ
A - крышка
B - крышка для защиты от переполнения
C - термоэкран
D - пароотводный канал
E - ручка
F - чаша
G - кнопка - фиксатор
H - корпус
I - панель управления
J - фиксатор для ложки
K - основание корпуса
L - рабочая емкость (не предназначена для продуктов)
M - рабочая поверхность нагревательного элемента
N - тепловой датчик
O - чаша - пароварка
P - ложка
R - половник
S - мерный стакан
T - сетевой шнур
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 230V; 50Hz
Мощность: 860 W
Вместимость: 5л., полезная вместимость чаши 1,8л
Срок службы: 3 года
При бережном использовании срок службы может значительно превысить по-
казатель, установленный производителем.
Дата производства представлена в серийном номере изделия: третья четвер-
тая цифра месяц производства, пятая год производства (с 2010 по 2019 год).
Пример: хх120ххххххх – 12 месяц, 2010 год.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед началом
эксплуатации прибора.
Перед первым использованием или после продолжительного перерыва в
работе рекомендуется протереть внутреннюю часть мультиварки влажной
тряпочкой. Съемные, не электрические части мультиварки следует промыть в
теплой мыльной воде, а затем вытереть насухо.

18
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАБОТА МУЛЬТИВАРКИ
1 Установите мультиварку на ровную сухую теплоустойчивую нескользящую
поверхность как можно ближе к розетке.
2. Откройте мультиварку, нажав на кнопку-фиксатор крышки, и поднимите ее.
3. Выньте чашу. Убедитесь, что под ней чисто и сухо, и что тепловой датчик про-
хладный.
4. Отмерьте рис и холодную воду, поместите их равномерно в чашу (см. ниже
таблицу правильного соотношения количества риса и воды). Максимальное
количество риса в чаше составляет 20 мерных стаканов.
Рис Вода
2 стакана 3 - 3 1/2 стакана
3 стакана 4 - 4 1/2 стакана
4 стакана 5 - 5 1/2 стаканов
6 стаканов 7 - 7 1/2 стаканов
8 стаканов 9 - 9 1/2 стаканов
10 стаканов 11 - 11 1/2 стаканов
12 стаканов 12 - 12 1/2 стаканов
5. Поместите чашу назад в мультиварку. Убедитесь, что она установлена пра-
вильно и соприкасается с рабочей поверхностью нагревательного элемента.
6. Убедитесь, что крышка с защитой от переполнения установлена правильно.
7. Закройте крышку. Вы услышите щелчок, если крышка закрыта правильно.
8. Вставьте вилку мультиварки в розетку, перед этим убедившись, что прибор
выключен.
9. Приготовление:
• Нажмите кнопку «Готовка». После нажатия загорается соответствующий ин-
дикатор.
• Для выбора вида зерен риса (удлиненный и круглый) нажмите кнопку «Сорт
риса». (Для удобства устройство запоминает вид риса, который использовали
последний раз).
Чаша большого размера позволяет готовить еду экономно и вкусно для всей
семьи. Мультиварка обеспечивает постоянный и простой способ приготовления
различных блюд: рис, каша, суп, мясо, рыба, тушеные овощи, выпечка. В данную
инструкцию включены рецепты, предоставленные нашими клиентами.
Многие продукты могут быть приготовлены в чаше - пароварке в том числе мясо,
рыба, птица, овощи. Приготовить на пару быстро и легко, но что более важно,
этот способ сохраняет оригинальные ароматы и питательную ценность.

19
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Для выбора стандартного вкуса нажмите кнопку «Вкус риса», где можно вы-
брать один из трех вкусов риса:
- Мягкий. По сравнению со стандартным, рис становится мягким.
- Стандартный вкус хорошо приготовленного риса.
- Твердый. По сравнению со стандартным, рис становится твердым.
• После нажатия кнопки «Старт» постоянно светится соответствующий инди-
катор и индикаторы, перечисленные выше. С этого момента приготовление на-
чалось.
• Время приготовления в этом режиме 55 минут.
10. Быстрое приготовление
• Нажмите кнопку «Готовка» для выбора режима быстрого приготовления. По-
сле нажатия загорается соответствующий индикатор.
• Для выбора вида зерен риса нажмите кнопку «Сорт риса». (Для удобства
устройство запоминает вид риса, который использовали последний раз).
• После нажатия кнопки «Старт» постоянно светится соответствующий инди-
катор и индикаторы, перечисленные выше. С этого момента приготовление на-
чалось.
• Время приготовления в этом режиме 45 минут. ( Когда устройство находит-
ся в режиме ожидания, нажатие запускает режим быстрого приготовления. Вид
зерен риса сработает по умолчанию).
11. Приготовление хрустящего риса:
• Нажмите кнопку «Готовка» для выбора режима приготовления хрустящего
риса. После нажатия загорится соответствующий индикатор, а на цифровом
дисплее появится «1:30».
• Время, установленное по умолчанию - «1:30». Его можно регулировать в
пределах 1 - 2 часов.
• Одно нажатие кнопки «Час» добавляет 1 час.
• Одно нажатие кнопки «Минута» добавляет 5 минут.
• Для выбора вида зерен риса нажмите кнопку «Сорт риса». (Для удобства
устройство запоминает вид риса, который использовали последний раз).
• После нажатия кнопки «Старт» постоянно светятся индикаторы и цифровой
дисплей. С этого момента приготовление началось.

20
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
12. Вязкая каша / Суп:
• Нажмите кнопку «Функция» для выбора режима приготовления вязкой каши /
супа. После нажатия загораются соответствующий индикатор и «1:00» на циф-
ровом дисплее.
• Установленное по умолчанию время (1 час) можно регулировать в пределах
1-4 часов.
• Одно нажатие кнопкуи «Час» добавляет 1 час.
• Одно нажатие кнопки «Минута» добавляет 10 минут.
• После нажатия кнопки «Старт» постоянно светятся индикаторы и цифровой
дисплей. С этого момента приготовление началось.
13. Приготовление на пару:
• Нажмите кнопку «Функция» для выбора режима готовки на пару. После на-
жатия загораются соответствующий индикатор и «5» на цифровом дисплее.
• Установленное по умолчанию время (5 минут) можно регулировать в преде-
лах 5-50 минут. (Время отсчитывается после закипания).
• Одно нажатие кнопки «Минута» добавляет 1 минуту.
• Поместите овощи, мясо, птицу в чашу – пароварку так, чтобы она заняла
место над чашей с водой на ее внутреннем ободе.
• Следующая таблица может быть использована в качестве ориентира.
Table of contents
Languages:
Other Atlanta Kitchen Appliance manuals

Atlanta
Atlanta ATH-2655 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-2650 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-1059 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-2651 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-2653 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-2654 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-2657 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-1057 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-1056 User manual

Atlanta
Atlanta ATH-3141 User manual