auna multimedia 10026464 User manual

Soundbar
10026464

Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwen-
dungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzu-
beugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Lieferumfang 3
Sicherheitshinweise 3
Hinweise zur Wandmonage 3
Geräteübersicht und Funktionstasten 4
Wandmontage 5
Installation und Anschlüsse 6
Inbetriebnahme 6
Allgemeine Funktionen 7
Ton anpassen 7
Weitere Funktionen 8
Pege und Wartung 8
Fehlersuche und Fehlerbehebung 9
Hinweise zur Entsorgung 9
Konformitätserklärung 9
Technische Daten
Artikelnummer 10026464
Verstärker
Leistungsabgabe 100 W MAX
Frequenzbereich 20Hz-20kHz +/- 3 dB
Eingangsspannung 520 mV
Haupteinheit
Stromversorgung 100-240 V ~ 50-60 Hz
Leistungsaufnahme 20 W
Leistungsaufnahme STANDBY ≤ 0.5 W
Abmessungen (H x B x T) 103mm x 770 mm x 55 mm
Kabellänge 1.5 m
Breitbandlausprecher
Durchmesser 52 mm
Wiederstand 4 Ω
Frequenzbereich 230Hz ~ 20kHz
Subwoofer
Durchmesser 78 mm
Wiederstand 8 Ω
Frequenzbereich 55Hz ~ 230Hz
Fernbedienung
Batterie CR2025 (1x)
2
2

Lieferumfang
1x Soundbar
1x Fernbedienung
1x Bedienungsanleitung
1x Batterie CR2025
1x Audiokabel (RCA – 3,5 mm Klinkenstecker)
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Um die Gefahr von Stromschlägen zu reduzieren entfernen Sie keine der Abdeckungen. Das
Gerät enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich sind. Reparaturen dürfen nur von
quali zierten Fachkräften durchgeführt werden.
• Die Gerätekennzeichnung be ndet sich auf der Rückseite des Geräts.
• Dieses Gerät ist nur für Innenräume geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien, in Wohnmobilen
oder auf Booten.
• Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus. Stellen Sie auch keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gefäße, wie Vasen, darauf ab.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken, Küchenspülen, Wasch-
trögen, auf nassen Untergründen, in der Nähe von Swimmingpools und auch nicht an Orten, an
denen es nass ist oder eine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht.
• Setzen Sie Batterien nicht direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem aus.
• Benutzen Sie nur Zubehör und Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn es gewittert, stürmt oder Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen. So können Sie Schäden vorbeugen.
• Lasen Sie Reparaturen nur von quali zierten Fachkräften durchführen.
• Eine Reparatur ist dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, das
heißt wenn Flüssigkeiten darauf ausgelaufen sind, Gegenstände darauf gefallen sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen-
gelassen wurde. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Durch Öffnen der Abdeckung
setzen Sie sich der Gefahr von Stromschlägen und anderen Verletzungen aus.
• Um der Gefahr von Stromschlägen vorzubeugen, vermeiden Sie eine Überlastung des Stromkrei-
ses, der Kabel oder der eingebauten Anschlüsse.
• Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der angegeben Spannung des Geräts entspre-
chen. Die Angaben nden Sie in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät.
• Falls Sie den Netzstecker benutzen um das Gerät auszuschalten, achten Sie darauf, dass der Ste-
cker immer frei zugänglich ist.
Hinweise zur Wandbefestigung
• Um Personenschäden und Schaden am Equipment vorzubeugen, lassen Sie Bohrungen und die
Befestigung der Wandhalterung von einer quali zierten Person ausführen.
• Passen Sie auf, dass das Gerät nicht herunter fällt, wenn Sie es auf die Wandhalterung hängen.
• Bevor Sie das Gerätanbringen, überprüfen Sie zuerst die Tragfähigkeit der Wand. Falls sie sich
nicht sicher sind, lassen Sie sich von einer quali zierten Person beraten.
• Bevor Sie in die Wand bohren, versichern Sie sich, dass sich an dieser Stelle keine Kabel oder
Rohre be nden.
• Versichern Sie sich, dass Schrauben und Dübel das Gewicht des Geräts aushalten.
3

Geräteübersicht und Funktionstasten
1Wandbefestigung: Benutzen Sie diese Haken, um die Soundbar an der Wand zu befestigen.
2Netzkabel: Schließen Sie das Kabel an eine Steckdose an.
3STANDBY: Zum Anschalten der Soundbar oder um in den STANDBY Modus zu wechseln.
4SOURCE: Wählen sie mit dieser Taste zwischen TV oder AUX Eingang.
5SOUND EQ: Drücken Sie mehrmals auf die Taste um zwischen den verschiedenen Audioeffekten
zu wechseln: STANDARD, MOVIE, MUSIC oder NEWS.
6VOLUME+/-: Zum Erhöhen oder Reduzieren der Lautstärke.
7TV RCA Eingang: Verbinden Sie den Eingang mit dem analogen Audioausgang des Fernsehers
oder einer anderen Audioquelle.
8AUX Eingang (3.5 mm): Verbinden Sie den Eingang mit dem analogen Audioausgang Ihres MP3
Players oder Ähnlichem über ein Audiokabel mit 3,5 mm Klinkenstecker.
9DISPLAY: Zeigt den aktuellen Status des Geräts an.
10 STANDBY Taste: Zum Anschalten der Soundbar oder um in den STANDBY Modus zu wechseln.
11 EQ MODES: Benutzen Sie die einzelnen Tasten um den gewünschten Audioeffekt auszuwählen.
12 VOLUME+/-: Zum Erhöhen oder Reduzieren der Lautstärke.
13 SLEEP: Aktiviert die Sleeptimer Funktion.
14 DIM: Mit dieser Taste können Sie die Displayhelligkeit anpassen.
15 BASS+/-: Zum Erhöhen oder Reduzieren der Bassleistung.
16 MUTE: Drücken Sie diese Taste, um den Ton stummzuschalten.
17 SOURCE: Wählen sie mit dieser taste zwischen TV oder AUX Eingang.
4
4

Wandmontage
1. Richten Sie die Soundbar gerade an der ge-
wünschten Stelle aus. Markieren Sie mit ei-
nem Stift die Stellen für die Bohrlöcher in ei-
nem Abstand von 40 cm.
Hinweis: Die Soundbar sollte 7.5 cm unter-
halb des TV angebracht werden.
2. Bohren Sie an den markierten Stellen Löcher
in die Wand.
3. Stecken Sie Dübel und Schrauben (nicht im
Lieferumfang enthalten) in die Löcher und
schrauben Sie die Schrauben so weit herein,
dass die Schraubenköpfe noch 5 mm aus der
Wand herausstehen.
Hinweis: Benutzen Sie Schrauben, die lang
genug sind, damit sie trotz des Abstands
ausreichend Halt in der Wand haben.
4. Hängen Sie die Soundbar an den Schrauben
auf. Damit die Soundbar nicht herunterfällt
versichern Sie sich, dass die Schraubenköp-
fe fest im schmalen Teil der Wandbefesti-
gungshaken sitzen.
5

Installation und Anschlüsse
TV, DVD oder BlueRay Player über RCA Audiokabel anschließen
• Die Abbildung zeigt die Verbindung zu TV, DVD oder
Spielkonsole über RCA Audiokabel.
• Verbinden Sie das eine Ende des RCA Kabels mit der RCA
Ausgangsbuchse von TV, DVD oder Konsole.
• Stecken Sie das andere Ende in den TV/AUX Eingang an
der Seite der Soundbar (7). Stecken Sie den roten Ste-
cker in die rote Buchse, den weißen Stecker in die weiße
Buchse.
TV über RCA-Audiokabel mit 3,5 mm Klinkenstecker anschließen
• Die Abbildung zeigt die Verbindung zum TV über ein RCA
Audiokabel mit 3,5 mm Klinkenstecker.
• Stecken Sie den 3,5 mm Klinkenstecker in den Kopfhö-
rerausgang Ihres Fernsehers.
• Stecken Sie das rote und weiße Ende des Kabels in die
entsprechenden Eingänge an der Seite der Soundbar
(7). Stecken Sie den roten Stecker in die rote Buchse,
den weißen Stecker in die weiße Buchse.
• HINWEIS: In manchen Fällen beein usst der Lautstärkepegel des Fernsehers die Laustärke der
Soundbar. Um die Laustärke der Soundbar anzupassen müssen Sie in diesem Fall die Laustärke
am Fernseher anpassen. Falls Sie gar keine Ton hören, überprüfen Sie in den Einstellungen am
Fernseher, ob der Lautsprecherausgang eingeschaltet ist.
MP3 Player über 3,5 mm Klinkenstecker anschließen
• Die Abbildung zeigt, wie Sie einen MP3 Player und ähnli-
che Geräte über ein Audiokabel mit 3,5 mm Klinkenstre-
ckern anschließen.
• Verbinden Sie das eine Ende des Audiokabels mit dem
Kopfhörerausgang Ihres MP3 Players.
• Verbinden Sie das andere Ende mit dem 3,5 mm AUX
Eingang an der Seite der Soundbar (8).
Inbetriebnahme
Stromanschluss
Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte Netzkabel mit einer Steckdose. Schalten Sie den
Hauptnetzschalter ein.
Fernbedienung
Drücken Sie mit einem Fingernagel auf das Batteriefach an der Unterseite der
Fernbedienung, um es zu öffnen. Legen Sie eine CR2025 Knopfbatterie in die
Mulde und achten Sie darauf, dass Sie die Batterie richtig herum einlegen.
Schieben Sie das Batteriefach wieder in die Fernbedienung.
ACHTUNG
Schließen Sie die Batterie nicht kurz, werfen Sie sie nicht ins Wasser, den Hausmüll oder ins
Feuer. Schwache Batterien können auslaufen und die Fernbedienung beschädigen. Ersetzen
Sie sie rechtzeitig!
6
6

Standby Modus
• Drücken Sie auf die Standby Taste (3 & 10), um das Gerät einzuschalten.
• Um das Gerät wieder in den Standby Modus zu versetzen, drücken Sie die Taste erneut.
• Um Energie zu sparen wechselt das Gerät nach 10 Minuten automatisch in den Standby Modus,
sofern es kein Audiosignal empfängt.
Allgemeine Funktionen
Musik von TV, DVD oder BlueRay abspielen
• Nachdem Sie Ihr Gerät an die Soundbar angeschlossen haben,
führen Sie folgende Schritte durch:
• Versichern Sie sich, dass die Soundbar eingeschaltet ist. Wenn
nicht, drücken Sie auf die STANDBY Taste an der Soundbar (3)
oder auf der Fernbedienung (10).
• Drücken Sie mehrmals auf die SOURCE Taste (4 & 17) bis Sie im
TV Modus sind. Auf dem Display erscheint „TV“.
• Drücken Sie auf die Lautstärke+/- Taste (6 & 12), um die Laut-
stärke anzupassen.
Audio von einem MP3 Player anspielen
• Schließen Sie den MP3 Player an die Soundbar an und führen
Sie folgende Schritte durch:
• Drücken Sie mehrmals auf die SOURCE Taste (4 & 17), bis sie im
AUX Modus sind. Auf dem Display erscheint „AUX“.
• Drücken Sie auf die Lautstärke+/- Taste (6 & 12), um die Laut-
stärke anzupassen.
Ton anpassen
Lautstärke anpassen
• Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie mehrmals hintereinander die auf die VOLUME+ Taste
(6 & 12) oder halten Sie die Taste gedrückt.
• Um die Lautstärke zu verringern drücken Sie mehrmals hintereinander auf die VOLUME- Taste oder
halten Sie die Taste gedrückt.
Voreingestellte Audioeffekte
• Drücken Sie, während Musik läuft, mehrmals hintereinander
auf die SOUND EQ Taste an der Soundbar (5), um zwischen den
verschiedenen Audioeffekte zu wechseln.
• Auf der Fernbedienung hat jeder Audioeffekt eine eigene Taste.
Wählen Sie zwischen STANDARD (STD), MOVIE, MUSIC oder
NEWS.
• Wenn Sie einen der Effekte ausgewählt haben, erscheint die
entsprechende Bezeichnung auf dem Display und signalisiert,
dass der Audioeffekt aktiv ist.
• Hinweis: Falls nichts ausgewählt und am Bildschirm angezeigt wird, ist automatisch STANDARD
aktiv.
7

Bassverstärkung
• Um die Bassleistung zu erhöhen, drücken Sie wiederholt auf die
BASS (B)+ Taste (15).
• Um die Bassleistung zu reduzieren, drücken Sie mehrmals hin-
tereinander auf die BASS (B)- Taste (15).
Ton stummschalten
• Wenn Sie die MUTE Taste (16) auf der Fernbedienung drücken
wird der Ton kurzzeitig stummgeschaltet. Im Display erscheint
„MUTE“ und signalisiert, dass die Stummschaltung aktiv ist.
• Drücken Sie ein weiteres Mal auf die Taste, um, den Ton wieder
einzuschalten.
Weitere Funktionen
Sleeptimer
Mit dieser Funktion können Sie eine bestimmte Zeit vorgeben, nach der die Soundbar automatisch in
den STANDBY Modus wechselt. Das lohnt sich zum Beispiel dann, wenn Sie während des Einschlafens
weiter TV-Ton oder Musik hören möchten.
• Drücken Sie, während Sie sich im TV oder AUX Modus be nden,
auf die SLEEP Taste (13), um den Timer einzustellen.
• Drücken Sie wiederholt auf die SLEEP Taste, um die Zeit bis
zum Abschalten in folgenden Schritten einzustellen: 5, 10, 15,
30, 60 oder 90 Minuten.
• Sobald sie die gewünschte Zeit ausgewählt haben, drücken Sie
für 2 Sekunde keine Taste. Der Timer beginnt dann automa-
tisch herunterzuzählen.
• Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet die Sound-
bar automatisch in den STANDBY Modus.
Displayhelligkeit einstellen
Drücken Sie mehrmals hintereinander auf die DIM Taste (14) um zwischen den drei Helligkeitsstufen
zu wechseln.
Pfl ege und Wartung
ACHTUNG
Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen oder warten.
• Versichern Sie sich, dass die Soundbar ausgeschaltet ist und der Stecker aus der Steckdose gezo-
gen wurde.
• Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten, fusselfreien Lappen ab.
• Benutzen Sie keine Schermittel und Reinigungs üssigkeiten, die Alkohol oder Ammoniak enthalten.
• Sprühen Sie nichts auf das Gerät und benutzen Sie auch in dessen Nähe keine Sprays.
• Passen Sie auf, dass keine Flüssigkeit auf dem Gerät ausläuft oder in eine der Öffnungen tropft.
• Schieben Sie keine scharfen Gegenstände zwischen die Lautsprecherabdeckung oder in eine der
Öffnungen.
8
8

• Benutzen Sie immer die Originalverpackung, wenn es nötig sein sollte das Gerät zu transportieren.
• Falls Sie das Gerät in einer staubigen Umgebung benutzen, lassen Sie es regelmäßig von einem
Fachmann warten und säubern. Es sollte sich nicht zu viel Staub im Gerät sammeln, da dieser eine
ausreichende Kühlung verhindert. Staubablagerungen, die feucht werden, können zu Problemen
mit der Elektronik führen und die emp ndlichen Teile innerhalb des Geräts schwer beschädigen.
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Viele Fehler können Sie einfach selbst beheben. Bevor Sie sich an den Kundenservice wenden gehen
sie zunächst die folgende Liste durch. Falls Sie den Fehler nicht selbst beheben können, kontaktieren
Sie den Kundendienst. Bevor Sie anrufen, notieren Sie sich bitte das Modell, die Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts. Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
Problem Mögliche Lösung
Die Soundbar geht nicht an Versichern Sie sich, dass der Netzstecker eingesteckt ist.
Versichern Sie sich, dass die Steckdose Strom liefert.
Es kommt kein Ton Versichern Sie sich, dass der Ton bei der externen Quelle und an
der Soundbar an ist und ein Titel läuft.
Die Soundbar reagiert nicht Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, warten Sie eine Minu-
ten und stecken Sie dann den Stecker wieder in die Steckdose.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht
Verringern Sie die Entfernung zwischen Fernbedienung und
Soundbar.
Überprüfen Sie, ob die Batterie richtig eingelegt ist.
Ersetzen Sie die Batterie.
Zielen Sie mit der Fernbedienung direkt auf die Soundbar.
Hinweise zur Entsorgung
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaf-
ten. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequen-
zen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Be-
stimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Konformitätserklärung
Hersteller: CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/35/EU (Niederspannung)
2014/30/EU (EMV)
2011/65/EG (RoHS)
9

Dear Customer,
Congratulations on purchasing this eqipment. Please read this manual carefully and take care of the
followring hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring
the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not
covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 10
Accessory 11
Safety Instructions 11
Wall Mounting Advice 11
Product Description and Controls 12
Wall Mounting and Prepairing Remote Control 13
Installation and Connections 14
Getting Started 14
General Operation 15
Adjusting the Sound15
Advanced Operation 16
Care and Maintenance 16
Troubleshooting 17
Environment Concerns 17
Declaration of Conformity 17
Technical Data
Item number 10026464
Amplier
Power output 100 W MAX
Frequnecy response 20Hz-20kHz +/- 3 dB
Input sensitivity 520 mV
Main unit
Power supply 100-240 V ~ 50-60 Hz
Power consumtion 20 W
Power consumtion STANDBY ≤ 0.5 W
Dimensions (H x W x D) 103mm x 770 mm x 55 mm
Cable length 1.5 m
Full range speaker
Diameter 52 mm
Impedance 4 Ω
Frequency response 230Hz ~ 20kHz
Subwoofer
Diameter 78 mm
Impedance 8 Ω
Frequency response 55Hz ~ 230Hz
Remote control
Battery CR2025 (1x)
10
10

Accessory
1x Soundbar
1x Remote control
1x Instruction manual
1x Battery CR2025
1x Audio cable (RCA – 3,5 mm)
Safety Instructions
WARNING
To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover. No user-serviceable parts
inside, refer any servicing to quali ed service personnel.
• The product label is located on the back of the product.
• Heed all warnings - on the product and in the owner’s guide.
• This product must be used indoors. It is neither designed nor tested for use outdoors, in recreation
vehicles, or on boats.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
• Do not use this product near a bathtub, washbowl, kitchen sink, and laundry tub, in a wet base-
ment, near a swimming pool, or anywhere else that water or moisture is present.
• Batteries, shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
• Only use attachments/accessories speci ed by the manufacturer.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time - to prevent
damage to this product.
• Refer all servicing to quali ed service personnel
• Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way: such as liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus; the apparatus has been exposed to rain or mois-
ture, does not operate normally, or has been dropped - Do not attempt to service this product
yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards.
• To prevent risk of re or electric shock, avoid overloading wall outlets, extension cords, or integral
convenience receptacles.
• Use proper power sources - Plug the product into a proper power source, as described in the ope-
rating instructions or as marked on the product.
• The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily acces-
sible.
Wall Mounting Advice
• In order to avoid damage to the equipment and personal injury you should get a quali ed person
to drill the xing surface and t the appropriate wall xings.
• Take care not to allow the main unit to fall while attempting to hook onto the wall mount brackets.
• Before mounting, check the wall strength, if it is not clear then consult relevant quali ed personnel.
• When drilling into walls, always check that there are no hidden wires or pipes etc.
• Make sure the screws & wall plugs are suitable for supporting the unit.
11

Product Description and Controls
1WALL-MOUNT BRACKETS: Use these brackets to x te Sound bar on the wall.
2MAINS POWER CABLE: Connect to a AC mains outlet.
3STANDBY touch button: Switch on the Sound bar or switch to STANDBY mode.
4SOURCE touch button: Select an audio source from TV or AUX inputs.
5SOUND EQ touch button: Press repeatedly to cycle through the available sound EQ modes. STAN-
DARD, MOVIE, MUSIC or NEWS.
6VOLUME+/- touch buttons: Increase or decrease the output volume.
7TV AUDIO INPUT (RCA): Connect the analogue audio output from a TV or other audio source.
8AUX AUDIO INPUT (3.5mm): Connect the analogue audio output from an MP3 player or similar
using a 3.5mm audio cable.
9DISPLAY: Indicates the current status of the unit.
10 STANDBY button: Switch on the Sound bar or switch to STANDBY mode.
11 SOUND EQ MODES: Each button assigns a different sound EQ mode STANDARD, MOVIE, MUSIC
or NEWS.
12 VOLUME-/+: Increase or decrease the volume output.
13 SLEEP: Activates the sleep timer function.
14 DIM: Press this button to adjust the display brightness.
15 BASS-/+: Increase or decrease the bass output.
16 MUTE: Press to mute the sound output.
17 SOURCE button: Select an audio source from TV or AUX inputs.
12
12

Wall Mounting
1. Align the Sound bar in the chosen location.
Use a pencil to mark the drilling positions
400mm apart.
NOTE: The Sound bar should be located at
least 7.5cm below the bottom of the TV.
2. Drill holes as marked in step 1.
3. Insert 2 screws (not supplied) into the holes
and tighten. Take care to leave 5mm bet-
ween the screw heads and the wall.
NOTE: You will need to ensure the screws
are long enough to sufciently grip the wass
while allowing 5 mm between screw head
and wall.
4. Hook the Sound bar into the screws. For se-
cure mounting ensure the crew heads slide
rmly into the narrow part of the brackets.
13

Installation and Connections
Connecting a TV, DVD or BluRay
• The diagram shows the connection to a TV, DVD or
GAMES CONSOLE using the RCA - RCA audio cable.
• Connect one end of the RCA cable to the TV, DVD or
CONSOLE audio output RCA sockets.
• Connect the other end to the TV inputs on the side of the
Sound bar (7). Take care to match the RED plug to the
RED socket and the WHITE plug to the WHITE socket.
Connecting a TV using the RCA - 3.5mm audio cable
• Connect the 3.5mm (small) end of the cable (supplied)
to the TV headphone 3.5mm audio output socket.
• Connect the other RED & WHITE ends to the TV inputs
on the side of the Sound bar (7), taking care to match
the RED plug to the RED socket and the WHITE plug to
the WHITE socket.
• NOTE: In some cases the Sound bar volume output is
effected by the volume level on the TV. In this case ad-
just the TV volume to increase the audio output from the
sound bar. If no sound can be heard from the sound bar
using this connection, you may need to check your TV
settings to enable the headphone socket output.
Connecting an MP3 player
• The diagram shows the connection to an audio device
such as an MP3 player, using a 3.5mm audio cable.
• Connect one end of the 3.5mm audio cable to the head-
phone output of your MP3 player.
• Connect the other end to the AUX input (3.5mm socket)
on the side of the Sound bar (8)..
Getting Started
Connecting mains power
Connect the attached mains plug to a AC mains power supply outlet. Switch the power outlet ON.
Installing batteries in the remote
Push open the battery compartment on the bottom of the remote control using
a ngernail. Insert a CR2025 battery into the space taking care to match the +
and - polarity symbols correctly. Replace the battery compartment.
ATTENTION
Dispose of used batteries with regard to the recycling regulations in your area. Do NOT short
circuit batteries or throw them into water, the general rubbish or in a re. Weak betteries
can leak and damage the remote control. Replace them in good time!
14
14

Standby mode
• Press the STANDBY button (3 Unit & 10 Remote) to wake the unit from STANDBY mode.
• To enter STANDBY mode press either STANDBY buttons (3 Unit & 10 Remote).
• As part of the power saving mode the unit will enter STANDBY mode automatically after 10 minu-
tes (approx) of no audio output.
General Operations
Playing audio from a TV, DVD or BluRay
• After connecting a TV or other device to the Sound bar, follow
the below steps.
• Ensure the Sound bar is powered ON. If not press the STANDBY
button on the Sound bar (3) or remote (10).
• Press the SOURCE button (4, 17) repeatedly until you see TV
mode, if not already in that mode. You will see ‘TV’ appear on
the display.
• Adjust the output volume using the VOLUME +/- buttons (6 Unit
or 12 Remote).
Playing audio from a connected MP3 player
• After connecting an MP3 player to the AUX input on the Sound
bar, follow the below steps.
• Press the SOURCE button (4, 17) repeatedly until you see AUX
mode, if not already in that mode. You will see ‘AUX’ appear on
the display.
• Adjust the output volume using the VOLUME +/- buttons.
Adjusting the Sound
Volume controls
• To increase the volume level press the VOLUME + button (6 Unit or 12 Remote) repeatedly or press
and hold for fast adjustment.
• To decrease the volume level press the VOLUME - button (6 Unit or 12 Remote) repeatedly or press
and hold for fast adjustment.
Sound effect presets
• During playback pressing SOUND EQ button on the main unit
(5) repeatedly cycles through the available sound modes.
• On the remote control each sound mode has a separate button.
Choose between :- STANDARD (STD), MOVIE, MUSIC or NEWS.
• As you select a sound mode the corresponding name appears
on the display to indicate that sound mode is active.
• NOTE: the STANDARD sound mode when selected does not
show an icon on the display.
15

Bass enhancement
• To increase the bass level press the BASS (B)+ button (15)
repeatedly.
• To decrease the bass level press the BASS (B)- button (15)
repeatedly.
Mute function
• Pressing the MUTE button (16) on the remote will temporarily
silence the audio output. You will see ‘MUTE function is active.
• Press the MUTE button again to resume the audio output.
Advanced Operation
Sleep timer
The unit can be set to enter STANDBY mode after a period of time. For example you may wish to fall
asleep while listening to your TV or a connected MP3 player. Follow the below steps.
• During playback mode of either TV, COAX or AUX modes, press
the SLEEP button (13) to enter the timer settings.
• Press the SLEEP button repeatedly to cycle through the availa-
ble time duration options of :- 5, 10, 15, 30, 45, 60 & 90 mi-
nutes.
• When you have selected the required timer duration, just leave
all buttons untouched for 2 seconds and the timer will begin the
countdown.
• When the timer elapses the STANDBY mode will be activated.
Adjusting the display brightness
Press the DIM. button (14) repeatedly to cycle through the 3 brightness states.
Care and Maintenance
ATTENTION
Always unplug the appliance from the power socket during cleaning and maintenance..
• Ensure the unit is switched off and unplugged from any electrical outlet
• Wipe the case with a slightly moist lint free cloth
• Do not use any cleaning uids containing alcohol, ammonia or abrasives.
• Do not spray an aerosol at or near the object
• Do not allow liquids to spill or objects to drop into any openings
• Do not insert sharp items into speaker grills or any other openings
• Always us the original packaging if it is necessary to transport the unit at any time
• If the unit is used in a dusty environment, it may be necessary to have the unit serviced at your
local dealer periodically. It is not advisable to allow large deposits of dust to accumulate within the
unit as it may prevent adequate cooling. Similarly dust deposits which become damp can someti-
mes lead to electrical problems which may cause severe damage to the delicate electronics within
this unit.
16
16

Troubleshooting
Certain problems can be solved easily without calling out an engineer. Before conacting your local
Service Centre, please carry out the checks listed underneath. If you are unable to identify or solve
the problem, contact your local Service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial
number and purchase date of your machine, the Servie Center will require this information.
Problem Possible solution
No Power Ensure the mains plug is connected to a power supply, and is
switched ON.
Make sure there is power to the mains socket.
No Sound Make sure if playing from the AUX input, the external source has
the volume turned up and is playing a track.
Make sure the volume is turned up.
No response from the unit Unplug the power cable for 1 minute then plug back in again.
Remote control does not work Reduce the distance between the remote and main unit.
Check the batteries are installed correctly.
Replace the batteries
Aim the remote directly at the Sound bar
Environment Concerns
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was-
te. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. by ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the environment and hu-
man health, which could otherwiese be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailled information about recycling of this product, please
contact your local council or your household waste disposial service.
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which cannot be
disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries.
The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environ-
ment and human health.
Declaration of Conformity
Producer: CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
This produkt is conform to the followring European Directives:
2014/35/EU (Low voltage)
2014/30/EU (EMC)
2011/65/EG (RoHS)
17
Table of contents
Languages:
Other auna multimedia Speakers System manuals

auna multimedia
auna multimedia Silhouettes User manual

auna multimedia
auna multimedia 10031567 User manual

auna multimedia
auna multimedia Areal Bar 460 User manual

auna multimedia
auna multimedia 10026465 User manual

auna multimedia
auna multimedia 10006335 User manual

auna multimedia
auna multimedia Areal Bar 850 User manual

auna multimedia
auna multimedia X-Plus 5.1-Soundsystem User manual