Avaya 3631 User manual

IP Telephony
Contact Centers
Mobility
Services
Operating Instruction
Bedienungsanleitung
Manual de manejo
Notice d’utilisation
Istruzioni d’uso
3631 Wireless Telephone
© 2006 All rights reserved for Avaya Inc. and Avaya GmbH & Co. KG.
3631 Wireless Telephone · T3 · en· de · es · fr · it


4
EN Important Notes
Security Notes
•You may only use the charger with the standard
plug–in power supply which are contained in
the box.
•The plug–in power supply must be easily
accessible and located close to the charger, so
that it can be unplugged if needed to avoid an
accident.
•Only use your Avaya 3631 phone in an
environment similar to office environment.
Don’t use it on the outside or in wet
environment.
•Do not open the Avaya 3631 device, you will
cause damage, you can’t repare!
Declaration of Conformity
We, Avaya GmbH & Co. KG, declare that the Avaya 3631
phone complies with the basic requirements and other relevant
rules in accordance with EU directive 1999/5/EU (radio and
telecommunication terminal equipment, R&TTE).
This device is intended for connection to WLAN interfaces of
Avaya in the EU and meets the fundamental requirements
formulated in the EU directive 1999/5/EU (Radio and
Telecommunication Terminal Equipment, R&TTE).
If any problems happen to occur during operation, please first
contact your specialist dealer or Avaya Service.

Important Notes
5
EN
The complete Declaration of Conformity can be
requested at the following Internet address: http://
www.avaya.de/gcm/emea/de/includedcontent/
conformity.htm or look for "Conformity" in the index.
Always dispose of old equipmentcorrectly - keep our
environment tidy
Old electrical and electronic equipment marked
with this symbol can contain substances
hazardous tohumanbeingsand theenvironment.
Never dispose of these items together with
unsorted municipal waste (household waste). In order to
protect the environment, public collection points have
beensetup to ensurethecorrectdisposalofoldelectrical
and electronic equipment marked with this symbol.
To reduce the risk of these substances being released
into the environment and to reduce the burden on natural
resources, it is also possible to participate in Avaya’s
used equipment return system. This system ensures
the correct recycling of old equipment as well as the
re-utilisation of individual components.
0984 !

6
EN Important Notes
FCC ID: A3LSMTW6100
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
FCC Radiation Exposure Statement:
The handset (FCC ID: A3LSMTW6100) is in compliance
with the Federal Communications Commission (FCC)
Guidelines [OET 65] for uncontrolled exposure.
Body worn operation:
This device was tested for body-worn operations.
To maintain compliance with FCC RF exposure
requirements, use only belt-clips, holsters or similar
accessoriesthat does not containmetalliccomponentsin
its assembly. The use of accessories that do not satisfy
these requirements may not comply with FCC RF
exposure requirements and should be avoided.

Important Notes
7
EN
The complete Grant of Equipment authorization can be
requested at the following Internet address: http://
www.avaya.de/gcm/emea/de/includedcontent/
conformity.htm or look for "Conformity" in the index.

8
EN Initial Operation
Initial start-up of the handset
1. Insert the SIM card into the slot in the battery com-
partment.
2. Store the PIN and PUK of your SIM card save and
secret.
3. Insert the battery into the battery compartment of the
phone.
Connecting the charger
1. Place the charger on a stable, even surface. Choose
a location, that is protected from direct sunlight and
dampness.
2. Plug the small plug of the connecting cord into the
back of the charger.
3. Plug the plug-in power supply into a socket.
Charging the phone
1. Simply insert the phone into the charger. The phone
will show an animated display "charging...".
2. Charge the battery completely the first time you use
it. Insert the phone into the charger repeatedly during
the first week of use. The new battery attains its full
capacity after it has been charged, used and charged
again a few times.
3. Avaya is not liable for damage which occurs due to
inappropriate handling of the battery.

9
EN
General Information
• Phone Settings
Speaker
Mute Button
Navigation Button
Right Soft Button
End/Power Button
Cancel/Delete Button
A-Menu Button
Dial Pad
Quiet mode Button
Text editing: Space character
Microphone
Key-Lock Button
Speakerphone
Button
Send Button
Left Soft Button
OK Button
Volume Button Headset Jack
Text editing: Shift key

General Information
10
EN
-To display the menus for changing the phone
settings and accessing applications, press the
A-menu button.
-To go back to the Call Appearance screen at
any time, press the End/power button.
•Navigation and Selection
-Use up/down arrow keys to scroll through
lists.
-The current list item is selected (highlighted).
-The left/right arrow keys are used:
>To access phone features from the Call
Appearance screen, and
>During text entry to move the cursor.
•Soft Buttons
-Select a soft key by pressing one of the two soft
buttons under the labels.
-Some common soft keys and their actions:
Back Go back to previous screen
Cancel Cancel the current action
Details Show extra information about the
current item
Options Context-sensitive menu of possible
actions and options

General Information
11
EN
•Accessing call management features
-From the phone screen, press horizontal arrow
key to switch between viewing your call
appearances and your features.
-To turn a feature on or off, select the feature and
press the OK Button.
•Text editing
-Changing the case: Press * button to shift
between upper and lower case.
-Inserting a space: Press the # button.
-Deleting text: Press the Cancel Button to
delete the character to the left of the cursor.
-Returning to the previous screen: Press the
Cancel Button when the text entry field is
blank.
-Entering text: Type once the first letter, twice
the second letter. For example, press "3" twice
to type "e".
-Moving the cursor: Press the right or left
arrows to move the cursor without deleting text.

12
EN Making and answering calls
• To make calls do any of the following
-Dial the number using the keypad.
-Get the dial tone before dialing by either:
>Pressing the Send button.
>Pressing the Speaker button.
>Selecting an idle call appearance and
pressing the OK button.
-Contacts or Call Log can be used to make a
call by selecting the soft key when the soft label
Option is displayed.
•The function of the Send Button can be configured.
Either a short press opens the Redial list or a short
press gets dial tone, and a long press vice versa.
The configuration is done in the A-Menu, Call
Settings, Long Press of Send Button.
•To Answer a Call
-If the incoming call appearance is selected, just
press the OK button.
-If it is not selected, scroll to it and then press the
OK button.
•To put a call on Hold - select the call appearance
and press the Hold button. Select the Resume soft
button to make the call active.

13
EN
Using the Options soft key
When call appearance is idle:
When creating conference or transferring call:
When a call is active
Softkeys

Using the Options soft key
14
EN
When call is active:

16
D
Wichtige Hinweise
Sicherheitshinweise
•Sie dürfen das Ladegerät nur mit dem im Karton
beigelieferten steckbaren Netzgerät benutzen.
•Das steckbare Netzgerät muss leicht
zugänglich und in der Nähe des Ladegeräts
sein, damit man notfalls den Stecker
herausziehen kann, um einen Unfall zu
vermeiden.
•Benutzen Sie Ihr Avaya 3631-Telefon nur in
einer büroähnlichen Umgebung. Benutzen Sie
es nicht draußen oder in einer nassen
Umgebung.
•Öffnen Sie das Avaya 3631-Gerät nicht; Sie
werden dabei Schaden anrichten, der nicht
repariert werden kann!
Konformitätserklärung
Wir, die Avaya Gmbh & Co. KG, erklären hiermit, dass das
Avaya 3631-Telefon die grundsätzlichen Anforderungen und
anderen zutreffenden Regelungen gemäß EU-Richtlinie 1999/
5/EU (R&TTE) einhält.
Dieses Gerät ist zur Verbindung mit WLAN-Schnittstellen von
Avaya in der EU bestimmt und entspricht den grundsätzlichen
Anforderungen, die in der EU-Richtlinie 1999/5/EU (R&TTE)
formuliert wurden.
Wenn beim Betrieb irgendwelche Probleme auftreten, nehmen
Sie bitte zuerst Kontakt mit Ihrem Fachhändler oder mit Avaya
Service auf.

Wichtige Hinweise
17
D
Die vollständige Konformitätserklärung kann unter der
folgenden Internet-Adresse angefordert werden: http://
www.avaya.de/gcm/emea/de/includedcontent/conformity.htm,
oder suchen Sie im Index nach „Konformität“.
FCC ID: A3LSMTW6100
Avaya 3631 ist zugelassen nach FCC Part 15. Weitere
Informationen dazu finden Sie im englischen Teil der
Bedienungsanleitung.
Entsorgen Sie alte Geräte immer korrekt - halten Sie
unsere Umwelt sauber.
Alte elektrische und elektronische Geräte, die mit
diesem Symbol gekennzeichnet sind, können
Stoffe enthalten, die Menschen und die Umwelt
gefährden.EntsorgenSie diese Gegenständenie
mit unsortiertem Haushaltsmüll. Um die Umwelt zu
schützen, sollten öffentliche Sammelstellen so
eingerichtet sein, dass gewährleistet werden kann, dass
alte elektrische und elektronische Geräte, die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, korrekt entsorgt werden.
Um das Risiko zu reduzieren, dass diese Schadstoffe in
die Umwelt freigegeben werden, und um die Last auf
unsere natürlichen Rohstoffe zu reduzieren, ist es auch
möglich, an Avayas System teilzunehmen, wodurch
Altgeräte zurückgenommen werden können. Dieses
System gewährleistet das korrekte Recycling von
Altgeräten sowie die Wiederverwendung von
0984 !

18
D
Erste Inbetriebnahme
Erste Aktivierung des Hörers
1. Führen Sie die SIM-Karte in den Schlitz im
Batteriefach ein.
2. Bewahren Sie die PIN und die PUK Ihrer SIM-Karte
an einem sicheren, geheimen Ort auf.
3. Führen Sie die Batterie in das Batteriefach Ihres
Telefons ein.
Verbinden des Ladegeräts
1. Stellen Sie das Ladegerät auf eine stabile, gerade
Oberfläche. Wählen Sie einen Platz, der vor direktem
Sonnenlicht und Feuchtigkeit geschützt ist.
2. Stecken Sie den kleinen Stecker des
Verbindungskabels hinten in das Ladegerät.
3. Stecken Sie das steckbare Netzgerät in eine
Steckdose.
Laden des Telefons
1. Stellen Sie das Telefoneinfach in das Ladegerät. Das
Telefon zeigt eine animierte Sequenz: „Laden...“.
2. Laden Sie beim ersten Mal die Batterie vollständig.
Stellen Sie während der ersten Woche das Telefon
wiederholt in das Ladegerät. Die neue Batterie
erreicht ihre volle Leistungsfähigkeit, nachdem sie
ein paar Mal geladen, benutzt, und wieder geladen
worden ist.

Erste Inbetriebnahme
19
D
3. Avaya trägt keine Haftung für etwaige Schäden, die
aus unsachgemäßer Nutzung der Batterie herrühren.

20
D
Allgemeine Information
• Telefoneinstellungen
Lautsprecher
Stummschalte-Taste
Navigationstaste
Rechte Funktionstaste
Ende-/An-/Aus-Taste
Abbrechen-/
Löschen-Taste
A-Menü-Taste
Tastenfeld
Stumm-Modus-Taste
Textbearbeitung: Leerzeichen
Mikrofon
Tastensperre
Lautsprecher-
Taste
Start/Senden
-Taste
Linke
Funktionstaste
OK-Taste
Lautstärkeregler Kopfhörer-Buchse
Textbearbeitung:
Umschalttaste
Other manuals for 3631
3
Table of contents
Languages:
Other Avaya Cordless Telephone manuals

Avaya
Avaya NONE 3620 Service manual

Avaya
Avaya 3720 User manual

Avaya
Avaya IH4 User manual

Avaya
Avaya 3720 User manual

Avaya
Avaya 3740 User manual

Avaya
Avaya IP OFFICE DECT 160 User manual

Avaya
Avaya 3725 User manual

Avaya
Avaya 3740 User manual

Avaya
Avaya 3620 Series User manual

Avaya
Avaya 3626 Series User manual

Avaya
Avaya 3616 Series User manual

Avaya
Avaya Agent Deskphone 16CC User manual

Avaya
Avaya 3720 User manual

Avaya
Avaya 414X User manual

Avaya
Avaya 3600 Series User manual

Avaya
Avaya 3720 User manual

Avaya
Avaya 7406E User manual

Avaya
Avaya 3626 Series User manual

Avaya
Avaya 3740 User manual

Avaya
Avaya 3616 Series User manual