Avtek TouchScreen 65 User manual

Instrukcja obs³ugi ...............................................................1
User guide .......................................................................... 11
Gebrauchsanleitung ...........................................................21
Instruction d'utilisation .........................................................31
Návod k obsluze .................................................................. 41
Návod na použitie ...............................................................51
Kezelési utasítás ................................................................. 61
Èíñòðóêöèÿ ïî îáñëóæèâàíèþ .......................................... 71
Manual de utilizare .............................................................. 81
AVTEK
TouchScreen 65
Tablica interaktywna z podœwietleniem LED
Avtek LED Interactive Whiteboard
Tableau interactif à rétroéclairage LED
Support mural pour projecteur
Interaktivní tabule s LED podsvícením
Interaktívna tabu¾a s LED podsvietením
Interaktív LED tábla háttérvilágítással
Èíòåðàêòèâíàÿ äîñêà ñî ñâåòîäèîäíîé ïîäñâåòêîé
Tablã interactivã cu iluminare LED
EN
DE
FR
PL
CZ
SK
HU
RU
RO


1
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Należy zawsze bezwzględnie stosować się do wymienionych niżej zaleceń eksploatacyjnych i
wymogów bezpieczeństwa. Pozwoli to uniknąć niebezpiecznych sytuacji i umożliwi pełne
wykorzystanie możliwości nabytego produktu.
OSTROŻNIE!
NIE OTWIERAĆ –RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM!
OSTROŻNIE:ABY ZMNIEJSZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM,NIE
WOLNO OTWIERAĆ OBUDOWY (ANI ZDEJMOWAĆ JEJ TYLNEJ POKRYWY).
WEWNĄTRZ URZĄDZENIE BRAK PODZESPOŁÓW PRZEZNACZONYCH DO
KONSERWACJI PRZEZ UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE NALEŻY POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI TECHNICZNEMU.
Szczeliny i otwory w obudowie urządzenia służą do jego wentylacji. Aby zapewnić
bezawaryjną pracę urządzenia i nie dopuścić do jego przegrzania:
Nie wolno zasłaniać szczelin ani otworów w obudowie przez przykrywanie ich tkaniną
ani innymi materiałami.
Nie wolno zasłaniać szczelin i otworów przez umieszczanie urządzenia na łóżku,
kanapie, dywanie lub innej, podobnej powierzchni.
Nie wolno umieszczać tego urządzenia w zabudowie, np. instalując je w regale lub
innym meblu, bez zapewnienia mu odpowiednio skutecznej wentylacji.
Nie wolno umieszczać tego urządzenia nad grzejnikiem ani nadmuchem gorącego
powietrza ani w jego pobliżu. Należy także chronić je przed bezpośrednim
nasłonecznieniem.
Nie wolno umieszczać w pobliżu urządzenia źródeł ciepła, np. świec, popielniczek,
kadzideł, zbiorników z łatwopalnym gazem ani materiałów wybuchowych.
Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z wodą, gdyż grozi to pożarem i porażeniem
prądem.
Nie wolno narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani umieszczać go w pobliżu wody
(wanny, umywalki, zlewu; w pralni, wilgotnej piwnicy, w pobliżu basenu itp.). W
przypadku kontaktu urządzenia z wodą należy natychmiast odłączyć je od gniazdka
zasilającego i niezwłocznie skontaktować się z jego autoryzowanym sprzedawcą.
To urządzenie zawiera baterie. Obowiązujące użytkownika przepisy o ochronie środowiska
mogą prawnie zobowiązywać go do odpowiedniej utylizacji baterii. Szczegółowe
informacje na temat wymogów w zakresie utylizacji i recyklingu można uzyskać od
lokalnych władz samorządowych.
W przypadku burzy, a także wobec dłuższej, planowanej przerwy w użytkowaniu
urządzenia, należy odłączyć jego kabel zasilający od gniazdka zasilającego, a także odłączyć
od niego kable sygnałowe wszystkich urządzeń peryferyjnych.

2
Nie wolno pod żadnym pozorem dotykać wewnętrznych elementów urządzenia, gdyż grozi
to porażeniem prądem.
Otwieranie obudowy urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękami, gdyż grozi to porażeniem
prądem.
Podłączając urządzenie do gniazdka zasilającego należy dopilnować całkowitego wsunięcia
bolców wtyczki kabla zasilającego w otwory gniazdka. Niepełne wsunięcie wtyczki w
gniazdko grozi pożarem.
Odłączając urządzenie od gniazdka, nie wolno ciągnąć za kabel zasilający. Grozi to jego
uszkodzeniem i porażeniem prądem.
W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia - w szczególności, jeżeli wytwarza ono
dziwne dźwięki lub zapachy - należy je niezwłocznie odłączyć od gniazdka zasilającego i
skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub centrum serwisowym.
Urządzenie należy koniecznie odłączyć od gniazdka zasilającego, jeżeli ma ono nie być
użytkowane przez dłuższy czas, w szczególności w przypadku dłuższego wyjazdu
użytkownika.
Gromadzący się na produkcie kurz może spowodować iskrzenie, rozgrzewanie się i korozję
izolacji elektrycznej, co z kolei grozi porażeniem prądem, zwarciem i pożarem.
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem, opierać się o nie ani na nie wspinać.
Wszelkie akcesoria (baterie itp.) należy przechowywać w bezpiecznym miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Nie wolno instalować urządzenia na podłożu niestabilnym, np. na chybotliwej półce,
pochyłej podłodze lub w miejscu narażonym na wibracje.
Nie wolno upuszczać urządzenia ani poddawać go wstrząsom. Jeżeli urządzenie jest
uszkodzone, należy niezwłocznie odłączyć je od gniazdka zasilającego i skontaktować się z
serwisem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy koniecznie odłączyć je od gniazdka
zasilającego.
UWAGA
Nie należy przez dłuższy czas wyświetlać na ekranie tablicy statycznego obrazu, gdyż może to
wytworzyć na nim długo utrzymujący się ślad (tzw. obraz widmowy). Zanim ostatecznie
zniknie, może on przez dłuższy czas pozostawać widoczny w trakcie pracy tablicy. Trwałość
obrazu widmowego zależy od stopnia jego utrwalenia, choć w większości przypadków znika
on po ok. 120 minutach ciągłego wyświetlania ruchomego obrazu (w temperaturze
pokojowej, a w każdym razie nie niższej niż 10°C).
W związku ze specyfiką zastosowanej w tym produkcie technologii TFT, na ekranie tablicy
może być widoczne kilka jasnych, ciemnych, czerwonych, zielonych, niebieskich lub
migających punktów. To zjawisko normalne, nie stanowiące wady produktu i nie wpływające
na działanie wyświetlacza.
Najnowsza wersja niniejszej instrukcji jest dostępna pod adresem http://www.avtek.eu.

3
Spis treści
1. Zawartość zestawu........................................................................................................................4
2. Panel złączy..................................................................................................................................5
3. Przyciski sterujące.........................................................................................................................6
4. Podstawy obsługi tablicy interaktywnej............................................................................................7
5. Kalibracja.....................................................................................................................................8
6. Codzienna konserwacja ...............................................................................................................10

4
1. Zawartość zestawu
Opakowanie produktu powinno zawierać poniższe elementy.
Tablica interaktywna
1 szt. (o wyspecyfikowanych rozmiarach)
Kabel HDMI
1 szt.
Kabel VGA
1 szt.
Kabel USB
1 szt.
Przewód zasilający
1 szt.
Tuleje dystansujące
4 zestawy
Szyny montażowe z zestawem śrub
2 zestawy
Pisaki
2 szt.
Pilot z baterią
1 szt.
Instrukcja obsługi
1 szt.
Informacje o gwarancji
1 szt.

5
2. Panel złączy
Tablica interaktywna LED Avtek jest wyposażona w znajdujący się na jej lewym boku panel
złączy. Zawiera on 5 opisanych niżej gniazd. Są one opisane ikonami widocznymi na przedniej
ramie tablicy.
Gniazdo kabla zasilającego znajduje się na spodzie obudowy tablicy.
Złącze HDMI (audio i wideo)
USB –złącze danych, umożliwiające
korzystanie z funkcji sterowania
dotykowego
Złącze VGA (wideo)
Wejście liniowe audio
Wyjście liniowe audio

6
3. Przyciski sterujące
Na przednim panelu sterującym tablicy interaktywnej LED Avtek znajduje się 5 opisanych
niżej przycisków dotykowych. Niżej przedstawiono także wygląd i funkcje pilota.
Przyciski na panelu przednim
Pilot
Ważne!
Wyczerpaną baterię pilota należy wymienić na nową, takiego samego typu.
Włącznik Wybór Ekran dotykowy Jasność Głośność
systemu źródła sygnału (wł./wył.) (zmniejsz/zwiększ) (zmniejsz/zwiększ)
Wycisz
Jasność (zwiększ)
Głośność (zwiększ)
Jasność (zmniejsz)
Wyświetlacz (wł./wył.)
Informacje
Włącznik
Głośność (zmniejsz
Ekran dotykowy (wł./wył.)
Wybór źródła syg.

7
4. Podstawy obsługi tablicy interaktywnej
Stan gotowości: gdy kabel zasilający urządzenia jest podłączony do gniazdka elektrycznego,
tablica interaktywna LED Avtek znajduje się w stanie gotowości i w każdej chwili można ją
włączyć.
Wyświetlacz tablicy włącza się automatycznie z chwilą podłączenia do niej kabla
sygnałowego zewnętrznego źródła sygnału (HDMI lub VGA). Tablica interaktywna LED Avtek
automatycznie wykrywa sygnał wejściowy z zewnętrznych źródeł.
W przypadku braku otrzymywanego sygnału tablica interaktywna LED Avtek przełącza się do
stanu gotowości.
Podłącz ekran dotykowy tablicy kablem USB z urządzeniem zewnętrznym. Aby można było
korzystać z funkcji sterowania dotykowego, należy połączyć komputer kablem USB ze
złączem USB ekranu dotykowego, a następnie włączyć komputer.
Jeżeli do tablicy podłączono źródło sygnału wideo VGA, do podłączenia sygnału audio należy
użyć wejścia liniowego audio. W przypadku podłączenia źródła sygnału za pomocą kabla
HDMI, dźwięk i obraz są przesyłane automatycznie przez złącze HDMI.
Po podłączeniu zewnętrznego źródła sygnału (komputera) należy użyć ustawień ekranu na
komputerze i jako ekran wybrać w nich tablicę interaktywną LED Avtek.

8
5. Kalibracja
Tablica interaktywna LED Avtek jest skalibrowana fabrycznie i
bezpośrednio po rozpakowaniu jest gotowa do użytku bez
konieczności przeprowadzania dodatkowej kalibracji przez
użytkownika.
Jeżeli jednak bieżąca kalibracja okaże się niewystarczająco dokładna (położenie kursora nie
będzie dokładnie pokrywać się z punktem dotyku), można skorygować ją samodzielnie,
korzystając w tym celu oprogramowania „Optical Touchscreen Control Panel”
(udostępnionego do pobrania pod adresem http://avtek.eu).
1. Po zainstalowaniu aplikacji „Optical Touchscreen Control Panel”, uruchom ją,
dwukrotnie klikając jej ikonę na Pulpicie.
2. Pojawi się okno aplikacji „Optical Touchscreen Control Panel”.
Aplikacja umożliwia przeprowadzenie kalibracji przy użyciu różnej ilości punktów
kalibracyjnych, przy czym należy pamiętać, że kalibracja przeprowadzona na większej liczbie
punktów będzie dokładniejsza.
Kliknięciami zaznacz żądane opcje. Następnie kliknij zastosuj oraz przycisk „OK”.

9
3. Wybrawszy liczbę punktów kalibracyjnych, możesz uruchomić proces kalibracji. W
tym celu naciśnij przycisk kalibracji. Pojawi się przedstawiony niżej ekran.
4. Dotknij rysikiem (zapewnia większą dokładność niż palec) środka punktu
wyświetlonego w lewym górnym narożniku ekranu. Gdy punkt zostanie dotknięty,
pośrodku ekranu pojawi się licznik, który odmierzy wartości od 0 do 100. ( 0 / 100
100 / 100 )
Poczekaj, aż licznik osiągnie wartość 100.
5. Nie odrywaj rysika od powierzchni ekranu w wyświetlonym punkcie ani nie poruszaj
nim po ekranie, dopóki nie pojawi się komunikat informujący o zakończeniu odczytu.
Na ekranie tablicy pojawi się wówczas kolejny punkt kalibracyjny. Należy postąpić z
nim dokładnie tak samo, jak z opisanym wyżej. Po zakończeniu pomiaru w ostatnim z
wyświetlonych punktów, na ekranie pojawi się poniższy komunikat.
6. Aby zakończyć procedurę kalibracji, kliknij przycisk „OK”.
7. Zamknij aplikację „Optical Touchscreen Control Panel”.

10
6. Codzienna konserwacja
Środowisko eksploatacji
Temperatura otoczenia podczas pracy tablicy musi zawierać się w zakresie 10°C - 35°C. W
trakcie pracy z tablicą interaktywną LED Avtek należy chronić ją przed wilgocią, wysoką
temperaturą, ogniem, bezpośrednim nasłonecznieniem i kurzem. Drożne otwory
wentylacyjne w obudowie tablicy interaktywnej LED Avtek zapewniają jej bezpieczną pracę,
chroniąc ją przed przegrzaniem. Nie wolno ich zakrywać ani w żaden inny sposób
uniemożliwiać swobodnego przepływu powietrza przez urządzenie. Należy zachować
conajmniej 15-centymetrowy odstęp między tablicą interaktywną a najbliższymi
urządzeniami elektrycznymi wytwarzającymi silne pole magnetyczne, np. telewizorem,
lodówką lub kolumnami stereo. Nie wolno narażać tablicy na nagłe zmiany temperatur, np.
przenosząc ją z zimnego do ciepłego otoczenia. Nagła zmiana temperatury nawet o 10°C
może spowodować awarię niektórych jej podzespołów. Nie wolno stawiać urządzenia na
nierównej powierzchni.
Ostrzeżenie
Nie wolno stawiać na tablicy interaktywnej LED Avtek żadnych ciężkich przedmiotów. Ekran
jest niezwykle wrażliwy i może ulec uszkodzeniu.
Nie wolno czyścić ekranu przy użyciu silnych środków czyszczących. Nie wolno dotykać jego
powierzchni ostrymi przedmiotami.
Czyszcząc urządzenie, pamiętaj, że:
Dotykanie szklanej powierzchni ekranu tablicy interaktywnej LED Avtek palcami może
spowodować jej zabrudzenie.
Przed przystąpieniem do czyszczenia, tablicę należy wyłączyć i odłączyć kabel zasilający od
gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia powierzchni tablicy wolno używać wyłącznie
miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie wolno czyścić ekranu przy użyciu chemicznych
środków czystości. Nie wolno bezpośrednio nanosić środków czyszczących na powierzchnię
urządzenia.

11
Important Safety Instructions
Always comply with the following precautions and usage tips to avoid dangerous situations
and ensure peak performance of your product.
The slots and openings in the cabinet are provided for necessary ventilation. To ensure
reliable operation of this apparatus, and to protect it from overheating:
Do not cover the slots and openings with a cloth or other materials.
Do not block the slots and openings by placing this apparatus on a bed, sofa, rug or
other similar surface.
Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase, or built-in
cabinet, unless proper ventilation is provided.
Do not place this apparatus near or over a radiator or heat resistor, or where it is
exposed to direct sunlight.
Do not place heat generating items such as candles, ashtrays, incense, flammable gas
or explosive materials near the product.
Do not place a water containing vessel on this device, as this can result in a risk of fire or
electric shock.
Do not expose this device to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen
sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus
accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized dealer immediately.
This apparatus use batteries. In your community there might be regulations that require
you to dispose of these batteries properly under environmental considerations. Please
contact your local authorities for disposal or recycling information.
To protect this device from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for
long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system.
To avoid electric shock, never touch the inside of this device.
Only a qualified technician should open this device.
Do not touch the power cord with wet hands - there is a danger of electric shock.
Plug the power cord firmly into the power outlet - failure to do so may cause fire hazard.
Do not unplug the power cord by pulling the cable only - If the cord is damaged, it may
cause electric shock.
If this device does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or
smells coming from it - unplug it immediately and contact an authorized dealer or service
center.

12
Be sure to pull the power plug out of the outlet if the product is to remain unused or if you
are to leave the house for an extended period of time.
Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage or a fire by causing the
power cord to generate sparks and heat or the insulation to deteriorate.
Do not allow children to hang onto the product.
Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children.
Do not install the product in an unstable location such as a shaky self, a slanted floor or a
location exposed to vibration.
Do not drop or impart any shock to the product. If the product is damaged, disconnect the
power cord and contact a service center.
Make sure to pull out the power cord from the outlet before cleaning the product.
CAUTION
Do not leave a static image displayed for a prolonged period of time. If a static image is
displayed continuously for a long period of time, that image may stick on the display (a
phenomenon known as “image stick”). This condition is not permanent but may require a
considerable amount of operational display time to dissipate, depending upon the degree of
image stick. 120 minutes of continuous motion display will eliminate most image sticking
effect at normal room temperature or not lower than 10°C.
As the nature of the TFT technology, you may see some amount of bright, dark, red, green
and blue dots and sparklings on the screen, those do not affect the performance of the
notebook and are not accepted as a defect.
The latest version of the manual can be found on the http://www.avtek.eu website.

13
Content
1. Packing List..............................................................................................................................14
2. Connection panel......................................................................................................................15
3. Control buttons.........................................................................................................................16
4. Basic operation.........................................................................................................................17
5. Calibration................................................................................................................................18
6. Daily Care ................................................................................................................................20

14
1. Packing List
The following items are included in your product box.
Interactive whiteboard
1 pc (of specified size)
HDMI cable
1 pc
VGA cable
1 pc
USB cable
1 pc
Power cable
1 pc
Distancing screws
4 sets
Mounting rails with screws
2 sets
Pens
2 pc
Remote control with battery
1 pc
User guide
1 pc
Warranty information
1 pc

15
2. Connection panel
Avtek LED Interactive Whiteboard has connection panel on the left side of the monitor. One
the panel there are 5 connections as described below. On the front panel the connections
are described by icons.
The AC power connector is placed on the bottom of the Avtek LED Interactive Whiteboard.
HDMI –audio and video
USB –data used for touch function
VGA –video
Line in –audio in
Line out –audio out

16
3. Control buttons
There are 5 touch sensitive buttons on the front panel of the Avtek LED Interactive
Whiteboard shown below. The remote control buttons are described also below.
Front panel buttons
Remote control
Important
When battery of the remote controller is empty, the battery should be changed with a new
battery which has the same features as previous battery.

17
4. Basic operation
Standby Setup: When the AC power cord is connected to the power network the Avtek LED
Interactive Whiteboard is in Standby mode ready to be turned on.
Plugging the cable of the external source (HDMI or VGA) with signal turns the display ON.
Avtek LED Interactive Whiteboard automatically senses the external sources.
When there is no signal from the external source the Avtek LED Interactive Whiteboard goes
into Standby mode.
Plug the USB cable which transfer the data of the touch screen to external sources. To
operate the touch sensor, connect the USB cable from a computer to the sensor USB, and
then turn on the computer.
Please connect the line in cable while using the VGA source for transferring the audio data.
When using HDMI cable the video and audio signal is transferred automatically.
Please use your external source’s display settings on the computer and select Avtek LED
Interactive Whiteboard as a displaying device.

18
5. Calibration
The Avtek LED Interactive Whiteboard comes from the box already
calibrated. This means that no additional calibration is required.
In case that you find the calibration not precise (the cursor is not directly under the point of
touch) than the “Optical Touchscreen Control Panel” software can be used (download on
http://avtek.eu)
1. After installing the software please double click the “Optical Touchscreen Control
Panel” icon on your desktop for running the program.
2. Please find the “Touch Screen Control Panel” on the screen.
Software introduces different point options for calibration –the more points used the higher
the accuracy.
Please click the settings button and make your choice . Then click the apply and OK buttons
respectively.
Table of contents
Languages:
Other Avtek Interactive Whiteboard manuals
Popular Interactive Whiteboard manuals by other brands

BenQ
BenQ RE6503 user manual

Panasonic
Panasonic ELITE PANABOARD UB-T780 operating instructions

SMART Board
SMART Board SB685ix2 Configuration and user's guide

Intech
Intech Infrared Interactive Whiteboard user manual

Panasonic
Panasonic Panaboard KX-BP800U operating instructions

Ricoh
Ricoh D5500 quick start guide