Azusa MIK0144 User manual

PORTABLE SPEAKER
SOUND SYSTEM
PRZENOŚNY SYSTEM NAGŁAŚNIAJĄCY
MODEL: MIK0144
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
DE
EN
PL
RO


3
BEDIENUNGSANLEITUNG MIK0144
DE
I. SICHERHEITSANLEITUNGEN:
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres
nachschlagen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung
und Handhabung des Geräts verursacht werden.
2. Vor dem Anschluss des Gerätes an die Steckdose, stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät
angegebene Spannung, mit der Spannung an der Steckdose übereinstimmt.
3. Trennen /schließen Sie NICHT das Gerät von der Stromversorgung mit nassen Händen.
4. Schützen Sie das Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit.
5. Schützen Sie dieses Produkt vor Staub, Hitze und extremen Temperaturen. Vermeiden Sie
die Verwendung und Lagerung dieses Gerät in Umgebungen mit starken Magnetfeldern.
6. Wenn Sie das Netzkabel des Gerätes trennen, ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel.
7. Halten Sie das Gerät und seine Kabel fern von Hitze, Wasser, Feuchtigkeit, scharfen Kanten
und andere Faktoren, die das Gerät oder das Kabel beschädigen können.
8. Das Gehäuse nicht zerlegen, es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
9. Das Gerät nicht auseinandernehmen. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren.
Im Schadensfall, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung /
Reparatur.
10. Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose, wenn das Produkt nicht benutzt wird.

4
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MIK0144
II. PRODUKTBESCHREIBUNG:
1. Frontpaneel
12 3
4 5 6 78 9 11
10
1Display 7SD Kartensteckplatz
2Gitarre-Buchse 8Taste 10+
3MIK Buchse 9Taste Vorherige & FM Sender –
4USB Steckplatz 10 Taste Wiedergabe / Pause & FM
Frequenzsuche
5INPUT Taste (Taste Modus) – Auswahl;
der Eingangsquelle 11 Taste Nächste & FM Sender +
6Taste Wiederholung (Repeat)

5
BEDIENUNGSANLEITUNG MIK0144
DE
2. Rückseitiges Paneel
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4Echo-Regler 11 Ladeanzeige
5MIK Lautstärkeregler 12 Betriebsanzeige LED
6Gitarren-Lautstärkeregler 13 Anschluss für Netzgerät
1Master Lautstärkeregler 8Audio-Eingang
2Hochton-Regler 9Anschluss für Stromversorgung durch
eine externe Batterie
3Bass-Regler 10 Anzeige Volle Batterieladung
7Taste OK PRI 14 Netzschalter

6
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MIK0144
3. Fernbedienung
1Taste Ton aus 9Taste Vorheriger Titel/ FM Sender
2Netzschalter 10 Taste Nächster Titel/ FM Sender
3FL- (Taste Vorheriger Ordner) 11 VOL + : Taste Lautstärke erhöhen
4FL REP (Taste Ordner wiederholen) 12 VOL - : Taste Lautstärke verringern
5FL + (Taste nächster Ordner) 13 Zahlentasten
6EQ (Equalizer) 14 Taste Aufnehmen
7Taste Wiederholen: drücken zur Auswahl
der Wiederholungsfunktion 15 Taste MODUS [MODE]: drücken zur
Auswahl der Eingangsquelle
8Taste FM automatische Suche &
Wiedergabe / Pause

7
BEDIENUNGSANLEITUNG MIK0144
DE
III. SYSTEMANSCHLUSS:
1
2
3
1. Externes Gerät
2. Externe Batterie
3. AC Stromversorgung

8
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MIK0144
IV. BEDIENUNG:
1. Gerät einschalten, an Tonquelle anschließen und Wiedergabe starten.
2. USB / SD Karte einstecken um mp3 Dateien zu lesen; drücken der Taste MODUS zur Auswahl
der Eingangsquelle USB/SD Karte oder FM Radio.
3. Beim benutzen der KARAOKE Funktion, bitte Mikrofonkabel einstecken oder Funkmikrofon
einschalten und Mikrofon-Lautstärke einstellen.
V. STROMVERSORGUNGSANLEITUNGEN:
1. Bei benutzen der AC Stromversorgung, bitte Netzschalter in Position EIN/AC stellen.
2. Beim auaden leuchtet die blaue Anzeige, beide Anzeigen leuchten wenn die Batterie voll
aufgeladen ist.
3. Bei Batteriebetrieb, bitte Netzschalter in Position EIN/DC stellen.
4. Gerät nur mit der am Gerät angezeigten Spannung auaden.
5. Um die Batterie zu schützen, bitte Gerät nach jedem Gebrauch voll auaden.
6. Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird.
VI. BLUETOOTH FUNKTION:
1. Gerät einschalten.
2. Drücken Sie die Taste „MODUS” bis die rote LED blinkt, das Gerät bendet sich im Bluetooth-
Modus.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Mobiltelefon ein und suchen nach externen
Geräten.
4. Die Verbindung wird hergestellt. Aus dem Gerät ertönt ein Ton bei erfolgreicher Verbindung.
VII. TECHNISCHE DATEN:
Leistung 20 W
Impedanz 4 Ohm
Eingangssensibilität 93 ± 3 dB
Frequenzgang 50 Hz ~ 20 kHz
S/N Ratio >= 71 dB
Harmonische Verzerrung =< 0,7% (1 W)
Lautsprecher 10”
Funkmikrofon-Frequenz 261,8 MHz / 239,4 MHz
FM Frequenz 87,50 - 108,00 MHz
Spannung 110 ~ 240 V; 50/60 Hz

9
BEDIENUNGSANLEITUNG MIK0144
DE
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem). Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer
sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren,
um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundlicheWeise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Gerät
MIK0144 im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE bendet. Komplette
Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.lechpol.eu.

10
OWNER’S MANUAL
EN
MIK0144
Read this instruction manual carefully before rst use, and keep it for future reference.
I. SAFETY INSTRUCTIONS:
1. Read this instruction manual carefully and keep it for future reference. The producer is
not responsible for damages caused by innapropriate use and handling of the device.
2. Before connecting the device to power supply socket, make sure the voltage
indicated on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket.
3. DO NOT plug / unplug this device from mains supply with wet hands.
4. Protect this device from water, moisture and humidity.
5. Protect this product from dust, sources of heat and extreme temperatures. Avoid
using and storing this device in environment with strong magnetic eld.
6. When you disconnect the power cord of the device, grasp and pull the plug, never the
cord / cable.
7. Keep the device and its cord/cable away from heat, water, moisture, sharp edges
and any other factor which may damage the appliance or its cord.
8. Do not dismantle the casing, as it may pose the risk of electric shock.
9. Do not dissasemble the device. Do not attempt to repair the product yourself.
In case of damage, contact with an authorized service point for check-up / repair.
10. Unplug the power cord from power supply if the product is not in use.

11
OWNER’S MANUAL MIK0144
EN
II. PRODUCT DESCRIPTION:
1. Front panel
1Display 7SD card slot
2Guitar input 810+ button
3Microphone input 9Previous/ FM channel - button
4USB port 10 Play / Pause & FM scan button
5INPUT button (Mode key) - input signal
source selection 11 Next/ FM channel + button
6Repeat button
12 3
4 5 6 78 9 11
10

12
OWNER’S MANUAL
EN
MIK0144
2. Back panel
4Echo control knob 11 Charging indicator
5MIC volume control knob 12 Power LED
6Guitar volume control knob 13 Power adapter input
1Master volume control knob 8Audio input
2Treble control knob 9External battery power supply socket
3Bass control knob 10 Full battery indicator
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7OK PRI button 14 Power switch

13
OWNER’S MANUAL MIK0144
EN
3. Remote control
1Mute button 9Previous track/ FM channel
2Power button 10 Next track/ FM channel
3FL - (Previous folder) 11 VOL + : increase volume
4FL REP (Repeat folder) 12 VOL - : decrease volume
5FL + (Next folder) 13 Number key
6EQ (Equalizer) 14 REC SCAN: Record button
7Repeat button
15 MODE button: Press to select input
signal source
8Play/ Pause/ FM auto scan

14
OWNER’S MANUAL
EN
MIK0144
III. SYSTEM CONNECTION:
1
2
3
1. External device
2. External battery
3. AC power supply

15
OWNER’S MANUAL MIK0144
EN
IV. OPERATION:
1. Turn on the unit, connect to sound source and play.
2. lnsert USB / SD card to read Mp3 tracks.
Press MODE button to select USB / SD card source input or FM radio.
3. When using the KARAOKE, please plug your wired microphone cable or turn on the
wireless microphone, and adjust the Mic volume.
V. POWER SUPPLY INSTRUCTIONS:
1. When operating on AC power, please put the power switch at ON/AC position.
2. When recharging, the blue indicator is on; both indicators light when full recharged.
3. When operating on battery, please put the switch at ON/DC position.
4. Please recharge the unit only under voltage indicated on the device.
5. To protect the battery, please full recharge every time after using up.
6. Turn the unit off if it is not used.
VI. BLUETOOTH OPERATION:
1. Turn the power on.
2. Press the „MODE” button, until LED indicator ashes in red, which means the
speaker is in bluetooth mode.
3. Turn on the Bluetooth function on your phone and search for external devices.
4. Connect with the speaker. The device will make a sound signifying successful
connection.
VII. TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Power 20 W
Impedance 4 Ohm
Input sensitivity 93 ± 3 dB
Frequency response 50 Hz ~ 20 kHz
S/N ratio >= 71 dB
Harmonic distortion =< 0,7% (1 W)
Drive unit 10”
Wireless mic frequency 261,8 MHz / 239,4 MHz
FM frequency 87,50 ~108,00 MHz
Voltage 110 ~ 240 V; 50/60 Hz

16
OWNER’S MANUAL
EN
MIK0144
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local government oce, for details of where
and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. hereby declares that Active speaker MIK0144 is consistent with
directive 2014/53/UE. Full text of the EU Declaration of Conformity is available at following Internet
address: www.lechpol.eu.

17
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIK0144
PL
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed pierwszym użyciem i zachowaj ją na przyszłość.
I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA:
1. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją
w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe
użycie produktu.
2. Przed podłączeniem urządzenia, należy sprawdzić zgodność napięcia prądu gniazda
sieciowego i urządzenia.
3. Zabrania się podłączać / odłączać urządzenie od źródła zasilania mokrymi dłońmi.
4. Urządzenie należy chronić przed wodą, wilgocią i zalaniem.
5. Urządzenie należy chronić przed kurzem, źródłami ciepła i ekstremalnymi temperaturami.
Nie należy uzywać i przechowywać urządzenia w miejscach o silnym polu magnetycznym.
6. Odłączając urządzenie od źródła zasilania, należy chwycić i pociągnąć za wtyczkę, nigdy za
kabel / sznur.
7. Urządzenie i kabel zasilający należy przechowywać z dala od źródeł ciepła, wody, wilgoci,
ostrych krawędzi oraz innych czynników, które mogłyby spowodować uszkodzenie tego
urządzenia.
8. Zabrania się demontażu urządzenia, gdyż może to grozić porażeniem prądem.
9. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia, należy oddać
urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego w celu sprawdzenia /naprawy.
10. Jeśli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć je od źródła zasilania.

18
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MIK0144
II. OPIS PRODUKTU:
1. Panel przedni
12 3
4 5 6 78 9 11
10
1Wyświetlacz 7Czytnik kart SD
2Wejście gitarowe 8Przycisk 10+
3Wejście mikrofonowe 9Poprzedni utwór / Niższa częstotliwość FM
4Port USB 10 Odtwórz / Wstrzymaj / Skanuj FM
5Przycisk INPUT- wybór źródła
wejściowego 11 Następny utwór / Wyższa częstotliwość FM
6Przycisk Powtórz

19
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIK0144
PL
2. Panel tylny
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4Regulacja pogłosu 11 Wskaźnik ładowania
5Regulacja głośności wejścia mikrofonu 12 Kontrolka zasilania
6Regulacja głośności wejścia gitarowego 13 Gniazdo zasilania
1Regulacja głośności 8Wejście audio
2Regulacja tonów wysokich TREBLE 9Gniazdo zasilania z akumulatora
zewnętrznego
3Regulacja basów 10 Wskaźnik pełnej baterii
7Przycisk OK PRI 14 Przycisk zasilania

20
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MIK0144
3. Pilot zdalnego sterowania
1Przycisk MUTE: wł./wył. dźwięk 9Poprzedni utwór/ kanał FM
2Przycisk zasilania 10 Następny utwór/kanał FM
3Poprzedni folder 11 VOL+: zwiększ poziom głośności
4Powtórz folder 12 VOL-: zmniejsz poziom głośności
5Następny folder 13 Klawiatura
6EQ (Equalizer) 14 Przycisk nagrywania
7Przycisk Powtórz
15 Przycisk MODE (Trybu): naciśnij,
aby wybrać sygnał źródłowy
8Auto skan FM / odtwórz / wstrzymaj
Table of contents
Languages: