manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bailey
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Bailey 145147 User manual

Bailey 145147 User manual

LED STRIP SET
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
145147
SMD RGB+CCT 2700-6500K 3M IP20
19.2W/m 1000lm/m 120°
28 key controller
MANUAL | HANDLEIDING | ANLEITUNG | MODE D'EMPLOI
EN Warning – Caution
(1) Before installation please read the specifications to make sure that this product is suitable for the operating environment. (2) Risk of
electric shock. Disconnect power before installation, servicing and removal. (3) Make sure the supply voltage is the same as the rated input
voltage of power supply. (4) All safety instruction must be followed to avoid a risk of injury or property damage. (5) Not suitable for outdoor
use. (6) Strip must be installed on aluminum or other material with similar thermal conduction to avoid overheating.
NL Waarschuwing – Let op – Veiligheid
(1) Lees voor installatie de specificaties om te controleren of het product geschikt is voor gebruik in de huidige situatie. (2) Risico op
elektrische schokken. Schakel stroom uit voor installatie, onderhoud en verwijdering. (3) Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan de
nominale spanning van de led strip adapter. (4) Alle veiligheidsinstructies moeten worden opgevolgd om het risico op letsel of materiële
schade te voorkomen. (5) Niet geschikt voor buitengebruik. (6) Strip moet worden geïnstalleerd op aluminium of ander materiaal met
vergelijkbare thermische geleiding om oververhitting te voorkomen.
DE Warnung – Vorsicht – Sicherheit
(1) Bitte lesen Sie das Beilage Informationsblatt vor der Installation aufmerksam durch, um sicherzustellen, dass das Produkt der
Anwendung entspricht. (2) Risiko eines elektrischen Schlages. Vor Installation, Wartung und Inbetriebnahme spannungsfrei machen. (3)
Achten Sie darauf, dass die Versorgungsspannung gleich der Adapter Eingangsspannung ist. (4) Verstöße gegen die Sicherheitsrichtlinien
können das Gerät beschädigen und Ihre persönliche Sicherheit gefährden. (5) Nicht für den Außengebrauch geeignet. (6) Der Streifen
muss auf Aluminium oder einem anderen Material mit ähnlicher Wärmeleitung installiert werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
FR Avertissement – Attention – Sécurité
(1) Lire les caractéristiques techniques du produit avant de commencer l’installation, afin de vous assurer que le produit correspond à
l’environnement dans lequel il sera utilisé. (2) Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation électrique avant installation, entretien ou
maintenance. (3) Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond bien à la tension d’entrée l’adaptateur. (4) Le non-respect de ces
recommandations de sécurité peut provoquer des dégâts matériels ou des blessures. (5) A utiliser à l’intérieur. (6) La bande doit être
installée sur de l'aluminium ou un autre matériau ayant une conduction thermique similaire pour éviter la surchauffe.
MOUNTING | MONTAGE
100mm
LED STRIP SET
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
RF Remote
Afstandsbediening | Fernbedienung |
Télécommande
•CR2025 - CR2032 3V
•Range | Bereik | Bereich | Portée: 8m
•With memory function | Met
geheugenfunctie | Mit Speicherfunktion
| Avec fonction mémoire
1.
ON
Aan | Ein | Marche
2.
OFF
Uit | Aus | Arrêt
3.
BRIGHT/SPEED
Helder/snelheid | Hell/Geschwindigkeit | Luminosité/Vitesse
4.
COLORS
Kleuren | Farben | Couleurs
5.
COLOR + / - (13 static colors)
Kleurverandering | Farbe ändern | Changer de couleur
6.
CCT
2700K – 3200K – 4000K – 5000K – 5500K – 6500K
7.
CCT +/-(Colour temperature)
Kleurtemperatuur | Farbtemperatur | Température de couleur
8.
MODE + / - (33 dynamic modes)
•Full list page 4
JUMP Knipperend | Blinkt | Clignotant
FADE Vervagen | Verblassen | Disparaître
FLASH Flash | Blinken | Éclat
9.
NIGHT LIGHT
Nachtlicht | Nachtlicht | Veilleuse
10.
60 SECONDS DELAY OFF
Vertraging uit | Verzögerung aus | Extinction retardée
11.
DIY SCENE Add mode/colour
•Select colour or mode > Long press scene button > Flash
means setting successful .
•Selecteer kleur of modus > Scèneknop lang indrukken >
Flits betekent succesvolle instelling.
•Farbe oder Modus auswählen > Szene lange drücken >
Flash bedeutet Einstellung erfolgreich.
•Sélectionnez la couleur ou le mode> Appuyez longuement
sur la scène> Flash signifie que le réglage est réussi.
INSTALLATION | INSTALLATIE
EN Maximum length is 3m. Not extendable. NL Maximale lengte is 3 meter. Niet verlengbaar.
DE Die maximale Länge beträgt 3 m. Nicht erweiterbar. FR La longueur maximale est de 3 m. Non extensible.
SETTINGS | INSTELLINGEN | EINSTELLUNG | RÉGLAGES
Power supply
100-240Vac
24Vdc
±150cm
±12cm
±12cm
±23cm
LED STRIP SET
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
INSTRUCTIONS | INSTRUCTIES | ANWEISUNGEN | INSTRUCTIONS
EN Safety – Maintenance - Environment
(1) Do not cover the product. Do not attach other items to the product. Store and install the product out of the reach of children.
Only use the product when it is working perfectly. (2) Do not touch the product in the event of a fault or breakdown.
Immediately switch off the product and disconnect the power supply. (3) The following situations are meant by fault or
breakdown: there is visible damage to the product, the product is not working perfectly (e.g. it is flickering), there is a burning
smell, the results of overheating are visible. (4) Testing and small repairs must be carried out by a qualified electrician. (5) In
order not to adversely affect the service life, it is advisable to clean the fixture on a regular basis. Only use a soft cloth, water
and soap to do so. Avoid exposure to volatile chemical substances such as alcohol, petrol or pesticides. (6) When your
product needs replacing after a long service life, do not dispose of it with your domestic waste. Instead, choose an
environmentally-friendly method of disposal. (7) Electrical products may not be disposed of in the same way as normal
household waste. Take the fixture to a place where it can be recycled. Consult the local authorities or the seller for advice
about collection and processing
NL Veiligheid – Onderhoud - Milieu
(1) Dek het product niet af. Product niet gebruiken om andere zaken aan te bevestigen. Product buiten bereik van kinderen
bewaren en plaatsen. Het product uitsluitend gebruiken wanneer het probleemloos functioneert. (2) Raak het product niet aan
in het geval van fout of storing. Schakel het product onmiddellijk uit en verwijder de spanning. (3) Er wordt gesproken van een
fout of storing wanneer: er zichtbare beschadigingen zijn, het product niet probleemloos werkt (bv. flikkeren), er brandlucht
ontstaat, er zichtbaar resultaat door oververhitting is. (4) Controle en kleine reparatie dienen uitsluitend door een erkend
elektricien te worden uitgevoerd. (5) Om de levensduur niet negatief te beïnvloeden is het raadzaam om het armatuur
regelmatig schoon te maken. Gebruik hiervoor uitsluitend een zachte doek met water en zeep. Voorkom gebruik van vluchtige
chemische vloeistoffen als alcohol, benzine of bestrijdingsmiddelen. (6) Wanneer uw product na een lange gebruiksduur moet
worden vervangen, werp het dan niet bij het huishoudelijk afval maar doe dit op een milieuvriendelijke manier. (7) Afval van
elektrische producten mag niet op dezelfde manier behandeld worden als het gewone huishoudelijke afval. Breng het naar een
plek waar het gerecycleerd kan worden. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en
verwerking.
DE Sicherheit - Pflege - Umwelt
(1) Das Produkt nicht abdecken, Keine anderen Objekte am Produkt befestigen. Das Produkt für Kinder unzugänglich
aufbewahren und anbringen. Das Produkt nur verwenden wenn es einwandfrei funktioniert. (2) Im Fall eines Mangels oder
einer Störung das Produkt nicht berühren, sondern sofort ausschalten und die Spannungszufuhr unterbrechen. (3) In
folgenden Fällen liegt ein Mangel oder eine Störung vor: Es sind sichtbare Beschädigungen erkennbar, Das Produkt
funktioniert nicht einwandfrei (es flackert z.B.), Es entsteht Brandgeruch, Es sind Spuren einer Überhitzung sichtbar. (4)
Überprüfungen und klein Reparaturen dürfen ausschließlich von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. (5) Um
eine Beeinträchtigung der Lebensdauer zu verhindern, empfiehlt sich eine regelmäßige Reinigung der Leuchte. Dazu
ausschließlich ein weiches Tuch mit Wasser und Seife verwenden. Die Verwendung flüchtiger chemischer Flüssigkeiten wie
Alkohol, Benzin oder Bekämpfungsmitteln ist zu vermeiden. (6) Wenn das Produkt nach einer langen Gebrauchsdauer ersetzt
werden muss, sollte es nicht zum Haushaltsmüll gegeben werden, sondern in umweltverträglicher Weise entsorgt werden. (7)
Abfälle elektrischer Produkte und normale Haushaltsabfälle erfordern unterschiedliche Behandlungen. Sie sollten daher zur
Wiederverwertung an einem entsprechenden Sammelpunkt abgegeben werden. Informationen über die Sammlung und
Verarbeitung können bei den zuständigen Behörden oder der Verkaufsstelle eingeholt werden.
FR Sécurité - Entretien - Environnement
(1) Ne pas couvrir le produit. Le produit ne doit pas servir de support à d’autres objets. Conserver et installer le produit hors de
la portée des enfants. Utiliser le produit uniquement s’il fonctionne bien. (2) Ne pas toucher le produit en cas de
fonctionnement défectueux ou perturbé. Débrancher le produit aussitôt et couper la tension. (3) Il est question de défaut ou de
perturbation lorsque : Le produit présente des détériorations visibles, Le produit ne fonctionne pas parfaitement (s’il clignote
p.ex.), On perçoit une odeur de brûlé, On constate une surchauffe évidente. (4) Les vérifications et la petites réparations
doivent être effectuées impérativement par un électricien agréé. (5) Pour éviter de réduire la durée de vie du luminaire, il est
conseillé de le nettoyer régulièrement. Utiliser pour cela un chiffon doux, de l’eau et du savon. Éviter l’usage de liquides
chimiques volatiles tels qu’alcool, essence de térébenthine ou produits phytosanitaires. (6) Lorsque votre produit doit être
remplacé après de longues années d’utilisation, ne le jetez pas aux ordures ménagères, mais de façon écologique. (7) Les
LED STRIP SET
Bailey Electric & Electronics bv
Everdenberg 21 4902 TT Oosterhout Netherlands
+31 (0)162 52 2446 | www.bailey.nl
#
Dynamic mode
#
Dynamic mode
#
Dynamic mode
1
Red fade
12
3 colours jump
23
Yellow fade + jump
2
Green fade
13
3 colours fade
24
Purple fade + jump
3
Blue fade
14
7 colours jump
25
Cyan fade + jump
4
Yellow fade
15
7 colours fade
26
White fade + jump
5
Purple fade
16
3 colours flash
27
Warm white fade
6
Cyan fade
17
7 colours flash
28
Warm white + Cold white fade
7
White fade
18
7 colours flash + blasting flash
29
Cool white fade
8
Red flash
19
Full colours fade
30
Warm white flash
9
Green flash
20
Red fade + jump
31
Warm white + Cold white flash
10
Blue flash
21
Green fade + jump
32
Cold white flash
11
White flash
22
Blue fade + jump
33
All modes loop
WARRANTY | GARANTIE
EN Warranty
(1) The warranty period will begin on the day on which the product was purchased from Bailey and will end after 2 years. If a
defect occurs within the warranty period as a consequence of material faults and/or manufacturing errors, Bailey will replace the
product. The warranty does not cover consequential damage, nor will any call-out charges, transport costs or installation costs be
reimbursed. The warranty does not apply if: (2) There is no information, or there are no documents, referring to the date of
purchase (invoice or delivery note). (3) The defect was caused by improper use of the product or use not as intended, or by use
in extreme conditions or in conditions involving harmful substances. (4) The defect was caused by unsuitable connected
peripheral equipment or surges in the electricity network. (5) Damage to the product was caused by external factors.
NL Garantie
(1) De garantieperiode begint op de dag waarop het product bij Bailey is aangekocht en eindigt na 2 jaar. Indien er binnen de
garantieperiode een defect optreedt als gevolg van materiaal- en/of fabricagefouten, zal Bailey het product vervangen. De
garantie dekt niet de gevolgschade en tevens worden er geen eventuele voorrijkosten, verplaatsingskosten of installatiekosten
vergoed. De garantie is niet van toepassing indien: (2) Er geen gegevens of documenten zijn die verwijzen naar de
aankoopdatum (factuur of afleverbon). (3) Het defect is veroorzaakt door onjuist of niet beoogd gebruik van het product of in
extreme omstandigheden of omstandigheden waar zich schadelijke stoffen bevinden. (4) Het defect is veroorzaakt door
ongeschikte aangesloten randapparatuur of overspanning in het elektrische netwerk. (5) Schade aan het product is veroorzaakt
door factoren van buitenaf.
DE Garantie
(1) Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Produktkaufs (Kaufdatum), und endet nach 2 Jahre. Sollte während der
Garantiezeit aufgrund von Material- und/oder Herstellungsfehlern ein Defekt auftreten, so wird Bailey das Produkt ersetzen. Die
Garantie deckt nicht den Folgeschaden. Etwaige Anfahrtskosten, Reisekosten oder Installationskosten werden ebenfalls nicht
ersetz. Der Garantieanspruch erlischt wenn: (2) es keine Angaben oder Dokumente gibt, aus denen das Kaufdatum hervorgeht
(Rechnung oder Lieferschein); (3) der Defekt durch falsche oder zweckwidrige Nutzung des Produktes oder durch Nutzung unter
extremen Umständen oder in einer Umgebung, in der sich Schadstoffe befinden, verursacht wurde; (4) der Defekt durch
ungeeignete angeschlossene Zusatzgeräte oder Überspannung im elektrischen Netz verursacht wurde; (5) der Schaden am
Produkt durch äußere Faktoren verursacht wurde.
FR Garantie
(1) La garantie commence à la date de facturation du produit chez Bailey et prend fin après 2 ans. En cas de panne pendant la
garantie à la suite d’un défaut matériel ou de fabrication, Bailey remplacera ce produit. La garantie ne couvre pas les dommages
indirects et ne couvre pas les frais de déplacement ou d’installation éventuels. La garantie ne s’applique pas : (2) En l’absence
de documents attestant de la date d’achat (facture ou bon de livraison). (3) Si la panne fait suite à un usage inapproprié ou non
prévu du produit, ou s’il est exposé à des conditions extrêmes ou à des substances nocives. (4) Si la panne provient d’un
équipement périphérique mal raccordé ou par une surtension dans les réseaux électriques. (5) Si le produit est endommagé par
des facteurs extérieurs.

Other Bailey Lighting Equipment manuals

Bailey 145146 User manual

Bailey

Bailey 145146 User manual

Bailey LED HID G12 User manual

Bailey

Bailey LED HID G12 User manual

Bailey LED PL G24d TC-D User manual

Bailey

Bailey LED PL G24d TC-D User manual

Bailey H07RN-F User manual

Bailey

Bailey H07RN-F User manual

Bailey 145148 User manual

Bailey

Bailey 145148 User manual

Bailey 141961 User manual

Bailey

Bailey 141961 User manual

Bailey LED PL G24 TC-D User manual

Bailey

Bailey LED PL G24 TC-D User manual

Bailey 139851 User manual

Bailey

Bailey 139851 User manual

Bailey 145374 User manual

Bailey

Bailey 145374 User manual

Bailey 145145 User manual

Bailey

Bailey 145145 User manual

Bailey ECOPLUS LED T8 HE EM+AC User manual

Bailey

Bailey ECOPLUS LED T8 HE EM+AC User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Inspire Segoya instruction manual

Inspire

Inspire Segoya instruction manual

V-TAC Neon Flex VT-554 Installation instruction

V-TAC

V-TAC Neon Flex VT-554 Installation instruction

ILLUMINAZIONE LED-in MOUNTING AND MAINTENANCE INSTRUCTION

ILLUMINAZIONE

ILLUMINAZIONE LED-in MOUNTING AND MAINTENANCE INSTRUCTION

ITEM LED Light Fitting E 20W user guide

ITEM

ITEM LED Light Fitting E 20W user guide

Vision & Control LDLF60x180-W5K7/UDC Instructions for use

Vision & Control

Vision & Control LDLF60x180-W5K7/UDC Instructions for use

GE ProSys DEH40212 installation instructions

GE

GE ProSys DEH40212 installation instructions

Valoya R-Series installation guide

Valoya

Valoya R-Series installation guide

Artecta Aviano 10 CCT V1 user manual

Artecta

Artecta Aviano 10 CCT V1 user manual

PureEdge Lighting GLD_-_-C Series installation instructions

PureEdge Lighting

PureEdge Lighting GLD_-_-C Series installation instructions

Bestway 58332 owner's manual

Bestway

Bestway 58332 owner's manual

Lightolier Calculite C6ALV specification

Lightolier

Lightolier Calculite C6ALV specification

Lightolier Pendalyte 40472U specification

Lightolier

Lightolier Pendalyte 40472U specification

DTS HORUS FULL COLOUR user manual

DTS

DTS HORUS FULL COLOUR user manual

B-K lighting Denali Series installation instructions

B-K lighting

B-K lighting Denali Series installation instructions

Velleman HQ POWER VDL250GL user manual

Velleman

Velleman HQ POWER VDL250GL user manual

NENKO Sensory Mood Cube manual

NENKO

NENKO Sensory Mood Cube manual

Feniex FUSION FN-1116 instruction manual

Feniex

Feniex FUSION FN-1116 instruction manual

Anslut 422-180 operating instructions

Anslut

Anslut 422-180 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.