manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Beaphar
  6. •
  7. Pet Care Product
  8. •
  9. Beaphar CaniComfort User manual

Beaphar CaniComfort User manual

Dogs & puppies
Honden & puppy’s
Chiens & chiots
Diffuser & Refill
Verdamper & vulling
Diffuseur & recharge
CaniComfort™
DIFFUSEUR & RECHARGE
La phéromone diffusée par CaniComfort™de Beaphar est une
solution cliniquement prouvée pour apaiser et réduire les
problèmes comportementaux des chiens et des chiots. L'utilisation
d'une phéromone reconnue par votre chien l'aide à avoir une
perception rassurante de son environnement. Elle permet ainsi de
réduire les problèmes comportementaux comme les aboiements
excessifs, les mordillages, les marquages urinaires, les léchages
insistants, les griffades et les comportements craintifs ou anxieux.
CaniComfort™de Beaphar est idéal pour les chiens qui sont
confrontés à de nouvelles expériences comme le processus
d’apprentissage ou de socialisation des chiots, un changement
d'environnement, un déménagement ou encore lors de situations
stressantes comme un orage, un feu d'artifice ou des bruits forts.
Un stress important peut avoir de lourdes conséquences sur la
santé des chiens. CaniComfort™de Beaphar diffuse un analogue
(une copie) de la phéromone apaisante de chien. Elle est
naturellement sécrétée par les chiennes lorsqu'elles allaitent.
Cette phéromone est porteuse d'un message apaisant qui aide les
chiens à avoir une perception rassurante de leur environnement.
Cela est particulièrement recommandé lorsque votre chien arrive
dans un lieu inconnu, pour l'aider à prendre ses marques
rapidement. CaniComfort™de Beaphar convient à toutes les
races de chiens et à tous les âges. Ce produit n’a pas d’influence
sur les autres animaux du foyer, ne provoque aucune dépendance
et n’endort pas le chien. Il peut être utilisé en complément d’autres
médicaments ou soins. Brancher le diffuseur dans la pièce où
votre animal passe le plus de temps. À utiliser en continu et ne pas
arrêter la diffusion. Utiliser une nouvelle recharge CaniComfort™
de Beaphar après 30 jours d'utilisation.
Précautions d’emploi : Brancher le diffuseur sur des prises de
230V uniquement. Ne pas utiliser avec une multiprise, une
rallonge, un adaptateur ou un transformateur.
DIFFUSEUR & RECHARGE.
Composition :
Analogue de la phéromone apaisante de chien ................... 2 %
Hydrocarbure isoparaffinique q.s.p .....................................100 g
Chaque recharge de 48 ml dure 30 jours. Pour des surfaces
allant jusqu’à 70 m².
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil. Utiliser uniquement la recharge Beaphar
recommandée pour ce diffuseur. L’utilisation d’autres substances
pourrait entraîner un risque toxique ou d’incendie.
Beaphar ne pourra être tenu responsable de tout dommage,
dégradation ou dysfonctionnement causés par l'utilisation d'une
recharge autre que celle de CaniComfort™de Beaphar.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou les personnes dénuées d’expérience ou de
connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou aient
bénéficié d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute
sécurité de l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent
pas être réalisés par des enfants sans la surveillance d’un adulte.
Ne pas toucher l’appareil pendant la diffusion car il peut avoir
des surfaces chaudes, nécessaires pour l’évaporation des
ingrédients actifs.
NE PAS BRANCHER le diffuseur : sous un appareil électrique,
sous ou trop proche d’un meuble ou d’un objet dépassant du mur,
sur une multiprise, un adaptateur ou une rallonge électrique.
Laisser au-dessus du diffuseur une DISTANCE MINIMALE LIBRE
de tout encombrement d’environ 1,20 m. Sinon, cela peut bloquer
ou nuire à la diffusion du produit ou laisser des traces. Éviter
d'utiliser le diffuseur près des fenêtres ouvertes, des courants d'air
et des portes, car cela réduirait son efficacité. NE PAS plonger
l’appareil dans l’eau. NE PAS utiliser à l’envers. Changer le
diffuseur tous les 6 mois. Cet appareil électrique est soumis à la
réglementation 2012/19/EU concernant les déchets d’équipements
électriques et électroniques (WEEE). Le but de cette réglementation
est de limiter le nombre et la production d’équipements électriques
et électroniques et d’encourager leur recyclage ou réutilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
DANGER :
Contient : Hydrocarbures, C14-C19,
isoalcanes, cycliques, <2 % d'aromatiques.
Peut être mortel en cas d’ingestion et de
pénétration dans les voies respiratoires.
Tenir hors de portée des enfants. Lire
l’étiquette avant utilisation. En cas de
consultation d’un médecin, garder à
disposition le récipient ou l’étiquette. EN CAS
D’INGESTION : appeler immédiatement
un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
NE PAS faire vomir. Garder sous clef.
Éliminer le contenu/récipient conformément
aux prescriptions du règlement municipal
d’élimination des déchets. L’exposition
répétée peut provoquer un dessèchement
ou des gerçures de la peau.
CaniComfort ™
Product information
leaflet
Productinformatie
Notice d'information
CaniComfort™
DIFFUSER & REFILL
The pheromone used in Beaphar CaniComfort™is a clinically
proven, simple and effective solution to calm dogs and help
prevent unwanted behaviour. Using pheromones recognised by
your dog, Beaphar CaniComfort™helps them feel at home and
reduces common problems such as barking, furniture destruction,
urinary marking, excessive licking and scratching, hiding or
general feelings of anxiety. Beaphar CaniComfort™is beneficial
when dogs are faced with new experiences, such as learning
periods, unfamiliar environments like a new home, a new addition
to the household or other stressful situations such as thunderstorms,
fireworks and loud noises. Excessive stress in dogs can also
occasionally lead to clinical illness. The pheromone used in
Beaphar CaniComfort™is a copy of the Dog Appeasing Pheromone,
and is instantly recognisable to dogs. This pheromone is naturally
produced by the bitch when she nurses her puppies, and gives a
continuous and reassuring message to let dogs know that this is a
safe and calm area for them to be in. This can be incredibly
valuable when bringing home a new dog, helping them settle
quickly into their new routine. Beaphar CaniComfort™is suitable
for dogs of all ages and breeds. It will not affect other animals in
the household or sedate your dog, and can be used alongside
any medication your dog may be taking. The Beaphar
CaniComfort™Calming Diffuser should be used in the room where
your dog spends most of their time. Use continuously; do not
switch off. After 30 days’ use, replace the liquid reservoir with a
new Beaphar CaniComfort™30 Day Refill.
To be used with 230V plug socket only. DO NOT use with
multi-socket extension cords, extension leads, an adaptor or
converter.
DIFFUSER & REFILL. Composition:
Dog Appeasing Pheromone analogue .....................................2%
Isoparaffinic hydrocarbon q.s ................................................100g
Each 48ml vial lasts up to 30 days. Effective in an area up to 70m2.
Children must be supervised to ensure that they do not play with
the appliance. The diffuser is only to be used with the Beaphar
CaniComfort™Refill. The use of other substances may give rise to
a toxic or fire risk.
This appliance can be used by children from 8 years of age,
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, providing they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance,
safety and the hazards involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance should not be
performed by children without supervision.
The appliance has hot surfaces to evaporate the active ingredients
and these surfaces should not be touched during use.
DO NOT PLUG IN below any electrical device, under or close to
furniture or under any object protruding from the wall. MINIMUM
CLEAR DISTANCE above diffuser = 1.20 m (4 ft). This may impair
or block diffusion of the product and leave residual marks. Avoid
using near open windows, drafts and doors, as this will reduce the
efficacy of the diffuser. DO NOT immerse in water. DO NOT plug
in upside down.
Change the electrical device every 6 months. This product is
covered by the European Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The aim of the
directive is to reduce the amount of electrical and electronic
equipment being produced and to encourage everyone to reuse,
recycle and recover it.
ONLY use with Beaphar CaniComfort™Refills. Beaphar will not
be held responsible for damage, injury or poor performance
caused by the use of any other refills in Beaphar diffusers. SAVE
THESE INSTRUCTIONS.
DANGER:
Contains: Hydrocarbons, C14-C19,
isoalkanes, cyclics, <2% aromatics. May
be fatal if swallowed and enters airways.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
Read the label before use. If medical
advice is needed, have product container
or label at hand. IF SWALLOWED:
Immediately call a POISON CENTRE or
doctor. Do NOT induce vomiting. Store
locked up. Dispose of contents/container
at a hazardous or special waste collection
point, in accordance with local regulation.
Repeated exposure may cause skin
dryness or cracking.
1
2
1 2 3
CaniComfort™
VERDAMPER & VULLING
Het feromoon in Beaphar CaniComfort™is een klinisch bewezen,
eenvoudige en effectieve oplossing om ongewenst gedrag te
helpenvoorkomenenhondentekalmeren.BeapharCaniComfort™
helpt de hond om zich op zijn gemak te voelen, doordat hij de
kopie van de feromonen in dit product herkent. Dit feromoon
wordt van nature geproduceerd door de teef als ze haar puppy’s
voedt en is van cruciaal belang voor het bindingsproces. Door
een kopie van dit feromoon in Beaphar CaniComfort™te
gebruiken, heeft het een rustgevende werking en laat het zowel
pups als volwassen honden weten wat een veilige plek is.
Hierdoor worden gedragsproblemen verminderd, zoals blaffen,
vernielen van meubels, markeringsgedrag, overmatig likken en
krabben, verstoppen of angst. Beaphar CaniComfort™is zeer
geschikt wanneer honden nieuwe ervaringen opdoen, zoals bij
trainingen, introductie in een onbekende omgeving zoals een
nieuw huis, gezins-uitbreiding (dier of mens) of andere stressvolle
situaties zoals onweer, vuurwerk en harde geluiden. Overmatige
stress bij honden kan leiden tot klinische ziekten. Beaphar
CaniComfort™is geschikt voor honden van alle leeftijden en
rassen. Het heeft geen invloed op andere diersoorten in het
huishouden en versuft honden niet. Dit product kan gebruikt
worden naast eventuele medicijnen. De verdamper moet worden
geplaatst in de kamer waar de hond het grootste deel van zijn tijd
doorbrengt. Gebruik de verdamper continu; niet uitschakelen.
Vervang de vulling na 30 dagen met een nieuwe Beaphar
CaniComfort™navulling.
Alleen te gebruiken in een stopcontact van 230V. NIET gebruiken
met een verlengsnoer met meerdere contacten, een adapter of
converter.
VERDAMPER & VULLING. Samenstelling:
Analoog van geruststellend feromoon van de hond ................2%
Isoparaffinische koolwaterstof q.s .........................................100g
Werkingsduur flacon van 48 ml: ca. 30 dagen.
Voor een oppervlakte van max. 70m².
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Gebruik enkel
Beaphar CaniComfort™vulling of navulling voor deze verdamper.
Het gebruik van andere vloeistoffen veroorzaakt risico op
vergiftiging of brand. Beaphar kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade, letsel of verminderde prestaties veroorzaakt
door het gebruik van andere vullingen in Beaphar-verdampers.
Mits de gevaren van het apparaat begrepen worden kan dit
apparaat worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder.
Dit geldt eveneens voor personen met verminderde fysieke,
sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring of
kennis als ze op een veilige manier toezicht hebben of geïnstrueerd
zijn over het gebruik van het apparaat. Reiniging en onderhoud
mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
Het apparaat heeft warme oppervlakken om de actieve
ingrediënten te verdampen, deze oppervlakken mogen tijdens het
gebruik niet worden aangeraakt.
NIET PLAATSEN: onder een ander elektrisch apparaat, onder of
dicht bij meubels of onder een object dat uit de muur steekt, in een
adapter met meerdere stekkers of een verlengsnoer. MINIMALE
VRIJE AFSTAND boven diffuser = 1,20 m. Zoniet, kan dit de
verdamping van het product verminderen of blokkeren en vlekken
achterlaten. Vermijd gebruik in de buurt van open ramen, tocht en
deuren, omdat dit de efficiëntie van de verdamper zal
verminderen. NIET onder dompelen in water. NIET ondersteboven
aansluiten.
Vervang de verdamper elke 6 maanden. Dit product valt onder
de Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Het doel van de
richtlijn is om de hoeveelheid geproduceerde elektrische en
elektronische apparatuur te verminderen en iedereen aan te
moedigen het opnieuw te gebruiken, te recyclen en te repareren.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
GEVAAR:
Bevat: Koolwaterstoffen, C14-C19,
isoalkanen, cyclische verbindingen, <2%
aromaten. Kan dodelijk zijn als de stof bij
inslikken in de luchtwegen terechtkomt.
Buiten het bereik van kinderen houden.
Alvorens te gebruiken, het etiket lezen. Bij
het inwinnen van medisch advies, de
verpakking of het etiket ter beschikking
houden. NA INSLIKKEN: onmiddellijk
een ANTIGIFCENTRUM/arts raadplegen.
GEEN braken opwekken. Achter slot
bewaren. Inhoud/verpakking afvoeren
als chemisch afval. Herhaalde
blootstelling kan een droge of een
gebarsten huid veroorzaken.
GB
NL
FR
CLINICALLY
PROVEN
CLINIQUEMENT
PROUVÉ
KLINISCH
BEWEZEN
17395-17396-17397
Beaphar B.V., Drostenkamp 3, 8101 BX Raalte/ The Netherlands.
beaphar.com
1
2
1 2 3 4
P
L
U
G
-
I
N
D
I
F
F
U
S
E
R
A
N
D
R
E
F
I
L
L
S
T
A
R
T
E
R
-
K
I
T
30
Dagen/Jours
Days/Tage
1
2
1 2 3 4
Steckdosen-Verdampfer & Flakon
Dyfuzer i wkład uzupełniający
Difusor & Recambio
CaniComfort™
STECKDOSEN-VERDAMPFER & FLAKON
Das in Beaphar CaniComfort™verwendete Pheromon ist eine
wissenschaftlich bewiesene, einfache und effektive Lösung Hunde
zu beruhigen und unerwünschtes Verhalten zu reduzieren. Der
Gebrauch des vertrauten Pheromons hilft Ihrem Hund, sich
Zuhause wohlzufühlen und häufig auftretende Probleme, wie z. B.
Bellen, Zerstörung von Möbeln, Harnmarkieren, übermäßiges
Lecken und Kratzen sowie Verstecken oder Ängste zu reduzieren.
Beaphar CaniComfort™ist besonders hilfreich in Situationen, in
denen Hunde mit neuen Erfahrungen konfrontiert werden, wie
etwa in Lernphasen, in fremden Umgebungen - gerade bei der
Eingewöhnung in ein neues Zuhause oder neuen Möbeln - sowie
in anderen Stress-Situationen wie Gewitter, Feuerwerk und lauten
Geräuschen. Beaphar CaniComfort™ist für Hunde sofort
wahrnehmbar, da es die synthetische Nachbildung des Hunde-
Beruhigungspheromons enthält. Dieses Pheromon wird während
der Laktation auf natürliche Weise von der Mutterhündin
produziert und vermittelt den Welpen in dieser Phase eine
anhaltende und beruhigende Botschaft, dass in ihrer Umgebung
alles in Ordnung ist. Dies kann sich gerade bei der Eingewöhnung
eines Hundes in sein neues Zuhause als sehr hilfreich erweisen,
um ihm ein schnelleres Einleben in seinen neuen Alltag zu
ermöglichen. Beaphar CaniComfort™ist für Hunde aller Rassen
und jeden Alters geeignet und hat keine ruhigstellende Wirkung
auf Ihren Hund oder andere Tiere in Ihrem Haushalt. Es kann
neben der Einnahme von Medikamenten bei Ihrem Hund
verwendet werden. Der Beaphar CaniComfort™Wohlfühl-
Verdampfer sollte in dem Raum eingesetzt werden, in dem Ihr
Hund die meiste Zeit verbringt. Für optimale Ergebnisse wird eine
dauerhafte Anwendung empfohlen. Ersetzen Sie bei Bedarf nach
30 Tagen Gebrauch den Flakon durch einen neuen Beaphar
CaniComfort™Nachfüll-Flakon.
Verwenden Sie das Gerät nur in Verbindung mit einer 230V
Steckdose. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdose,
Verlängerungskabel, Adapter oder Konverter.
STECKDOSEN-VERDAMPFER & FLAKON
Zusammensetzung:
Analogon des Hunde-Beruhigungspheromons ........................2%
Isoparaffinischer Kohlenwasserstoff q.s. ...............................100g
Ein 48ml Flakon reicht bis zu 30 Tage. Für Flächen bis zu 70m².
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
den CaniComfort™Wohlfühl-Verdampfer nicht zu Spielzwecken
verwenden. Das Gerät darf nur mit dem empfohlenen
Verdampfungsmittel verwendet werden. Andere Stoffe könnten
zum Entstehen giftiger Dämpfe oder eines Brandes führen.
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen
Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnissen verwendet
werden, sofern sie im sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen
wurden, beaufsichtigt werden und die mit dem Gebrauch
verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Ohne Aufsicht dürfen Kinder das Gerät weder
reinigen noch warten.
Das Gerät hat heiße Oberflächen, um die flüssigen Bestandteile
zu verdampfen. Diese Oberflächen sollten während des Gebrauchs
nicht berührt werden.
NICHT ANSCHLIEßEN: unter einem elektrischen Gerät; unter
Möbeln, hinter Türen, Vorhängen oder unter an einer Wand
angebrachten Gegenständen; an einer Mehrfachsteckdose oder
einem Verlängerungskabel. FREIER ABSTAND über dem Steck-
dosenverdampfer von MINDESTENS 1,20 m. Eine Nichtein-
haltung des Mindestabstandes könnte die Diffusion beein-
trächtigen oder blockieren und Rückstände hinterlassen.
Verwenden Sie den Diffusor nicht in der Nähe von offenen Fens-
tern, Zugluft oder Türen, da dies seine Wirksamkeit verringern kann.
NICHT in Wasser eintauchen. NICHT verkehrt herum einstecken.
Bei Dauereinsatz sollte der Elektrostecker alle 6 Monate
gewechselt werden. Dieses Produkt fällt unter die Europäische
Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE). Ziel des Elektrogesetzes ist es, Abfälle von Elektro- und
Elektronikgeräten zum Schutz der Umwelt zu vermeiden bzw.
durch Wiederverwendung und Recycling zu reduzieren.
NUR mit CaniComfort™Flakons verwenden. Andere Stoffe
könnten zum Entstehen giftiger Dämpfe oder eines Brandes
führen. Beaphar übernimmt keine Verantwortung oder Haftung
für jeglichen Schaden, Verletzungen oder falsche Ausführung,
welche durch die Verwendung von anderen Nachfüllflakons im
Beaphar Verdampfer verursacht wurden. Bewahren Sie die
Gebrauchsanweisungen sorgfältig auf.
GEFAHR:
Enthält: Kohlenwasserstoffe, C14-C19, iso-
Alkane, cyclische, <2% Aromaten. Kann
bei Verschlucken und Eindringen in die
Atemwege tödlich sein. Darf nicht in die
Hände von Kindern gelangen. Vor
Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen. Ist
ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung
oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/
Arzt anrufen. KEIN Erbrechen herbeiführen. Unter Verschluss
aufbewahren. Entsorgung des Inhalts / des Behälters gemäß den
örtlichen Vorschriften. Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder
rissiger Haut führen.
CaniComfort™
DYFUZER I WKŁAD UZUPEŁNIAJĄCY
Feromony stosowane w Beaphar CaniComfort™to sprawdzone
klinicznie, proste i skuteczne rozwiązanie dla wyciszania psów
i zapobiegania niepożądanym zachowaniom. Dzięki zastosowaniu
feromonów rozpoznawalnych przez Twojego psa, Beaphar
CaniComfort™pomoże mu czuć się jak w domu i zredukuje
typowe problemy, takie jak szczekanie, niszczenie mebli,
znaczenie terenu moczem, nadmierne lizanie i drapanie,
ukrywanie się lub ogólne poczucie lęku Beaphar CaniComfort™
jest przydatny, gdy pies ma do czynienia z nowymi
doświadczeniami, takimi jak okresy szkolenia, nieznane
otoczenie np. nowy dom, nowe dodatki w gospodarstwie
domowym lub inne stresujące sytuacje, takie jak burze z
piorunami, fajerwerki i głośne hałasy. Nadmierny stres u psów
może niekiedy prowadzić do chorób klinicznych. Beaphar
CaniComfort™jest kopią wyciszającego feromonu, który jest
natychmiast rozpoznawalny przez psy. Jest on na przykład
naturalnie wytwarzany przez suczkę pielęgnującą swoje
szczenięta dając im ciągły i uspokajający sygnał o tym, że jest to
bezpieczna i spokojna dla nich strefa. Może to być niezwykle
cenne przy przyprowadzeniu do domu nowego psa pomagając
mu szybko ułożyć się w nowej codzienności. Beaphar
CaniComfort™jest odpowiedni dla psów każdej rasy i w każdym
wieku i nie ma wpływu na inne zwierzęta w gospodarstwie
domowym ani nie otumania Twojego psa i może być stosowany
wraz z lekami, które przyjmuje twój pies. Dyfuzer wyciszający
Beaphar CaniComfort™powinien być używany w pomieszczeniu,
w którym pies spędza większość czasu. Używaj ciągle, nie
wyłączaj. Po 30 dniach użytkowania wymień wkład na nowy 30
dniwy Beaphar CaniComfort™.
Do użytku wyłącznie w gniazdkach 230V.
NIE stosować w przedłużaczach, złodziejkach, przejściówkach.
Przeczytać ulotkę przed użyciem.
DYFUZER I WKŁAD UZUPEŁNIAJĄCY.
Skład:
Odpowiednik psiego feromonu wyciszającego ......................2%
Izoparafinowy węglowodór ..................................................100g
Każda fiolka 48ml wystarczy na 30 dni
Dzieci należy dopilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
Dyfuzer można stosować tylko z 30-dniowym uzupełnieniem
Beaphar CaniComfort™. Używanie innych substancji może
spowodować zagrożenie toksyczne lub pożarowe.
Zapewnia się odpowiedni nadzór i instrukcje dotyczące
korzystania z tego urządzenia, bezpieczeństwa i związanych
z nim zagrożeń. To urządzenie może być używane przez dzieci w
wieku od 8 lat, osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
zmysłowych lub umysłowych, lub braku doświadczenia i wiedzy.
Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
Urządzenie ma gorące powierzchnie do odparowania składników
aktywnych i tych powierzchni nie należy dotykać podczas
użytkowania.
NIE WOLNO PODŁĄCZAĆ bezpośrednio poniżej żadnego
urządzenia elektrycznego, pod meblami lub pod jakimkolwiek
przedmiotem wystającym ze ściany. MINIMALNY BEZPIECZNY
DYSTANS powyżej dyfuzera = 1,20 m (4 stopy). Może to osłabić
lub zablokować dyfuzję produktu i pozostawiać ślady pozostałości.
Unikaj stosowania w pobliżu otwartych okien, przeciągów i drzwi,
ponieważ zmniejszy to skuteczność dyfuzera. NIE WOLNO
zanurzać w wodzie. NIE podłączać odwrotnie.
Zmieniaj urządzenie elektryczne co 6 miesięcy. Ten produkt jest
objęty europejską dyrektywą 2012/19 / UE w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Celem dyrektywy
jest zmniejszenie ilości produkowanego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego oraz zachęcenie wszystkich do ponownego
użycia, recyklingu i odzyskania.
WYŁĄCZNIE używać Beaphar CaniComfort™30 dniowe
uzupełnienie z Beaphar CaniComfort™Diffuser. Beaphar nie
będzie ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia, obrażenia
lub słabe działanie spowodowane użyciem jakichkolwiek innych
wkładów do dyfuzorów Beaphar. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zawiera: Węglowodory, C14-C19,
izoalkany, cykliczne, <2% aromatyczne.
Połknięcie i dostanie się przez drogi
oddechowe może grozić śmiercią.
Chronić przed dziećmi. Przed użyciem
przeczytać etykietę. W razie konieczności
zasięgnięcia porady lekarza należy
pokazać mu pojemnik lub etykietę. W
PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: natychmiast
skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem/…
NIE wywoływać wymiotów. Przechowywać pod zamknięciem.
Zawartość/pojemnik usuwać do kubłów na odpady
niebezpieczne lub podczas specjalnych zbiórek. Powtarzające
się narażanie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.
CaniComfort™
ENCHUFE DIFUSOR Y RECAMBIO
La feromona utilizada en Beaphar CaniComfort™es una solución
clínicamente probada para ayudar a prevenir comportamientos
no deseados. El uso de feromonas reconocidas por su perro le
ayudarán a reducir problemas comunes tales como ladridos y
rascadas, destrucción de muebles, marcas de orina, lamidos
excesivos y rasguños, esconderse o ansiedad en general. Beaphar
CaniComfort™es beneficioso cuando los perros se enfrentan a
nuevas experiencias, como habilidades de aprendizaje, entornos
desconocidos como tormentas eléctricas, fuegos artificiales y
ruidos fuertes. El estrés excesivo en los perros también puede
conducir ocasionalmente enfermedades clínicas. Beaphar
CaniComfort™es una copia de la Feromona de Apaciguamiento
Canino, reconocible para los perros. Esta feromona es producida
naturalmente por la hembra cuando cuida a sus cachorros,
brindándoles un mensaje continuo y tranquilizador para que los
cachorros sepan que se encuentran en un área segura en la que
pueden estar. Puede ser muy favorable cuando introduces a un
nuevo perro en casa, ayudándole a adaptarse a su nueva rutina.
Beaphar CaniComfort™no afectará a otros animales en el hogar
ni sedará a su perro y puede usarse junto con cualquier
medicamento que su perro pueda estar tomando. Beaphar
CaniComfort™debe estar enchufado permanentemente en la
habitación donde su perro pasa la mayor parte del tiempo. No
desconectar. Después de 30 días de uso, reemplace el recambio
con un nuevo Beaphar CaniComfort™Recambio.
Usar únicamente con un voltaje de 220V-230V. Usar únicamente
con el difusor de Beaphar. NO usar con enchufes múltiples,
cables de extensión, adaptadores o convertidores.
ENCHUFE DIFUSOR Y RECAMBIO
Composición:
Análogo de Feromona de Apaciguamiento Canino ...............2%
Hidrocarburo isoparafínico q.s .............................................100 g
El recambio de 48ml dura hasta 30 días. Área de cobertura
hasta 70 m².
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato. El aparato sólo debe usarse con el
medio de vaporización recomendado. El uso de otras sustancias
puede dar lugar a un riesgo tóxico o de incendio.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
o sin experiencia o conocimiento si se les ha supervisado o
instruido sobre el uso del artefacto de forma segura y si entienden
los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no debe ser
realizada por niños sin supervisión.
El aparato tiene superficies calientes para evaporar los ingredientes
activos y éstas superficies no deben tocarse durante el uso.
NO ENCHUFAR: debajo de cualquier dispositivo eléctrico, debajo
o cerca de los muebles o debajo de cualquier objeto que
sobresalga de la pared, en un adaptador de enchufe múltiple o un
cable de extensión o alargador. Evite el uso cerca de ventanas
abiertas, corrientes de aire y puertas, ya que esto reducirá la
eficacia del difusor. DISTANCIA MÍNIMA Y CLARA sobre el
difusor = 1,20 m. Esto puede perjudicar o bloquear la difusión del
producto y dejar marcas residuales. No sumergir en agua. NO
conectar boca abajo.
Cambiar el dispositivo eléctrico cada 6 meses. Este producto está
cubierto por la Directiva Europea 2012/19/EU de Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El objetivo de la directiva
es reducir la cantidad de equipos eléctricos y electrónicos que se
producen y alentar a todos a reutilizarlos, reciclarlos y recuperarlos.
Utilizar SOLAMENTE Recambios CaniComfort™de Beaphar.
El uso de otros recambios puede conllevar a riesgos de toxicidad o
de incendio. Beaphar no se responsabilizará de daños, lesiones o
usos inapropiados causados por el uso de otros recambios en los
difusores Beaphar. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO:
Contiene: Hidrocarburos, C14-C19,
isoalcanos, cíclicos, <2% de aromáticos.
Puede ser mortal en caso de ingestión y
penetración en las vías respiratorias.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Leer la etiqueta antes del uso. Si se
necesita consejo médico, tener a mano el
envase o la etiqueta. EN CASO DE
INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a
un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico.
NO provocar el vómito. Guardar bajo
llave. Eliminar el contenido/el recipiente
en conformidad con la normativa local.
La exposición repetida puede provocar
sequedad o formación de grietas en la piel.
Gebrauchsanweisung
Ulotka informacyjna
Instrucciones antes
de usar Hunde & Welpen
Kotów i kociąt
Perros y cachorros
DE
PL
ES
WISSENSCHAFTLICH BEWIESEN
POTWIERDZONY KLINICZNIE
CLÍNICAMENTE PROBADO
CaniComfort ™
17395-17396-17397
P
L
U
G
-
I
N
D
I
F
F
U
S
E
R
A
N
D
R
E
F
I
L
L
S
T
A
R
T
E
R
-
K
I
T
30
Dagen/Jours
Days/Tage
1
2
1 2 3 4
1
2
1 2 3 4
1
2
1 2 3 4

Other Beaphar Pet Care Product manuals

Beaphar Gentle Leader User manual

Beaphar

Beaphar Gentle Leader User manual

Beaphar CatComfort User manual

Beaphar

Beaphar CatComfort User manual

Popular Pet Care Product manuals by other brands

Drinkwell D360-RE quick start guide

Drinkwell

Drinkwell D360-RE quick start guide

Chewy frisco 236550 instruction manual

Chewy

Chewy frisco 236550 instruction manual

MGG DTC Pro-Trainer instruction manual

MGG

MGG DTC Pro-Trainer instruction manual

Petsafe PBC17-13338 operating guide

Petsafe

Petsafe PBC17-13338 operating guide

Emmi Ultrasonic emmi-pet Care user manual

Emmi Ultrasonic

Emmi Ultrasonic emmi-pet Care user manual

WaterDog Adventure Gear WAG Boarding Steps SLM-12 owner's manual

WaterDog Adventure Gear

WaterDog Adventure Gear WAG Boarding Steps SLM-12 owner's manual

SURE petcare DualScan quick start guide

SURE petcare

SURE petcare DualScan quick start guide

DogWatch BIGLEASH owner's guide

DogWatch

DogWatch BIGLEASH owner's guide

Walkin’ Pets Walkin' Wheels MINI owner's manual

Walkin’ Pets

Walkin’ Pets Walkin' Wheels MINI owner's manual

Petsafe fountain instruction manual

Petsafe

Petsafe fountain instruction manual

Petsafe In-Ground Fence System Add-A-Dog PIG19-11042 operating guide

Petsafe

Petsafe In-Ground Fence System Add-A-Dog PIG19-11042 operating guide

Dog Care WELL-D SD EC11 quick start guide

Dog Care

Dog Care WELL-D SD EC11 quick start guide

Num'axes Canifugue Pro user guide

Num'axes

Num'axes Canifugue Pro user guide

Midwest Pet Gate 2929SW-GL-3 Assembly instructions

Midwest

Midwest Pet Gate 2929SW-GL-3 Assembly instructions

DTSystems Super Trainer EZT plus 5000 owner's manual

DTSystems

DTSystems Super Trainer EZT plus 5000 owner's manual

Goodlife BarkWise instruction manual

Goodlife

Goodlife BarkWise instruction manual

AQUA FORTE CFF-206 manual

AQUA FORTE

AQUA FORTE CFF-206 manual

Aqua One UFO 550 instruction manual

Aqua One

Aqua One UFO 550 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.