Bebecar multibob fix User manual

www.bebecar.com
instructions
instrucciones
instruções
gebrauchsanleitung
gebruiksaanwijzing
istruzione
инструкции
pokyny
instrukcja obsługi
інструкція
használati utasítás
15 - 36 Kg
GROUP 2 & 3


C
D
B
A
E
F
G
I
H
J
MULTIBOB FIX

12
4
3
4.1
MULTIBOB FIX

5
6
MULTIBOB FIX

7
9
9.2
9.1
8
MULTIBOB FIX

10 11
12 13
1
2
MULTIBOB FIX

15
16 17
15.1
14
MULTIBOB FIX

18 19
20 21
MULTIBOB FIX

General
Assembly
Using the seat and backrest
The headrest and the backrest
The seat
Additional information
- Read these instructions carefully! After reading, store them in the sleeve
under the Multibob seat.
- The Multibob is suitable for children weighing between 15 kg and 36 kg.
- The Multibob can be placed on the front passenger seat or the rear seat
facing the direction of travel. This is fed through the red guides (B and H) on
the Multibob.
- Only suitable if the approved vehicles are fitted with 3 point/static/with
retractor safety-belts, approved to UN/ECE Regulation No. 16 or other
equivalent standards.
- Bobobline products are designed and tested for the safety and comfort of
your child. Use only accessories which have been approved by the
manufacturer. The use of other accessories may cause injury.
- Fasten the backrest to the seat by clicking both hooks on the base of the
backrest to the pins of the seat (figure 1). Lift the backrest up, making sure it
is hooked in place so that the backrest remains upright.
- Lower FIX locking device into the horizontal position. Then pulling knob (J)
outwards of seat unit, stretch FIX metal arm outwards (figure 2).
- Place the Multibob on the seat of vehicle (figure 3). Insert FIX locking arms
into ISOFIX car device (figure 4 and 4.1).
- You can adjust the Multibob Fix from the sitting position to the reclining
position by pulling knob (J) outwards, and stretching Fix metal arm to the
desirable position (figure 5).
- Pull the diagonal section (figure 7) of the three-point safety belt through the
red guide on the base of the headrest (B).
- The horizontal section of the safety belt should be fed under the black
armrest (C) over the red safety guide (H). The diagonal section of the safety
belt should also be fed under the black armrest over the red safety guide
(figure 7). Fasten the seat belt.
The straps holding the restraint to the vehicle should be tighten.
- The seat belt should remain fastened at all times when the car is being
driven, even if the seat is unoccupied, when not using ISOFIX car device.
- Unfasten the seat belt, ensuring that it is still fed through the guide on the
headrest. The child can now be placed in the seat.
- The safety belt is fed under the black armrest as indicated (figure 7). Make
sure that the safety belt restraining the child should be adjusted to the
child´s body, and that belts should not be twisted. The horizontal section of
the safety belt should not run over the child's stomach, but be placed over
the child's thighs. Ensure that the belt is worn low down, so that the pelvis is
firmly engaged. Make sure that the diagonal section of the safety belt runs
through the upper safety belt guide (B) over the child's shoulder.
- To remove Multibob from car ISOFIX car device, press red button on Fix
device (figure 6).
- The seat can be adjusted in the following ways:
Adjusting the headrest will automatically move the backrest into the correct
position. The headrest should be adjusted when the length of the child is
above 115 cm. This can be done by pressing the lock on the rear, whilst
placing your hand on the black plastic section on the top of the headrest
(figure 8). Pull the headrest upwards, pushing the seat with your other hand
down. There is a scale in the backrest which indicates the correct setting for
the headrest (figure 9.1). The height of the child must be approx. the
same than the lowest designation which is visible on this scale.
Check to see whether the underside of the upper safety belt guide is at the
same height as the child's shoulder.
The seat must be adjusted for children who are taller than approx. 125 cm.
The seat can be adjusted by squeezing the lock underneath, whilst placing
your hand on the black section (D) at the front of the seat (figure 9). The
height of the child must be approximate the lowest designation which is
visible on the scale behind the seat (figure 9.2). Check that the seat is
secured after you have made the adjustment.
The upholstery can be washed by hand at 30°C. To remove the upholstery, it
is necessary to partially dismantle the Multibob. In order to do this, we would
advise you to examine how the parts fit together, so that you can put the
child seat back together again properly.
ENGLISH

ENGLISH
The child seat should be dismantled carefully in the following sequence:
- Adjust the headrest to the highest setting, lower the backrest to a
horizontal position and detach it by lifting it up (figure 1).
- Unhook the backrest upholstery (figure 11) starting at the bottom (1) and
then the top (2). Remove the polystyrene plus the cover.
The upholstery can be unhooked from the polystyrene.
- Unhook the nets on either side (figure 12). Remove both side-supports by
pressing in the snap-fastenings as indicated and then slide out the side-
supports sideways (figure 13).
The upholsteries can be removed by unzipping them (figure 14).
- The sleeve of the headrest can be removed (figure 16) by unhooking the
headrest upholstery next to the setting indicator (figure 15) and the safety
belt guide (figure 15.1).
- Adjust the seat to its foremost setting. Press the button on the inside of the
seat and slide the adjustable part completely out of the seat (figure 17).
The upholstery of the adjustable part can be unhooked when this part has
been removed from the seat (figure 18 and 19).
It will now be easy to remove the upholstery from the armrests (figure 20).
Refitting the upholstery takes place in the reverse sequence, (please note
that the left-hand parts of the seat are marked with an L, and the right parts
with an R, when viewed from the seated child's perspective):
Firstly, attach the upholstery for the arm rests of the seat to both sides
(figure 20).
The right-hand upholstery has a Bobobline label on the front (figure 21),
whilst the left-hand upholstery does not.
The upholstery for the adjustable part of the seat must be hooked onto the
plastic section on all sides.
This part of the seat can then be slid back into place again to the correct
setting. After adjusting, check that the seat is secure.
- The side-support upholsteries can be zipped up again.
- The side-supports must then be reattached. Make sure that the indications
correspond to the position on the seat. You will hear a click when the side-
support is properly assembled. Check that the side-support is secure both
below and above. Hook the net to the hooks on the backrest (figure 12).
- Hook the upholstery of the backrest over the polystyrene.
The polystyrene is the narrowest at the top.
Hook all the flaps to the protrusions in the polystyrene on the rear.
Position the backrest (plus upholstery) and attach first the top (2) and then
bottom (1) of the upholstery (figure 11).
- First slide the headrest upholstery over the polystyrene and then secure the
flaps near the belt guides. The hooks in the middle close to the height
indication should also be attached properly.
- The backrest can now be reattached to the seat (figure 1).
- The Multibob is suitable for group 2 and 3, between 15 kg and 36 kg.
- Make sure that no part of the safety belt is twisted.
- Make sure that the Multibob is fitted in such a way that no parts of the seat
or the belt can become trapped in the door or the car seat adjustment
mechanism.
- Always use the normal three-point car safety belt to secure the child.
- Make sure that the safety belt fits the child's body snugly and runs over the
child's shoulder.
- It is dangerous to make any alterations or additions to the device without the
approval of competent authority.
- It is dangerous if the installation instructions, provided by the manufacturer,
are not followed closely.
- If the vehicle has stood in the sun for a longer period, the plastic parts of the
seat might be too hot for your child's skin.
- The child seat must not be used without the seat cover.
The seat cover is an integral part of the Multibob and absorbs some of the
energy released during impacts.
- The seat cover should not be replaced with any other than the one
recommended by the manufacturer, because the seat cover constitutes an
integral part of the restraint performance.
- The child seat should be replaced if the vehicle is involved in an accident.
Consult your dealer if in doubt.
- Luggage and other objects which may cause an injury during an accident
should be firmly secured.
- WARNING: Do not use any load bearing contact points other than those
described in the instructions and marked in the child restraint.
- The child shall do be left in the child restraint system unattended.
Some tips and warnings

Generalidades
Montaje
Uso del asiento y del respaldo
Apoyacabezas y respaldo
El asiento
Información complementaria
- ¡Lea estas instrucciones atentamente! Cuando haya leído las instrucciones,
guárdelas en la funda debajo del asiento de la Multibob.
- La Multibob es válida para niños con un peso de 15 a 36 kg.
- La Multibob se coloca en el asiento delantero o trasero en el sentido de la
marcha, recorriéndolo por las guías rojas del cinturón (B y H) previstas para
ello.
- Solo se puede acoplar si se colocan en asientos utilizando cinturones de
seguridad retractables de 3 puntos, aprobados según la norma UN/ECE 16
u otras normas equivalentes.
- Los productos de Bobobline están concebidos y ensayados con esmero
para la seguridad y comodidad de su niño.
Use únicamente los accesorios aprobados por el fabricante.
El uso de otros accesorios puede ser peligroso.
- Sujete el respaldo al asiento fijando los dos ganchos situados en la parte
inferior del respaldo a las dos fijaciones situadas en el asiento hasta que
oiga un clic (figura 1).
Ponga el respaldo en posición vertical con los ganchos bien insertados
hasta que el respaldo se mantenga en posición vertical.
- Coloque los brazos de sujeción Fix en posición horizontal. Tire del pomo (J)
hacía fuera del asiento, estire el brazo de sujeción metálico Fix hacía fuera
(dibujo 2).
- Ponga del Multibob en el asiento del vehículo (dibujo 3). Introduzca los
brazos de sujeción metálico Fix en el sistema ISOFIX del automóvil
(dibujo 4 y 4.1).
- Se puede cambiar el Multibob Fix de posición vertical a la posición reclinada
tirando del pomo (J) hacía fuera y estirando el brazo metálico Fix a la
posición deseada (dibujo 5).
- Pase la parte diagonal del cinturón con 3 puntos de anclaje por la guía roja
del cinturón situada en la parte inferior del apoyacabezas (B) (figura 7).
- La parte horizontal del cinturón del coche pasa directamente por debajo del
apoyabrazos negro (C) y sobre la guía roja del cinturón (H). También la
parte diagonal del cinturón del coche pasa por debajo del apoyabrazos
negro y sobre la guía roja del cinturón (figura 7).
Abroche el cinturón del coche. Mantenga siempre el cinturón abrochado
durante la conducción, incluso cuando no se use.
- Desabroche el cinturón del coche. El cinturón se queda metido en la guía
del cinturón situada en el apoyacabezas. Ahora podrá sentar al niño en la
sillita.
- Pase ahora el cinturón a través de las guías del cinturón del asiento (fig. 7).
Asegúrese de que el cinturón no está retorcido. El cinturón abdominal se
debe pasar siempre por las piernas del niño y nunca por su abdomen. La
parte diagonal del cinturón debe pasar por la guía superior del cinturón (B) y
por encima de la clavícula, alejado del cuello del niño.
- Para retirar el Multibob del sistema Isofix del automóvil, apriete el botón rojo
del sistema Fix (dibujo 6). -Las siguientes partes son graduables:
Al graduar el apoyacabezas, el respaldo quedará automáticamente en la
posición correcta. Para los niños que miden 115 cm y más, se debe ajustar
la altura del apoyacabezas. Para graduar la altura del apoyacabezas,
oprima el bloqueo situado en su parte trasera. Para ello, coloque la mano
sobre la parte de plástico de color negro encima del apoyacabezas. (fig. 8).
A continuación, tire del apoyacabezas hacia arriba mientras que con la otra
mano mantiene sujetado el asiento. La graduación en el respaldo (fig. 9.1)
indica la posición correcta del apoyacabezas. La altura del niño debe
corresponder más o menos con la última graduación visible en la parte baja.
Verifique si la parte inferior de la guía del cinturón queda a la altura del
hombro del niño.
Para los niños que miden 125 cm y más, se debe desplazar el asiento. Para
desplazar el asiento, oprima el bloqueo situado en su parte inferior. Para
ello, coloque la mano sobre la pieza negra (D) de la parte frontal (figura 9).
La altura del niño debe corresponder más o menos con la última
graduación visible detrás del asiento (figura 9.2). Una vez desplazado el
asiento, asegúrese de que queda bien fijado.
- El tapizado puede lavarse a mano, a una temperatura de 30 °C. Para ello,
se debe desmontar la sillita parcialmente. Antes de proceder al
desmontaje, le recomendamos se fije bien como las piezas están fijadas a
fin de poder montar de nuevo la sillita correctamente.
ESPAÑOL

Para desmontar la sillita, proceda como sigue:
- Sitúe el apoyacabezas en su posición más alta, coloque el respaldo en
posición horizontal y sepárelo del asiento levantándolo (figura 1).
- Desenganche el tapizado del cojín del respaldo (figura 11) por la parte
superior (1) e inferior (2). Extraiga el cojín con el tapizado.
Desenganche el tapizado del poliestireno.
- Desenganche las redecillas por ambos lados (figura 12).
Quite los dos apoyos laterales oprimiendo los mecanismos de fijación
situados cerca de la indicación y después retire los apoyos,
corriéndolos en sentido transversal (figura 13).
Retire el tapizado de estos apoyos abriendo la cremallera (figura 14).
- Desenganchando el apoyacabezas junto a la indicación de la posición
(figura 15) y junto a la guía del cinturón (figura 15.1), es posible quitar esta
funda (figura 16).
- Sitúe el asiento en la posición más avanzada.
Presione el botón situado en la parte interior del asiento y saque la
pieza ajustable del mismo oprimiendo el bloqueo (figura 17).
El tapizado se puede desenganchar de la pieza ajustable cuando esta pieza
haya sido sacada del asiento (figura 18 y 19).
Ahora podrá retirar fácilmente el tapizado de los apoyabrazos (fig. 15).
La colocación del tapizado se efectúa en orden inverso, (observe que las
partes de la izquierda de la sillita están mercadas con una L, y las de la
derecha con una R; izquierda y derecha vista desde la posición del niño
sentado):
En primer lugar, coloque el tapizado para los laterales del asiento por
ambos laterales (figura 20).
El tapizado para el lado derecho de la sillita lleva una etiqueta de bobobline
en la parte frontal (figura 21), el tapizado izquierdo no lleva etiqueta.
Enganche el tapizado para la pieza ajustable del asiento alrededor de la
pieza de plástico.
A continuación, inserte esta parte en el asiento hasta que quede en la
posición correcta.
Una vez desplazado el asiento, asegúrese de que queda bien fijado.
- Cierre el tapizado para los apoyos laterales del respaldo con la cremallera.
- Coloque de nuevo los apoyos laterales en su lugar. Asegúrese de que las
indicaciones corresponden con el lugar indicado en la sillita.
El apoyo lateral queda bien fijado cuando oiga un clic.
Controle si ambos puntos del apoyo lateral quedan bien fijados.
Enganche la redecilla en las ganchos del respaldo (figura 12).
- Coloque el tapizado del cojín del respaldo sobre el cojín de poliestireno.
La parte superior del poliestireno es la parte más estrecha.
En la parte trasera, enganche todas las solapas en los dedos del
poliestireno. Coloque el cojín tapizado en el respaldo y enganche primero
las solapas superiores (2) al plástico y después las inferiores (1) (figura 11).
- Pase primero el tapizado del apoyacabezas por encima del poliestireno y
después enganche las solapas junto a las guías del cinturón. Enganche
también los ganchos situados en el medio de la parte delantera a nivel de la
indicación de posición. Ahora podrá fijar el respaldo al asiento (figura 1).
- La Multibob está concebida para el grupo 2 y 3, de 15 kg a 36 kg de peso.
- Asegúrese de que el cinturón del coche no está retorcido.
- Al instalar la Multibob, asegúrese de que ninguna pieza de la sillita o el
cinturón de seguridad pueda quedar atrapado entre la puerta o entre el
mecanismo de un asiento graduable.
- Sujete al niño siempre con el cinturón de tres puntos de anclaje normal.
- El cinturón debe ajustarse bien al cuerpo del niño y pasar por el hombro.
- Está prohibido modificar la configuración de la sillita.
- Si el coche ha estado mucho tiempo al sol, las piezas de plástico no
revestidas pueden calentarse demasiado para la piel delicada del niño.
- No use la sillita sin el tapizado. El tapizado forma un elemento esencial de la
Multibob y absorbe parte de la energía del impacto en caso de colisión.
- Después de haber sufrido un accidente con el coche, se debe reemplazar la
sillita. Consulte eventualmente a su distribuidor.
- Los equipajes u otros objetos que pueden causar lesiones durante un
accidente de coche, deben ir bien sujetos.
-
Algunos consejos y advertencias
Es peligroso hacer cambios o adiciones al Bobob Fix sin la aprobación
de una autoridad calificada. Es peligroso no seguir cuidadosamente
las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante.
El tapizado sólo se debe sustituir por un tapizado que haya sido
recomendado por el proveedor. El tapizado es una parte integrada de
la seguridad del Multibob Fix.
No deje nunca al niño solo en el coche.
ESPAÑOL

PORTUGUÊS
Informações Gerais:
Montagem:
Utilização do assento e do encosto:
Suporte para a cabeça e encosto:
Assento:
Informação complementar: Desmontagem do estofo:
- Leia cuidadosamente estas instruções! Guarde-as no resguardo plástico por
baixo do Multibob.
- O Multibob é apropriado para crianças dos 15 aos 36 kg.
- O Multibob deve ser colocado virado para a frente no banco dianteiro ou
traseiro do automóvel, fazendo-o passar pelas guias vermelhas (B e H)
destinadas a esse efeito.
- Só é utilizável se os veículos homologados dispuserem de cintos de
segurança de 3 pontos equipados com retractor homologados nos termos
do Regulamento UNECE n.º 16 ou de normas equivalentes.
- Os produtos Bobobline foram desenhados e submetidos a testes rigorosos
para a segurança e o conforto da criança. Utilize somente acessórios
aprovados pelo fabricante. A utilização de outros acessórios pode ser
perigosa.
- Fixe o encosto no assento, encaixando ambos os ganchos inferiores do
encosto em redor dos pequenos eixos do assento (figura 1). Rode o
encosto por forma a ficar na posição vertical, encaixando bem os ganchos
até que o encosto fique seguro por si próprio.
- Baixe os conectores FIX até à posição horizontal.
Puxe o botão (J) para fora e estique o conector metálico FIX (figura 2).
- Coloque o Multibob no banco do veículo (figura 3). Introduza os conectores
metálicos Fix no sistema ISOFIX do automóvel (figuras 4 e 4.1).
- Para ajustar o Multibob Fix da posição vertical para a posição reclinada
puxe o botão (J) para fora e estique o conector metálico Fix até à posição
desejada (figura 5).
- Introduza a parte diagonal do cinto de segurança de três pontos na guia
vermelha, por baixo do suporte para a cabeça (B) (figura 7).
- A parte horizontal do cinto de segurança passa directamente por baixo do
suporte preto do braço (C) e sobre a guia vermelha do cinto (H). Também a
parte diagonal do cinto de segurança passa pelo lado inferior do suporte
preto do braço e sobre a guia vermelha do cinto (figura 7). Aperte o cinto de
segurança. Quando o veículo estiver em andamento, mantenha o cinto de
segurança sempre apertado, mesmo que a criança não esteja a utilizar o
Multibob.
- Desaperte o cinto de segurança. O cinto continua a passar pela guia
vermelha no suporte para a cabeça. A criança pode, então, ser colocada no
assento.
- O cinto de segurança é novamente colocado por baixo do suporte preto do
braço, conforme indicado (figura 7). Certifique-se que o cinto não está
torcido. A parte horizontal do cinto de segurança deve passar sempre sobre
as pernas, à altura das coxas, e nunca sobre o ventre da criança.
Certifique-se que a parte diagonal do cinto passa pela guia superior (B)
sobre o ombro da criança.
- Para retirar o Multibob do sistema ISOFIX do automóvel, aperte o botão
vermelho do sistema FIX (figura 6). Formas de ajuste do Multibob:
- Ao ajustar o suporte para a cabeça obtém-se automaticamente a posição
correcta do encosto. O suporte para a cabeça deve ser ajustado apenas
quando a criança medir mais do que 115 cm. Para ajustar este suporte,
pressione o mecanismo na parte de trás do mesmo e coloque a sua mão
sobre a parte sintética preta (figura 8). Puxe o suporte para a cabeça e
mantenha o assento fixo com a outra mão. Uma escala no encosto indica a
posição correcta do suporte para a cabeça (figura 9.1). A altura da criança
deve corresponder aproximadamente à medida inferior indicada nessa
escala. Verifique se o lado inferior da guia do cinto superior está à mesma
altura do ombro da criança.
- O assento deve ser ajustado para crianças com altura a partir de 125 cm.
Para fazer deslizar o assento, pressione o mecanismo no lado inferior,
colocando a sua mão contra a parte preta (D) no lado dianteiro (figura 9). A
altura da criança deve corresponder aproximadamente à medida inferior
indicada por trás do assento (figura 9.2).
Concluído o ajuste, certifique-se que o assento está bem fixo.
- O estofo é lavável à mão a uma temperatura de 30º C, devendo desmontar
o assento parcialmente para este efeito. Sugerimos que, antes de
desmontar o assento, verifique atentamente como tudo está fixo, para que
possa tornar a montá-lo correctamente.

PORTUGUÊS
Siga cuidadosamente os seguintes passos para a desmontagem:
- Coloque o suporte para a cabeça na posição mais alta, deite o encosto na
posição horizontal e solte-o puxando-o para cima (figura 1).
Liberte o estofo do encosto para as costas (figura 11) no lado inferior (1) e
superior (2). Retire a almofada com o estofo. O estofo deve ser separado do
enchimento.
- Retire as redes nos dois lados (figura 12). Liberte os dois suportes laterais
premindo os dois botões de pressão indicados e deslizando, de seguida, os
suportes para os lados (figura 13). O estofo destes suportes abre-se
puxando o fecho "éclair" para cima (figura 14).
- Liberte o estofo do suporte para a cabeça (figura 15) e da guia do cinto de
segurança (figura 15.1) e retire-o (figura 16).
- Coloque o assento na posição dianteira, premindo o botão no lado interior e
deslize a parte ajustável completamente para fora pressionando o
mecanismo (figura 17). Liberte o estofo da parte ajustável (figuras 18 e 19).
O estofo dos suportes dos braço poderá agora ser removido (figura 20).
- A montagem do estofo tem lugar na ordem inversa (certifique-se que as
partes do lado esquerdo do assento são as marcadas com um L, e as
partes do lado direito marcadas com um R (o lado esquerdo e o lado direito
devem ser considerados a partir da posição sentada da criança no assento).
- Coloque o estofo sobre os lados do assento (figura 20). O estofo para o
lado direito do assento tem uma pequena etiqueta Bobobline no lado
dianteiro (figura 21), enquanto o estofo para o lado esquerdo não tem
etiqueta. O estofo para a parte ajustável do assento deve ser bem fixo à
volta do material sintético. De seguida, esta parte deve ser deslizada no
assento até ficar colocada na posição correcta.
Concluído o ajuste, certifique-se que o assento está bem fixo.
- O estofo para os suportes laterais do encosto deve ser fixo correndo o fecho
"éclair" de cima para baixo.
- Volte a fixar no seu lugar os suportes laterais. Certifique-se que as marcas
correspondem ao local indicado no assento. O suporte lateral estará
colocado na posição correcta, quando ouvir um 'clique'. Certifique-se que o
suporte lateral está bem fixo nos lados superior e inferior.
Fixe a rede nos ganchos do encosto (figura 12).
- Coloque o estofo à volta da almofada de enchimento para as costas. O lado
mais estreito do enchimento encontra-se no lado superior. Fixe todas as
saliências do enchimento à parte de trás. Volte a colocar no encosto as
almofadas e os estofos para as costas e fixe ao material sintético, primeiro,
as abas superiores (2) e, de seguida, as inferiores (1) (figura 11).
- Coloque o estofo do suporte para a cabeça sobre o enchimento e fixe as
abas nas guias do cinto. Fixe também os ganchos intermédios junto à
indicação de altura da criança. Volte a encaixar o encosto no assento (fig 1).
- O Multibob é apropriado para os grupos 2 e 3, crianças dos 15 aos 36 kg.
- Certifique-se que o cinto de segurança não está torcido.
- Certifique-se que o Multibob está devidamente montado e que não há
partes do assento ou do cinto que possam bloquear o fecho da porta ou o
mecanismo do assento do automóvel.
- Retenha sempre a criança com o cinto de segurança normal de três pontos.
- Certifique-se que o cinto está bem ajustado ao corpo da criança e que
passa correctamente sobre o ombro.
-
- Quando o automóvel permanece muito tempo exposto ao sol, as partes de
material sintético não revestidas podem ficar demasiado quentes para a
pele da criança.
- Não utilize o Multibob sem o estofo. Numa colisão, uma parte significativa
da energia é absorvida pelo estofo.
- Após um acidente de automóvel, o assento deve ser substituído. Consulte
eventualmente o seu distribuidor.
- A bagagem ou outros objectos devem ser bem fixos, pois podem provocar
lesões em caso de acidente.
-
- Jamais deixe a criança sem vigilância no automóvel.
Montagem do estofo:
Algumas recomendações e advertências:
É perigoso efectuar quaisquer alterações ou adições ao assento sem a
aprovação de uma entidade qualificada. É perigoso não seguir atentamente
as instruções de instalação fornecidas pelo fabricante.
O revestimento não deve ser substituído por qualquer outro que não
seja recomendado pelo fabricante. O revestimento é parte integrante da
segurança do sistema de retenção.
AVISO: Não utilize nenhum ponto de sustenção além dos descritos nas
instruções e marcados no sistema de retenção infantil.

FRANÇAIS
Généralités
Montage
Utilisation de l'assise et du dossier
L'appuie-tête et le dossier
L'assise
Informations supplémentaires
- Lisez attentivement ces instructions! Conservez-les ensuite dans la housse
en plastique sous le Multibob.
- Le Multibob est conçu pour les enfants de 15 kg à 36 kg.
- Le Multibob se place sur le siège avant ou sur la banquette arrière face à la
route, dans les guide-ceinture rouges (B et H) prévus à cet effet.
- Uniquement à placer si fixé avec une ceinture trois points automatique,
approuvée sous UN/ECE N° 16 ou équivalent .
- Les produits Bobobline sont conçus et testés avec soins pour la sécurité et
le confort de votre enfant. Utilisez uniquement des accessoires agréés par le
fabricant. L'utilisation d'autres accessoires peut être dangereuse.
- Fixez le dossier sur l'assise du siège en cliquant les crochets du bas du
dossier sur les fixations du siège (schéma 1). Positionnez ensuite le dossier
perpendiculairement à l'assise du siège avec les crochets bien enfoncés,
jusqu'à ce que le dossier reste droit.
- Placez le système de fermeture FIX dans la position horizontale. Tirez sur
le bouton (J) écartez le bras métallique FIX (figure 2).
- Placez le Multibob sur le siège du véhicule (figure 3). Insérez les bras de
fixation FIX dans le système ISOFIX de la voiture (figure 4 et 4.1).
- Vous pouvez mettre le Multibob Fix en position couchée en tirant sur le
bouton (J) et écarter le bras métallique Fix jusqu’à l’obtention de la position
désirée (figure 5).
- Faites passer la partie diagonale de la ceinture de sécurité 3 points à travers
le guide-ceinture rouge placé sous l'appuie-tête (B) (schéma 7).
- La partie horizontale de la ceinture passe directement sous l'accoudoir noir
(C) sur le guide-ceinture rouge (H). Le bas de la partie diagonale de la
ceinture passe également sous l'accoudoir noir, sur le guide-ceinture rouge
(schéma 7). Verrouillez la ceinture de sécurité.
Gardez toujours la ceinture attachée lorsque vous roulez, même si aucun
enfant ne se trouve dans le siège.
- Détachez la ceinture de sécurité. La ceinture doit rester maintenue par les
guide-ceinture de l'appuie-tête.
L'enfant peut maintenant prendre place dans le siège.
- Repositionnez la ceinture de sécurité en la faisant passer sous l'accoudoir
noir comme indiqué (schéma 7). Pendant cette opération, veillez à ce que la
ceinture ne se vrille pas. La partie horizontale de la ceinture doit toujours
être positionnée sur les cuisses de l'enfant, jamais sur son ventre.
Veillez à ce que la partie diagonale de la ceinture de sécurité passe bien par
le guide-ceinture du haut (B).
- Pour retirer le Multibob du système ISOFIX de la voiture, pressez sur le
bouton rouge du siège FIX (figure 6).
- Les éléments suivants peuvent être réglés:
En réglant la position de l'appuie-tête, le dossier prend automatiquement la
bonne position. Pour les enfants mesurant 115 cm et plus, l'appuie-tête doit
être repositionné. Pour régler sa position, appuyez sur le verrouillage situé
au dos de l'appuie-tête. Pour cela, posez votre main sur la partie en
plastique noir sur le haut de l'appuie-tête (schéma 8). Tirez ensuite
l'appuie-tête vers le haut tout en maintenant l'assise du siège de l'autre
main. Une graduation sur le dossier indique la bonne position de l'appuie-
tête (schéma 9.1). La longueur de l'enfant doit à peu près correspondre à la
dernière graduation visible. Vérifiez si le dessous du guide-ceinture se
trouve à la hauteur de l'épaule de l'enfant.
Pour des enfants mesurant 125 cm et plus, l'assise du siège doit être
repositionnée. Vous pouvez faire coulisser l'assise du siège en appuyant sur
le mécanisme de verrouillage situé sous le siège. Pour cela, placez votre
main sur la partie noire située à l'avant (D) (schéma 9). La longueur de
l'enfant doit à peu près correspondre à la dernière graduation visible, à
l'arrière du siège (schéma 9.2). Vérifiez si l'assise du siège est bien
verrouillée après repositionnement.
- Le revêtement en tissu peut être lavé à la main à 30 °C. Pour cela il est
nécessaire de démonter partiellement le siège. Avant le démontage, nous
vous conseillons de bien vérifier comment les pièces sont fixées entre-elles
afin de pouvoir remonter le siège correctement.

FRANÇAIS
Pour le démontage du siège, suivez attentivement et dans l'ordre, les étapes
suivantes:
- Mettez l'appuie-tête dans sa position la plus haute, placez le dossier en
position horizontale et détachez-le en le soulevant (schéma 1).
- Détachez le revêtement du coussin du dossier (schéma 11) en bas (1) et en
haut (2). Retirez le coussin avec le revêtement. Détachez le revêtement du
polystyrène. Décrochez les filets de chaque côté (schéma 12).
Détachez les deux bras latéraux en appuyant sur les deux mécanismes de
fixation situés près de l'indicateur de position puis retirez les bras en les
faisant coulisser sur les côtés (schéma 13). Retirez le revêtement de ces
bras en tirant sur leur fermeture à glissière (schéma 14).
- Vous pouvez retirer la housse (schéma 16) en détachant le revêtement de
l'appuie-tête au niveau de l'indicateur de position (schéma 15) et du guide-
ceinture (schéma 15.1).
- Mettez maintenant l'assise du siège en position la plus avancée. Appuyez
sur le bouton situé à l'intérieur de l'assise du siège et retirez la partie
amovible du siège en la faisant coulisser tout en appuyant sur le
mécanisme de déverrouillage (schéma 17). Le revêtement peut être
détaché une fois que la partie amovible est retirée du siège (schémas 18 et
19). Maintenant, vous pouvez retirer facilement le revêtement des
accoudoirs (schéma 20). Pour remettre le revêtement sur le siège, suivre les
étapes en sens inverse. (attention, la partie gauche du siège est indiquée
par un L, la partie droite par un R. La gauche et la droite sont définies par
rapport à l'enfant assis):
Placez tout d'abord le revêtement des bords de l'assise du siège (schéma
21). La housse du côté gauche est pourvue d'un logo. Crochetez le
revêtement tout autour de la partie plastique amovible de l'assise.
Puis enfilez-la à nouveau dans l'assise du siège jusqu'à ce qu'elle soit dans
la bonne position. Assurez-vous que l'assise du siège est bien fixée après
son réglage. Renfilez le revêtement sur les contreforts du dossier et fermez
en tirant la fermeture à glissière du haut vers le bas.
- Les contreforts doivent maintenant être fixés au siège. Veillez à ce que les
indications correspondent bien aux endroits indiqués sur le siège. Pour être
certain que le contrefort latéral est bien fixé vous devez entendre un clic.
Vérifiez que le contrefort latéral soit bien fixé en haut et en dessous.
Crochetez le filet sur les attaches situées dans le dossier (schéma 12).
- Crochetez le revêtement du coussin du dossier sur le polystyrène. Le haut
du coussin en polystyrène est la partie la plus étroite. Crochetez tous les
rabats sur les attaches du polystyrène. Replacez le coussin ainsi revêtu
dans le dossier et crochetez ensuite les pans de tissu sur la partie en
plastique; d'abord en haut (2) puis en bas (1) (schéma 11).
Enfilez d'abord le revêtement de l'appuie-tête sur le polystyrène puis
crocheter les pans de tissu au niveau des guide-ceinture. Crocheter ensuite
les pans de tissu du milieu (devant) au niveau de l'indicateur de position.
Vous pouvez ensuite re-fixer le dossier sur l'assise du siège (schéma 1).
- Le Multibob est conçu pour groupe 2 et 3, de 15 à 36 kg.
- Veillez à ce que la ceinture de sécurité ne se vrille nulle part.
- Veillez à ce que le Multibob soit installé de façon à ce qu'aucune pièce du
siège ou de la ceinture de sécurité ne puisse se trouver entre la porte et
l'éventuel mécanisme de réglage du siège de la voiture.
- Attachez toujours l'enfant avec une ceinture de sécurité trois points normale.
- Veillez à ce que la ceinture de sécurité soit bien adaptée au corps de
l'enfant, et qu'elle passe bien sur l'épaule de l'enfant.
-
- Si la voiture a longtemps stationné au soleil, les pièces en plastique non
recouvertes de tissu peuvent devenir trop chaudes pour la peau de l'enfant.
- Ne pas utiliser le siège sans revêtement en tissu. Le revêtement du
Multibob est une pièce importante car elle absorbe partiellement les chocs
en cas de collision.
- Après un accident de la route, le siège devra être changé. Pour cela,
demandez éventuellement conseil à un revendeur.
- Tout bagage ou autre objet pouvant provoquer des blessures lors d'une
collision doivent être solidement attachés.
-
- Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance à l'arrière de votre voiture.
Quelques conseils et avertissements
Il est dangereux d'apporter quelque modification ou addition que ce soit au
système sans l'accord de l'autorité compétente.
C'est dangereux si les instructions d'installation, fournies par le fabricant, ne
sont pas suivies à la lettre.
Le revêtement du siège ne peut être remplacé que par
un autre recommandé par le fabricant, car le revêtement fait partie
intégrante de la sécurité du Multibob Fix.
ATTENTION : N'utilisez aucun point de contact portant autre que ceux
décrits dans ces instructions et indiqués sur le siège de maintien de l'enfant.

NEDERLANDS
Algemeen
Montage
Gebruik van de zitting en rugleuning
Hoofdsteun en rugleuning
De zitting
Aanvullende informatie
- Lees deze instructies nauwkeurig! Berg hem daarna op in de plastic hoes
onder de Multibob.
- De Multibob is geschikt voor kinderen van 15 kg tot 36 kg.
- De Multibob wordt op de voorstoel of achterbank in de rijrichting geplaatst,
door deze door de daarvoor bestemde rode gordelgeleidingen (B en H) te
voeren.
- Enkel bruikbaar indien ze met een automatische driepuntsgordel worden
bevestigd, goedgekeurd onder UN/ECE N° 16 of gelijkwaardige normen.
- De producten van Bobobline zijn ontworpen en getest met zorg voor de
veiligheid en het comfort van uw kind. Gebruik alleen accessoires die
goedgekeurd zijn door de fabrikant. Gebruik van andere accessoires kan
gevaarlijk zijn.
- Bevestig de rugleuning aan de zitting door de beide haken aan de
onderzijde van de rugleuning om de asjes in de zitting te klikken
(afbeelding 1). Draai de rugleuning vervolgens rechtop met de haken goed
aangeduwd, totdat de rug uit zichzelf blijft staan.
- Breng de Fix vergrendeling in de horizontale positie. Trek dan knop (J) naar
buiten, uit de zeteleenheid, en trek de Fix metalen arm naar buiten (afb. 2).
- Plaats de Multibob op de autozetel (figuur 3). Steek de vergrendelingsarmen
van de FIX in de ISOFIX van de wagen (figuur 4 tot 4.1).
- U kan de Multibob Fix van de zitpositie naar de liggende positie brengen
door de knop (J) naar buiten te trekken en de Fix metalen arm naar de
gewenste positie te trekken (afbeelding 5).
- Haal het diagonale deel van de driepuntsautogordel door de rode
gordelgeleiding onderaan de hoofdsteun (B) (afbeelding 7).
- Het horizontale deel van de autogordel gaat direct onder de zwarte
armleuning (C) door, over de rode gordelgeleiding (H). Ook het diagonale
deel van de autogordel gaat aan de onderzijde onder de zwarte armleuning
door, over de ronde gordelgeleiding (afbeelding 7). Vergrendel de
autogordel. Houdt tijdens het rijden de gordel altijd vergrendeld, ook als het
kind niet in het zitje zit.
- Open de autogordel. De gordel blijft hierbij door de gordelgeleiding aan de
hoofdsteun lopen. Het kind kan nu plaatsnemen in de stoel.
- De gordel wordt nu weer onder de zwarte armleuning doorgevoerd zoals
aangegeven (afbeelding 7). Let er hierbij op dat de gordel nergens
gedraaid zit. De heupriem moet altijd laag over de benen lopen en nooit over
de buik van het kind, maar op de hoogte van de bovenbenen. Let erop dat
het diagonale deel van de autogordel door de bovenste gordelgeleiding
(B) over de schouder van het kind loopt.
- Om de Multibob te verwijderen uit het ISOFIX-autoapparaat , druk op de
rode knop van het FIX-apparaat (afbeelding 6).
- De mogelijke verstellingen zijn:
Door verstelling van de hoofdsteun wordt automatisch de juiste stand van de
rugleuning verzorgd. De hoofdsteun moet versteld worden als het kind
langer is dan 115 cm. U kunt de hoofdsteun verstellen door de
vergrendeling aan de achterzijde van de hoofdsteun in te knijpen terwijl u uw
hand op het zwarte kunststofdeel bovenop de hoofdsteun legt
(afbeelding 8). Trek nu de hoofdsteun omhoog en houdt de zitting met uw
andere hand tegen. Een indicatie voor de juiste stand van de hoofdsteun is
weergegeven op een schaalverdeling in de rugleuning (afbeelding 9.1). De
lengte van het kind moet bij benadering overeenkomen met de onderste
aanduiding die zichtbaar is. Controleer of de onderkant van de bovenste
gordelgeleiding op dezelfde hoogte zit als de schouder van het kind.
De zitting moet bij kinderen met een lengte vanaf circa 125 cm versteld
worden. Door de vergrendeling aan de onderzijde in te knijpen kunt u de
zitting verschuiven. U legt uw hand hierbij tegen het zwarte deel (D) aan de
voorzijde (afbeelding 9). De lengte van het kind moet bij benadering
overeenkomen met de onderste aanduiding die zichtbaar is achter de zitting
(afbeelding 9.2). Controleer of de zitting vastzit na het verstellen.
De bekleding kan op 30 °C met de hand gewassen worden. Deels
demonteren van de stoel is hiervoor noodzakelijk. Voor het uit elkaar halen
adviseren wij u goed te kijken hoe alle delen bevestigd zijn, zodat u de stoel
weer correct in elkaar kunt zetten.

NEDERLANDS
Volg hiervoor zorgvuldig de volgende demontagevolgorde:
- Zet de hoofdsteun in de hoogste stand en leg de rugleuning horizontaal neer
en neem hem naar boven toe los (afbeelding 1).
- Haak de bekleding van het rugkussen los (afbeelding 11) aan onder- (1) en
bovenzijde (2). Het kussen met de bekleding uitnemen. De bekleding moet u
loshaken van het piepschuim.
- Haak de netjes aan beide zijden los (afbeelding 12). Haal de beide
zijsteunen los door de twee klikvingers in te duwen bij de indicatie en
vervolgens de steunen zijdelings uit te schuiven (afbeelding 13). De
bekleding van deze steunen moet u nu naar boven toe afritsen (afb. 14).
- Door de bekleding van de hoofdsteun bij de stand-indicatie (afbeelding 15)
en bij de gordelgeleiding (afbeelding 15.1) los te haken kunt u deze hoes
verwijderen (afbeelding 16).
- Zet nu de zitting in de voorste stand. Druk de knop aan de binnenzijde van
de zitting in en schuif het verstelbare deel volledig uit de zitting door de
ontgrendeling in te knijpen (afbeelding 17).
De bekleding van het verstelbare deel is los te haken als dit deel uit de
zitting is geschoven (afbeelding 18 en 19).
U kunt de bekleding van de armleuningen nu eenvoudig verwijderen
(afbeelding 20).
De bekleding monteren gaat in omgekeerde volgorde, (let erop dat de
linkerdelen van de stoel met een L gemarkeerd zijn, de rechter met een R;
links en rechts zijn vanuit het zittende kind gezien):
- Allereerst plaatst u de bekleding voor de zijkanten van de (afbeelding 20).
De bekleding voor de rechter zijde van het stoeltje heeft een bobobline-
labeltje aan de voorzijde (afbeelding 21), de linkerbekleding heeft geen
labeltje. De bekleding voor het verstelbare deel van de zitting moet u aan
het kunststofdeel aan alle kanten vasthaken.
Hierna schuift u dit deel in de zitting totdat het in de juiste stand staat.
Controleer of de zitting vastzit na het verstellen. De bekleding voor de
zijsteunen van de rugleuning ritst u van boven naar beneden vast.
- U moet nu de zijsteunen weer terug bevestigen. Let erop dat de indicaties
overeenkomen met de plaats op het zitje. Wanneer de zijsteun goed zit
hoort u een klik. Controleer of de zijsteun aan boven- en onderzijde goed
vastzit. Haak het netje om de haakjes in de rugleuning (afbeelding 12).
- Haak de bekleding om het piepschuimen rugkussen. Het piepschuim heeft
de smalste kant aan de bovenzijde.
Haak aan de achterzijde alle flapjes om de torentjes in het piepschuim.
Plaats het beklede rugkussen terug in de rugleuning en haak eerst de
bovenste (2) weer aan het kunststof en vervolgens de onderste flapjes
(1) (afbeelding 11).
- De bekleding van de hoofdsteun eerst over het piepschuim schuiven en
vervolgens de flapjes bij de gordelgeleiders vast haken. Ook de haakjes
midden voor bij de hoogte-indicatie moeten vastgehaakt worden. U kunt nu
de rugleuning weer aan de zitting vastmaken (afbeelding 1).
- De Multibob is geschikt voor groep 2 en 3, gewicht 15 tot 36 kg.
- Let erop dat de autogordel nergens gedraaid zit.
- Let erop dat de Multibob zodanig is geïnstalleerd, dat er geen delen van het
zitje of de riem tussen de deur of het mechanisme van een verstelbare
autostoel kunnen komen.
- Zet het kind altijd met behulp van de normale driepuntsautogordel vast.
- Let erop dat de gordel goed aansluit op het lichaam van het kind en mooi
over de schouder loopt.
-
- Indien de auto lang in de zon heeft gestaan kunnen de niet-beklede
kunststofdelen te warm zijn voor de huid van het kind.
- Het zitje niet onbekleed gebruiken. De bekleding is een belangrijk
onderdeel van de Multibob, een deel van de botsingsenergie wordt door de
bekleding geabsorbeerd.
- Na een auto-ongeval dient het zitje vervangen te worden, raadpleeg
eventueel uw dealer.
- Bagage of andere objecten die letsel kunnen veroorzaken tijdens een auto-
ongeval, moeten goed vastgezet worden.
-
- Laat uw kind niet onbewaakt achter.
Enkele tips en waarschuwingen
Het is gevaarlijk om enige wijzigingen of aanvullingen aan het apparaat te
maken zonder de toestemming van de bevoegde autoriteit.
Het is gevaarlijk als de installatie-instructies, gegeven door de fabrikant, niet
correct gevolgd worden.
De bekleding mag alleen vervangen worden door
bekleding aanbevolen door de leverancier. De bekleding maakt een
integraal deel uit van de veiligheid van de Bobob Fix.
WAARSCHUWING: Gebruik geen andere dragende contactpunten dan deze
beschreven in de gebruiksaanwijzing van het kinderbeveiligingssysteem.

Generalità
Montaggio
Utilizzo del sedile e dello schienale
Poggiatesta e schienale
Il sedile
Informazioni supplementari
- Leggete attentamente le seguenti istruzioni! Siete pregati di conservarle nella
custodia di plastica sotto il Multibob in modo che siano disponibili per un
eventuale utilizzo futuro.
- Il Multibob è idoneo per bambini dai 15 kg ai 36 kg. di peso.
- Il Multibob va sistemato sul sedile anteriore o sul sedile posteriore della vettura
e deve essere orientato nella direzione di guida, a tale scopo la cintura deve
essere introdotta nelle apposite guide rosse (B e H).
- Adatto solo per essere utilizzato in veicoli dotati di cinture di sicurezza a 3 punti
di ancoraggio e riavvolgitore approvato dal regolamento ECE n. 16 o altre
norme equivalenti.
- I prodotti di Bobobline sono frutto di attenta progettazione e sono stati testati
con la massima cura per garantire sicurezza e comfort ottimali al vostro
bambino. Si consiglia di utilizzare solo accessori muniti dell'approvazione del
costruttore del seggiolino L'impiego di accessori di marca diversa può creare
dei rischi.
- Fissare lo schienale al sedile servendosi dei due ganci siti nella parte inferiore
dello schienale e che saranno agganciati ai due perni del sedile (figura 1).
Successivamente sollevare lo schienale per spingere i ganci e consentire
l'innesto: lo schienale deve rimane sollevato da se.
- Abbassare il dispositivo inferiore di blocco FIX alla posizione orizzontale. Poi
tirare fuori la manopola (J) del sedile, allungare il braccio metallico FIX (fig.2).
- Collocare il Multibob sul sedile del veicolo (figura 3). Inserire le braccia di
bloccaggio FIX nel dispositivo ISOFIX del veicolo (figura 4 e 4.1).
- È possibile aggiustare il Multibob Fix dalla posizione seduta alla posizione
reclinata tirando fuori la manopola (J) ed estendendo il braccio metallico Fix
per ottenere la posizione desiderata (figura 5).
- Far passare la sezione diagonale della cintura di sicurezza a tre punti
attraverso la guida rossa sotto il poggiatesta (B) (figura 7).
- Il tratto orizzontale della cintura di sicurezza deve attraversare direttamente il
bracciolo nero (C), e deve scorrere attraverso la guida (H). Anche il tratto
diagonale della cintura di sicurezza scorre verso il basso, passando sotto il
bracciolo nero e attraversando la guida tonda (figura 7). Agganciare la cintura
di sicurezza. Tenerla agganciata durante la guida anche se il bambino non è nel
seggiolino.
- Sganciare la cintura di sicurezza. La cintura scorre attraverso la guida del
poggiatesta. A questo punto il bambino può prendere posto nel seggiolino.
- Adesso la cintura viene fatta passare di nuovo sotto il bracciolo nero, secondo
come esposto nel disegno (figura 7). Fare attenzione: la cintura non deve
attorcigliarsi. La cintura addominale va sempre sistemata più in basso
possibile, sulle gambe del bambino per evitare la costrizione della zona
addominale del corpo e va mantenuta all'altezza delle cosce. Assicurarsi inoltre
che la sezione diagonale della cintura di sicurezza scorra attraverso la guida
superiore (B) oltre le spalle del bambino.
- Per rimuovere il Multibob dal dispositivo ISOFIX del veicolo, premere il
pulsante rosso sul dispositivo Fix (figura 6).
- Il seggiolino si avvale delle seguenti possibilità di regolazione:
Regolando la posizione del poggiatesta si ottiene anche il giusto
posizionamento dello schienale. Occorre regolare l'assetto del poggiatesta se
il bambino è di altezza superiore ai 115 cm. Per cambiare la posizione del
poggiatesta premendo il dente di arresto sul retro del poggiatesta e
contemporaneamente piazzando la mano sull'elemento di plastica nera sito
sopra il poggiatesta (figura 8). A questo punto tirare il poggiatesta verso l'alto,
mantenendo il sedile fermo con l'altra mano. Un'idea della corretta posizione
del poggiatesta può essere ricavata facendo riferimento alla graduazione
riportata nell'apposita finestra dello schienale (figura 9.1). L'altezza del
bambino deve corrispondere approssimativamente all'indicazione che è
visibile nella posizione più in basso della finestra. Controllare se la parte bassa
del guidacintura superiore si trova all'altezza della spalla del bambino.
Il sedile deve essere regolato per adattarlo ai bambini di altezza superiore ai
125 cm circa. La traslazione del sedile si effettua premendo il dente di arresto
situato nella parte inferiore. Poggiate contemporaneamente la mano
sull'elemento nero (D) sito sul davanti (figura 9). L'altezza del bambino deve
corrispondere approssimativamente con il riferimento più in basso visibile
dietro il sedile, (figura 9.2). Dopo qualsiasi modifica della posizione controllare
se il sedile risulta ben fissato.
- Il rivestimento che ricopre il seggiolino (la fodera) può essere lavato a mano
a 30 °C. Allo scopo è necessario smontare parte del seggiolino.
ITALIANO
Table of contents
Languages:
Other Bebecar Car Seat manuals
Popular Car Seat manuals by other brands

MaxiCosi
MaxiCosi Pebble 360 manual

Foppapedretti
Foppapedretti UNIKO i-Size Assembly instructions

MaxiCosi
MaxiCosi AXISS Instructions for use & warranty

MaxiCosi
MaxiCosi Rodi Instructions for use & warranty

MaxiCosi
MaxiCosi FamilyFix2 manual

MaxiCosi
MaxiCosi MiloFix GR.0+ ISOFIX Instructions for use & warranty