Bematech MP-4000 TH User manual

MP-4000 TH
:: Printer

This Quick Start Guide is a short description of the MP-4000 TH Printer and includes basic information
regarding installation and operation. For detailed information on this product, please check the User's
Manual available at our website "Support" section.
www.bematech.com
MP-4000 TH Quick Start Guide
P/N: 501.1181.00 - Rev.1.0
July 2007 - First edition
Copyright© by Bematech S.A. Curitiba-PR, Brazil. All rights reserved.
No part of this publication may be copied, reproduced, adapted or translated without the prior written permission of Bematech S.A., except when allowed by
patent rights.
Information in this publication is purely informative, subjected to change without notice and no liability is assumed with respect to its use.
However, as product improvements become available, Bematech S.A. will make every effort to provide updated information for the products described in this
publication. The latest version of this manual can be obtained through Bematech website:
www.bematech.com
Notwithstanding the other exceptions contained in this Manual, the consequences and responsibility are assumed by the Purchaser of this product or third
parties as a result of: (a) intentional use for any improper, unintended or unauthorized applications of this product, including any particular purpose; (b)
unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product; (c) use of the product without complying with Bematech S.A. Corporation’s operating and
maintenance instructions; (d) use of the product as component in systems or other applications in which the failure of this could create a situation where
personal injury or material damages may occur. In the events described above, Bematech S.A. and its officers, administrators, employees, subsidiaries,
affiliates and dealers shall not be held responsible or respond by any claim, costs, damages, losses, expenses and any other direct or indirect injury, as well as
claims which alleges that Bematech S.A. was negligent regarding the design or manufacture of the product.
Bematech S.A. shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated
as original Bematech products or approved products by Bematech S.A.
Any product names or its logotypes mentioned in this publication may be trademarks of its respective owners and shall be here recognized.
Product warranties are only the ones expressly mentioned in the User’s Manual. Bematech S.A. disclaims any and all implied warranties for the product,
including but not limited to implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. In addition, Bematech S.A. shall not be responsible or liable
for any special, incidental or consequential damages or lost profits or savings arising from the use of the product by the Purchaser, the User or third parties.
EMC, Safety and Other Standards Applied
WEEE
This product complies with the WEEE 2002/96/EC Directive from the European Community.
RoHS
This product complies with the RoHS 2002/95/EC Directive from the European Community.
México:
Safety: NOM-019-SCFI-1998
North America:
EMI: FCC Class A
Safety: UL 60950
Europe:
CE Marking
Safety: EN 60950
ENGLISH
2

The Bematech MP-4000 TH is the ultimate Point of Sale printing solution. Its key features:
- High performance, flexibility and ease of operation;
- Modern design, small footprint and capacity of being horizontally or vertically mounted make it
perfect for all retail environments;
- Versatile paper handing allows for paper widths of 58 mm up to 82.5 mm;
- Large paper roll capacity (102 mm diameter) with easy and fast paper loading, resulting in less
paper changes and less downtime;
- Very high printing speed (up to 250 mm/s) enables quick, efficient POS transactions and reduced
checkout times;
- Top print quality which enhances receipt legibility and brand recognition;
- Exclusive Bematech Easy Recovery System (ERS) that allows for fast and simple recovery in case
of paper jamming;
TM
- Easy integration to new or existing POS systems with ESC/POS command compatibility, as well
TM
as Windows and Linux drivers;
- Unique Bematech Modular Cartridge System (MCS) allows for easy, fast and affordable
maintenance due to the complete independence between the control board module and the
printing mechanism module. This patented feature also enables easy product upgrades and
seamless dedicated fiscal applications;
- Several interface options including Serial RS-232, Parallel Bidirectional, USB 2.0 and Ethernet
make it easy to communicate with a wide range of hardware platforms.
ENGLISH
3

Installing your Printer
Unpacking
After removing the printer out of its box, verify that the following items are included:
• Printer
• Quick Start Guide
• Communication cable
• Power Supply and power cord *
• Thermal Paper roll *
• Spacer
ENGLISH
4

Installing
Connect the DC cable of the power supply to the DC connector of the printer as shown below – note that the arrow in the DC
connector must be facing up.
Connect the communication cable to the printer and to the host system (i.e. a PC or other terminal).
* These items may be different depending on the product configuration.
Printer Description
Power On LED
Paper Cut button
Paper Feed button
Info LED
Off / On switch
Cover Opening Lever
DC Connector
Drawer Connector
Communication Port Connector
*
ENGLISH
5

Make sure that the printer is turned off. Connect the power cord to the power supply‘s AC connector and to
an electrical outlet. Also make sure that the electrical outlet is appropriately grounded.
Turn on the printer using the on / off switch located on the left side of the printer. Check if the Power On LED
is lit. The printer will initialize and indicate the printer status ( ).
Loading Paper
To load the paper roll, lift the cover lever and open the cover as shown below. Close the cover holding a slip of
paper towards the outside of the printer. Look if the Info LED is lit. If the Info LED is green, your printer is
ready to use.
Paper width adjustment
To change the paper width simply pull the spacer and insert it in the new paper width position, as shown below.
The printer must also be programmed to print only in the new paper width. Please refer to the User's Manual for further details.
Observe paper side as
shown above.
1 - Lift cover lever;
.
82.5mm: No Spacer
Up
3 - Close cover.2 - Drop paper;
Adjusted for 58mm Adjusted for 76mm Adjusted for 80mm
Spacer
Power suplply´s
AC connector.
ENGLISH
6

Self-testing and Help summary
To run a self-test, turn off the printer, press and hold the Paper Feed button and switch the printer on. When the printer starts printing,
release the Feed button. A message will be printed asking you to wait for the self-test, choose the Configuration Mode or enter in Data
Dump Mode. After the self-test the printer returns to the “Ready” status (green Info LED).
For a Help summary, turn off the printer and turn the printer on while keeping the Cut button pressed.
Usage Environment
The MP-4000 TH should operate placed on a plain and stable surface. Keep the printer unobstructed - especially the paper exit.
Do not hold or pull the receipts which are being printed.
For the wall mounting please refer to the User's Manual.
LED Indication
During printer operation, 2 LEDs are used to indicate the printer status. In case an error occurs, it will be indicated through the
Info LED. The color and number of blinks of the Info LED will indicate the type of error. The blinks and the pauses are cyclical.
This product is designed for indoor applications. Avoid using it in environments with high humidity, subject to dust or intense
heat.
CAUTION !
This printer can support different drawer models with a jumper configuration. Please refer to the User’s Manual before
connecting your cash drawer to the printer. Some drawer models may damage the printer when connected with a wrong
jumper configuration.
Info LED
Info
GREEN
Ready
LED Status
Ready to print
Ready to print, but near Paper End
Cover Open
No paper
Thermal printhead overheating, will print slowly,
wait to cool down
Cutter error, to recover open the cover (ERS)
Communication error / command ignored
Please refer to the User's Manual for
troubleshooting
On
Blinking
On
Blinking
2 blinks
3 blinks
4 blinks
Meaning
YELLOW
Recoverable error
RED
Unrecoverable error
Drawer Activation
Power LED
LED Status Meaning
Printer switched off
Printer switched on
(Power Supply OK)
Off
On
ENGLISH
7

For more on our products please visit our website:
www.bematech.com
Bematech S.A.
Avenida Rui Barbosa, 2529
São José dos Pinhais . PR
Brasil . CEP: 83055-320
Fone: 0800 644 2362
Bematech ASIA Co. Ltd.
2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd.,
Da-na District, Taipei City 106,
Taiwan . ROC
Phone: +886 2 2711-7705
Fax: +886 2 2711-3661
Bematech Argentina SA
Horacio Quiroga, 1993
Capital Federal . Buenos Aires
C1429CGA
Argentina
Phone: +54 114 702 5834
Bematech International Corp.
6850 Shiloh Road East, Suite D
Alpharetta, GA 30005
USA
Phone: +1 678 947 8447
Fax: +1 770 888 8535
Bematech Europe GmbH
Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020
10587. Berlin.
Germany
Phone: +49 30 417 69 187
Fax: +49 30 417 69 188
Bematech Latinoamérica
Av. Dr Cardoso de Melo, 1955
São Paulo, SP 04548-903
Brazil
Fone: +55 11-5033-4714
Fax: +55 11-5033-4702
MP-4000 TH
Printer ::

Lea atentamente
este manual antes de
utilizar el producto.
MP-4000 TH
:: Impresora

Esta Guía Referencia Rápida es una descripción corta de la impresora MP-4000 TH e incluye la
información básica con respecto la instalación y a la operación. Para saber si hay información detallada
sobre este producto, comprobar por favor el manual de usuario disponible en nuestra sección de la
“ayuda” del Web site.
www.bematech.com/es
MP-4000 TH Guía de Referencia Rapida
P/N: 501.1181.00 . Rev.1.0
Julio de 2007 - Primera edición
Todos los derechos reservados© para Bematech S.A., Curitiba-PR, Brasil.
Ninguna parte de esta publicación puede ser copiada, reproducida, adaptada o traducida sin la previa autorización escrita de Bematech S.A., excepto cuando
permitido por derechos de patente.
Los datos de esta publicación son puramente informativos, sujetos a cambios sin previo aviso y no se asume responsabilidad con respecto al uso de estos. Sin
embargo, a medida que estén disponibles mejorías en el producto, Bematech S.A. dedicará todos sus esfuerzos para suministrar informaciones actualizadas de
los productos descriptos en esta publicación. La versión más reciente de este Manual puede ser obtenida a través del sitio de Internet de Bematech:
www.bematech.com/es
No obstante las otras excepciones contenidas en este Manual, las consecuencias y la responsabilidades son asumidas por el Comprador de este producto o
terceras personas como resultado de: (a) uso intencional para cualquier aplicacion impropia, no intencional o no autorizada de este producto, incluyendo
cualquier propósito específico; (b) modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones de este producto; (c) uso del producto sin cumplir las
instrucciones operacionales y de mantenimiento de la empresa Bematech S.A.; (d) uso del producto como componente en sistemas u otras aplicaciones en las
cuales la falla de éste podría crear una situación donde podrían ocurrir heridas personales o daños materiales. En los eventos mencionados anteriormente,
Bematech S.A. y sus representantes legales, administradores, empleados, subsidiarias, afiliadas y distribuidores no serán considerados responsables o
responderán por cualquier reclamo, costos, daños, pérdidas, gastos y cualquier otro perjuicio directo o indirecto, así como también por reclamaciones en las
cuales se alegue que Bematech S.A. fue negligente con respecto al diseño o a la manufactura del producto.
Bematech S.A. no será responsable por cualquier daño o problema resultante del uso de cualquier opcione o cualquier producto consumibe fuera de aquellos
designados como productos originales Bematech o productos aprobados por Bematech S.A.
Las garantías del producto son solamente aquellas mencionadas expresamente en el Manual del Usuario. Bematech S.A. rechaza cualquier y todas las
garantías implícitas del producto, incluyendo, pero no limitándose, a garantías implícitas de comercialización o adaptación para una finalidad específica.
Adicionalmente, Bematech S.A. no será responsable o pasible por cualquier daño, lucro o ahorros perdidos, sean especiales, accidentales o consecuentes,
resultantes del uso del producto por el Comprador, el Usuario o terceras personas.
EMC and Safety Standards Applied
WEEE
Este producto esta en conformidad con las directivas de la regla WEEE 2002/96/EC Directiva de la Comunidad Europea.
RoHS
Este producto esta en conformidad con las directivas de la regla ROHS 2002/95/EC Directiva de la Comunidad Europea.
México:
Safety: NOM-019-SCFI-1998
North America:
EMI: FCC Class A
Safety: UL 60950
Europe:
CE Marking
Safety: EN 60950
ESPAÑOL
2

La nueva Bematech MP-4000 TH representa el concepto máximo en impresión de recibos.
Las características principales que hacen de éste producto la solución máxima para el Punto de Venta son:
- Alto desempeño, flexibilidad y fácil manejo;
- Su diseño moderno, perfil pequeño y capacidad de montaje horizontal o vertical la hacen perfecta para
todos los entornos de ventas al por menor;
- Su versátil manejo de papel facilita el uso de papeles de 58mm hasta 82.5mm de ancho;
- Su adaptación para rollo de papel grande (102mm de diámetro) de recarga fácil y veloz posibilita menos
cambios de papel al igual que menos tiempos de inactividad;
- Su muy alta velocidad de impresión (hasta 250mm/s) facilita las transacciones veloces y eficientes y
disminuye los tiempos en caja;
- La calidad superior de su impresión realza la legibilidad del recibo y el reconocimiento de la marca;
- El Sistema de Fácil Recuperación (ERS) exclusivo de Bematech facilita la rápida y fácil recuperación en
caso de un atasco de papel;
TM
- De integración fácil a los nuevos y actuales sistemas POS con compatibilidad de comando ESC/POS ,
TM
así como a los controladores Windows y Linux;
- La independencia total entre el módulo del tablero (panel/placa) de control y el módulo del mecanismo de
impresión del Sistema de Cartucho Modular Único Bematech (MCS) facilita un mantenimiento rápido y
fácil, lo cual implica costos de mantenimiento reducidos. Ésta característica patentada permite también
actualizar fácilmente el producto y realizar aplicaciones fiscales dedicadas perfectamente;
- Varias opciones de interfaz, entre las cuales se incluyen la Serial RS-232, Paralela Bi-direccional, USB
2.0 y la Ethernet facilitan la comunicación con un amplio rango de plataformas de hardware.
ESPAÑOL
3

Instalando su Impresora
Desembalando
Después de sacar la impresora de su caja verificar que se incluyeron los siguientes ítems:
• Impresora
• Guía de Referencia Rápida
• Cable de Comunicación
• Fuente y Cable de Poder *
• Rollo de Papel Térmico *
• Espaciador
ESPAÑOL
4

ESPAÑOL
Instalando
Conecte el cable DC de la fuente de poder al conector DC de la impresora, tal como se muestra abajo – tome nota que la flecha
del conector DC debe de estar orientada hacia arriba.
Conecte el cable de comunicación a la impresora y al sistema anfitrión (p. ej. una computadora u otro terminal).
* Estos ítems pueden ser diferentes dependiendo de la configuración del producto.
Descripción de la Impresora
Encendido LED
Botón de Corte de Papel
Botón de Alimentación de Papel
Info LED
Interruptor
Apagado / Encendido
Palanca de Apertura de la Cubierta
Conector DC
Conector Cajón
Conector de Puerto de Comunicación *
5

Ajuste del ancho del papel
Para cambiar el ancho del papel simplemente mueva el espaciador y colóquelo en la nueva posición de anchura.
La impresora también debe ser programada para imprimir en la nueva anchura de papel. Favor de consultar el Manual del
Usuario para más detalles.
82.5mm: Sin espaciador
Ajustado para 58mm Ajustado para 76mm Ajustado para 80mm
Espaciador
El rollo de papel térmico se
debe introducir como se
muestra arriba.
2 – Introduzca el
rollo de papel;
1 – Levante la palanca de
la cubierta;
Arriba
3 – Cierre la cubierta.
Asegúrese que la impresora esté apagada. Conecte el cable de poder al conector AC de la fuente de poder y
a un enchufe eléctrico. El enchufe debe de tener conexión a tierra, tal como se muestra abajo.
Encienda la impresora utilizando el interruptor On / Off localizado al lado izquierdo de la impresora.
Determine si la luz LED de Poder On está encendida. La impresora se inicializará e indicará el estatus ( ).
Instalando el Papel
Para instalar el rollo de papel levante la palanca de la cubierta y abra la cubierta, tal como se muestra abajo.
Cierre la cubierta reteniendo un pedazo de papel hacia el frente de la impresora. Cerciórese que la luz Info
LED esté encendida. Si la luz Info LED está en verde, su impresora está lista para ser usada.
Conector AC de la
fuente de poder.
ESPAÑOL
6

Resúmenes de Auto-evaluación y Ayuda
Para efectuar una auto-evaluación apague la impresora, presione y mantenga presionado el botón de Alimentación de Papel y
encienda la impresora (On). Cuando la impresora empiece a imprimir suelte el botón de Alimentación. Aparecerá una impresión
pidiéndole que espere por la auto-evaluación, elija el Modo de Configuración o ingrese al Modo de Volcado de Datos. Después de la
auto-evaluación la impresora vuelve al estatus “Ready” (Listo) (luz verde Info LED).
Para acceder al resumen de Ayuda apague la impresora y enciéndala manteniendo presionado el botón Cut (Corte).
Entorno de Uso
La MP-4000 TH debe de usarse sobre una superficie plana y estable. Mantenga la impresora libre de obstáculos – especialmente el
área de salida de papel.
No agarre o jale los recibos que están imprimiéndose.
Para montaje en pared favor de consultar el Manual del Usuario.
Indicación LED
Dos luces LED indican el estatus de la impresora cuando está funcionando. La luz Info LED indicará cuando un error haya ocurrido.
La luz Info LED indicará el tipo de error por medio del color y cantidad de parpadeos. Los parpadeos y las pausas son cíclicos.
Éste producto ha sido diseñado para ser usado en interiores. Evite usarlo en entornos de humedad elevada, sujeto a polvo o a
calor intenso.
CUIDADO!!
Ésta impresora es compatible con diferentes modelos de cajas mediante una configuración de conector de terminales. Favor de
consultar el Manual del Usuario antes de conectar la caja registradora (de efectivo) a la impresora. Algunos modelos de cajas
pueden dañar la impresora si se hace la conexión con una configuración de conector de terminales equivocada.
LED Info
Info
VERDE
Lista
Apariencia
Lista para imprimir
Listo para imprimir pero papel por acabar
Cubierta abierta
Sin papel
El cabezal de la impresora está recalentando, imprimirá
lentamente, espere para permitir el enfriamiento
Error del cortador, abra la cubierta para recuperar (ERS)
Error de comunicación / comando ignorado
Favor de consultar el Manual del Usuario para un diag-
nóstico del problema
On
Parpadeando
On
Parpadeando
2 parpadeos
3 parpadeos
4 parpadeos
Significado
AMARILLO
Error recuperable
ROJO
Error No-recuperable
Activación de Cajón
LED de Encendido
Apariencia Significado
Impresora desconectada
Impresora conectada
(Suministro eléctrico OK)
Off
On
ESPAÑOL
7

Bematech S.A.
Avenida Rui Barbosa, 2529
São José dos Pinhais . PR
Brasil . CEP: 83055-320
Fone: 0800 644 2362
Bematech ASIA Co. Ltd.
2F, No. 447, Sec. 4, Ren-ai Rd.,
Da-na District, Taipei City 106,
Taiwan . ROC
Phone: +886 2 2711-7705
Fax: +886 2 2711-3661
Bematech Argentina SA
Horacio Quiroga, 1993
Capital Federal . Buenos Aires
C1429CGA
Argentina
Phone: +54 114 702 5834
Bematech International Corp.
6850 Shiloh Road East, Suite D
Alpharetta, GA 30005
USA
Phone: +1 678 947 8447
Fax: +1 770 888 8535
Bematech Europe GmbH
Helmholtzstrasse 2-9. D 03.020
10587. Berlin.
Germany
Phone: +49 30 417 69 187
Fax: +49 30 417 69 188
www.bematech.com
Bematech Latinoamérica
Av. Dr Cardoso de Melo, 1955
São Paulo, SP 04548-903
Brazil
Fone: +55 11-5033-4714
Fax: +55 11-5033-4702
Conozca nuestros productos, visite nuestro sitio:
MP-4000 TH
Impresora ::

Leia atentamente
este guia antes de
utilizar o produto.
MP-4000 TH
:: Impressora

Este Guia de Referência Rápida contém uma breve descrição sobre a Impressora MP-4000 TH, e inclui
algumas inforçações básicas sobre sua instalação e operação. Para mais detalhes sobre o produto,
consulte o Manual do Usuário disponível na área de “Suporte” no site da Bematech.
www.bematech.com.br
Guia de Referência Rápida da Impressora MP-4000 TH.
Cod.: 501.1181.00 - Rev.1.0
Julho de 2007 - Primeira edição
Nenhuma parte desta publicação pode ser copiada, reproduzida, adaptada ou traduzida sem a permissão prévia por escrito da Bematech S.A., exceto quando
permitido por direitos de patente.
As informações contidas nesta publicação são puramente informativas, sujeitas a alterações sem prévio aviso. Além disso, a empresa não se responsabiliza
pelo uso de tais informações. No entanto, à medida que os aperfeiçoamentos do produto forem implementados, a Bematech S.A. envidará todo esforço
possível para fornecer informações atualizadas sobre os produtos descritos nesta publicação. A mais recente versão deste manual pode ser obtida no site da
Bematech na Internet:
www.bematech.com.br
A despeito das outras exceções contidas neste Manual, o Comprador deste produto ou os terceiros envolvidos assumem as conseqüências e a responsabilidade
como resultado de: (a) uso intencional para quaisquer aplicações impróprias, involuntárias ou não autorizadas deste produto, incluindo qualquer fim
específico; (b) modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste produto; (c) uso do produto sem que sejam seguidas as instruções de operação e
manutenção da Bematech S.A. Corporation; (d) uso do produto como parte de sistemas ou outras aplicações em que qualquer falha do mesmo possa criar
situações propícias a danos pessoais ou materiais. Nos casos acima descritos, a Bematech S.A. e seus diretores, administradores, funcionários, subsidiárias,
afiliadas e revendedores não serão considerados responsáveis ou chamados a responder por quaisquer reivindicações, custos, danos, perdas, despesas e
quaisquer outros danos diretos ou indiretos, assim como por reivindicações que alegarem negligência por parte da Bematech S.A. em relação ao projeto ou
fabricação do produto.
A Bematech S.A. não se responsabiliza por quaisquer danos ou problemas decorrentes do uso de quaisquer opções ou consumíveis que não sejam os
designados como produtos originais da Bematech ou produtos aprovados pela Bematech S.A.
Todos os nomes e logotipos de produtos mencionados nesta publicação podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários e são aqui
reconhecidos como tal.
As garantias dos produtos correspondem apenas àquelas expressamente mencionadas no Manual do Usuário. A Bematech S.A. rejeita toda e qualquer
garantia implícita para o produto, incluindo (mas sem limitar-se a) garantias implícitas de mercantilidade ou adequação para fins específicos. Além disso, a
Bematech S.A. não será responsabilizada ou sujeita a responder por quaisquer danos especiais, incidentais ou conseqüências ou até mesmo ganhos ou lucros
cessantes decorrentes do uso do produto pelo Comprador, pelo Usuário ou por terceiros.
EMC and Safety Standards Applied
WEEE
Este produto está conforme a WEEE 2002/96/EC Diretiva da Comunidade Européia.
RoHS
Este produto está conforme a diretiva RoHS 2002/95/EC da Comunidade Européia.
México:
Safety: NOM-019-SCFI-1998
North America:
EMI: FCC Class A
Safety: UL 60950
Europe:
CE Marking
Safety: EN 60950
PORTUGUÊS
2

A nova MP-4000 TH da Bematech é o mais avançado conceito em impressão de cupons.
Principais características que fazem deste produto a mais avançada solução para seu ponto de venda:
- Desempenho, flexibilidade e facilidade de operação;
- Design moderno, tamanho compacto, possibilidade de uso na horizontal ou vertical, ideal para todos
ambientes de varejo;
- Versatilidade pois permite aplicações com bobinas de largura entre 58 mm a 82,5 mm;
- Grande capacidade e autonomia de papel obtida com uso de bobinas de até 102 mm de diâmetro aliado
a uma rápida e fácil troca de papel, aumentando a disponibilidade da impressora;
- Altíssima velocidade de impressão de 250 mm/s, que possibilita redução do tempo de atendimento e
realização de transações mais eficientes no ponto de venda;
- Elevada qualidade de impressão que melhoram a legibilidade e reconhecimento da sua marca;
- Sistema único e patenteado de recuperação de falha em caso de embolamento de papel, ERS – Easy
Recovery System, o qual assegura um retorno rápido e eficiente à condição de operação;
- Facilidade de integração com softwares do ponto de venda, novos e existentes, devido à sua
TM TM
compatibilidade com os comandos ESC/POS e a disponibilidade de drivers Windows e Linux;
- Exclusivo sistema de cartucho, MCS – Modular Cartdrige System, que torna o hardware eletrônico
independente do mecanismo da impressora, proporcionando maior facilidade e agilidade de manutenção,
reduzindo custos e tempos sem operação;
- Disponibilidade de diversos opcionais incluindo expansão para serial RS-232, Paralela Bidirecional, USB
2.0 e Ethernet permitindo uma fácil integração com diferentes sistemas.
PORTUGUÊS
3

Instalando sua Impressora
Desembalando
Depois de retirar o produto da embalagem, verifique se estão presentes os seguintes itens:
• Impressora MP-4000 TH
• Guia de Referência Rápida (este documento)
• Cabo de comunicação
• Fonte de alimentação com cabo *
• Rolo de papel térmico *
• Espaçador
PORTUGUÊS
4
Other manuals for MP-4000 TH
2
Table of contents
Languages:
Other Bematech Printer manuals

Bematech
Bematech LR2000 Owner's manual

Bematech
Bematech LR200M Owner's manual

Bematech
Bematech LR200M User manual

Bematech
Bematech LR2000 User manual

Bematech
Bematech LR1100 Owner's manual

Bematech
Bematech LR1100U User manual

Bematech
Bematech MP-4000 TH User manual

Bematech
Bematech LR2000 User manual

Bematech
Bematech MP-2500 TH User manual

Bematech
Bematech MP-2100 TH User manual