manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEMKO
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. BEMKO EL1-N-013GR User manual

BEMKO EL1-N-013GR User manual

3x1,5mm2
OMY / YMY
6÷10mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Oprawa elewacyjna LED
EL1-N-013GR
Bezpieczeństwo
Przed przystąpieniem do montażu, lub demontażu urządzeń elektrycznych
należy odłączyć zasilanie. Montaż oprawy powinien być wykonywany przez
wykwalikowanego użytkownika posiadającego uprawnienia do montażu
urządzeń elektrycznych w zależności od obowiązujących przepisów w
danym kraju zgodnie ze schematem montażu. Przewody przed podłącze-
niem należy odizolować na długość ok. 7mm. Należy dobrać średnice
przewodu zasilającego do rozmiaru dławnicy w celu zachowania
odpowiedniego stopnia IP (zalecany przekrój: ø6 ÷ ø10). Modykacja
wyrobu powoduje stworzenie zagrożenia, oraz utratę gwarancji.
Konserwacja
Wszystkie prace związane z konserwacją należy dokonywać po odłączeniu
zasilania. Temperatura produktu może wzrosnąć do podwyższonej
wartości. Przed przystąpieniem do konserwacji upewnić się, że temperatu-
ra produktu jest bezpieczna do jej wykonania. Zagwarantować niczym
nieograniczony dopływ powietrza, nie zakrywać produktu. Do czyszczenia
używać suchych i delikatnych materiałów. Oprawy nie są przewidziane do
współpracy ze ściemniaczami oraz elementami automatyki mogącymi mieć
wpływ na skrócenie okresu żywotności produktu. Nie stosować do
czyszczenia środków chemicznych. W celu wydłużenia żywotności
produktu po max 10h ciągłej pracy zaleca się wyłączenie na min. 2h.
Produkt nieprzystosowany do pracy w środowisku o niekorzystnych
warunkach tj. wysokie zapylenie/wilgotność, woda, strefy wybuchowe,
wibracje, opary chemiczne.
Zalecenia
Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może powodować do
powstania pożaru, porażenia prądem, oparzeń lub innych szkód. Bemko sp.
z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za brak przestrzegania powyższych
zaleceń. Zastrzegamy również sobie możliwość wprowadzania zmian w
instrukcji – aktualna wersja dostępna na stronie www.bemko.eu.
123 4 5678
910 11 12 13 14 15 16
8,5W
650lm 25000x 25000h IP65 IK08
120° 0,5m -20°C
+40°C
CRI≥80
3000K
4000K
Źródło światła tej oprawy jest niewymienialne.
W momencie zużycia źródła światła należy wymienić całą oprawę.
PL
PL: Wyprodukowano po 13 sierpnia 2005. Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi, ze względu na obecność w sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska
substancji. Urządzenia te należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja opunktach zbiórki dostępna jest u władz lokalnych jak i w siedzibie producenta.
EN:Produced after 13th August 2005. Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist. Check withYour Local Authorityor retailer for recycling advice.
DE: nach dem 13. August 2005 produziert Elektroschrott sollte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln soweit das möglich ist. Überprüfen Sie Ihre lokalen Behörden oder Einzelhändler
bezüglich Rat derWiederverwertung.
RU: Произведено до 13 августа 2005. Не выбрасывать изпользованых электрических и электронических устройств вместе с бытовыми отходами с повода на наличие в устройствах
опасных веществ для окружающей среды. Данное устройство необходимо передать в пункт сбора с целью дальнейшей переработки. Информация о пунктах сбора доступна в местных органах
власти, а также от производителя.
1. Napięcie znamionowe, częstotliwość,
współczynnik mocy.
2. Moc, strumień świetlny.
3.Temperatura barwowa,
wskaźnik oddawania barw.
4. Klasa ochronności.
5. Ilość cykli ON/OFF.
6. Żywotność oprawy.
7. Stopień ochrony.
8. Stopień wytrzymałości mechanicznej.
9. Uwaga, ryzyko porażenia prądem.
10. Nie współpracuje ze ściemniaczem.
11. Do użytku wewnętrznego i zewnętrznego.
12. Natychmiast wymienić uszkodzony
klosz oprawy.
13. Kąt świecenia.
14. Nie współpracuje z łącznikami
schodowymi i krzyżowymi.
15. Minimalna odległość od oświetlanego
obiektu.
16.Temperatura pracy.
1. Rated voltage, frequency, power factor.
2. Power, luminous ux.
3. Color temperature, colour rendering index.
4. Appliance classes.
5. ON/OFF cycles.
6. Lifetime.
7. International Protection Rating.
8. Protection against mechanical impacts.
9. Caution, risk of electric shock.
10. It does not work with a dimmer.
11. For internal/external use.
12. Replace the defective lamp
cover immediately.
13. Angle of illumination.
14. It does not work with cross
and stairs connectors.
15.The minimum distance from
the illuminated object.
16.Working temperature.
1. Номинальное напряжение , частота,
коэффициент мощности.
2. Мощность Вт., Световой поток.
3. Цвет свечения, К
Коэффициент пульсации света.
4. Класс защиты от поражения электрическим током.
5. Количество циклов ON/OFF.
6. Срок службы светильника.
7. Степень защиты.
8. Степень механической прочности.
9. Внимание, риск поражения электрическим током.
10. Не работает с диммером.
11. Для внутреннего и наружного использования.
12. Немедленно замените поврежденный
рассеиватель светильника.
13. Кривая силы Света Ш.
14. Не работает с вклычателями лестничными
и включателями комбинироваными
15. Минимальное расстояние от освещаемого
объекта.
16. Рабочая температура
1. Nennspannung, Frequenz, Leistungsfaktor.
2. Leistung, Lichtstrom.
3. Farbtemperatur, Farbwiedergabeindex.
4. Schutzklasse
5. Anzahl der EIN/AUS-Zyklen.
6. Lebensdauer der Leuchte.
7. Schutzart.
8. Mechanische Festigkeitsklasse.
9. Achtung: Gefahr eines Stromschlags.
10. Funktioniert nicht mit dem Dimmer.
11. Für den internen und externen Gebrauch.
12. Ersetzen Sie sofort beschädigte
Leuchtenabdeckung.
13. Beleuchtungswinkel.
14. Arbeitet nicht mitTreppen- und
Kreuzschalter zusammen.
15. Mindestabstand zum beleuchteten
Objekt.
16. Betriebstemperatur.
PL EN RU DE
32
116
115
180
~7mm
ø0.75÷1.5
1
1
2
4
5
3
PH2
Instrukcja montażu / Installation instructions / Инструкция по монтажу / Montageanleitung
PH2
6
7
8
8
EL1-N-008GR
~230VAC
50Hz
DF>0,7
L70B50
USER MANUAL
LED Wall luminare
EL1-N-013GR
Security
Before mounting, read the instructions and disconnect the power supply.
Installation of the luminaire should be performed by a qualied user
authorized to mount electrical devices depending on the applicable
regulations in a given country, in accordance with the mounting diagram.
The cables should be isolated in accordance with the drawings - around
7mm. Select the diameter of the power cord to the size of the gland to
maintain the correct IP rating (recommended cross-sectional: ø6 ÷ ø10).
Modications to the product may cause threat and loss of warranty.
Maintenance
All maintenance work should be carried out after disconnecting the power
supply. The product temperature may rise to an elevated value. Before
commencing maintenance, make sure that the product temperature is safe
to make it. Guarantee unrestricted air supply, do not cover the product. Use
dry and delicate materials for cleaning. The luminaires are not designed for
cooperation with dimmers and automation elements that may have an
impact on shortening the product's service life. Do not use chemical
agents. In order to extend the product life after max. 10 hours of
continuous operation, it is recommended to switch it o to min. 2h.
Product not adapted to work in an environment with unfavorable
conditions, i.e. high dustiness / humidity, water, explosive zones, vibrations,
chemical fumes.
Recommendations
Failure to follow the instructions in the manual may result in a re, electric
shock, burns or other damage. Bemko sp. O.o. is not responsible for failure
to comply with the above recommendations. We also reserve the right
to make changes to the manual - the current version is available at
www.bemko.eu.
The light source of this luminaire is unchangeable. When
the source of light is damaged, whole xture should be replaced.
EN
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Фасадный светильник LED
EL1-N-013GR
Безопастность
Перед установкой или снятинм электрооборудования, ознакомьтесь с
инструкциями и отключите электропитание. Монтаж светильника
должен выполняться квалифицированным пользователем,
уполномоченным устанавливать электрические устройства в
зависимости от действующих законов в данной стране в соответствии с
монтажной схемой. Кабели должны быть изолированы - 7мм.
Выбирайте диаметр шнура питания до размера сальника для
поддержания правильного значения IP (Рекомендуемое поперечное
сечение ø6 ÷ ø10). Модификация продукта вызывает создание угрозы и
потерю гарантии.
Техническое обслуживание
Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться
после отключения питания. Температура продукта может повыситься
до повышенного уровня. Перед началом технического обслуживания
убедитесь, что температура продукта безопасна. Предоставте
неограниченный доступ воздуха, не накрывайте продукт. Используйте
сухие материалы для чистки. Светильники не предназначены для
работы с диммерами и элементами автоматизации, которые могут
повлиять на сокращение срока службы изделия. Для чистки не
используйте химические вещества. Чтобы продлить срок службы
продукта после макс. 10 часов непрерывной работы рекомендуется
отключать его до мин. 2ч. Продукт не приспособлен для работы в
неблагоприятных условиях, например высокая запыленность /
влажность, в воде, взрывоопасные зоны, вибрации, химические пары.
Рекомендации
Неисполнение указаний, содержащихся в инструкции, может привести
к пожару, поражению электрическим током, ожогам и другим травмам.
Bemko sp. z o.o. не несет ответсвенности за несоблюдение
вышеуказанных рекомендаций. Bemko sp. z o.o. оставляет за собой
право вносить изменения в инструкцию по эксплуатации - текущая
версия доступна на сайте www.bemko.eu.
Источник света данного светильника не подлежит замене.
При израсходовании источника света, необходимым есть
замена всего светильника.
RU
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED-Fassadenleuchte
EL1-N-013GR
Sicherheit
Vor der Installation oder Demontage von elektrischen Geräten ist die
Stromversorgung zu trennen. Die Installation der Leuchte sollte von einem
qualizierten Benutzer durchgeführt werden, der berechtigt ist, elektrische
Geräte gemäß den in einem bestimmten Land geltenden Vorschriften
gemäß dem Installationsplan zu installieren. Die Kabelisolierung muss vor
dem Anschluss auf eine Länge von ca. 7 mm entfernt werden. Wählen Sie
die Durchmesser des Stromversorgungskabels entsprechend der Größe der
Verschraubung, um einen angemessenen IP-Grad beizubehalten (empfoh-
lener Querschnitt: ø6 ÷ ø10). Änderungen am Produkt führen zu Gefahren
und zum Verlust der Garantie.
Wartung
Alle Wartungsarbeiten müssen nach dem Trennen der Stromversorgung
durchgeführt werden. Die Temperatur des Produkts kann auf einen
erhöhten Wert ansteigen. Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des
Produkts für Wartungsarbeiten sicher ist. Achten Sie auf eine uneinge-
schränkte Luftzufuhr, bedecken Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie zur
Reinigung trockene und empndliche Materialien. Die Leuchten sind nicht
für den Betrieb mit Dimmern und Automatisierungselementen ausgelegt,
die die Lebensdauer des Produkts verkürzen können. Zur Reinigung keine
Chemikalien verwenden. Um die Lebensdauer des Produkts zu verlängern,
wird empfohlen, nach max. 10 Stunden Dauerbetrieb es für min. 2h zu
deaktivieren. Produkt nicht geeignet für Betrieb unter ungünstigen
Umgebungsbedingungen, z.B. hohe Staub-/Feuchtigkeitswerte, Wasser,
explosionsgefährdete Bereiche, Vibrationen, chemische Dämpfe.
Empfehlungen
Die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung kann zu
Bränden, Stromschlägen, Verbrennungen oder anderen Schäden führen.
Bemko sp. z o.o. ist für die Nichteinhaltung der oben genannten Empfe-
hlungen nicht verantwortlich. Wir behalten uns auch das Recht vor,
Änderungen in dieser Anleitung vorzunehmen - die aktuelle Version ist
unter www.bemko.eu. verfügbar.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle
abgenutzt ist, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
DE

Other BEMKO Lighting Equipment manuals

BEMKO ST41-104-PIR Installation and maintenance instructions

BEMKO

BEMKO ST41-104-PIR Installation and maintenance instructions

BEMKO LUXMENA HLC2-120 User manual

BEMKO

BEMKO LUXMENA HLC2-120 User manual

BEMKO OHB118 User manual

BEMKO

BEMKO OHB118 User manual

BEMKO KAFLER HER118 User manual

BEMKO

BEMKO KAFLER HER118 User manual

BEMKO PSF704-LED-MA User manual

BEMKO

BEMKO PSF704-LED-MA User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Lite UNO ECLIPSE installation guide

Lite

Lite UNO ECLIPSE installation guide

John Lewis Samantha user manual

John Lewis

John Lewis Samantha user manual

Satco NUVO 64-100 Installation and safety instructions

Satco

Satco NUVO 64-100 Installation and safety instructions

Saxby Lighting 79192 instruction manual

Saxby Lighting

Saxby Lighting 79192 instruction manual

Life 39.9PF13061N quick start guide

Life

Life 39.9PF13061N quick start guide

Philips BVP130 Series manual

Philips

Philips BVP130 Series manual

Coemar ProWash 575 LX instruction manual

Coemar

Coemar ProWash 575 LX instruction manual

Epoch epoSmiley installation guide

Epoch

Epoch epoSmiley installation guide

Safavieh TBL4079 quick start guide

Safavieh

Safavieh TBL4079 quick start guide

Heitronic 38185 installation instructions

Heitronic

Heitronic 38185 installation instructions

Flash F7100337 user manual

Flash

Flash F7100337 user manual

blueriiot Blue Connect quick start guide

blueriiot

blueriiot Blue Connect quick start guide

Osram BY-P09 user manual

Osram

Osram BY-P09 user manual

Shadow-Caster SCM-SLF-WBR Product instructions

Shadow-Caster

Shadow-Caster SCM-SLF-WBR Product instructions

BGS technic BGS technic quick start guide

BGS technic

BGS technic BGS technic quick start guide

EuroLite ML-64 Spot user manual

EuroLite

EuroLite ML-64 Spot user manual

Luminar 66439 Owner's manual & safety instructions

Luminar

Luminar 66439 Owner's manual & safety instructions

Ortech 1101-5WH instruction manual

Ortech

Ortech 1101-5WH instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.