BeoPlay P2 User manual

Beoplay P2
User Guide
Betjeningsvejledning
Bedienungsanleitung
Guía Del Usuario
Mode D’emploi
Guida Utente
ユーザーガイド
⅖❓#⇎ᬯ⇆
Gebruikershandleiding
Guia Do Utilizador
«ÎÅɽɿÌÍ½ÉªÉÆ×Âɽ»ÍÀÆÚ
Användarhandbok
㱫⩿㺚ㅕ
㖳㱫㸃㺚ㅕ


3
Beoplay beoplay.com/APP

4
EN Use the Beoplay App for setup, product customization and
music enhancing features.
DA Benyt Beoplay-app'en til konfiguration, produkttilpasning
og musikforbedrende funktioner.
DE Verwenden Sie die Beoplay App zur Einrichtung,
Produktanpassung und Optimierung der Musikwiedergabe.
ES Utilice la Beoplay App para la configurar y personalizar el
producto, así como para las funciones de mejora de la música.
FR Utilisez la Beoplay App pour la configuration, la personnalisation
du produit et les fonctionnalités d'amélioration de la musique.
IT Utilizzare l'app Beoplay per la configurazione, la personalizzazione
del prodotto e le funzioni di miglioramento della musica.
JA Beoplayアプリでは、設定や製品のカスタマイズ、イコラ
イザーの調整が行えます。

5
KO
⇎⢿/#⣆㔲#⅖❓⠺#⩪⢿#Ჹ#⟶◯#㙏Ⅻ#ፏ♺ Beoplay ☛⟮#
⅖❓㘂⎗⎆⛎1
NL Gebruik de Beoplay App voor het instellen, aanpassen van
het product en muzieksverbeteringsfuncties.
PT Utilize a aplicação Beoplay para configuração, personalização
do produto e funcionalidades de música.
RU £ÌÊÉÆ×ÂÎÄÍÀÊËÃÆÉÁÀÈÃÀ%HRSOD\$SS¿ÆÚÈ»ÌÍËÉÄÅÃ
ÉÊÍÃÇûÑÃÃÊÉ¿ÌɼÌͽÀÈÈÖÀÍËÀ¼É½»ÈÃÚÃÆÃ
ÊɽÖÓÀÈÃÚÅ»ÒÀÌͽ»Â½ÎÒ»ÈÃÚÇÎÂÖÅÃ
SV Använd Beoplay App för konfiguration, produktanpassning
och musikförstärkningsfunktioner.
ZH Beoplay 㱎㱫㝗⤅㔤㺥ᮢ㊹⛊㺨㮾⭆⢕㺸㯞㵜㍿⤂ㅢᮣ
ZHTW 㶬㖳㱫 Beoplay App 䓞㨾㲶⛊ᮢ⅐㊹㽴㰮ㆨ㯞ᕩຎ⪇⤂ㅢᮣ

Charging...
~ 0-99%
~ 100%
1
6

EN Charging time is approximately 2 hours using the included
USB cable. The indicator flashes orange when charging.
The indicator turns green when the battery is fully charged.
DA Opladningstiden er ca. 2 timer ved brug af det medfølgende
USB-kabel. Indikatoren blinker orange under opladning.
Indikatoren lyser grønt, når batteriet er fuldt opladet.
DE Mit dem mitgelieferten USB-Kabel beträgt die Ladezeit ca.
2 Stunden. Während des Ladevorgangs blinkt die Anzeige
orangefarben. Wenn der Akku voll geladen ist, leuchtet die
Anzeige grün.
ES El tiempo de carga es de unas 2 horas utilizando el cable
USB incluido. El indicador parpadea en color naranja
durante la carga. El indicador se vuelve de color verde
cuando la batería está totalmente cargada.
7

FR Le temps de mise en charge est d’environ 2 heures en
utilisant le câble USB fourni. Le témoin clignote en orange
lors de la charge. Le témoin devient vert lorsque la batterie
est entièrement chargée.
IT Il tempo di carica utilizzando il cavo USB fornito è di circa 2
ore. Durante la carica, l’indicatore lampeggia in arancione.
L’indicatore diventa verde quando la batteria è completamente
carica.
JA 付属のUSBケーブルを使用した場合の充電時間は約2時
間です。充電中はバッテリーインジケーターがオレンジ
色に点滅します。バッテリーが完全に充電されるとバッ
テリーインジケーターが緑色に変わります。
KO ⹓⢮#⎆ಮ⟮#㒖㘒ᓆ USB ⾪⠞Ế⟮#⅖❓㘞⇆#☧2⎆ಮ⠯፲ᎎ1#
⹓⢮#⦻♺ጾ#㔆⎆ಪ#⦦㜓ⅳ⟦ᤆ#༆Ჿ⠯፲ᎎ1#᳚㇚ᩖಪ#
⛮⢮㠲#⹓⢮ᓂᬞ#㔆⎆ಪ#ሣⅳ⟦ᤆ#ᲾჇ፲ᎎ1#
8

NL Oplaadtijd bedraagt ongeveer 2 uur door gebruik te maken
van inbegrepen USB-kabel. De indicator knippert oranje bij
het opladen. De indicator wordt groen wanneer de batterij
volledig is opgeladen.
PT O tempo de carregamento é de aproximadamente 2 horas
utilizando o cabo USB incluído. O indicador pisca a cor de
laranja durante o carregamento. O indicador fica verde
quando a bateria está totalmente carregada.
RU ËÀÇÚ»ËÚ¿ÅÃÊɽÐÉ¿ÚÔÀÇνÅÉÇÊÆÀÅÍ86%Å»¼ÀÆÙ
ÌÉÌÍ»½ÆÚÀÍÊËüÆÃÂÃÍÀÆ×ÈÉһ̻ÊËÉÑÀÌÌÀ
»ËÚ¿ÅÃÃÈ¿ÃÅ»ÍÉËÇþ»ÀÍÉË»ÈÁÀ½ÖÇѽÀÍÉǪÉ
ÉÅÉÈÒ»ÈÃûËÚ¿ÅÃѽÀÍÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË»ÃÂÇÀÈÚÀÍÌÚÈ»
ÂÀÆÀÈÖÄ
SV Laddningstiden är cirka 2 timmar med den medföljande
USB-kabeln. Indikatorn blinkar med orange sken när den
laddas. Indikatorn blir grön när batteriet är helt laddat.
9

ZH㖳㱫㚞⡛☨USB㦏⹐㖫ᱨⓌ♋㖫⭺㴢㢜 2 㨏㖫ᮣ㺚㖸☪㵀
Ⓦ♋㖫㓽㙰⒰㓧ᮣ♋ⓀⓌ〄㖫ᱨ㺚㖸☪⍐㢜㓧ᮣ
ZHTW㖳㱫䷌⡛☨USB⸋ⲒᱨⓌ丂ያ䱤⬊ᨏ 2 㨏ያᮣⓌ丂ያᱨ㺚㖸
፶䱔ᬔ䳕㓧ᮣↂ丂Ⓚ㮻㠞㐩Ⓦ丂ያᱨ㺚㖸፶䐗ᨏⱚ㓧ᮣ
10

...Charging
~ <10%
~ <15%
2
11

EN When the battery level is below 15%, the indicator turns
solid red. When the battery level is below 10%, the indicator
flashes red.
DA Når batteriniveauet falder til under 15 %, lyser indikatoren
konstant rødt. Når batteriniveauet falder til under 10 %,
blinker indikatoren konstant rødt.
DE Wenn der Akkustand unter 15% beträgt, leuchtet die
Anzeige rot. Wenn der Akkustand unter 10% beträgt, blinkt
die Anzeige rot.
ES Cuando el nivel de batería es menor que el 15 %, el
indicador se vuelve de color rojo fijo. Cuando el nivel de
batería es menor que el 10%, el indicador parpadea en color
rojo.
FR Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 15 %, le
témoin devient rouge permanent. Lorsque le niveau de la
batterie est inférieur à 10 %, le témoin clignote en rouge.
12

IT Se il livello della batteria è inferiore al 15%, l’indicatore
diventa rosso fisso. Se il livello della batteria è inferiore al
10%, l’indicatore lampeggia in rosso.
JA バッテリー残量が 15% を切ると、バッテリーインジケー
ターが赤色に点灯します。バッテリー残量が 10% を切る
と、バッテリーインジケーターが赤色に点滅します。
KO ᳚㇚ᩖ#ᢲᵒ⠞ 15% Ტ᩶⠦#൧❚/#㔆⎆♺#ἒಮⅳ#Ḳ⠞#
⿆⩻፲ᎎ1#᳚㇚ᩖ#ᢲᵒ⠞ 10% Ტ᩶⠦#൧❚/#㔆⎆ಪ#
ἒಮⅳ⟦ᤆ#༆Ჿ⠯፲ᎎ1
NL Wanneer de batterij onder de 15 % is, wordt de indicator vast
rood. Wanneer de batterij onder de 10 % is, knippert de
indicator rood.
PT Quando o nível da bateria for inferior a 15%, o indicador fica
vermelho sem piscar. Quando o nível da bateria for inferior
a 10%, o indicador pisca a vermelho.
13

RU ÌÆÃÎËɽÀÈ×»ËÚ¿»»ÅÅÎÇÎÆÚÍÉË»ÈÃÁÀѽÀÍ
ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË»ÃÂÇÀÈÚÀÍÌÚÈ»ÊÉÌÍÉÚÈÈÖÄÅË»ÌÈÖÄÌÆÃ
ÎËɽÀÈ×»ËÚ¿»»ÅÅÎÇÎÆÚÍÉË»ÈÃÁÀÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË
Çþ»ÀÍÅË»ÌÈÖÇѽÀÍÉÇ
SV När batterinivån är under 15 %, lyser indikatorn med fast
rött sken. När batterinivån är under 10 %, blinkar indikatorn
rött.
ZH♋Ⓚ♋⼋☱㲂 15 %㖫ᱨ㺚㖸☪⍐㢜⨆㓧⒋⼍ᮣ♋Ⓚ♋⼋☱㲂
10 %㖫ᱨ㺚㖸☪㓽㙰⨆㓧ᮣ
ZHTWↂ丂Ⓚ丂⼋☱们 15 %ያᱨ㺚㖸፶䐗⒱⬋㓧༤⼍ᮣↂ丂Ⓚ丂
⼋☱们10 %ያᱨ㺚㖸፶䱔ᬔ⬋㓧ᮣ
14

Bluetooth®pairing …
3
15

EN Press the button to switch on Beoplay P2. After the indicator
turns white and a sound prompt is heard, the product is
ready for setup.
DA Tryk på knappen for at tænde for Beoplay P2. Når
indikatoren begynder at lyse hvidt, og der afspilles en lyd,
er produktet klar til konfiguration.
DE Drücken Sie die Taste, um den Beoplay P2 einzuschalten.
Nachdem die Anzeige weiß leuchtet und ein Signal ertönt,
ist das Produkt für die Einrichtung bereit.
ES Pulse el botón para encender el Beoplay P2. En cuanto el
indicador del producto se vuelve de color blanco y se oye
un sonido, el producto está listo para usar.
FR Appuyez sur le bouton pour activer Beoplay P2. Une fois
que le témoin devient blanc et que l’on entend un signal
sonore, le produit est prêt pour la configuration.
16

IT Premere il pulsante per accendere il Beoplay P2. Una volta
che l’indicatore diventa bianco e viene emesso un segnale
acustico, il prodotto è pronto per la configurazione.
JA ボタンを押してBeoplay P2に切り替えます。インジケー
ターが白色に変わり確認音が聞こえたら、セットアップ
を開始することができます。
KO ᴮ㍦⟮#ᢖ#Beoplay P2ᨦ#፲ᎎ1#㔆⎆ಪ#㠚ⅳ⟦ᤆ#
ᲾႶඊ#⅖❞ᖆ#◶ᩦ⠞#❢ᩖᬞ#⣆㔲⟮#⇎⼂㘊#⦪Ữಪ#ᓆ#
ഭ⠯፲ᎎ1
NL Druk de knop om Beoplay P2 in te schakelen. Nadat de
indicator wit wordt en een geluidssignaal te horen is, is het
product klaar om ingesteld te worden.
PT Prima o botão para ligar o Beoplay P2. Quando o indicador
ficar branco e se ouvir um aviso sonoro, o produto está
pronto para configuração.
17

RU ¨»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎÒÍɼֽůÙÒÃÍ×%HRSOD\3ªÉÌÆÀ
ÃÂÇÀÈÀÈÃÚѽÀÍ»ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉ˻Ȼ¼ÀÆÖÄÃÊÉ¿»ÒÃ
½ÎÅɽɾÉÌþȻƻÎÌÍËÉÄÌͽɾÉÍɽÉÅÈ»ÌÍËÉÄÅÀ
SV Tryck på knappen för att slå på Beoplay P2. När indikatorn
lyser vitt och en ljudsignal hörs, är produkten klar att
installera.
ZH ≢㥲≢㮾㋶ Beoplay P2ᮣ㺚 㖸 ☪ ⍐ 㢜 ⊅ 㓧 ㎒ 㥥 㟧 ➂ ⓞ
㔵㯞㝗㖸㖫ᱨ㊹⭊㾖⧝≠㽐㽜⌤ᮣ
ZHTW ≢㮥㥲≢䜺ᱨ䱜߸ Beoplay P2☨丂㴚ᮣↂ㺚㖸䐗⒱⊅㓧ᱨ
㎒⾪☡㝗㖸⾟侅ያᱨ⍙㖸⅐㊹㮻Ղ㠋䓞㨾㲶⛊ᮣ
18

… Bluetooth pairing
19
4
00:02

EN Press and hold the button for 2 seconds. The indicator will
flash blue and a sound prompt is heard.
DA Tryk på knappen, og hold den nede i 2 sekunder.
Indikatoren blinker blåt, og der afspilles et lydsignal.
DE Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden. Die
Anzeige blinkt blau und ein Signal ertönt.
ES Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos. El indicador
parpadeará en color azul y se oirá una indicación.
FR Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 2
secondes. Le témoin clignotera en bleu et on entend un
signal sonore.
IT Tenere premuto il pulsante per 2 secondi. L’indicatore
lampeggerà in blu e verrà emesso un segnale acustico.
JA ボタンを2秒間押し続けます。インジケーターが青色に
点滅し、確認音が聞こえます。
20
Table of contents
Other BeoPlay Speakers manuals

BeoPlay
BeoPlay M3 User manual

BeoPlay
BeoPlay A2 User manual

BeoPlay
BeoPlay A9 User manual

BeoPlay
BeoPlay Beolit 17 User manual

BeoPlay
BeoPlay H3 User manual

BeoPlay
BeoPlay Beolit 17 User manual

BeoPlay
BeoPlay A2 User manual

BeoPlay
BeoPlay A2 User manual

BeoPlay
BeoPlay M3 User manual

BeoPlay
BeoPlay A9 User manual