Beper BT.450 Quick guide

Cod.: BT.450
• BARBECUE ELETTRICO - MANUALE DI ISTRUZIONI
• ELECTRIC BARBECUE - USE INSTRUCTIONS
• BARBECUE ELECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• ELEKTROGRILL - BETRIEBSANLEITUNG
• BARBACOA ELECTRICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΜΠΑΡΜΠΕΚΙΟΥ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• GRĂTAR ELECTRIC - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
• ELEKTRICKÝ BARBECUE GRIL - POKYNY PRO BEZPEČNOST A POUŽITÍ
• ELEKTRISCHE BARBECUE - HANDLEIDING

For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit: beper.com
Fig.A
pag. 4
pag. 9
pag. 14
pag. 20
pag. 26
pag. 32
pag. 38
pag. 43
pag. 48
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ROMÂNĂ
CZECH
NEDERLANDS

3
Barbecue elettrico Manuale di istruzioni
IT
Fig.B
CLICK

4
Barbecue elettrico Manuale di istruzioni
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC-
CHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal laggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da pre venire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accessori o
di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettri-
ca.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).

5
Barbecue elettrico Manuale di istruzioni
IT
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
SI RACCOMANDA INOLTRE DI RENDERE INNOCUE
QUELLE PARTI DELL’APPARECCHIO SUSCETTIBILI
DI COSTITUIRE UN PERICOLO. QUESTO APPAREC-
CHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DAI BAMBINI.
TENERE L’APPARECCHIO ED IL SUO CAVO FUORI
DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA:
1. Attenzione: non coprire in nessun caso la griglia con carta d’allu-
minio, piatti per barbecue o altri oggetti, poiché l’accumulo di calore
risultante potrebbe causare danni irreparabili alla griglia.
2. Prima di utilizzare l’apparecchio, controllare che il corpo principale
e tutti gli accessori montati siano controllati accuratamente per indi-
viduare eventuali danni. Il cavo di alimentazione dovrebbe essere
esaminato regolarmente per rilevare eventuali segni di danni. In caso
di rilevamento di un danno, l’apparecchio non deve più essere utiliz-
zato.
3. Durante il funzionamento, il barbecue deve essere collocato su
una supercie piana, resistente al calore, impermeabile agli schizzi.
Quando si grigliano cibi con un alto contenuto di grassi o umidità, gli
schizzi non sempre sono evitabili.
4. Quando si utilizza l’apparecchio, fare attenzione a non posizio-
narlo accanto a una parete o ad un angolo ed assicurarsi che non vi
siano materiali inammabili nelle vicinanze.
5. Ricorda che il cibo con un alto contenuto di grassi o umidità può
tendere a inammarsi.
6. Riempire sempre il recipiente con acqua prima di accendere l’ap-
parecchio.

6
Barbecue elettrico Manuale di istruzioni
7. Assicurarsi sempre che il livello dell’acqua sia mantenuto. L’acqua
dovrebbe essere aggiunta in tempo utile, assicurandosi che non entri
in contatto con l’elemento riscaldante. Fare attenzione: non versare
acqua sull’elemento riscaldante.
9. Prima di utilizzare la griglia, vericare sempre che l’elemento ri-
scaldante sia inserito correttamente nel corpo e bloccato in sicurez-
za. Non collegare la griglia alla rete elettrica nché il recipiente non è
stato riempito d’acqua.
Inizio modulo
10. Il barbecue deve essere sorvegliato in ogni momento durante il
funzionamento. Per motivi di sicurezza, tenerlo sempre fuori dalla
portata dei bambini.
11. Non utilizzare in nessun caso carbonella o altri combustibili solidi
o liquidi per azionare il barbecue.
12. Tenere sempre presente che le superci del barbecue e l’elemen-
to riscaldante diventano molto caldi durante il funzionamento. Anche
dopo aver spento l’elemento riscaldante, non deve essere toccato
nché non si è sufcientemente raffreddato, altrimenti si corre il peri-
colo di ustioni.
13. Per evitare il rischio di scosse elettriche, l’elemento riscaldante e
il cavo di alimentazione non devono essere immersi o posti a contatto
con liquidi.
14. Non permettere che il cavo di alimentazione tocchi le parti calde
dell’apparecchio.
15. Rimuovere sempre la spina dalla presa di alimentazione elettrica
in caso di malfunzionamento, prima di procedere alla pulizia, alla ma-
nutenzione e dopo l’uso.
16. Prima di muovere, trasportare o riporre la griglia, assicurarsi che
sia sufcientemente raffreddata. Versare l’acqua residua dopo l’uso.
17. Assicurarsi che la griglia non sia conservata all’aperto. O in qual-
siasi altro luogo in cui potrebbe essere soggetto a temperature estre-
me o alta umidità.
18. Questo barbecue è progettato esclusivamente per uso domestico
e non per applicazioni commerciali.

7
Barbecue elettrico Manuale di istruzioni
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO: Fig.A
1. Corpo
2. Gancio in metallo
3. Piedini in plastica
4. Recipiente raccogli liquidi
5.Vite
6. Asticella in metallo
7. Protezioni in silicone
8. Elemento riscaldante
9. Griglia
Assemblaggio e funzionamento:
1) Rimuovere l’imballaggio.
2) Controllare che il prodotto sia integro e che tutte le componenti siano presenti.
3) Pulire come indicato nell’apposito paragrafo “Pulizia” tutti i componenti.
4) Montare i 4 piedini in plastica sulla base del prodotto come indicato.
5) Inserire l’asticella in metallo attraverso i due fori posti alle estremità della vaschetta e della base.
6) Inserire le 2 protezioni in silicone sulle due estremità dell’asticella.
7) Fissare la vaschetta in metallo con la vite posta sulla parte frontale vicino all’alloggiamento dell’elemento
riscaldante.
8) Riempire la vaschetta con acqua facendo attenzione a non superare l’asticella in metallo posta in orizzontale.
Posizionare l’elemento riscaldante nell’apposito alloggiamento.
ATTENZIONE: Il prodotto è dotato di un sistema di sicurezza che non permetterà l’accensione qualora
l’elemento riscaldante non sia posizionato correttamente. FIG.B
ATTENZIONE: L’ELEMENTO RISCALDANTE NON DEVE MAI TOCCARE L’ACQUA E LA VASCHETTA IN
METALLO.
9) Posizionare la griglia all’altezza desiderata.
10) Inserire la spina nella presa di corrente.
11) Impostare la manopola di controllo dell’elemento riscaldante sulla posizione “Max.”. La spia luminosa si
accende e l’elemento riscaldante è acceso in modo permanente.
Quando viene acceso per la prima volta, la griglia potrebbe emettere un odore sgradevole e una piccola quantità
di fumo. Consigliamo quindi di riscaldare il barbecue per circa 5 minuti senza cibo.
Dopo circa 5-10 minuti, l’elemento riscaldante dovrebbe raggiunge la giusta temperatura per grigliare.
12) La griglia può essere utilizzata anche per mantenere il cibo caldo: ruotare la manopola di controllo della tem-
peratura in una posizione inferiore, l’elemento riscaldante si accenderà e spegnerà alternativamente, e quindi il
cibo può essere tenuto al caldo.
13) L’acqua posta inizialmente nell’apposito contenitore evaporerà durante l’uso. Quindi fare attenzione a non
far esaurire l’acqua, ma rabboccarla continuamente. Fare attenzione a non versare acqua sull’elemento riscal-
dante.
14) Al termine della grigliatura, ruotare il termostato in posizione “0” e scollegare il prodotto dalla presa di cor-
rente.
IL PRODOTTO E’ DOTATO DI UN SISTEMA DI SICUREZZA ANTIRIBALTAMENTO, CHE FARA’ SPEGNERE
LA RESISTENZA IN CASO DI CADUTA DEL BARBECUE.
Manutenzione e Pulizia:
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia assicurarsi che il prodotto sia spento e che si sia raffreddato.
Pulire la griglia e il prodotto subito dopo l’uso.
Svuotare l’acqua residua.
Pulire la griglia e il vassoio con un panno morbido e poco sapone neutro.
Pulire l’elemento riscaldante con un panno pulito e asciutto.
Non usare prodotti abrasivi o spugne in metallo onde evitare di danneggiare le superci.
Prima di riporre il prodotto assicurarsi che sia completamente asciutto.

8
Barbecue elettrico Manuale di istruzioni
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti
Dati Tecnici:
Potenza: 2200W
Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è
comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’ap-
parecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

9
Electric Barbecue Use instructions
EN
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
FIRST USE OF THE APPLIANCE.
Read the following instructions carefully, since they give you useful
safety information about installation, use and maintenance and help
you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable. The elements of the packing
(plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to the
children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the dome-
stic waste, but to deliver them to the appropriate station of collection
or destruction refusals, asking eventually information to the manager
of the Sanitation Department of your own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or
cutting surfaces
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In case of
damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous.
The manufacturer cannot be responsible for any damages deriving
from improper, wrong or incautious use.
To avoid any heating risk, it is recommended to unroll completely the
supply cord and to unplug the appliance, when not used.

10
Electric Barbecue Use instructions
Before cleaning, always unplug the appliance.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain,
wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases, burning ames, heaters.
DO NOT ALLOW CHILDREN, DISABLED PEOPLE OR
EVERY PEOPLE WITHOUT EXPERIENCE OR TECH-
NICAL ABILITY TO USE THE APPLIANCE IF THEY
ARE NOT PROPERLY WATCHED OVER. CLOSE SU-
PERVISION IS NECESSARY WHEN ANY APPLIANCE
USED BY OR NEAR CHILDREN.
MAKE SURE THAT CHILDREN DO NOT PLAY WITH
THIS APPLIANCE.
IF YOU DECIDE NOT TO USE THE APPLIANCE ANY
LONGER, MAKE IT UNSERVICEABLE BY SIMPLY
CUTTING THE SUPPLY CABLE AFTER DISCONNEC-
TING THE PLUG FROM THE SOCKET.
ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE-
ABLE, ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD
PLAY WITH THE APPLIANCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
1. Caution: Never cover the grill with aluminum foil, barbecue dishes
or other objects, as the resulting heat build-up may cause irreparable
damage to the grill.
2. Before using the appliance, check that the main body and all
mounted accessories are checked carefully for any damage. The po-
wer cord should be examined regularly for signs of damage. If a da-
mage is detected, the appliance must no longer be used.
3. During operation, the barbecue must be placed on a at, heat-
resistant, splash-proof surface. When grilling foods with a high fat or
moisture content, sketches are not always avoidable.

11
Electric Barbecue Use instructions
EN
4. When using the appliance, be careful not to place it near a wall or
at an angle and make sure there are no ammable materials nearby.
5. Remember that food with a high fat or moisture content may tend
to ignite.
6. Always ll the container with water before switching on the applian-
ce.
7. Always ensure that the water level is maintained. Water should be
added in good time, making sure that it does not come in contact with
the heating element. Be careful: do not pour water on the heating
element.
9. Before using the grill, always check that the heating element is cor-
rectly inserted in the body and securely locked. Do not connect the
grill to the power supply until the container has been lled with water.
10. The barbecue must be monitored at all times during operation.
For safety reasons, always keep it out of the reach of children.
11. Never use charcoal or other solid or liquid fuels to operate the
barbecue.
12. Always keep in mind that the barbecue surfaces and the heating
element become very hot during operation. Even after switching off
the heating element, it must not be touched until it has sufciently
cooled down, otherwise there is a danger of burns.
13. To avoid the risk of electric shock, the heating element and the
power cord must not be immersed or placed in contact with liquids.
14. Do not allow the power cord to touch the hot parts of the applian-
ce.
15. Always remove the plug from the power outlet in the event of a
malfunction, before cleaning, maintenance and after use.
16. Before moving, transporting or storing the grill, make sure it is
sufciently cool. Pour the remaining water after use.
17. Make sure the grill is not stored outdoors. Or anywhere else whe-
re it could be subject to extreme temperatures or high humidity.
18. This barbecue is designed exclusively for domestic use and not
for commercial applications.

12
Electric Barbecue Use instructions
PRODUCT DESCRIPTION: Fig.A
1. Body
2. Metal hook
3. Plastic feet
4. Liquid collection tray
5. Screw
6. Metal pipe
7. Silicon protection
8. Heating element
9. Grid
Assembly and operation:
1) Remove the packaging.
2) Check that the product is intact and that all the components are present.
3) Clean all components as indicated in the specic “Cleaning” section.
4) Assemble the 4 plastic feet on the base of the product.
5) Insert the metal pipe through the two holes at the ends of the tray and the base.
6) Insert the 2 silicone protections on the two ends of the pipe.
7) Fix the metal tray with the screw placed on the front part near the heating element housing.
8) Fill the tank with water, taking care not to exceed the horizontal metal pipe.
Place the heating element in the appropriate housing.
ATTENTION: The product is equipped with a safety system that will not allow the ignition if the heating
element is not correctly positioned. FIG.B
ATTENTION: THE HEATING ELEMENT MUST NEVER TOUCH THE WATER AND THE METAL TRAY.
9) Place the grill at the desired height.
10) Insert the plug into the socket.
11) Set the heating element control knob to the “Max.” Position. The indicator light comes on and the heating
element is permanently lit.
When switched on for the rst time, the grill may emit an unpleasant odor and a small amount of smoke. We
therefore recommend heating the barbecue for about 5 minutes without food.
After about 5-10 minutes, the heating element should reach the right temperature for grilling.
12) The grill can also be used to keep food warm: turn the temperature control knob to a lower position, the
heating element will turn on and off alternately, and then the food can be kept warm.
13) The water initially placed in the appropriate container will evaporate during use. So be careful not to let the
water run out, but top up continuously. Be careful not to pour water on the heating element.
14) At the end of the grilling, turn the thermostat to position “0” and disconnect the product from the socket.
THE PRODUCT IS EQUIPPED WITH AN ANTI-TILT SAFETY SYSTEM THAT WILL TURN OFF THE RESI-
STANCE IN CASE OF FALL OF THE BARBECUE.
Maintenance and cleaning:
Before carrying out any cleaning operation, make sure that the product is switched off and that it has cooled
down.
Clean the grill and the product immediately after use.
Empty the residual water.
Clean the grill and the tray with a soft cloth and a little neutral soap.
Clean the heating element with a clean, dry cloth.
Do not use abrasive products or metal sponges to avoid damaging the surfaces.
Before storing the product, make sure it is completely dry.

13
Electric Barbecue Use instructions
EN
Technical details
Power: 2200W
Power supply: 220-240V ~ 50Hz
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal
waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and
recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by non-authorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL as-
sistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.

14
Barbecue électrique Manuel d’instructions
PRECAUTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT
LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre
précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil.
En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro-
fessionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plastique,
polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les
déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de traite-
ment des déchets appropriés, en demandant éventuellement conseil
au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que cel-
le indiquée sur l’étiquette des données techniques et que le réseau
électrique soit compatible avec la puissance de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de
l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un professionnel
qualié. Ce dernier devra s’assurer que la section des câbles de la
prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise
électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies
chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il
devra être substitué par le constructeur, par son service d’assistance
technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises mul-
tiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seulement des
adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vi-
gueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été
conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dange-
reux, et engendrera l’annulation de la garantie.

ES
15
Barbecue électrique Manuel d’instructions
FR
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom-
mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai-
sonnable.
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler
entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran-
cher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
DÈS LORS QUE L’APPAREIL DOIT ÊTRE DÉTRUIT, IL
EST RECOMMANDÉ DE COUPER LE CÂBLE D’ALI-
MENTATION, ET DE RETIRER TOUTES LES PARTIES
SUSCEPTIBLES DE PRÉSENTER UN QUELCONQUE
DANGER, EN PARTICULIER POUR LES ENFANTS
QUI POURRAIENT UTILISER CET APPAREIL COMME
UN JEU.
Instructions importantes de sécurité :
1. Attention : ne pas couvrir en aucune façon la grille avec du papier
d’aluminium, des plats pour barbecue ou d’autres objets car l’accu-
mulation de chaleur résultante pourrait causer des dommages irrépa-
rables à la grille.
2. Avant d’utiliser l’appareil, contrôler que le corps principal et tous
les accessoires montés soient contrôlés soigneusement pour indi-
vidualiser des éventuels dommages. Le câble d’alimentation devrait
être examiné régulièrement pour relever des éventuels signes de
dommages. En cas de relèvement d’un dommage, l’appareil ne doit
pas être utilisé.

16
Barbecue électrique Manuel d’instructions
3. Pendant le fonctionnement, le barbecue doit être branché sur une
supercie plate, résistante à la chaleur, imperméable aux éclabous-
sements. Lorsque l’on grille des aliments avec un contenu élevé de
gras ou d’humidité, les éclaboussements ne sont pas toujours évita-
bles.
4. Quand on utilise l’appareil, faire attention à ne pas le positionner
à côté d’une paroi ou d’un angle et s’assurer qu’il n’y ait pas des
matériaux inammables à proximité.
5. Ne pas oublier que les aliments avec un contenu élevé de gras ou
d’humidité peuvent s’enammer.
6. Remplir toujours le récipient avec de l’eau avant d’allumer l’appa-
reil.
7. S’assurer toujours que le niveau de l’eau soit maintenu. L’eau
pourrait être ajoutée dans un temps nécessaire, en s’assurant qu’elle
ne rentre pas au contact avec l’élément réchauffant. Faire attention :
ne pas verser de l’eau sur l’élément réchauffant.
8. Avant d’utiliser la grille, vérier toujours que l’élément réchauffant
soit inséré correctement dans le corps et bloqué en toute sécurité. Ne
pas brancher la grille au réseau électrique jusqu’à ce que le récipient
ne soit pas rempli d’eau.
9. Le barbecue doit être surveillé à chaque moment pendant le fon-
ctionnement. Pour des motifs de sécurité, le tenir toujours en dehors
de la portée des enfants.
10. Ne pas utiliser en aucun cas des charbons ou d’autres combusti-
bles solides ou liquides pour actionner le barbecue.
11. Tenir toujours présent que les supercies du barbecue et l’élément
réchauffant deviennent très chauds pendant le fonctionnement. Aus-
si après avoir éteint l’élément réchauffant, il ne doit pas être touché
jusqu’à ce qu’il ne soit pas sufsamment refroidi, autrement il y a la
possibilité de danger et de brûlures.
12. Pour éviter le risque de décharges électriques, l’élément réchauf-
fant et le câble d’alimentation ne doivent pas être plongés ou placés
au contact de liquides.
13. Ne pas permettre que le câble d’alimentation touche les parois
chaudes de l’appareil.
14. Enlever toujours la che de la prise d’alimentation électrique en
cas de mal fonctionnement, avant de procéder au nettoyage, à l’en-
tretien et après l’usage.

ES
17
Barbecue électrique Manuel d’instructions
FR
15. Avant d’enlever, de transporter ou de ranger la grille, s’assurer
qu’elle soit sufsamment refroidie. Verser l’eau résiduelle après l’u-
sage.
16. S’assurer que la grille ne soit pas conservée en plein air. Ou dans
n’importe quel autre lieu dont elle pourrait être sujet à des tempéra-
tures extrêmes ou à une forte humidité.
17. Ce barbecue est projeté exclusivement pour un usage domesti-
que et non pour des applications commerciales.
DESCRIPTION DU PRODUIT : Fig.A
1. Corps
2. Crochet en métal
3. Petits pieds en plastique
4. Récipient pour recueillir des liquides
5.Visses
6. Tige en métal
7. Protections en silicone
8. Élément réchauffant
9. Grille
Assemblage et fonctionnement :
1) Enlever l’emballage
2) Contrôler que le produit soit intégral et que tous les composants soient présents.
3) Nettoyer comme indiqué dans le paragraphe approprié « Nettoyage »tous les composants.
4) Monter les 4 petits pieds en plastique sur la base du produit.
5) Insérer la tige en métal à travers les deux trous placés aux extrémités de la cuvette et de la base.
6) Insérer les 2 protections en silicone sur les deux extrémités de la tige.
7) Fixer la cuvette en métal avec la visse placée sur la partie frontale à côté du compartiment de l’élément
réchauffant.
8) Remplir la cuvette avec de l’eau froide – attention à ne pas dépasser la tige en métal placée en horizontal.
9) Positionner l’élément réchauffant dans le compartiment approprié.
ATTENTION : le produit est équipé d’un système de sécurité qui ne permettra pas l’allumage lorsque
l’élément réchauffant ne soit pas positionné correctement. FIG.B
ATTENTION : L’ELEMENT RECHAUFFANT NE DOIT JAMAIS TOUCHER L’EAU ET LA CUVETTE EN ME-
TAL.
10) Positionner la grille à la hauteur désirée.
11) Insérer la che dans la prise de courant.
12) Imposer la poignée de contrôle de l’élément réchauffant sur la position « Max ». L’indicateur lumineux s’al-
lume et l’élément réchauffant est allumé de façon permanente.
13) Quand il est allumé pour la première fois, la grille pourrait émettre une odeur désagréable et une petite quan-
tité de fumée. Nous vous conseillons donc de réchauffer le barbecue pour environ 5 minutes sans aliment. Après
environ 5-10 minutes, l’élément réchauffant devrait rejoindre la température correcte pour griller.
14) La grille peut être utilisée aussi pour maintenir les aliments chauds : tourner la poignée de contrôle de la
température dans une position inférieure, l’élément réchauffant s’allumera et s’éteindre alternativement, et donc
les aliments pourront être tenu au chaud.
15) L’eau placée initialement dans le récipient approprié évapora pendant l’utilisation. Donc faire attention à ne
pas faire manquer l’eau, mais la fournir continuellement. Faire attention à ne pas verser de l’eau sur l’élément
réchauffant.
16) Au terme de la grillade, tourner le thermostat dans une position « 0 » et débrancher le produit de la prise de
courant.

18
Barbecue électrique Manuel d’instructions
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des
déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au reven-
deur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon les termes
de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environnement si
détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ain-
si toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon ap-
propriée au terme du cycle de vie.
Si besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimination des déchets de
votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indiquées dans ce para-
graphe en répondra selon la loi en vigueur.
LE PRODUIT EST EQUIPE D’UN SYSTEME DE SECURITE ANTI-RENVERSEMENT, QUI FERA ETEINBDRE
LA RESISTANCE EN CAS DE CHUTE DU BARBECUE.
Entretien et nettoyage :
Avant d’effectuer n’importe quelle opération de nettoyage s’assurer que le produit soit éteint et qu’il soit refroidi.
Nettoyer la grille et le produit aussitôt après l’usage.
Enlever l’eau résiduelle.
Nettoyer la grille et le plateau avec un chiffon souple et peu de savon neutre.
Nettoyer l’élément réchauffant avec un chiffon propre et sec.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou des éponges en métal pour éviter d’endommager les supercies.
Avant de ranger le produit s’assurer qu’il soit complètement sec.
Données techniques :
Puissance : 2200W
Alimentation : 220-240V ~ 50Hz
Dans une optique d’amélioration continue la Beper se réserve la faculté d’apporter des modications et
des améliorations au produit en objet sans un préalable préavis.

ES
19
Barbecue électrique Manuel d’instructions
FR
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de
fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document d’achat (ticket
de caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour
conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie. Des éventuelles manipula-
tions de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de garantie, nous
garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie est donc
exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi-
rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect
de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème
d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR
L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER.
ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER
LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.

20
Elektrogrill Betriebsanleitung
ALLGEMEINE ANLElTUNGEN
1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige
Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation, Benutzung und
Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle vermeiden, die
u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können.
2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist, insbe-
sondere Anschlußkabel.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung
dürfen nur von Fachkräfter durchgeführt warden oder sie können
erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
4. Vor Geräteanschluß überprüfen, ob der Netzstrom und die
Schildwerte übereinstimmen. Das Gerät kann Schäden erleiden,
wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und Steckdose las-
sen Sie die Steckdose durch einen geeigneten Typ von qualizier-
tem Fachpersonal ersetzen, das auch überprüfen soll, ob der Dur-
chschnitt der Steckerkabel der vom Gerät aufgenommenen Leistung
entspricht.
6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielfrachsteckdosen und/oder
Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam, insbesondere in
Badezimmer oder Duschraum. Müssen diese Teile unbedingt verwen-
det werden, so benutzen Sie nur Einfach-oder Vielfrachpaßstücke
bzw. Verlangerungskabel, die den geltenden Sicherheitsvorschriften
entsprechen.
Darauf achten, daß die auf dem Einfachpaß stuck bzw. Verlange-
rungskabel angegebene Stromleistungsgrenze und die auf dem Viel-
fachpaßstück angegebene Hochstleistungsgrenze nicht uberschrit-
ten werden.
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be-
nutzen.
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht
eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper
Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler-
satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann
die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersar-
tige Benutzung ist ungeeignet und deswegen gefährlich. Für Scha-
den, die durch unsachgemäße und unvernunftige Handhabung ve-
rursacht werden, wird nicht gehaftet.
Table of contents
Other Beper Grill manuals

Beper
Beper BT.300 Quick guide

Beper
Beper 90.383 Quick guide

Beper
Beper TEPPANYAKI GRILL Quick guide

Beper
Beper 90.386 Quick guide

Beper
Beper 90.801 Quick guide

Beper
Beper P101CUD600 User manual

Beper
Beper 90.532 Quick guide

Beper
Beper P101TOS501 Quick guide

Beper
Beper 90.871 Quick guide

Beper
Beper BT.400 User manual

Beper
Beper BT.370 Quick guide

Beper
Beper BT.770Y Operating and maintenance manual

Beper
Beper BT.750Y Quick guide

Beper
Beper P101TOS500 Quick guide

Beper
Beper P101CUD500 Quick guide

Beper
Beper 90.382G Quick guide

Beper
Beper 90.381 Quick guide

Beper
Beper P101FRI080 User manual

Beper
Beper BT.402 Quick guide

Beper
Beper BT.410 User manual