Beretta SC-VF25 x 1 User manual

ITALIANO
KIT PER FISSAGGIO SOTTOTEGOLA
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ENGLISH
UNDER-TILE ROOF MOUNTING KIT
ENGLISH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FRANÇAIS
KIT POUR FIXATION SOUS-TUILE
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DEUTSCH
BAUSATZ FÜR UNTERZIEGEL-BEFESTIGUNG
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NEDERLANDS
KIT VOOR BEVESTIGING ONDER DE DAKPAN
NEDERLANDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ESPAÑOL
KIT PARA FIJACIÓN BAJO TEJADO
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PORTUGUÊS
KIT PARA FIXAÇÃO DEBAIXO DAS TELHAS
PORTUGUÊS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cod. 20013465 - Rev. 5 (09/10)


3
ITALIANO
Questa istruzione è parte integrante del libretto del collettore solare al quale si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
per le REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA.
Configurazioni possibili
KIT PER FISSAGGIO SOTTOTEGOLA
4x 4x
4x
M8 x 20
M12M12
4x
M8
Sistema per il fissaggio al tetto
(D)
Forniti separatamente arrivano:
Barre di supporto (A-B-C)
Giunti di accoppiamento (E)
A-B-C
E
2x
2x
2x
2x
1 2 3 4
E
1 2 3 4 5
E
B
1 2 3 4 5 6
E
1
D x 2
A
D x 6
C
D x 5
B x 2
D x 7
C x 2
D x 2
B
D x 3
C
1 2 1 2 3
Nelle tabelle di pagina seguente sono espresse le quantità e le tipologie di componenti da ordinare a seconda della
configurazione di installazione scelta.

4
Collettore 2,5 mq con TELAIO
COMPONENTI Numero collettori
123456
Barre di
supporto
A 20008315 1x
B 20008322 1x 2x 1x
C 20008759 1x 1x 2x
Sistema di fissaggio D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x
Giunti di accoppiamento E 20008757 1x 1x 1x
Collettore 2 mq con TELAIO
COMPONENTI Numero collettori
123456
Barre di
supporto
A 20008280 1x
B 20008302 1x 2x 1x
C 20008758 1x 1x 2x
Sistema di fissaggio D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x
Giunti di accoppiamento E 20008757 1x 1x 1x

5
ITALIANO
COMPONENTI Numero collettori
123456
Barre di
supporto
A 20015889 1x 1x 1x
B 20015890 1x 1x 2x 2x 3x
Sistema di fissaggio D 20013464 2x 3x 5x 6x 8x 9x
Giunti di accoppiamento E 20008757 1x 1x 2x 2x
Configurazioni possibili (collettore ORIZZONTALE)
1
D x 2
A
D x 5
B
D x 6
D x 3
B
1 2
1 2
A
E
3
1 2
E
3 4
1 2 3 4
E x 2
5 6
1 2
E x 2
3 54
A
B x 2
D x 8
B x 2
D x 9
B x 3
Nella tabella sono espresse le quantità e le tipologie di componenti da ordinare a seconda della configurazione di
installazione scelta.
2,5 mq
Collettore 2,5 mq ORIZZONTALE con VASCA

6
Quote per il posizionamento del sistema di fissaggio (D)
1... 6
30÷50 cm
H
Distribuire uniformemente gli altri punti di
fissaggio lungo tutta la lunghezza
L
30÷50 cm
H
H
D
D
D
D
D
D
D
D
...
H
30÷50 cm
H
Distribuire uniformemente gli altri punti di
fissaggio lungo tutta la lunghezza
L
30÷50 cm
H
D
D
D
D
D
D
D
D
1 6...
Collettori VERTICALI
Collettori ORIZZONTALI
Numero collettori verticali
23456
Quota H(in cm) Lunghezza L(in cm)
Collettore 2,5 mq VERTICALE con TELAIO 208 253 380 507 633 760
Collettore 2 mq VERTICALE con TELAIO 189 225 338 451 563 676
Numero collettori orizzontali
23456
Quota H(in cm) Lunghezza L(in cm)
Collettore 2,5 mq ORIZZONTALE con VASCA
122 420 630 840 1050 1260

7
ITALIANO
Montaggio
Sistema per il fissaggio al tetto (D)
A
A
A
A
A
RIMUOVERE
RIPOSIZIONARE
1
2
2a
2c
2b
Posizionare, sulla PARTE CONCAVA DELLE TEGOLE,
le staffe di fissaggio rispettando, tra i perni “A”, le
quote indicate a pagina precedente.
Fissare al tetto le staffe (ogni
staffa deve essere fissata in
almeno due punti e deve
esserne verificata la tenuta).
Le viti “V” NON SONO
FORNITE e sono da prevede-
re in installazione a seconda
delle caratteristiche del tetto.
Far aderire perfettamente la
staffa al tetto. Se necessario
modellare leggermente la tegola
e/o la staffa stessa.
Collettore 2,5 mq con VASCA = 206
Collettore 2,5 mq con TELAIO = 208
Collettore 2 mq con TELAIO = 189
LE TEGOLE
NON VANNO
ASSOLUTAMENTE
FORATE.
V
V
Calcolare la posizione
delle staffe riducendo
al minimo questa
distanza
A

8
Fissare a ciascun perno la
morsa bloccandola con
dado e controdado.
3
Infilare ad incastro le barre
di supporto nelle morse di
fissaggio.
In presenza di più barre di
supporto bloccarle tra di
loro utilizzando i giunti di
accoppiamento
M12
M12
4
4
4
4
5
5
Barre di supporto (A-B-C) e Giunti di accoppiamento (E)
(Forniti separatamente)

9
ITALIANO
Adagiare il collettore sulle
barre di supporto
Fissare il collettore solare alle
barre di supporto nei quattro
punti previsti
Nel caso di più collettori ripetere quanto descritto ai
punti 6 e 7 per ciacun collettore
Collegare tra di loro i collettori serrando i
raccordi idraulici con una coppia adeguata
6
M8
7
8
7
7
7
8

10
This instruction manual is an integral part of the installation and maintenance manual for the solar collector. Refer to that
manual for GENERAL SAFETY INFORMATION AND PRECAUTIONS.
Possible configurations
UNDER-TILE ROOF MOUNTING KIT
4x 4x
4x
M8 x 20
M12M12
4x
M8 A-B-C
E
2x
2x
2x
2x
Roof fixing system (D) The following are provided separately:
Support rails (A-B-C)
Connecting joints (E)
1 2 3 4
E
1 2 3 4 5
E
B
1 2 3 4 5 6
E
1
D x 2
A
D x 6
C
D x 5
B x 2
D x 7
C x 2
D x 2
B
D x 3
C
1 2 1 2 3
The tables overleaf show the quantity and type of components you need to order for your chosen installation
configuration.

11
ENGLISH
2.5 m2collector with FRAME
COMPONENTS Number of collectors
123456
Support rails
A 20008315 1x
B 20008322 1x 2x 1x
C 20008759 1x 1x 2x
Fixing system D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x
Connecting joints E 20008757 1x 1x 1x
2 m2collector with FRAME
COMPONENTS Number of collectors
123456
Support rails
A 20008280 1x
B 20008302 1x 2x 1x
C 20008758 1x 1x 2x
Fixing system D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x
Connecting joints E 20008757 1x 1x 1x

12
COMPONENTS Number of collectors
123456
Support rails A 20015889 1x 1x 1x
B 20015890 1x 1x 2x 2x 3x
Fixing system D 20013464 2x 3x 5x 6x 8x 9x
Connecting joints E 20008757 1x 1x 2x 2x
Possible configurations (HORIZONTALLY MOUNTED collectors)
1
D x 2
A
D x 5
B
D x 6
D x 3
B
1 2
1 2
A
E
3
1 2
E
3 4
1 2 3 4
E x 2
5 6
1 2
E x 2
3 54
A
B x 2
D x 8
B x 2
D x 9
B x 3
The table below shows the quantity and type of components you need to order for your chosen installation con-
figuration.
2,5 mq
2.5 m2collector, HORIZONTALLY MOUNTED with TANK

13
ENGLISH
Dimensions for positioning of fixing system (D)
1 ... 6
30÷50 cm
H
Distribute the other fixing points uniformly
along the complete length
L
30÷50 cm
H
H
D
D
D
D
D
D
D
D
...
H
30÷50 cm
H
Distribute the other fixing points uniformly
along the complete length
L
30÷50 cm
H
D
D
D
D
D
D
D
D
1 6...
VERTICALLY MOUNTED COLLECTORS
HORIZONTALLY MOUNTED COLLECTORS
Dimension H
(in cm)
Number of collectors
23456
Length L(in cm)
2.5 m2collector with FRAME 208 253 380 507 633 760
2 m2collector with FRAME 189 225 338 451 563 676
Dimension H
(in cm)
Number of collectors
23456
Length L(in cm)
2.5 m2collector with TANK 122 420 630 840 1050 1260

14
Assembly
Roof fixing system (D)
A
A
A
A
A
REMOVE
REPOSITION
1
2
2a
2c
2b
Position the roof fixing brackets in the TROUGHS OF
THE ROOF TILES, respecting the distances between
the pins “A” specified on the previous page.
Fix the brackets to the roof.
Secure each bracket at a
minimum of two points, and
check for tightness.
The screws “V” are NOT
SUPPLIED and must be
provided on installation.
Only use screws that are
suitable for the characteristi-
cs of the roof.
Make sure that the roof fixing
brackets fit snugly against the roof.
If necessary re-shape the roof tiles
and/or the roof fixing brackets.
2.5 m2collector with TANK = 206
2.5 m2collector with FRAME = 208
2 m2collector with FRAME = 189
V
V
Calculate the position of
the roof fixing brackets
to keep this distance to
a minimum.
A
DO NOT DRILL
THE ROOF TILES
UNDER ANY
CIRCUMSTANCES.

15
ENGLISH
Fix a clamp to each of the
studs and secure
it with a nut and lock-nut.
3
Engage the support rails
in the clamps.
If a number of support
rails are needed, lock
them together with
connecting joints.
M12
M12
4
4
4
4
5
5
Support rails (A-B-C) and connecting joints (E)
(Supplied separately)

16
Rest the solar collector on
the support rails
Fix the solar collector to the
support rails at the four fixing
points
In multi-collector installations, repeat steps 7 and 8 for
each collector
Connect the collectors together, tightening
the water fittings to a suitable torque
6
M8
7
8
7
7
7
8

17
FRANÇAIS
Ces instructions font partie intégrante de la notice du capteur solaire. Consulter cette notice pour les AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX et pour les RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ.
Configurations possibles
KIT POUR FIXATION SOUS-TUILE
4x 4x
4x
M8 x 20
M12M12
4x
M8
Système pour la fixation sur toit
(D)
Arrivent, fournis séparément:
Barres de support (A-B-C)
Joints d'accouplement (E)
A-B-C
E
2x
2x
2x
2x
1 2 3 4
E
1 2 3 4 5
E
B
1 2 3 4 5 6
E
1
D x 2
A
D x 6
C
D x 5
B x 2
D x 7
C x 2
D x 2
B
D x 3
C
1 2 1 2 3
Les tableaux de la page qui suit indiquent les quantités et les types de composants à commander selon la confi-
guration choisie pour l’installation.

18
Capteur 2,5 m2avec CHÂSSIS
COMPOSANTS Nombre capteurs
123456
Barres
de support
A 20008315 1x
B 20008322 1x 2x 1x
C 20008759 1x 1x 2x
Système de fixation D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x
Joints d’accouplement E 20008757 1x 1x 1x
Capteur 2,5 m2avec CHÂSSIS
COMPOSANTS Nombre capteurs
123456
Barres
de support
A 20008280 1x
B 20008302 1x 2x 1x
C 20008758 1x 1x 2x
Système de fixation D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x
Joints d’accouplement E 20008757 1x 1x 1x

19
FRANÇAIS
COMPOSANTS Nombre capteurs
123456
Barres
de support
A 20015889 1x 1x 1x
B 20015890 1x 1x 2x 2x 3x
Système de fixation D 20013464 2x 3x 5x 6x 8x 9x
Joints d’accouplement E 20008757 1x 1x 2x 2x
Configurations possibles (capteur HORIZONTAL)
1
D x 2
A
D x 5
B
D x 6
D x 3
B
1 2
1 2
A
E
3
1 2
E
3 4
1 2 3 4
E x 2
5 6
1 2
E x 2
3 54
A
B x 2
D x 8
B x 2
D x 9
B x 3
Le tableau indique les quantités et les types de composants à commander selon la configuration choisie pour
l’installation.
2,5 mq
Capteur 2,5 m2HORIZONTAL avec COFFRE

20
Mesures pour le positionnement des pattes du système de fixation (D)
1 ... 6
30÷50 cm
H
Distribuer uniformément les autres points
de fixation sur toute la longueur
L
30÷50 cm
H
H
D
D
D
D
D
D
D
D
...
H
30÷50 cm
H
Distribuer uniformément les autres points
de fixation sur toute la longueur
L
30÷50 cm
H
D
D
D
D
D
D
D
D
1 6...
Capteurs VERTICAUX
Capteurs HORIZONTAUX
Nombre capteurs
23456
Mesure H(en cm) Longueur L(en cm)
Capteur 2,5 m2avec CHÂSSIS 208 253 380 507 633 760
Capteur 2 m2avec CHÂSSIS 189 225 338 451 563 676
Nombre capteurs
23456
Mesure H(en cm) Longueur L(en cm)
Capteur 2,5 m2avec COFFRE 122 420 630 840 1050 1260
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Beretta Inverter manuals
Popular Inverter manuals by other brands

V-TAC
V-TAC SUN-6K-SG05LP1-EU instruction manual

Whistler
Whistler 200/400 WATT owner's manual

A2Z Ozone Systems
A2Z Ozone Systems Aquatic 2 operating manual

Progress
Progress Solar/Wind SLT 700 Series Operator's manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric FR-A800 instruction manual

SMA
SMA SUNNY TRIPOWER CORE1STP 50-40 Replacement manual