BERJAYA SALA 11N User manual

Contents (Kandungan) : -
- Installation (Pemasangan) ………………………. 1
- Site Preparation (Persediaan Tempat) ………… 1
- Gas Connector (Penyambung Gas) …………… 1
- Inter-Conversion Of LPG And NG (Saling
Penukaran LPG dengan NG) …………………….. 2
Made in Malaysia - Leak Testing (Ujian Kebocoran) ………………… 2
(Buatan Malaysia) - Explosive Drawing (Rajah Terperinci) ………….. 2
- Component List (Senarai Komponen) …………. 3
- Technical Data (Data Teknikal) …………………. 3
Thank you for purchasing BERJAYA product. Please read this - Operation (Operasi) ………………………………. 3
service manual carefully before operating the product. - Warning (Amaran) …………………………………. 3
Please keep this manual in a safe place for future reference. - Cleaning (Pembersihan) …………………………. 4
(Terima kasih kerana membeli produk BERJAYA. Sila baca - Improvement (Peningkatan) …………………….. 4
manual penyelenggaraan dengan teliti sebelum menggunakan - Service (Perkhidmatan) ………………………….. 4
produk ini. Simpankan panduan operasi ini dengan selamat - Trouble Shooting (Mengesan Kerosakan) …….. 4-5
untuk rujukan masa depan.) - Memo (Memo) ……………………………………… 5
(SM - Gas Salamanda / REV 01 / 2018 / 08)
Service Manual
(Manual Penyelenggaraan)
Gas Salamanda
SALA 11N
(Ketuhar Gas)
SALA 22N

INSTALLATION (PEMASANGAN)
- Installation and maintenance are to be performed by qualified person.
(Pemasangan dan penyenggaraan alat ini hendaklah dilakukan oleh wakil yang bertauliah.)
- Must conform with local codes.
(Penggunaan alat ini hendaklah mematuhi peraturan-peraturan tempatan.)
SITE PREPARATION (PERSEDIAAN TEMPAT)
- Only install the appliance in a well ventilated place. Inadequate ventilation causes asphyxia.
(Hanya memasang alat ini di tempat dengan pengudaraan yang baik. Pengudaraan buruk akan mengakibatkan kelemasan.)
- This equipment should only be installed on a hard and level surface. Keep appliance free and clear to any obstructions and
combustible materials. Leave at least 10cm between the appliance and the side or rear walls.
(Alat ini mesti dipasangkan di atas tapak mendatar yang kukuh. Jauhkan daripada sebarang bahan yang mudah bakar dan
sebarang halangan. Jarakkan bahagian belakang dan sisi alat ini sekurang kurangnya 10cm dari dinding.)
Note : Strong exhaust fan in the hood may produce vacuum in the room strong enough to cause air draughts. This condition
may interfere with the pilot or burner performance. Air movement should be checked during installation.
(Nota : Kipas eksos menghasilkan pengaliran udara kencang yang mungkin mengganggukan fungsi penunu pilot dan penunu
ketuhar. Telitikan pengedaran udara sepanjang operasi alat ini.)
GAS CONNECTOR (PENYAMBUNG GAS)
(SM - Gas Salamanda / REV 01 / 2018 / 08) 1
LPG Connector (Penyambung LPG)
NG Connector (Penyambung NG)
(Kipas Eksos)
(Bukaan Pengedaran
Udara)
(Dinding)
Clip
(Klip)
Gas Hose (10.5mm ø)
(Salur Gas 10.5mm ø)
1/4 Inch Turn Type
(1/4 inci Jenis Berputar)
3/4 Inch
(3/4 Inci)

- The appliance must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing.
(Semasa ujian tekanan, alat ini mesti diasingkan dengan bekalan gas.)
- A separate gas supply shut off valve must be installed up-stream of the regulator in an accessible location.
(Satu lagi injap gas hendaklah dipasangkan di hujung atas regulator dan di tempat yang mudah sampai.)
- The gas service supply line must never be smaller than the appliance inlet line.
(Salur bekalan gas tidak boleh lebih kecil daripada salur masuk gas alat ini.)
INTER-CONVERSION OF LPG AND NG (SALING PENUKARAN LPG DENGAN NG)
LEAK TESTING (UJIAN KEBOCORAN)
- Never use an open flame for leak testing.
(Jangan gunakan api untuk ujian kebocoran gas.)
- Use soap solution on all leak test.
(Gunakan larutan sabun untuk semua ujian kebocoran gas.)
EXPLOSIVE DRAWING (GAMBARAJAH TERPERINCI)
(SM - Gas Salamanda / REV 01 / 2018 / 08) 2
Model
Gas Type
Injector of Pilot Burner
Orifice of Burner
1.9 mm Ø
SALA 22N
LPG
0.3 mm Ø
1.6 mm Ø
NG
0.5 mm Ø
2.4 mm Ø
(Model)
(Jenis Gas)
(Injektor Penunu Pilot)
(Saiz Mucung Penunu)
SALA 11N
LPG
0.3 mm Ø
1.2 mm Ø
NG
0.5 mm Ø
13
5
4
2
14

COMPONENTS LIST (SENARAI KOMPONEN)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
TECHNICAL DATA (DATA TEKNIKAL)
11 8
11 8
OPERATION (OPERASI)
1. Fill the oil pan with 10 mm of water.
(Isikan takungan minyak dengan air sedalam 10 mm.)
2. Turn the knob clockwise and held for few second until the burner is light up.
(Putarkan pemulas pada arah pusingan jam dan tekan selama beberapa saat sehingga api menyala.)
3. Further turn clockwise will be a smaller flame.
(Nyalaan api menjadi lebih kecil apabila pemulas diputarkan lebih lagi.)
TO SHUT DOWN (UNTUK MENUTUP ALAT INI)
- Turn all knob clockwise to the "OFF” position.
(Putar semua pemulas arah pusingan jam sehingga ke kedudukan "OFF".)
WARNING (AMARAN)
- This appliance is designed for cooking foodstuffs. It is intended for commercial use only.
Any other use is to be considered improper.
(Alat ini direkabentuk khas untuk memasakkan makanan. Ia ada untuk kegunaan secara komersil.
Kegunaan alat ini untuk tujuan lain adalah tidak sesuai.)
- Do not spray aerosols in the vicinity of this appliance while it is in operation.
(Jangan menyembur semburan aerosol di sekitar alat ini semasa beroperasi.)
- Always ensure there are sufficient water in oil pan.
(Sentiasa memastikan bahawa takungan minyak terisi dengan air yang mencukupi.)
- Accumulate oil will burn and cause fire.
(Minyak yang terkumpul dalam takungan mungkin menyebabkan kebakaran.)
(SM - Gas Salamanda / REV 01 / 2018 / 08) 3
Elbow (Siku)
PI-E1/2 x 3/4
PI-E1/2 x 3/4
Ceramic (Seramik)
BA-C-SALA
BA-C-SALA
No
Description (Butir-Butir)
Code (Kod)
Code (Kod)
SALA 11N
SALA 22N
Bearing (Bearing)
B-BE698Z
B-BE698Z
Pilot Valve (Injap Pilot)
VA-MT10B-1
VA-MT10B-1
Pilot (Pilot)
GE-LPG332-PB
GE-LPG332-PB
Bearing (6203) (Bearing 6203)
B-BE6203
B-BE6203
Pilot Knob (Pemulas Penunu Pilot)
KN-VAS
KN-VAS
Wire Shelving (Alas Dawai)
NT-SALA11N
NT-SALA22N
Burner Valve(Injap Penunu)
VA-MT10A-1
VA-MT10A-1
Burner Knob(Pemulas Penunu)
KN-FLAT
KN-FLAT
B-BE6001Z
14
Burner (Penunu)
CS-BR-SALA11N
CS-BR-SALA22N
(500mm X 185mm X 80mm)
(800mm X 185mm X 80mm)
Socket (Soket)
C-GG2A
C-GG2A
Nozzle (Mucung)
C-SALA-BN
C-SALA-BN
Model
Rated Pressure (in.w.c)
Gas Consumption (Btu/hr)
(Tekanan Biasa (psi)
(Model)
LPG
NG
(Penggunaan Gas(Btu/jam)
Bearing (Bearing)
B-BE6001Z
SALA 11N
22000
SALA 22N
38500

CLEANING (PEMBERSIHAN)
1. Stainless Surface: Use soap or detergent and water to clean grease and dirt; then dry.
(Gunakan pencuci dan air untuk menanggalkan kesan minyak dari permukaan keluli.)
2. Never use any metal on any finishes.
(Jangan menggunakan perkakas berlogam untuk kerja pembersihan.)
3. Do not use steel wool.
(Jangan menggunakan kapas keluli untuk pembersihan.)
4. Clean appliance regularly.
(Bersihkan alat ini dari masa ke masa.)
IMPROVEMENT (PENINGKATAN)
- The company reserves the right to alter the design of any appliance without prior notification.
(Syarikat pembuatan berhak mengubahkan rekabentuk alat ini tanpa terlebih dahulu memberitahu pengguna.)
BEFORE CALLING FOR SERVICE (SEBELUM MEMANGGIL PERKHIDMATAN PEMBAIKAN)
- Service calls can often be avoided!! If you feel our product is not operating properly, please check these possible cause first : -
Panggilan untuk perkhidmatan pembaikan biasanya dapat dielakkan. Jikalau dirasai alat ini tidak berfungsi dengan sempurna,
semakkan kemungkinan yang berikut : -
TROUBLE SHOOTING (MENGESAN KEROSAKAN)
Item
(Bil)
- Inadequate oxygen supply. - Adjust the air mixing plate burner.
(Bekalan oksigen tidak cukup.) (Laraskan plat campuran udara.)
- Clean up the gas pipe and burner.
(Bersihkan paip gas dan penunu.)
- Clean up the nozzle.
(Bersihkan mucung penunu.)
- Gas over consumption. - Check and control the gas regulator.
(Penggunaan gas yang berlebihan.) (Periksa dan kawal kepala gas.)
- Over supply of oxygen. - Adjust the burner air mixing plate.
(Oksigen terlalu banyak.) (Laraskan plat campuran udara.)
- Clean up the nozzle diameter.
(Bersihkan mucung penunu.)
- Gas over consumption. - Check and control the gas regulator.
(Penggunaan gas yang berlebihan.) (Periksa dan kawal kepala gas.)
- Over supply of oxygen. - Control the burner air mixing plate.
(Oksigen terlalu banyak.) (Kawalkan plat campuran udara.)
- Under supply of gas. - Clean up the nozzle.
(Bekalan gas tidak cukup.) (Bersihkan mucung penunu.)
- Check and control the gas regulator.
(Periksa dan kawal kepala gas.)
(SM - Gas Salamanda / REV 01 / 2018 / 08) 4
(Gejala)
(Sebab)
(Tindakan)
1
Yellow Flame (Api
nyalaan berwarna
kuning)
2
Lifting (Nyalaan api
terapung)
Symptions
Reason
Action
3
Back fire (Nyalaan api
tersedut balik dan
padam)

- No gas supply. - Clean the head of burner and pilot burner.
(Tiada bekalan gas.) (Bersihkan mucung penunu dan penunu pilot.)
- Blockage of pilot burner. - Clean the orifice.
(Penunu pilot tersumbat.) (Bersihkan lubang penunu pilot.)
- Blockage of pilot burner small pipe. - Knock the small pipe slighty.
(Paip halus penunu pilot tersumbat.) (Ketuk paip halus dengan ringan.)
- Burner orifice blockage. - Clean the valve.
(Lubang gas penunu tersumbat.) (Bersihkan injap.)
- Valve blockage.
(Injap tersumbat.)
- Ceramic tiles damage. - Replace ceramic tiles.
(Jubin seramik rosak.) (Gantikan jubin seramik.)
- Over or under supply of gas.
- Clean adjustable pin for burner nozzle.
(Bekalan gas terlalu banyak atau (Bersihkan pin untuk laras mucung penunu.)
tidak cukup.)
MEMO (MEMO)
Please fill in the following at the purchasing time for future service reference.
(Sila isikan jadual yang berikut untuk rujukan perkhidmatan lepas jualan.)
The manufacturer reserves the right to change in design, equipment and technical features at any time. Accordingly, no claims
based on data, illustration or descriptions in this operation manual will be admitted. English version is to be referred for any ambiguity.
(Selaras dengan kemajuan teknikal, pengilang berhak untuk memperkenalkan perubahan dari segi rekabentuk, peralatan dan
ciri-ciri teknikal. Selanjutnya, sebarang tuntutan gantirugi berdasarkan data, rajah atau huraian dalam buku panduan ini tidak
akan dilayani. Salinan bahasa inggeris akan dirujukan untuk ayat yang kekaburan makna.)
This operation manual is for usage guideline. The technical data details and usage instructions are given with our best knowledge of
product and with good faith. It should not bind the sales agent or manufacturer to attendance in court or to appear in any enquiry before
any government or statutory bodies.
(Buku panduan operasi ini adalah untuk garis panduan penggunaan. Butiran data teknikal dan arahan penggunaan adalah diberikan
dengan fahaman kami yang terbaik terhadap produk dan dengan tujuan niat baik. Ejen jualan atau pengilang tidak seharusnya diikat
untuk hadir di mahkamah atau mana-mana badan kerajaan atau berkanun.)
(SM - Gas Salamanda / REV 01 / 2018 / 08) 5
6
Flame uneven on
ceramic tiles (Nyalaan
pada jubin seramik tidak
seragam)
Model Number (Nombor Model) :
Purchasing Date (Tarikh Pembelian) :
4
Cannot be lighted (Api
tidak dapat dinyalakan)
5
Explosive sound during
lighting (Bunyi letupan
semasa penyalaan)
Comment (Komen) :
Dealer's Name (Nama Pengedar) :
Address (Alamat) :
Contact Number (Nombor Telefon) :
Home (Rumah) :
Handphone (Telefon Bimbit) :
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other BERJAYA Kitchen Appliance manuals