bily Geo Splash User manual

UMBRELLA
STROLLER
BSK910XX_Geo Splash_R4 (Mar 2019)
Please Note: Instructional images may vary
in style from the product you purchased.
ELFE JUVENILE PRODUCTS
2520 MARIE-CURIE
SAINT-LAURENT
(QC) H4S 1N1
1-800-667-8184
service@elfe.ca
www.elfe.com
English

WARNING
Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use the seat belt when a child is sitting in the
stroller. Failure to follow all warnings and instructions may result in serious injury or death. For your
child’s safety, read the labels and owner’s manual before using the product. Your child’s safety is very
important to us, so we urge you to take the following precautions when using this product:
•Neverleaveyourchildunattended.
•Childrenshouldbeharnessedinatalltimesandshouldneverbeleftunattended.
•Thechildshouldbeclearofmovingpartswhilemakingadjustments.
•Thisstrollerrequiresregularmaintenancebytheuser.
•Overloading,incorrectfoldingandtheuseofnon-approvedaccessoriesmaydamageorbreakthe
stroller.
•Beforeassembly,checkthattheproductandallofitscomponentshavenotbeendamagedduring
transportation. If damaged, do not use. Keep out of reach of children.
•Maximumsizeofthechild:40lbs(18kg);37”(94cm);6-36months.
•Ensurethatallthelockingdevicesareengagedbeforeuse.Inparticular,ensurethatthestrolleris
locked in the open position by checking that the rear locking device is effectively engaged.
•Donotcarrymorethanonechildatatime.
•Donotuseaccessories,spareparts,oranycomponentnotsuppliedorapprovedbythemanufacturer,
as they may make the stroller unsafe.
•Anyloadattachedtothehandleaffectsthestabilityofthestroller.
•Theuseofthecrotchstrapandsafetyharnessisnecessarytoguaranteethesafetyofyourchild.
Always use the crotch strap in combination with the waist belts.
•Ensurethatthepersonusingthestrollerknowshowtouseitsafely.
•Whenopeningorclosingthestroller,ensurethatyourchildisatasafedistance.Donotattempttoopen
orclosethestrollerwithachildonboard.Ensurethatduringtheseoperations,themovablepartsofthe
stroller do not come into contact with your child.
•Alwaysapplythebrakeswheneverthestrollerisstationary.
•AVOIDFINGERENTRAPMENT:Usecarewhenfoldingorunfoldingthestroller.Whenmakingadjustments
tothestroller,ALWAYSENSUREthatallpartsofachild’sbodyareclearofanymovingparts.
!
2

WARNING
•Thechildcanslidethroughthelegopeningsofthestrollerandmayriskstrangulation.
•Neverleavethestrolleronaslopedsurfacewithachildonboard,evenwiththebrakesapplied.
•Donotletunattendedchildrenplayonoraroundthestroller.
•Topreventtheriskofchoking,keepobjectswithstringsawayfromyourchild.
•Donotusethestrolleronstairsorescalators.Takeextracarewhenusingthestrolleronslopedor
uneven surfaces.
•Ifthestrollerisleftexposedtodirectsunlightforalongtime,allowittocoolbeforeplacingyour
childinit.Prolongedexposuretodirectsunlightmaycausethematerialsandfabrictofade.
•Donotusetheproductifsomeofitspartsarebroken,tornormissing.
•Whenitisnotused,thestrollermustbekeptawayfromthereachofchildren.
•Thisproductisnotsuitableforrunningorskating.
•Preventthestrollerfromcomingintocontactwithsaltwater.Itmaycausetheformationofrust.
•Donotusethestrolleronthebeach.
•Thisproductmustonlybepushedbyanadult.
•Excessiveweightwillcauseahazardousunstablecondition.
!
3

To Open
1.Unsnapplasticframeclip.
2.Unfoldstroller.
3.Expandstrollerthenlockbottomlatchbypressingdownintolockedposition.
4. Lock top latch.
5.Extendcanopy.
To Fold
1. Fold canopy.
2.Withbrakesset,liftthelowerframelockupwards.
3.Unlocktoplatch.
4.Pushhandlestogetherandtowardsthewheels.
5. Snap plastic clamp to frame.
4
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5

Alwaysuseseatbelts!Threadrestraints.Snapendsofseatbelttogethertolock.Pinchbeltbuckleto
release. Adjust belt to ensure a snug fit.
Security
Belts
Always set brake when stroller is stopped. Step down on both red rear brake levers to lock.
Tounlock,liftuptheredbrakeleverswithtoe.
Brakes
5

InserttheleghousingonthefrontWheeluntilyouhearaclick.
Security
Front Wheel installation
Maintenance
•Uselukewarmwaterandmilddetergentonallplasticandclothsurfaces.Airdry.
•Wipemetalpartscleanwithasoftdampcloth.Thenwipedownwithasoftdrycloth.
Donotuseabrasiveorsolvents.
•Periodicallylubricatethewheelsandmetalpartstokeepyourstrollerrunningsmoothly.
•Dryoffstrollerwithasoftclothifusedininclementweathertoassurelongerlife.
6

Important Information:
Beforeyoubeginassembly,pleasereadthesedirections.Makesureallpre-assembledparts
are tight. Store this instruction manual in a safe place, for future reference.
Ifapartismissingorifyouhaveanyquestions,callus.
PLEASEDONOTreturnproductorpartstothestorewheretheywerepurchasedbeforecallingus.
Pleasecallustollfreeat:
1-800-667-8184
Our service is fast, free and easier than returning the product.
Important: In order to help our customer service representatives better assist you, we require
that you complete the information below before calling:
ModelNumber:
Date:
Note:ThelabelcontainingtheModel Number and Manufacturer’s Date can be found on the
rear leg of the stroller.
7

ELFE JUVENILE PRODUCTS
2520 MARIE-CURIE
SAINT-LAURENT
(QC) H4S 1N1
1-800-667-8184
service@elfe.ca
www.elfe.com

ELFE JUVENILE PRODUCTS
2520 MARIE-CURIE
SAINT-LAURENT
(QC) H4S 1N1
1-800-667-8184
service@elfe.ca
www.elfe.com

Renseignements importants :
Avantdecommencerl’assemblage,lireleprésentlivretd’instructions.S’assurerquelespièces
préassembléessontsolidementfixées.Rangercelivretenlieusûrafindepouvoirleconsulter
au besoin.
Pourtoutequestionousiunepièceestmanquante,communiqueravecnousaunuméro
ci-dessous.NEPASretournerleproduitoulespiècesaumagasinoùilsontétéachetésavant
de nous téléphoner.
1-800-667-8184
Notre service est rapide et gratuit, et cette façon de procéder est plus facile que de retourner
le produit au magasin.
Important : afin d’aider nos préposés à mieux répondre à nos clients, nous demandons à
ces derniers de noter les renseignements ci-dessous avant de nous téléphoner :
Numérodemodèle:
Date:
Note:L’étiquettecontenantlenuméro de modèle et la date de fabrication se trouve sur un
piedarrièredelapoussette.
7

Entretien
•Nettoyertouteslespiècesenplastiqueetentissuavecdel’eautièdeetundétergentdoux.
Laisserlespiècessécheràl’air.
•Essuyertouteslessurfacesmétalliquesavecunlingehumideetlessécheravecunlingesec.
Éviter les produits abrasifs et les solvants.
•Périodiquement,lubrifierlespiècesmétalliquesetlesrouesdelapoussettepourquecelle-ciroule
en douceur.
•Pourprolongerladuréedelapoussette,l’essuyeravecunlingesecchaquefoisqu’elleestutilisée
sous la pluie.
6
Insérezlepiedavantdelapoussettedansleblocderoues.Appuyezjusqu’àcequelesdeuxpiècesse
mettent en place avec un déclic.
Sécurité
Installation des roues avant

5
Toujoursutiliserlaceinturedesécurité!Passezlessanglesdelaceinturecorrectementdanslesfourches.
Joindrelesdeuxboutsdelaceinturepourlaboucler.Pourdétacherlaceinture,appuyersurlesdeux
côtés de la boucle. Ajuster la ceinture étroitement au corps de l’enfant.
Sécurité
Ceinture
Toujoursmettrelesfreinslorsquelapoussetteestàl’arrêt!Pourmettrelesfreins,appuyeraveclepied
surlesdeuxleviersdefreinsarrièrerouges.Pourenleverlesfreins,souleverlesdeuxleviersrougesde
la pointe du pied.
Freins

4
Ouverture
1.Détacherlapinceenplastiqueducadredelapoussette.
2.Dépliezlapoussette.
3.Déployez-lacomplètement,puismettezleverrouinférieurenappuyantdessusaveclepied.
4.Mettezleverrousupérieur.
5.Dépliezlacapote.
Fermeture
1.Pliezlacapote.
2. Mettrelesfreins,puisdébloquerleverrouinférieurenlesoulevant.
3.Ôtezleverrousupérieur.
4. Pousserlespoignéesl’unecontrel’autreetverslesroues.
5. Fixerlapinceenplastiqueaucadredelapoussette.
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5

MISES EN GARDE
•L’enfantpeutglisserdanslesouverturespourlesjambesetrisquerlastrangulation.
•Nejamaislaisserlapoussettesurunplaninclinélorsquel’enfants’ytrouve,mêmesilesfreinssontmis.
•Nepaslaisserd’autresenfantsjouersanssurveillanceprèsdelapoussetteougrimpersurcelle-ci.
•Pourévitertoutrisqued’étranglement,garderlesobjetsmunisdecordeshorsdeportéedel’enfant.
•Nepasutiliserlapoussettedanslesescaliers,fixesouroulants.Utiliserlapoussetteavecprudencesur
les surfaces inclinées ou inégales.
•Encasd’expositionprolongéeausoleil,attendrequelapoussetterefroidisseavantd’ymettrel’enfant.
Uneexpositionprolongéeausoleilpeutprovoquerunedécolorationdesmatériauxetdestissus.
•Nepasutiliserleproduitsidespiècessontcassées,arrachéesoumanquantes.
•Lorsquelapoussetten’estpasutilisée,larangerhorsdeportéedesenfants.
•Ceproduitn’estpasconçupourlacourseoulepatin.
•Évitertoutcontactdelapoussetteavecdel’eausaléepourempêcherlaformationderouille.
•Nepasutiliserlapoussettesurlaplage.
•Ceproduitdoitêtrepousséuniquementparunadulte.
•Avantd’ouvrir,derégleroudefermerlapoussette,s’assurerquel’enfantsetrouveàunedistance
sécuritaire;durantcesopérations,s’assurerquelespiècesmobilesdelapoussetten’entrentpasen
contact avec l’enfant.
•Toutpoidsexcessifdéséquilibreralapoussetteetlarendradangereuse.
•Nerienattacherauxpoignées,carcelapourraitdéséquilibrerlapoussette.
•Nepasemployerd’accessoires,depiècesderechangenidecomposantsautresqueceuxfournisou
approuvés par le fabricant, car cela pourrait rendre la poussette dangereuse.
!
3

MISES EN GARDE
Pouréviterquel’enfantseblessegravementenglissantouentombantdelapoussette,toujoursutiliser
laceinturelorsquel’enfantsetrouvedanslapoussette.Lenon-respectdesmisesengardeetdesdirectives
pourraitcauserdesblessuresgravesoumortelles.Pourlasécuritédel’enfant,lirelesétiquettesetle
manueld’utilisationavantd’utiliserceproduit.Lasécuritédesenfantsestimportantepournous;
c’estpourquoinousrecommandonsauxutilisateursduproduitdeprendrelesprécautionssuivantes:
•Nejamaislaisserl’enfantsanssurveillance.
•Toujoursattacherl’enfantavecleharnaisdesécuritéetnejamaislelaisserseul.
•Pendantlesopérationsderéglage,tenirl’enfantéloignédespiècesmobilesdelapoussette.
•Cettepoussettenécessiteunentretienrégulier.
•Lefaitdesurchargerlapoussette,demallafermeroud’yajouterdesaccessoiresnonapprouvés
parlefabricantrisquedel’endommageroudelacasser.
•Avantl’assemblage,vérifierl’étatduproduitetdetoussescomposants,ets’assurerqu’ilsn’ontpas
été endommagés durant le transport. Si c’est le cas, ne pas utiliser le produit et le tenir hors de portée
des enfants.
•Poidsettaillemaximumsdel’enfant:18kg(40lb),94cm(37po),de6à36mois.
•S’assurerquetouslesdispositifsdeverrouillagesontcorrectementenclenchésavantutilisation.
Enparticulier,s’assurerquelapoussetteestbloquéeenpositionouverteenvérifiantquelecroisillon
arrièreestbienbloqué.
•Nepastransporterplusd’unenfantàlafois.
•Nepasutiliserd’accessoires,depiècesderechangeoudecomposantsnonfournisounonapprouvés
parlefabricant,carilsrisquentderendrelapoussettedangereuse.
•Toutechargesuspendueauxpoignéesrisquededéstabiliserlapoussette.
•Utiliserl’entrejambeetleharnaisdesécuritépourgarantirlasécuritédel’enfant.Toujoursutiliser
l’entrejambe avec la ceinture.
•S’assurerquetouteslespersonnesutilisantlapoussettesaventlefaireentoutesécurité.
•Pendantl’ouvertureoulafermeturedelapoussette,s’assurerquel’enfantsetrouveàbonnedistance;
nepasfermerniouvrirlapoussettelorsqu’unenfants’ytrouve.Pendantlesmanipulations,s’assurer
quelespiècesmobilesdelapoussetten’entrentpasencontactaveclecorpsdel’enfant.
•Toujoursmettrelesfreinslorsquelapoussetteestàl’arrêt.
•ÉVITERDECOINCERLESDOIGTS:Plieroudéplierlapoussetteavecprudence.Durantleréglageduproduit,
TOUJOURSS’ASSURERqu’aucunepartieducorpsdel’enfantn’entreencontactaveclespiècesmobilesde
la poussette.
!
2

POUSSETTE
PARAPLUIE
Remarque : Lesillustrationsci-inclusespeuvent
nepasreprésenterfidèlementleproduitacheté.
BSK910XX_Geo Splash_R4 (Mar 2019)
ELFE JUVENILE PRODUCTS
2520 MARIE-CURIE
SAINT-LAURENT
(QC) H4S 1N1
1-800-667-8184
service@elfe.ca
www.elfe.com
Français