Blaupunkt TS-S1 User manual

TS-S1
ENGLISH
Temperature Sensor
Getting Started
1. Loosen screw at button to open the
cover. (Figure 1)
2. Insert the battery provided into the
battery compartment. (Figure 2)
3. Put the Control Panel into learning
mode.
4. Press the learn button to learn the
Temperature Sensor. (Figure 3).
5. Refer to Control Panel manual to
complete learning process.
Mounting Location
Do not mount close to heat souce,
air conditioner, door or window to
avoid rapid temperature change.
Avoid direct sunlight
Operation
The Temperature Sensor will
transmit reading to the Control
Panel every 30 minutes, or when
the learn button is pressed.
Temperature detection range: -10
℃~ 50℃.
Installation
Before installation, put the Control
Panel into Walk Test mode and press
the learn button at mounting location to
test signal range
1. The back cover has 2 knockouts for
mounting. (Figure 4)
2. Break through the knockouts; mark
the mounting location on using
knockouts as template. (Figure 5)
3. If required, drill holes into marked
location and insert wall plug.
(Figure 6)
4. Screw the back cover onto the
mounting location. (Figure 7)
5. Replace the front cover onto the
base.
Battery
The Temperature Sensor uses one
3.6V 1/2AA lithium battery. It features
low battery detection function to notify
the Control Panel when battery voltage
is low..
Specification
Environmental Condition:
-10°C to 50°C, relative humidity 85%
non-condensing.
Radio:
433 MHz
ESPAÑOL
Sensor de temperatura
Pasos iniciales
1. Aflojar el tornillo de la parte inferior
para abrir la tapa. (Figura 1)
2. Introduzca la pila suministrada en el
compartimento. (Figura 2)
3. Colocar el panel de control en
modo de aprendizaje.
4. Oprimir el botón de prueba del
sensor de temperatura para el
aprendizaje. (Figura 3).
5. Consulte el manual del panel de
control para completar el proceso
de aprendizaje.
Ubicación de montaje
No ubicarlo cerca de fuentes de
calor, aire acondicionado, puertas
o ventanas para evitar los
cambios bruscos de temperatura.
Evitar contacto directo de luz
solar.
Operación
El sensor de temperatura
transmitirá lecturas al panel de
control cada 30 minutos, o
cuando se oprima el botón de
prueba.
Rango de detección de
temperatura:-10℃~ 50℃.
Instalación
Antes de instalarlo, ajustar el panel de
control en modo Prueba de cobertura y
oprimir el botón de prueba del sensor
en la ubicación deseada para verificar
la intensidad de señal.
1. La tapa posterior tiene 2 orificios
ciegos para hacer el
montaje.(Figura 4)
2. Romper los orificios ciegos y
usarlos como plantilla para marcar
los puntos sobre el sitio. (Figura 5)
3. Si es necesario, perforar los
orificios de montaje sobre las
marcas realizadas e insertar los
tacos de pared.(Figura 6)
4. Atornillar la tapa posterior al sitio
elegido. (Figura 7)
5. Poner la tapa frontal sobre la base.
Baterías
El sensor de temperatura utilize una
pila de litio tipo 1/2AA de 3.6 V. Tiene
la función de detección de batería baja
para notificar el panel de control.
Especificaciones
Condiciones ambientales:
-10°C hasta 40°C, humedad relativa del
85% sin condensación.
Frecuencia:
433 MHz
Figure 1 / Figura 1
Figure 5 / Figura 5
Figure 2 / Figura 2
Figure 3 / Figura 3 Figure 4 / Figura 4
Figure 6 / Figura 6
Figure 7 / Figura 7

TS-S1
FRANCAIS
Détecteur de température
Suivre les instructions de cette notice
pour enregistrer et utiliser le détecteur ;
pour plus de détails, voir les images
sur la droite.
Enregistrement
1. Dévisser la vis du bas pour ouvrir la
face arrière. (Figure 1)
2. Insérer la pile fournie dans le
compartiment piles. (Figure 2)
3. Mettre la centrale en mode
Enregistrement.
4. Appuyer sur le bouton
d’enregistrement. (Figure 3)
5. Se référer à la notice de la centrale
pour finir l’enregistrement.
Emplacement
Ne pas mettre près d’une source
de chaleur, climatiseur, porte ou
fenêtre afin d’éviter un
changement rapide de
température.
Eviter l’exposition directe au
soleil.
Utilisation
Le détecteur de température
transmet un signal à la centrale
toutes les 30 minutes ou à chaque
appui sur le bouton.
Echelle de température :
-10°C ~ 50°C.
Installation
Avant installation, mettre la centrale en
mode Test et appuyer sur le bouton
d’enregistrement, une fois le détecteur
à son emplacement, pour tester la
portée du signal.
1. La face arrière a 2 pré-trous de
fixation. (Figure 4)
2. Percer les pré-trous ; marquer
l’emplacement en utilisant les
pré-trous comme repère. (Figure 5)
3. Si nécessaire, percer des trous à
l’emplacement marqué et insérer
des chevilles. (Figure 6)
4. Visser la face arrière à
l’emplacement prévu. (Figure 7)
5. Refermer le détecteur.
Pile
Le détecteur de température utilise
une pile lithium 3.6V 1/2AA. Quand la
pile du détecteur est faible, la centrale
affiche une information.
Spécifications
Conditions environnementales :
-10°C à 50°C, humidité relative 85%
sans condensation.
Fréquence radio :
433 MHz
PORTUGUÊS
Sensor de Tempertura
Começando
1. Solte o parafuso no botão para
abrir a tampa. (Figura 1)
2. Insira a bateria fornecida no
compartimento da bateria.
(Figura 2)
3. Coloque o Painel de Controle no
modo de aprendizagem.
4. Pressione o botão de aprender a
aprender o sensor de temperatura.
(Figura 3).
5. Consulte o manual do painel de
controle para concluir o processo
de aprendizagem.
Local de Montagem
Não monte perto de fonte de calor,
ar condicionado, porta ou janela
para evitar a mudança rápida de
temperatura.
Evite luz solar direta.
Operação
O sensor de temperatura irá
transmitir a leitura até o Painel de
controle a cada 30 minutos, ou
quando o botão é pressionado
aprender.
Faixa de detecção de temperatura:
-10 ℃~ 50 ℃.
Instalação
Antes da instalação, colocar o Painel
de Controle no modo Walk Test e
pressione o botão aprender no local de
montagem para testar o alcance do
sinal
1. A tampa traseira tem 2 aberturas
para a montagem. (Figura 4)
2. Romper os nocautes; marcar o
local de montagem no uso
nocautes como modelo. (Figura 5)
3. Se necessário, fazer furos em local
marcado e inserir ficha de parede.
(Figura 6)
4. Parafuso da tampa de volta para o
local de montagem. (Figura 7)
5. Recoloque a tampa da frente para
a base
Bateria
O sensor de temperatura usa uma
bateria de lítio 3.6V 1/2AA. Possui a
função de detecção de bateria fraca
para notificar o painel de controle
quando a tensão da bateria é baixo .
Especificação
Condição ambiental:
-10 ° C a 40 ° C, umidade relativa de
85%, sem condensação.
Rádio:
433 MHz
Figure 1 / Figura 1
Figure 5 / Figura 5
Figure 2 / Figura 2
Figure 3 / Figura 3 Figure 4 / Figura 4
Figure 6 / Figura 6
Figure 7 / Figura 7
Other Blaupunkt Temperature Controllers manuals
Popular Temperature Controllers manuals by other brands

CARLO GAVAZZI
CARLO GAVAZZI Eunica B5X-TEMDIS quick start guide

ESBE
ESBE CRA122 Series quick start guide

KT-Elektronik
KT-Elektronik SOL3-7 Quick installation and operating manual

BAPI
BAPI BA-H200 Series Installation & operating instructions

Eltako
Eltako PL-SAMTEMP quick start guide

Durex industries
Durex industries RB100 installation manual