manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BlueParrott
  6. •
  7. Headset
  8. •
  9. BlueParrott B350-XT User manual

BlueParrott B350-XT User manual

Guía de inicio rápido de
BlueParrott®B350-XTTM
Uso y ajuste del B350-XT
Para un óptimo desempeño de nuestra tecnología de cancelación de ruidos, colóquese el micrófono cerca de la comisura de los
labios. La colocación es importante: un mínimo ajuste de la ubicación del micrófono puede mejorar el desempeño.
1) Colóquese el auricular en la cabeza.
2) Coloque el altavoz directamente en la oreja. Puede deslizar la banda de sujeción hacia un lado u
otro del soporte lateral para un ajuste adecuado.
3) Ubique el micrófono a la altura de la comisura de los labios, a aproximadamente un dedo
de distancia del rostro.
4) La banda de sujeción se puede adaptar flexionándola suavemente hacia fuera para aflojarla o hacia
adentro para ajustarla.
Carga
Conecte el cable del cargador al puerto de carga del auricular. El indicador LED del auricular se iluminará en rojo mientras
el auricular se esté cargando y en azul cuando esté totalmente cargado.
Encendido/apagado del auricular
Encendido: presione el botón multifunción unos 2 a 3 segundos hasta que oiga el mensaje “Power on” en inglés
(“Encendido”). El indicador luminoso azul parpadeará rápidamente tres veces cuando el auricular se encienda.
Apagado: presione el botón multifunción unos 3 a 4 segundos hasta que oiga el mensaje “Power off” en inglés
(“Apagado”). Una luz roja parpadeará 4 veces y se apagará el auricular.
Sincronización de un solo toque (NFC)
1) Asegúrese de que el NFC esté habilitado en el teléfono móvil.
2) Coloque la zona NFC del teléfono móvil contra la zona NFC del auricular y manténgalas
juntas hasta que el teléfono móvil confirme que la sincronización fue exitosa.
Nota: la sincronización de un solo toque y la zona NFC dependen del teléfono móvil.
El tamaño y sensibilidad de la zona NFC del teléfono y la forma específica en que se
conecta el auricular pueden variar entre dispositivos.
Sincronización manual
Coloque el auricular en el modo de sincronización: El auricular activará el modo de sincronización automáticamente
la primera vez que lo encienda o hasta que se sincronice con otro dispositivo. Para sincronizar el auricular con otro
dispositivo luego de la sincronización inicial, deberá colocarlo en el modo de sincronización de forma manual:
1) encienda el auricular y presione el botón multifunción. Oirá el mensaje “Power On” en inglés (“Encendido”). Mantenga
presionado el botón multifunción durante 10 segundos aproximadamente hasta que oiga el mensaje “Discovering” en
inglés (“Detectando”). Las luces indicadoras parpadearán alternativamente en rojo y azul.
2) El auricular podrá ser detectado durante 120 segundos para sincronizarse con otros dispositivos.”
Sincronización con un teléfono móvil:
1) Asegúrese de que los otros dispositivos Bluetooth estén apagados o fuera de alcance.
2) Coloque el auricular en el modo de sincronización.
3) Coloque el teléfono móvil en el modo de búsqueda de dispositivos Bluetooth según las instrucciones del fabricante.
4) Seleccione “BlueParrott B350-XT” para sincronizarlos. (Si fuera necesario, el código es “0000”.)
5) Cuando se haya conectado, el auricular emitirá el mensaje “Your headset is connected” en inglés (“El auricular se ha conectado”).
IMPORTANTE: CARGUE EL AURICULAR POR COMPLETO ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: la exposición prolongada a altos niveles de volumen puede dañar el oído. Para evitar
lesiones, fije el volumen en el nivel confortable más bajo. Si le zumban los oídos o no oye bien las voces, deje de usar el
auricular. No suba el volumen para compensar el ruido del ambiente. Sus oídos pueden adaptarse a un volumen demasiado
alto y dar como resultado problemas de audición permanentes sin que se produzcan molestias ostensibles.
1. Auriculares B350-XT™
2. Almohadilla para la oreja de repuesto
3. Protector de micrófono de repuesto
4. Cable de carga USB
5. Adaptador para automóvil
6. Cargador de CA/CC para tomacorriente de pared
7. Guía de inicio rápido
8. Tarjeta de garantía y cumplimiento
Características y funciones
A. Brazo de micrófono flexible
B. Bajar volumen
C. Subir volumen/Silencio
D. Botón multifunción (MFB)
E. Indicadores luminosos
F. Botón Parrott™
Contenido del paquete
Tablas de consulta rápida
Sincronización de varios dispositivos y funciones avanzadas
El auricular BlueParrott B350-XT se puede sincronizar con un máximo de hasta ocho (8) dispositivos. Sin embargo, solo
dos (2) dispositivos se pueden conectar al auricular simultáneamente (multipunto). Para obtener más información sobre las
funciones avanzadas, consulte en línea la guía completa.
En el sitio blueparrott.com, encontrará la guía completa, notas técnicas e información sobre los accesorios disponibles.
E
AD
B
F
C
Zona NFC
BlueParrott®B350-XTTM
Quick-Start Guide
Wearing and Adjusting the B350-XT
To get the best performance from our noise-canceling technology, position the microphone near the corner of your mouth.
Positioning is important; small adjustments in microphone placement can improve performance.
1) Place the headset on your head.
2) Position the speaker directly on your ear. You can slide the headband in or
out of the side support for proper fit.
3) Position the microphone about one finger’s width away from your face at the corner of your mouth.
4) The headband can be adjusted by gently flexing it outward to loosen or inward to tighten.
Charging
Connect charger cord to the headset’s charging port. The headset LED will glow red when charging and blue when fully charged.
Turning Headset On/Off
Turn Headset On: Hold down the MFB for approximately 2-3 seconds, until you hear a voice prompt, “Power On.”
The blue light will quickly flash three times as the headset turns on.
Turn Headset Off: Hold down the MFB for approximately 3-4 seconds, until you hear a voice prompt, “Power Off.”
A red light will flash 4 times and the headset will turn off.
One-Touch Pairing (NFC)
1) Make sure that NFC is enabled on your cell phone.
2) Place the NFC zone of your cell phone against the NFC zone of the
headset and hold together until your cell phone confirms pairing is successful.
Note: NFC and One-Touch Pairing are dependent on your cell phone. The size
and sensitivity of your phone’s NFC zone and the specific way to connect the
headset may vary between devices.
Manual Pairing
Placing Headset into Pairing Mode: The headset will go into pairing mode automatically the first time you power it on, or
until it is paired with another device. To pair with another device after initial pairing, you will need to put it into pairing mode
manually:
1) With the headset powered off, press and hold the MFB. You will hear the voice prompt “Power On”. Keep holding the MFB
for approximately 10 seconds, until you hear “Pair mode”. Indicator lights will alternately flash between red and blue.
2) The headset will be visible for pairing to devices for 120 seconds.
Pairing to a Cell Phone:
1) Make sure that other Bluetooth devices are turned off or out of range.
2) Place headset into pairing mode.
3) Put your cell phone in Bluetooth Search/Scan Mode per the manufacturer’s instructions.
4) Select “BlueParrott B350-XT” to pair. (Passcode is “0000” if needed.)
5) When connected, the headset will give you the voice prompt, “Your headset is connected.”
IMPORTANT: CHARGE HEADSET FULLY PRIOR TO FIRST USE
IMPORTANT SAFETY NOTE: Prolonged exposure to high volume levels can damage your hearing. To avoid injury, set the
volume to the lowest comfortable level. If you experience ringing in your ears, or voices sound muffled, stop using the
headset. Avoid turning up the volume to block noisy surroundings. Your ears may adapt to volume that is too high,
which could result in permanent hearing damage without any noticeable discomfort.
1. B350-XT™ Headset
2. Spare Foam Ear Cushion
3. Spare Microphone Windscreen
4. USB Charging Cable
5. Auto Adapter
6. AC/DC Wall Charger
7. Quick-Start Guide
8. Warranty and Compliance Insert
Features and Functions
A. Flexible Microphone Boom
B. Volume Down
C. Volume Up/Mute
D. Multifunction Button (MFB)
E. Indicator Lights
F. Parrott Button™
Package Contents
Quick-Reference Tables
Multiple Device Pairing and Advanced Features
The BlueParrott B350-XT can pair with up to eight (8) devices. However, only two (2) devices may be connected to the
headset at one time (Multi-Point). For more information on advanced features, please refer to the complete user guide,
available online.
For the full user guide, technical notes, and available accessories, go to blueparrott.com.
E
AD
B
F
C
NFC Zone
BlueParrott | 900 Chelmsford Street, Tower II, 8th Floor | Lowell, MA 01851
Toll-Free (USA): 800-742-8588
|
Phone: +1 603-742-2888
|
blueparrott.com
© 2018 GN Audio A/S. All rights reserved
. APN 203478B 02/18
BlueParrott | 900 Chelmsford Street, Tower II, 8th Floor | Lowell, MA 01851
Llamada sin cargo (EE.UU.): 800-742-8588 | Teléfono: +1 603-742-2888 | blueparrott.com
© 2018 GN Audio A/S.
Todos los derechos reservados. APN 203478B 02/18
Function Button/Duration of Press LED Indicator Audio Indicator Voice Indicator
Power On MFB (2-3 seconds) Blue, double flash (1 second) Short tone “Power on”
Power Off MFB (3-4 seconds) All LEDs turn off NONE “Power off”
Enable Pairing Mode MFB (5-15 seconds) Alternating red and blue flash NONE “Discovering”
Volume Up Volume Up (quick press) NONE Single tone NONE
Volume Down Volume Down (quick press) NONE Single tone NONE
Mute (On/Off) Parrott Button (quick press)
Volume Up (2 seconds) NONE Single tone, reminder tone
every 10 seconds NONE
Answer a Call/Active Call MFB (quick press) Blue flash, once per second Two rising tones NONE
End a Call MFB (quick press) Blue flash, every 4 seconds Two falling tones NONE
Transfer Audio Volume Down (1-2 seconds) NONE Long, low tone NONE
Low Battery n/a Red flash NONE “Battery low”
Función Botón/Mantener
presionado... Indicador LED Indicador sonoro Indicador de voz (en
inglés)
Encendido MFB (2-3 segundos) Azul, dos parpadeos (1 segundo) Tono breve “Power on” (Encendido)
Apagado MFB (3-4 segundos) Todos los indicadores LED
apagados NINGUNO “Power off” (Apagado)
Activar modo de
sincronización MFB (5-15 segundos) Rojo y azul alternativamente NINGUNO “Discovering” (Detectando)
Subir volumen Subir volumen
(presionar rápidamente) NINGUNO Un solo tono NINGUNO
Bajar volumen
Bajar volumen
(presionar rápidamente) NINGUNO Un solo tono NINGUNO
Silencio (Activar/
desactivar) Botón Parrott (presionar
rápidamente) o Subir volumen
(2 segundos)
NINGUNO Un solo tono, repite cada 10
segundos NINGUNO
Contestar una llamada/
activar llamada MFB (presionar rápidamente) Parpadeo en azul, una vez por
segundo Dos tonos crecientes NINGUNO
Finalizar una llamada MFB (presionar rápidamente) Parpadeo en azul, uno cada 4
segundos Dos tonos decrecientes NINGUNO
Transferir audio Bajar volumen (1-2 segundos) NINGUNO NINGUNO NINGUNO
Poca batería n/d Parpadeo en rojo NINGUNO “Battery low” (Batería baja)
Multi-Point Mode
In multi-point mode, the headset can be simultaneously paired and connected to two cell phones. The headset will allow
you to switch between phones when there is an incoming call.
To Use Multi-Point:
1) Pair each device you wish to use with the headset. Power off the headset.
2) Enable Bluetooth, or power on both paired devices, then power on the headset.
3) You should hear the voice prompt “Your headset is connected” twice, as the headset connects to each device.
Parrott Button
The Parrott Button provides an easy way to mute the headset. You can also configure the button for other functions, such
as a phone number speed dial, or to launch a particular application on your phone. To change the Parrott Button function,
download the BlueParrott app for your cell phone (Android or iOS) or BlueParrott Updater for your computer. Refer to
blueparrott.com/parrott for more information.
Modo multipunto
En el modo multipunto, el auricular se puede sincronizar y conectar simultáneamente a dos teléfonos móviles. El auricular
también le permite alternar entre los teléfonos cuando se recibe una llamada.
Para usar el modo multipunto:
1) Sincronice los dispositivos que desea usar con el auricular. Desconecte el auricular.
2) Habilite la conexión Bluetooth o encienda ambos dispositivos sincronizados y, a continuación, encienda el auricular.
3) Debería oír el mensaje “Your headset is connected” en inglés (“El auricular está conectado”) dos veces, ya que el
auricular se conecta con dos dispositivos.
Botón Parrott
El botón Parrott sirve para silenciar fácilmente el auricular. “También puede configurar el botón para otras funciones, como el marcado
rápido de números de teléfono o la activación de una aplicación específica en el teléfono. Para cambiar la función del botón Parrott,
descargue la aplicación BlueParrott en el teléfono móvil (Android o iOS) o BlueParrott Updater en la PC. Remítase a blueparrott.com/
parrott para obtener más información.
BlueParrott B350-XTTM
–Kurzanleitung
Tragen und Anpassen des B350-XT
Um das volle Potenzial unserer Geräuschauslöschungstechnologie auszuschöpfen, positionieren Sie das Mikrofon in der Nähe Ihrer
Mundwinkel. Die Positionierung ist wichtig; kleinere Justierungen der Mikrofonpositionierung können die Leistung optimieren.
1) Setzen Sie das Headset auf.
2) Platzieren Sie den/die Lautsprecher direkt über Ihrem Ohr. Stellen Sie das Headset auf die
optimale Passform für Ihren Kopf ein, indem Sie den Überkopfbügel aus der Seitenstrebe
herausziehen bzw. in die Seitenstrebe hineinschieben.
3) Richten Sie das Mikrofon ca. eine Fingerbreite von Ihrem Gesicht entfernt auf Ihren Mundwinkel.
4) Der Überkopfbügel lässt sich einstellen. Biegen Sie ihn nach außen bzw. nach innen, um den
Bügel weiter bzw. enger zu machen.
Wird aufgeladen
Schließen Sie das Kabel des Ladegerätes am Ladeanschluss des Headsets an. Die Headset-LED leuchtet während des
Ladevorgangs rot. Wenn das Headset vollständig geladen ist, leuchtet sie blau.
Ein-/Ausschalten des Headsets
So schalten Sie das Headset ein: Halten Sie die Multifunktionstaste (MFT) ca. 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt, bis Sie folgende
Sprachmeldung (auf Englisch) hören: „Power on“ (Einschalten). Die blaue Leuchte blinkt dreimal kurz hintereinander, während das
Headset eingeschaltet wird.
So schalten Sie das Headset aus: Halten Sie die Multifunktionstaste (MFT) ca. 3 bis 4 Sekunden lang gedrückt, bis Sie folgende
Sprachmeldung (auf Englisch) hören: „Power off“ (Ausschalten). Eine rote Kontrollleuchte blinkt 4 Mal und das Headset wird
ausgeschaltet.
Pairing durch einfache Berührung (NFC)
1) Stellen Sie sicher, dass NFC an Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist.
2) Bringen Sie die den NFC-Bereich Ihres Mobiltelefons in Kontakt mit der NFC-Zone des
Headsets und halten Sie sie zusammen, bis Ihr Mobiltelefon das Headset erkennt.
Hinweis: NFC und Kopplung per einfacher Berührung variieren je nach Mobiltelefon. Die
Größe und die Empfindlichkeit des NFC-Bereichs Ihres Telefons sowie die spezifische Anschlussart des Headsets können je nach
Gerät variieren.
Manuelle Kopplung
Versetzen Sie das Headset in den Kopplungs-Modus: Das Headset wechselt automatisch in den Kopplungsmodus, wenn Sie
es erstmals einschalten oder bis es mit einem anderen Gerät gekoppelt wurde. Zum Koppeln mit einem anderen Gerät nach der
erstmaligen Kopplung müssen Sie das Headset manuell in den Kopplungs-Modus versetzen:
1) Drücken Sie bei deaktiviertem Headset auf die Multifunktionstaste (MFT) und halten Sie sie gedrückt. Sie hören (auf Englisch)
die Sprachaufforderung „Power On“ (Einschalten). Halten Sie die MFT ca. 10 Sekunden lang gedrückt, bis Sie „Discovering“
(engl. Für „Erkennung laüft“) hören. Die Kontrollleuchten blinken abwechselnd rot und blau.
2) Das Headset ist 120 Sekunden lang für die Kopplung mit Geräten sichtbar.
Kopplung mit einem Mobiltelefon:
1) Stellen Sie sicher, dass andere Bluetooth-Geräte ausgeschaltet sind bzw. sich außerhalb der Reichweite befinden.
2) Schalten Sie das Headset in den Kopplungsmodus.
3) Schalten Sie Ihr Mobiltelefon gemäß den Herstelleranweisungen in den Bluetooth-Such-/-Scanmodus.
4) Wählen Sie zum Koppeln „BlueParrott B350-XT“. (Falls erforderlich lautet der Passcode „0000“.)
5) Nach dem Herstellen der Verbindung gibt (auf Englisch) die Sprachmeldung “Your headset is connected” (Ihr Headset ist
verbunden) aus.
Multi-punktmodus
Im Multi-punktmodus kann das Headset gleichzeitig per Pairing gekoppelt und mit zwei Mobiltelefonen verbunden sein.
Mit dem Headset können Sie bei einem eingehenden Anruf zwischen Telefonen umschalten.
So verwenden Sie den Multi-punktmodus:
1) Führen Sie für jedes Gerät, das Sie mit dem Headset verwenden wollen, ein Kopplung durch. Schalten Sie das Headset aus.
2) Aktivieren Sie Bluetooth oder schalten Sie beide gekoppelten Geräte. Schalten Sie dann das Headset ein.
3) Sie sollten auf Englisch die Sprachaufforderung „Your headset is connected“ (Ihr Headset ist verbunden) hören, während das
Headset eine Verbindung zu jedem der Geräte herstellt.
Parrott-Taste
Mit der Parrott-Taste lässt sich das Headset auf einfache Weise stumm schalten. Sie können die Taste auch für andere Funktionen
konfigurieren, z. B. als Kurzwahltaste für eine Telefonnummer oder zum Starten einer bestimmten Anwendung auf Ihrem Smartphone.
Um die Funktion der Parrott-Taste zu ändern, laden Sie die BlueParrott-App für Ihr Mobiltelefon (Android oder iOS) oder den BlueParrott
Updater für Ihren Computer herunter. Besuchen Sie blueparrott.com/parrott für weitere Informationen.
WICHTIG: LADEN SIE DAS HEADSET VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG AUF
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Wenn Sie Ihr Gehör längere Zeit hoher Lautstärke aussetzen, kann diese Ihr Gehör schädigen.
Stellen Sie die Lautstärke, um Verletzungen zu vermeiden, auf die niedrigste komfortable Lautstärke ein. Wenn Sie ein
Klingeln in Ihren Ohren verspüren oder die Stimmen gedämpft klingen, stellen Sie die Nutzung des Headsets ein. Erhöhen
Sie die Lautstärke nicht, um eine geräuschvolle Umgebung zu übertönen. Ihre Ohren können sich an eine zu hohe Lautstärke
gewöhnen, wodurch es, ohne dass zunächst merkliche Beschwerden eintreten, zu dauerhaften Hörschäden kommen kann.
1. B350-XT™-Headset
2. Ersatz-Schaumstoff-Ohrpolster
3. Ersatz-Mikrofonwindschutz
4. USB-Ladekabel
5. Kfz-Adapter
6. AC/DC-Ladegerät
7. Kurzanleitung
8. Garantie- und Compliance-Karte
Features und Funktionen
A. Flexibler Mikrofonarm
B. Leiser
C. Lauter/Stumm schalten
D. Multifunktionstaste (MFT)
E. Kontrollleuchten
F. Parrott-Taste™
Lieferumfang
E
AD
B
F
C
NFC-Bereich
Guide de démarrage rapide
du BlueParrott®B350-XTTM
Port et réglage du B350-XT
Pour tirer le meilleur parti de notre technologie de réduction du bruit, positionnez le microphone à proximité de la commissure des
lèvres. Ce positionnement est capital ; de petits ajustements dans le placement du microphone peuvent améliorer les performances.
1) Placez le casque sur votre tête.
2) Positionnez l’écouteur directement sur votre oreille. Vous pouvez faire glisser l’arceau vers
l’intérieur ou l’extérieur du support latéral pour l’ajuster parfaitement.
3) Positionnez le microphone près de la commissure des lèvres, en laissant la largeur d’un doigt
entre votre visage et le microphone.
4) Il est possible d’ajuster l’arceau en le pliant doucement vers l’extérieur ou l’intérieur pour le
desserrer ou le resserrer.
Chargement
Branchez le cordon du chargeur au port de chargement du casque. Le voyant du casque brillera en rouge lors du
chargement et en bleu une fois la recharge terminée.
Mise en marche/Arrêt de le casque
Mettre le casque en marche : Maintenez enfoncé le BMF environ 2-3 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez “Power on”
(mise en marche) en anglais. Le voyant bleu clignote trois fois lorsque le casque s’allume.
Éteindre le casque : Maintenez enfoncé le BMF pendant environ 3-4 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez “Power off”
(arrêt) en anglais. Une lumière rouge clignotera 4 fois et le casque s’éteindra.
Jumelage rapide (CCP)
1) Assurez-vous que la fonction CCP est activée sur votre téléphone cellulaire.
2) Appuyez la zone CCP de votre téléphone contre la zone CCP du casque et
maintenez-les l’une contre l’autre pendant que votre téléphone enregistre le casque.
Remarque : La CCP et l’association rapide dépendent de votre téléphone cellulaire.
La taille et la sensibilité de la zone CCP de votre téléphone, ainsi que la manière
de connecter le casque, peuvent varier selon les appareils.
Jumelage manuel
Mettre le casque en mode jumelage : Le casque se met automatiquement en mode jumelage la première fois que
vous l’allumez, ou jusqu’à ce qu’il soit jumelé à un autre appareil. Une fois le jumelage initial effectué, il vous faudra mettre
manuellement le casque en mode jumelage si vous désirez le jumeler à un autre appareil :
1) Après avoir éteint le casque, appuyez sur le BMF et maintenez-le enfoncé. Vous entendrez le message “Power on” (mise en
marche) en anglais. Maintenez le BMF enfoncé pendant environ 10 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez “Discovering”
(détection) en anglais. Les voyants lumineux clignoteront alternativement en rouge et bleu.
2) Le casque sera visible pour jumelage pendant 120 secondes.
Jumelage à un téléphone cellulaire :
1) Assurez-vous que les autres appareils Bluetooth sont éteints ou hors de portée.
2) Mettez le casque en mode jumelage.
3) Mettez votre téléphone cellulaire en mode Recherche/Balayage Bluetooth, conformément aux instructions du fabricant.
4) Sélectionnez “BlueParrott B350-XT” pour le jumeler. (Si nécessaire, le mot de passe est “0000”.)
5) Une fois la connexion établie, le message suivant se fera entendre (en anglais) : « Your headset is connected » (votre casque est connecté).
IMPORTANT : RECHARGEZ TOTALEMENT LE CASQUE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
REMARQUE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : Une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut causer des troubles
de l’audition. Pour éviter tout dommage, réglez le volume au niveau le plus bas possible. Si vous entendez des bourdonnements
ou si les sons vous semblent étouffés, cessez d’utiliser le casque. Évitez d’augmenter le volume pour couvrir les environnements
bruyants. Vos oreilles risquent de s’adapter à un volume trop élevé, ce qui peut causer des troubles de l’audition permanents
sans que vous vous en aperceviez.
1. Casque d’écoute B350-XT™
2. Coussinet d’oreille en mousse de rechange
3. Bonnette de microphone de rechange
4. Câble de recharge USB
5. Adaptateur automatique
6. Chargeur mural CA/CC
7. Guide de démarrage rapide
8. Encart de garantie et de conformité
Fonctionnalités
A. Perche de microphone flexible
B. Volume -
C. Volume +/Silence
D. Bouton multifonctions (BMF)
E. Voyants lumineux
F. Bouton Parrott™
Contenu de la boîte
Tableaux de référence rapide
Association de plusieurs appareils et fonctionnalités avancées
Le BlueParrott B350-XT peut s’associer à huit (8) appareils au maximum. Cependant, seuls deux (2) appareils peuvent
être connectés au casque en même temps (mode multipoints). Pour plus d’informations sur les fonctionnalités avancées,
veuillez consulter le guide d’utilisation complet, disponible en ligne.
Pour consulter le guide d’utilisation complet, des remarques techniques et les accessoires disponibles, rendez-vous à
l’adresse blueparrott.com.
E
AD
B
F
C
Zone CCP
BlueParrott | 900 Chelmsford Street, Tower II, 8th Floor | Lowell, MA 01851
Sans frais (É.-U.) : 800 742-8588 | Téléphone : +1 603 742-2888
|
blueparrott.com
© 2018 GN Audio A/S. Tous droits réservés.
APN 203478B 02/18
BlueParrott | 900 Chelmsford Street, Tower II, 8th Floor | Lowell, MA 01851
Gebührenfrei (USA): 800-742-8588 | Telefon: +1 603-742-2888
|
blueparrott.com
© 2018 GN Audio A/S. Alle Rechte vorbehalten
. APN 203478B 02/18
Fonction Bouton/Durée d’appui Voyant lumineux Indicateur sonore Signal vocal (en anglais)
Mise en marche BMF (2 à 3 secondes) Bleu, double clignotement
(1 seconde) Note brève « Power on »
(Mise en marche)
Arrêt BMF (3 à 4 secondes) Tous les voyants lumineux
s’éteignent AUCUN « Power off »
(Arrêt)
Activer le mode jumelage BMF (5 à 15 secondes) Alternativement rouge et bleu AUCUN « Discovering »
(Détection)
Volume + Volume + (pression rapide) AUCUN Une seule note AUCUN
Volume - Volume - (pression rapide) AUCUN Une seule note AUCUN
Silence (activé/désactivé) Bouton Parrott (pression rapide) ou
Volume + (2 secondes) AUCUN Une seule note, note de rappel
toutes les 10 secondes AUCUN
Répondre à un appel/
Appel actif BMF (pression rapide) Clignotement bleu, une fois par
seconde Deux notes ascendantes AUCUN
Mettre fin à un appel BMF (pression rapide) Clignotement bleu, tous les 4
secondes Deux notes descendantes AUCUN
Transférer le son Volume - (1 à 2 secondes) AUCUN AUCUN AUCUN
Batterie faible n/a Clignotement rouge AUCUN « Battery low »
(batterie faible)
Kurzreferenztabellen
Koppeln mehrerer Geräte und erweiterte Funktionen
Das BlueParrott B350-XT kann mit bis zu acht (8) Geräten gekoppelt werden. Es können jedoch stets nur zwei (2) Geräte
mit dem Headset verbunden sein (Multi-punkt). Weitere Informationen zu erweiterten Funktionen sind im
umfassenden Benutzerhandbuch nachzulesen, das online verfügbar ist.
Das vollständige Benutzerhandbuch, technische Hinweise und verfügbares Zubehör finden Sie auf blueparrott.com.
Funktion Taste/Betätigungsdauer LED-Kontrollleuchte Audioanzeige Sprachmeldung (auf Englisch)
Einschalten MFT (2 bis 3 Sekunden) Blau, doppelt blinkend (1 Sekunde) Kurzer Ton „Power On“ (Einschalten)
Ausschalten MFT (3 bis 4 Sekunden) Alle LEDs werden deaktiviert KEIN(E) „Power Off“ (Ausschalten)
Kopplungsmodus aktivieren MFT (5 bis 15 Sekunden) Rot und Blau, im Wechsel KEIN(E) „Discovering“ (Erkennung laüft)
Lauter Lauter (kurz drücken) KEIN(E) Ein Ton KEIN(E)
Leiser Leiser (kurz drücken) KEIN(E) Ein Ton KEIN(E)
Stumm schalten (Ein/Aus) Parrott-Taste (kurzes Drücken)
or Lauter (2 Sekunden) KEIN(E) Ein Ton, Erinnerungston
alle 10 Sekunden KEIN(E)
Einen Anruf entgegennehmen /
Aktives Gespräch MFT (kurz drücken) Blaues Blinken, ein Mal pro
Sekunden Zwei ansteigende
akustische Signale KEIN(E)
Ein Gespräch beenden MFT (kurz drücken) Blaues Blinken, alle 4 Sekunden Zwei abfallende
akustische Signale KEIN(E)
Audioübertragung Leiser (1 bis 2 Sekunden) KEIN(E) Langer tiefer Ton KEIN(E)
Niedriger Akkustand n/z Rotes Blinken KEIN(E) „Battery low“ (Niedriger
Akkustand)
Mode multipoints
En mode multipoints, le casque peut être simultanément associée et connectée à deux téléphones cellulaires. Le casque
vous permettra de basculer d’un téléphone à l’autre en cas d’appel entrant.
Pour utiliser le mode multipoints :
1) Jumelez chaque appareil que vous voulez utiliser avec le casque. Éteignez le casque.
2) Activez Bluetooth, ou mettez en marche les deux appareils associés, puis allumez le casque.
3) Vous devriez alors entendre deux fois le message “Your headset is connected” (votre le casque est connectée) en
anglais, lorsque le casque se connecte à chaque appareil.
Bouton Parrott
Le bouton Parrott permet de couper facilement le son du casque. Vous pouvez également configurer le bouton pour d’autres
fonctions, par exemple, la composition rapide d’un numéro de téléphone, ou pour lancer une application donnée sur
votre téléphone. Pour modifier la fonction du bouton Parrott, téléchargez l’appli BlueParrot pour votre téléphone cellulaire
(Android ou iOS), ou le logiciel BlueParrott Updater pour votre ordinateur. Consultez la page blueparrott.com/parrott pour
obtenir de plus amples renseignements.

Other manuals for B350-XT

4

Other BlueParrott Headset manuals

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott S450-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott S450-XT User manual

BlueParrott B250-XTS User manual

BlueParrott

BlueParrott B250-XTS User manual

BlueParrott B450-XT MS Specification sheet

BlueParrott

BlueParrott B450-XT MS Specification sheet

BlueParrott C400-XT Specification sheet

BlueParrott

BlueParrott C400-XT Specification sheet

BlueParrott B450-XT MS User manual

BlueParrott

BlueParrott B450-XT MS User manual

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott C400-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott C400-XT User manual

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott B650-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B650-XT User manual

BlueParrott B250-XTS User manual

BlueParrott

BlueParrott B250-XTS User manual

BlueParrott C400-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott C400-XT User manual

BlueParrott B350-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B350-XT User manual

BlueParrott B550-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B550-XT User manual

BlueParrott B450-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B450-XT User manual

BlueParrott M300-XT SE User manual

BlueParrott

BlueParrott M300-XT SE User manual

BlueParrott Xpress User manual

BlueParrott

BlueParrott Xpress User manual

BlueParrott C400-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott C400-XT User manual

BlueParrott B450-XT Specification sheet

BlueParrott

BlueParrott B450-XT Specification sheet

BlueParrott B350-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B350-XT User manual

BlueParrott S450-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott S450-XT User manual

BlueParrott B550-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B550-XT User manual

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott

BlueParrott B250-XT User manual

BlueParrott S650-XT Specification sheet

BlueParrott

BlueParrott S650-XT Specification sheet

Popular Headset manuals by other brands

LAYON BH95 user manual

LAYON

LAYON BH95 user manual

Leitner LH280 manual

Leitner

Leitner LH280 manual

Rapoo H6060 Quick installation guide

Rapoo

Rapoo H6060 Quick installation guide

Sony XEA10 user guide

Sony

Sony XEA10 user guide

Creative EF1080 instructions

Creative

Creative EF1080 instructions

Samsung HM7000 manual 

Samsung

Samsung HM7000 manual 

Axtel PRIME X3 instruction manual

Axtel

Axtel PRIME X3 instruction manual

Hama ISAS manual

Hama

Hama ISAS manual

Samsung WEP475 - Bluetooth Headset user manual

Samsung

Samsung WEP475 - Bluetooth Headset user manual

Amplicomms TV 2500 user guide

Amplicomms

Amplicomms TV 2500 user guide

Kyocera KYO300 user guide

Kyocera

Kyocera KYO300 user guide

Jabra GN9120 Flex Quick setup guide

Jabra

Jabra GN9120 Flex Quick setup guide

Sony DR-BT50 - Stereo Bluetooth Headset Service manual

Sony

Sony DR-BT50 - Stereo Bluetooth Headset Service manual

Plantronics CS55 Tips for Installing

Plantronics

Plantronics CS55 Tips for Installing

VENOM VS3054 user guide

VENOM

VENOM VS3054 user guide

Sennheiser SDW 10 HS quick guide

Sennheiser

Sennheiser SDW 10 HS quick guide

Jabra Elite 25e user manual

Jabra

Jabra Elite 25e user manual

Nilox J27-GOHD user manual

Nilox

Nilox J27-GOHD user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.