Trust 18034 User manual

www.trust.com/18034/faq
Quick Installation Guide
18034Wireless Headset
Installation
1
2
3
A
DE
C
B2
B1
F

Configuration Configuration
45
6
89
10 11
7
2× Microphone
2- Wireless Audio
Default Device 2- Wireless Audio
2- Wireless Audio
Windows XPWindows 7/ Vista
Speakers
2- Wireless Audio
Default Device

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
2
Installation
A. Headset
B. LED light (B1/B2)
C. USB connection
D. USB charge cable
E. USB receiver
F. Media Buttons
Play/ Pauze
Previous
Next
Volume -
Volume +
- Before using the headset needs to be fully charged.
- Connect the USB charge cable to the headset and your computer to charge the headset.
- When connected the (B2) LED light will turn red when charging.
- The (B2) LED light will go off when the headset is completely charged.
- Connect the USB receiver to your computer
- Turn on the headset
- The (B1) LED light will turn blue when it’s connected.
Configuration
Windows 7/ Vista
Go to ‘Playback Devices’ to configure the headset.
Set the ‘Wireless Audio’ as your default device
- Select the ‘Recording’ tab
- Set the ‘Wireless Audio’ as your default device
- Double click the ‘Microphone’
Set the level to 100%
Windows XP
Go to ‘Adjust Audio Properties’ to configure the microphone
- Set the default device to ‘Wireless Audio’ (voice and recording)
- Go to the ‘Voice’ tab.
Click the ‘Volume’ of the Voice recording.
Set the level to 100%
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
3
Trouble shooting
Problem Solution
The headsets beeps - The battery is almost empty. Charge the headset.
Bad sound quality
- Charge the headset.
- Connect the USB receiver to another USB port.
- Maximum wireless range is 10m, but walls or big objects may
reduce the range.
No sound at all
- Make sure you have charged the headset.
- Make the headset your default audio device. See step ‘4’ or ‘8’
- Connect the USB receiver to another USB port.
My friend on msn/skype does not
hear what I’m saying
- Increase the microphone volume and check if wireless headset is
set as default device. Follow steps from ‘4’ or ‘8’
If your problem is not solved, please contact the helpdesk at www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
4
Installation
A. Headset
B. LED-Anzeige (B1/B2)
C. USB-Anschluss
D. USB-Ladekabel
E. USB-Empfänger
F. Medien-Tasten
Abspielen/Pause
Zurück
Weiter
Volumen -
Volumen +
- Laden Sie das Headset vor dem Gebrauch vollständig auf.
- Zum Aufladen verbinden Sie das Headset über das USB-Ladekabel mit Ihrem Computer.
- Wenn die Verbindung hergestellt wurde, beginnt der Aufladevorgang, und die (B2) LED-Anzeige
leuchtet rot.
- Die (B2) LED-Anzeige erlischt, wenn das Headset vollständig aufgeladen ist.
- Verbinden Sie das USB-Empfänger mit Ihrem Computer.
- Schalten Sie das Headset ein.
- Die (B1) LED-Anzeige leuchtet blau, wenn die Verbindung hergestellt wurde.
Konfiguration
Windows 7/Vista
Gehen Sie zu „Wiedergabegeräte“, um das Headset zu konfigurieren.
Stellen Sie das „Wireless Audio“ als Ihr Standardgerät ein.
- Wählen Sie die Registerlasche „Aufnahme“.
- Stellen Sie das „Wireless Audio“ als Ihr Standardgerät ein.
- Doppelklicken Sie auf „Mikrofon“.
Stellen Sie die Lautstärke auf 100 % ein.
Windows XP
Gehen Sie zu „Audio-Eigenschaften anpassen“, um das Mikrofon zu konfigurieren.
- Stellen Sie das Wireless Audio als Standardgerät (Sprache und Aufnahme) ein.
- Wählen Sie die Registerlasche „Sprache“.
Klicken Sie auf die „Lautstärke“ für Sprachaufnahmen.
Stellen Sie die Lautstärke auf 100 % ein.
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
5
Fehlerbehebung:
Problem Lösung
Das Headset gibt Pieptöne aus – Der Akku ist beinahe leer. Laden Sie das Headset auf.
Schlechte Tonqualität
– Laden Sie das Headset auf.
– Schließen Sie den USB-Empfänger an einen anderen USB-
A
nschluss
an.
– Die maximale Funkreichweite beträgt 10 m, kann jedoch durch
Wände oder große Objekte verringert sein.
Gar kein Ton
– Stellen Sie sicher, dass das Headset aufgeladen ist.
– Machen Sie das Headset zum Standardaudiogerät. Siehe hierzu
Schritt „4“ bzw. „8“.
– Schließen Sie den USB-Empfänger an einen anderen USB-
A
nschluss
an.
Meine Freunde bei MSN oder Skype
hören mich nicht
– Erhöhen Sie die Mikrofonlautstärke und überprüfen Sie, ob das
Funkheadset als Standardgerät eingestellt ist. Führen Sie hierzu die
Schritte ab „4“ bzw. „8“ durch.
Falls Ihr Problem fortbesteht, wenden Sie sich bitte an den Helpdesk unter www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
6
Installation
A. Casque
B. Diode LED (B1/B2)
C. Connecteur USB
D. Câble de charge USB
E. Récepteur USB
F. Boutons média
Lecture / Pause
Précédent
Suivant
Volume -
Volume +
- Le casque doit être totalement chargé avant d'être utilisé.
- Connectez le câble de charge USB au casque et à votre ordinateur pour recharger la batterie du
casque.
- Lorsque le casque est connecté, la diode (B2) LED vire au rouge pendant la mise en charge.
- La diode (B2) LED s'éteint quand la batterie du casque est totalement rechargée.
- Branchez le Récepteur USB sur votre ordinateur.
- Allumez le casque.
- Lorsque le casque est connecté, la diode (B1) LED vire au bleu.
Configuration
Windows 7/ Vista
Accédez à "Périphériques de lecture" pour configurer le casque.
Réglez le périphérique par défaut sur «Wireless Audio».
- Sélectionnez l'onglet "Enregistrement".
- Réglez le périphérique par défaut sur «Wireless Audio».
- Double-cliquez sur "Microphone".
Réglez le niveau à 100%.
Windows XP
Accédez à "Ajuster les propriétés audio" pour configurer le microphone.
- Réglez le périphérique par défaut sur Wireless Audio(voix et enregistrement).
- Allez dans l'onglet "Voix".
Cliquez sur le bouton "Volume" de la rubrique "Enregistrement vocal".
Réglez le niveau à 100%.
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
7
Dépannage
Problème Solution
Le casque émet un bip sonore - La batterie est presque vide. Veuillez chargez le casque.
Mauvaise qualité de son
- Chargez le casque.
- Branchez le récepteur USB sur un autre port USB.
- La portée sans fil maximale est de 10 m mais les murs et les
objets peuvent la diminuer.
Aucun son
- Assurez-vous d'avoir chargé le casque.
- Faites de votre casque votre dispositif audio par défaut.
Reportez-vous aux étapes "4" ou "8".
- Branchez le récepteur USB sur un autre port USB.
Mon ami sur msn/skype ne m'entend
pas
-
A
ugmentez le volume du microphone et vérifiez si le casque sans
fil est réglé par défaut. Suivez les étapes ‘4’ ou ‘8’.
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, veuillez contacter le service d'assistance via la page Web
www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
8
Installazione
A. Cuffie
B. Spia LED (B1/B2)
C. Porta di collegamento USB
D. Cavo di ricarica USB
E. Ricevitore USB
F. Tasti multimediali
Riproduci / Pausa
Precedente
Avanti
Volume -
Volume +
- La batteria deve risultare completamente carica prima di utilizzare le cuffie.
- Collegare il cavo di ricarica USB alle cuffie e al computer per eseguire il caricamento della batteria delle
cuffie.
- Una volta eseguito il collegamento, la spia (B2) LED si illumina di colore rosso durante il caricamento.
- La spia (B2) LED verrà disattivata una volta terminato il caricamento delle batterie della cuffia.
- Collegare l'altra estremità della ricevitore al computer.
- Accendere le cuffie.
- A collegamento avvenuto, la spia (B1) LED si illumina di colore blu.
Configurazione
Windows 7 / Vista
Selezionare l’opzione “Dispositivi di riproduzione” (“Playback Devices”) per configurare la cuffia.
Impostare il prodotto “Wireless Audio” come dispositivo predefinito.
- Selezionare la scheda “Registrazione” (“Recording”).
- Impostare il prodotto “Wireless Audio” come dispositivo predefinito.
- Fare doppio clic sull’opzione “Microfono” (“Microphone”).
Impostare il livello al valore massimo (100%).
Windows XP
Selezionare l’opzione “Regola proprietà audio” (“Adjust Audio Properties”) per configurare il microfono.
- Impostare il prodotto “Wireless Audio” come dispositivo predefinito (voce e registrazione).
- Selezionare la scheda “Voce” (“Voice”).
Fare clic sul pulsante “Volume” del campo “Registrazione voce” (“Voice recording”).
Impostare il livello al valore massimo (100%).
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
9
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
La cuffia emette un beep - La batteria è quasi esaurita. Caricare la cuffia.
Pessima qualità audio
- Caricare la cuffia.
- Collegare il ricevitore USB a una diversa porta USB.
- La portata wireless massima è 10 m, ma la presenza di pareti o
grandi oggetti potrebbe ridurla.
Audio assente
- Verificare di aver carico la cuffia.
- La cuffia deve essere il dispositivo audio predefinito. Consultare le
istruzioni riportate ai precedenti punti numero ‘4’ o ‘8’.
- Collegare il ricevitore USB a una diversa porta USB.
Il mio amico su msn/skype non sente
quando parlo
- Aumentare il volume del microfono e verificare se la cuffia wireless
è impostata come dispositivo predefinito. Seguire i punti da ‘4’ o ‘8’.
Qualora il problema persista, contattare il servizio di assistenza tecnica visitando la pagina presente all’indirizzo
www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
10
Instalación
A. Auriculares
B. Luz LED (B1/B2)
C. Conexión USB
D. Cable de carga USB
E. Receptor USB
F. Botones multimedia
Reproducción/Pausa
Siguiente
Anterior
Volumen -
Volumen +
- Asegúrese de cargar completamente los auriculares antes de usarlos.
- Para ello, conecte el cable de carga USB a los auriculares y a su ordenador.
- Al conectar los auriculares la luz (B2) LED indicadora de alimentación se enciende de color rojo.
- La luz (B2) LED se apaga para indicar que los auriculares están cargados completamente.
- Conecte el receptor USB a su ordenador.
- Encienda los auriculares.
- La luz (B1) LED se enciende de color azul indicando que se ha establecido la conexión.
Configuración
Windows 7/ Vista
Vaya a la opción ‘Playback Devices’ [Dispositivos de reproducción] para configurar los auriculares.
Elija la opción “Wireless Audio” como su dispositivo estándar.
- Seleccione la pestaña ‘Recording’ [Grabando].
- Elija la opción “Wireless Audio” como su dispositivo estándar.
- Haga doble clic sobre la opción ‘Microphone’ [Micrófono].
Ajuste el nivel en 100%.
Windows XP
Vaya a ‘Adjust Audio Properties’ [Ajustar las propiedades de audio] para configurar el micrófono.
- Elija la opción “Wireless Audio” como aparato estándar (voz y grabación).
- Vaya a la pestaña ‘Voice’ [Voz].
Haga clic en ‘Volume’ [Volumen] en la opción de Grabación de voz.
Ajuste el nivel en 100%.
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
11
Resolución de problemas:
Problema Solución
Los auriculares emiten un aviso
acústico - La batería está casi agotada. Cargue los auriculares.
Escasa calidad de sonido
- Cargue los auriculares.
- Conecte el receptor USB a otro puerto USB.
- El alcance inalámbrico máximo es de 10 metros, pero las paredes y
objetos grandes podrían reducir el alcance.
No se emite ningún tipo de sonido
- Asegúrese de que ha cargado los auriculares por completo.
- Active los auriculares como dispositivo de audio predeterminado
Consulte el paso "4" u "8".
- Conecte el receptor USB a otro puerto USB.
El amigo con el que estoy hablando a
través de msn/Skype no escucha lo
que le digo
- Aumente el volumen de los auriculares y asegúrese de que los
auriculares inalámbricos estén establecidos como dispositivo
predeterminado. Siga las instrucciones del paso "4" u "8".
Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente a través de
www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
12
Instalação
A. Auscultadores
B. Luz do LED (B1/B2)
C. Ligação USB
D. Cabo de carga USB
E. Receptor USB
F. Botões multimédia
Reproduzir/Pausa
Seguinte
Anterior
Volume -
Volume +
- Os auscultadores têm de ser totalmente carregados antes de serem utilizados.
- Ligue o cabo de carga USB aos auscultadores e ao computador para carregar a bateria dos
auscultadores.
- Quando estiver ligado, a luz do (B2) LED fica vermelha enquanto carrega.
- A luz do (B2) LED apaga-se quando a bateria dos auscultadores estiver completamente carregada.
- Ligue o receptor USB de extensão ao computador.
- Ligue o botão ligar/desligar dos auscultadores.
- A luz do (B1) LED fica azul quando estiverem ligados.
Configuração
Windows 7/ Vista
Vá a "Gerir dispositivos de áudio" para configurar o microfone.
Defina “Wireless Audio” como o seu headset predefinido.
- Seleccione o separador "Reprodução"
- Defina “Wireless Audio” como o seu microfone predefinido.
- Faça duplo clique em "Microfone"
Defina o nível para 100%
Windows XP
Vá a "Propriedades de Sons e dispositivos de áudio" para configurar o microfone
- Defina “Wireless Audio” como dispositivo predefinido (voz e gravação)
- Vá para o separador "Voz".
Clique no botão "Volume" da Gravação de voz.
Defina o nível para 100%
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
13
Resolução de problemas
Problema Solução
O headset emite um sinal sonoro - A bateria está quase descarregada. Carregue o headset.
O som tem má qualidade
- Carregue o headset.
- Ligue o receptor USB a outra porta USB.
- O raio de alcance máximo sem fios é de 10 m, mas paredes ou
objectos de grandes dimensões poderão reduzir esse alcance.
Não ouço som nenhum
- Certifique-se de que carregou o headset.
- Defina o headset como o seu dispositivo de áudio predefinido.
Consulte o passo ‘4’ ou ‘8’.
- Ligue o receptor USB a outra porta USB.
O meu amigo no msn/skype não
ouve o que eu digo
- Aumente o volume do microfone e verifique se o headset sem fios
está definido como o dispositivo predefinido. Siga os passos a partir
de ‘4’ ou ‘8’.
Se o seu problema persistir, contacte o balcão de atendimento em www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
14
INSTALLATIE
A. Headset
B. LED-lampje (B1/B2)
C. USB-aansluiting
D. USB-oplaadkabel
E. USB-ontvanger
F. Mediaknoppen
Afspelen/ Pauze
Vorige
Volgende
Volume -
Volume +
- Vóór gebruik moet de headset volledig worden opgeladen.
- Sluit de USB-oplaadkabel aan op de headset en uw computer om de headset op te laden.
- Vervolgens gaat het (B2) LED-lampje tijdens het opladen branden in een rode kleur.
- Het (B2) LED-lampje gaat uit als de headset volledig opgeladen is.
- Sluit de USB-ontvanger aan op uw computer.
- Zet de headset aan.
- Het (B1) LED-lampje gaat blauw branden als er verbinding is gemaakt.
Configuratie
Windows 7/ Vista
Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram in het Systeemvak en klik op
‘
Afspeelapparaten’ om de headset te configureren.
Stel de “Wireless Audio” in als uw standaardapparaat.
- Selecteer het tabblad ‘Opnemen’.
- Stel de “Wireless Audio” in als uw standaardapparaat.
- Dubbelklik op de ‘Microfoon’.
Stel het niveau in op 100%.
Windows XP
Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram in het Systeemvak en klik op ‘Eigenschappen
van audio aanpassen’ om de microfoon te configureren.
- Zet het standaardapparaat op “Wireless Audio” (afspelen en opnemen)
- Ga naar het tabblad ‘Spraak’.
Klik op het ‘Volume’ van Spraak opnemen.
3
6
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
15
Stel het niveau in op 100%.
Problemen oplossen:
Probleem Oplossing
De headsets piept - De batterij is bijna leeg. Laad de headset op.
Slechte geluidskwaliteit
- Laad de headset op.
- Sluit de USB-ontvanger aan op een andere USB-poort.
- Het draadloze bereik is maximaal 10 meter, maar dit bereik kan
worden beperkt door muren of grote voorwerpen.
Helemaal geen geluid
- Controleer of de headset is opgeladen.
- Stel de headset in als standaard audioapparaat. Zie stap ‘4’ of ‘8’.
- Sluit de USB-ontvanger aan op een andere USB-poort.
Mijn vriend op msn/skype hoort niet
wat ik zeg
- Verhoog het volume van de microfoon en controleer of de
draadloze headset is ingesteld als standaard audioapparaat. Volg de
stappen van ‘4’ of ‘8’.
Als uw probleem niet opgelost is, neem dan contact op met de helpdesk op www.trust.com/18034/faq
11

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
16
Installation
A. Hovedtelefon
B. LED lampe (B1/B2)
C. USB-port
D. USB-opladekabel
E. USB-modtager
F. Medieknapper
Afspil/pause
Forrige
Næste
Volumen -
Volumen +
- Hovedtelefonen skal oplades helt før den bruges.
- Tilslut USB-opladekablet på hovedtelefonen og din computer for at oplade hovedtelefonen.
- Når den er tilsluttet vil (B2) LED-lampen lyse rødt under opladningen.
- (B2) LED-lampen vil slukke, når hovedtelefonen er helt opladt.
- Tilslut modtager på din computer
- Tænd hovedtelefonen
- (B1) LED-lampen vil lyse blå, når hovedtelefonen er tilsluttet
Konfiguration
Windows 7/ Vista
Gå til ‘Afspilleenheder’ for at konfigurere hovedtelefonerne.
Indstil “Wireless Audio” som din standardenhed.
- Vælg fanen ‘Optage’
- Indstil “Wireless Audio” som din standardenhed.
- Dobbeltklik på ‘Mikrofon’.
Indstil niveauet til 100%
Windows XP
Gå til ‘Indstil audio egenskaber’ for at konfigurere mikrofonen
- Indstil standardenheden til “Wireless Audio” (stemme og optagelse)
- Gå til fanen ‘Stemme’.
Klik på ‘Volumen’ for stemmeoptagelse.
Indstil niveauet til 100%
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
17
Fejlfinding
Problem Løsning
Hovedtelefonerne bipper - Batteriet er næsten tomt. Oplad hovedtelefonerne.
Dårlig lydkvalitet
- Oplad hovedtelefonerne.
- Slut USB-modtageren til en anden USB-port.
- Maksimal trådløs rækkevidde er 10 m, men vægge eller store
objekter kan reducere rækkevidden.
Ingen lyd
- Kontroller, at du har opladet hovedtelefonerne.
- Gør hovedtelefonerne til standardlydenhed. Se trin ‘4’ eller ‘8’.
- Slut USB-modtageren til en anden USB-port.
Min ven på msn/skype hører ikke,
hvad jeg siger
- Forøg mikrofonlydstyrken, og kontroller, at trådløse hovedtelefoner
er indstillet som standardenhed. Følg trin fra ‘4’ eller ‘8’.
Hvis dit problem ikke er løst kontakt venligst vores helpdesk på www.trust.com/18034/faq

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
18
Asennus
A. Kuulokemikrofoni
B. LED-valo (B1/B2)
C. USB-liitäntä
D. USB-latausjohto
E. USB-vastaanotin
F. Mediapainikkeet
Toisto/Tauko
Edellinen
Seuraava
Tilavuus -
Tilavuus +
- Ennen käyttöä kuulokemikrofoni on ladattava täysin.
- Lataa kuulokemikrofoni kytkemällä USB-latausjohto kuulokemikrofoniin ja tietokoneeseen.
- (B2) LED-valo palaa punaisena latauksen ajan.
- (B2) LED-valo sammuu, kun kuulokemikrofoni on kokonaan ladattu.
- Kytke vastaanotin tietokoneeseen
- Käynnistä kuulokemikrofoni
- (B1) LED-valo muuttuu sininen, kun yhteys on muodostunut.
Määritykset
Windows 7/ Vista
Määritä kuulokkeet kohdassa Toistolaitteet.
Aseta “Wireless Audio” oletuslaitteeksi.
- Valitse Nauhoitus-välilehti.
- Aseta “Wireless Audio” oletuslaitteeksi.
- Kaksoisnapsauta kohtaa Mikrofoni.
Aseta tasoksi 100 %
Windows XP
Määritä mikrofoni kohdassa Säädä ääniominaisuuksia
- Aseta oletuslaitteeksi “Wireless Audio” (ääni ja tallennus)
- Avaa Ääni-välilehti.
Napsauta äänitallennuksen Äänenvoimakkuus-painiketta.
Aseta tasoksi 100 %
3
6
11
10
9
8
7
5
4
2
1

Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL
19
Vianmääritys
Ongelma Ratkaisu
Kuulokkeista kuuluu äänimerkki - Akkuvirta on loppumaisillaan. Lataa kuulokkeet.
Huono äänen laatu
- Lataa kuulokkeet.
- Kytke USB-vastaanotin toiseen USB-porttiin.
- Suurin langaton kantama on 10 m, mutta seinät tai suuret
esineet voivat lyhentää sitä.
Ääntä ei kuulu lainkaan
- Varmista, että kuulokkeet on ladattu.
- Tee kuulokkeista oletusäänilaite. Katso kohta ‘4’ tai ‘8’.
- Kytke USB-vastaanotin toiseen USB-porttiin.
Y
stäväni msn/skype-sovelluksessa ei
kuule puhettani
- Nosta mikrofonin äänenvoimakkuutta ja tarkista, onko
langattomat kuulokkeet valittu oletuslaitteeksi. Noudata kohdan ‘4’
tai ‘8’ ohjeita.
Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä asiakastukeen osoitteessa www.trust.com/18034/faq
Other manuals for 18034
1
Table of contents
Languages:
Other Trust Headset manuals

Trust
Trust THIAN User manual

Trust
Trust Headset User manual

Trust
Trust BT210 User manual

Trust
Trust Mamut Comfort User manual

Trust
Trust GXT-10 User manual

Trust
Trust Headset User manual

Trust
Trust 18034 User manual

Trust
Trust HS-6200 User manual

Trust
Trust 630B SILVERLINE User manual

Trust
Trust Comfo User manual

Trust
Trust 18707 User manual

Trust
Trust GXT 320 User manual

Trust
Trust 16659 User manual

Trust
Trust 5.1 Surround USB Headset User manual

Trust
Trust GXT 37 User manual

Trust
Trust 17998 User manual

Trust
Trust ZIROX User manual

Trust
Trust Headset User manual

Trust
Trust Bazz User manual

Trust
Trust BT220 User manual