manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blyss
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Blyss 21231KF User manual

Blyss 21231KF User manual

IMPORTANT - Please read carefully the safety guide before use.
S’il vous plaît lire attentivement le guide de sécurité avant utilisation.
x?
Product description Description du produit
01
2A
2B
Use Utilisation
01
02
Troubleshooting Dépannage
1A
1B
2A
2B
Maintenance Maintenance
Care Entretien
1. Doorbell 2. Loudspeaker 3. Vibrate / light or sound 4. Melody select
5. Light/low battery indicator 6. Belt clip
1. Carillon 2. Haut-parleur 3. Vibration / lumière ou son 4. Sélection de mélodie
5. Indicateur de batterie 6. Clip de ceinture
1
17/11/18
William
Brand: Opp
Brand Contact: Jack Waller
Vendor: Smartwares
Page Size: A3
22/11/18
Stanley
23/11/18
Stanley
26/11/18
Stanley
RFor domestic use only.
RChildren or persons unable to use this appliance safely should never use this door chime.
RPlease dispose of packaging responsibly and keep out of reach of children.
RPrepare suitable screws and screw plugs before installation.
RCompatible with the Liam and Audric Ranges.
RUsage domestique uniquement.
RLes enfants ou les personnes incapables d’utiliser cet appareil en toute sécurité ne devraient
jamais utiliser ce carillon.
RJeter les emballages de façon responsable et les tenir hors de la portée des enfants.
RPréparer les vis et les chevilles appropriées avant l’installation.
RCompatible avec les gammes Liam et Audric.
Installation Installation
Before you start Avant de commencer
21231KF
EAN: 3663602632047
[01] x 1 [02] x 2
2
1
3
4
5
6
1
2
*
x36
Clear Memory Effacer la mémoire
24
3
1
+<
+
CR2032
Re-Pairing Ré-Apairage
[01] x 1
* Not included * Non inclus
+
<
[01]
1
2
*
+<
04/10/19
Alphai
8
V30821 BX220IM/B3
KNG2113603_ONLINE_(EN+FR).indd 1 07/09/2021 09:03
Safety
RThe ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as
newspapers, tablecloths, curtains, etc…
RDO NOT allow this product to come into direct contact with heat or a naked ame.
RThe normal operation of the product may be disturbed by strong electromagnetic interference.
RThis equipment is intended for domestic use only.
RThe appliance shall not be exposed to dripping or splashing.
RNo objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the appliance.
RKeep a minimum distance of 10 cm around the product for sufcient ventilation.
REnsure the bell push is not mounted where it could become immersed by water/rain.
RDO NOT allow children to play with this appliance.
RUse apparatus in moderate climates.
RThis product belongs to receiver category 2.
RWarning - To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the wall in accordance with
installation instructions.
RThe product must be securely xed to the mounting surface using the screws and wall plugs supplied.
The screws and wall plugs supplied are suitable for “masonry” only. Other xings are not supplied and
must be purchased separately.
Battery Warning
ROnly the recommended batteries should be used.
RRemove batteries from product when not in use for long periods of time.
RKeep this product out of the reach of small children.
RStore unused batteries in their original packaging.
RDispose of used batteries responsibly.
RAn adult must carry out battery replacement and installation.
RRemove exhausted batteries from this product.
RDO NOT dispose of batteries in a re, batteries may explode or leak.
RDO NOT short-circuit the battery terminals.
RDO NOT mix used and new batteries.
RDO NOT mix alkaline standard, lithium or rechargeable batteries.
RDO NOT use rechargeable batteries in this product.
RDO NOT recharge non-rechargeable batteries.
RDO NOT allow any part to come in contact with heat or a direct ame.
RDO NOT allow water to come into contact with the batteries or wiring.
RInstall carefully to prevent any damage to the batteries.
RWhen installing batteries in the battery compartments, ensure the batteries are placed as marked (+)(-).
RDo not ingest battery.
Sécurité
RLes ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par des journaux, nappes, rideaux ou
autres objets divers.
RNE PAS exposer ce produit directement à la chaleur ou à une amme nue.
RLe fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortes interférences
électromagnétiques.
RCet équipement est destiné à un usage domestique uniquement.
RL’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou à des éclaboussures.
RAucun objet rempli de liquides, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
RMaintenir une distance minimale de 10 cm autour du produit pour une ventilation sufsante.
RS’assurer que le bouton de sonnette n’est pas monté à un endroit susceptible d’être immergé par
l’eau ou la pluie.
RNE PAS autoriser les enfants à jouer avec cet appareil.
RUtiliser l’appareil dans un climat modéré.
RCe produit appartient à la catégorie de récepteur 2.
RAvertissement : pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement xé au mur
conformément aux instructions d’installation.
RLe produit doit être xé solidement à la surface de montage à l’aide des vis et des chevilles murales
fournies. Les vis et les chevilles murales fournies ne conviennent que pour la « maçonnerie ». Les
autres xations ne sont pas fournies et doivent être achetées séparément.
Mises en garde concernant les piles
RUtiliser uniquement les piles recommandées.
RRetirer les piles du produit lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
RTenir ce produit hors de la portée des jeunes enfants.
RRanger les piles non usagées dans leur emballage d’origine.
RMettre les piles au rebut en agissant de façon responsable.
RLe remplacement et l’installation des piles doivent être effectués par un adulte.
RRetirer les piles usagées du produit.
RNE PAS jeter les piles au feu : celles-ci risqueraient d’exploser ou de fuir.
RNE PAS court-circuiter les bornes de piles.
RNE PAS mélanger des piles neuves et usagées.
RNE PAS mélanger des piles alcalines standard, au lithium ou rechargeables.
RNE PAS utiliser de piles rechargeables pour ce produit.
RNE PAS recharger les piles non rechargeables.
RNE PAS exposer les pièces à une source de chaleur ou une amme directe.
RNE PAS exposer les piles ou les ls à l’eau.
RInstaller avec précaution pour éviter tout dommage aux piles
RLors de l’installation des piles dans le compartiment, veiller à placer les piles selon les indications (+)
et (-).
RNe pas ingérer la pile.
Manufacturer • Fabricant :
UK Manufacturer:
Kingsher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
EU Manufacturer:
Kingsher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam, The Netherlands
www.kingsher.com/products
www.diy.com
www.screwx.com
www.screwx.ie
 Toviewinstructionmanualsonline,visitwww.kingsher.com/products
Made in China
www.castorama.fr
www.bricodepot.fr
Pour consulter les manuels d’instructions en ligne, rendez-vous sur le site
www.kingsher.com/products
Fabriqué en Chine
Technical Data Caractéristiques
Wired Doorbell - 21231KF
- 2 x AA/ LR6
1.5 V
- 3 V
- Max distance between bell bush button
and doorbell 100 m
(in open area)
- Frequency band:
433.050 - 434.790 MHz
- Maximum radio-frequency power:
5 dBm
- Temperature: Max. 35 °C
- 70 g
- 6.6 x 3.3 x 8.4 cm
Sonnettelaire-21231KF
- 2 x AA/ LR6 1.5 V
- 3 V
- Distance maximale entre le bouton-
poussoir et la sonnette 100 m
(champ libre)
- Bande de fréquence : 433,050 - 434,790
MHz
- Puissance de radiofréquence
maximale : 5 dBm
- Température : Max. 35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
For indoor use only. Pour utilisation à l’intérieur uniquement.
Direct current
(DC Power)
Courant continu
(alimentation CC)
This product complies with conformity
requirements of the applicable European
Regulations or Directives Ce produit est conforme aux exigences de
conformité des règlements ou directives
européennes applicables
This product complies with conformity
requirements of the applicable UK
Regulations
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with
your Local Authority or local store for
recycling advice.
Les produits éléctriques usagés ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez utiliser les aménagements
spéciques prévus pour les traiter.
Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou du revendeur pour obtenir la
marche à suivre en matière de recyclage.
xxWyy xx-year;
yy-week of the year
xx-année ;
yy-semaine de l’année
EU DOC RED MULTI LINGUAL20210507v4
(EN) EU DECLARATION OF CONFORMITY
(FR) DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
(PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
(RO) DECLARAȚIA DE CONFORMITATE UE
(ES) DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
(PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE
Product/ Produit/ Produkt/Produsul/Producto/Produto
• Product name – Refer to below list
• Product model: Refer to below list
• Batch number range: 21W33 to 23W33
Name and address of the manufacturer or his authorised representative:
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire:
Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela:
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat:
Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado:
Nome e endereço do fabricante ou do respetivo mandatário:
Kingfisher International Products B.V.,
Rapenburgerstraat 175E,
1011 VM Amsterdam,
The Netherlands
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer:
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant:
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta:
Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului:
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante:
A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante:
Object of the declaration/Objet de la declaration/Przedmiot deklaracji/Obiectul declarației/Objeto de la declaración/Objeto da declaração
Product/Produit/Produkt/Produsul/Producto/
Produto
Model/Modèle/Model/Modelul/Modelo/Modelo
EAN
Wireless vibrating bell Carillon sans fil à
vibration Dzwonek bezprzewodowy z
funkcją wibracji Sonerie cu vibrare wireless
Timbre con vibración inalámbrico
Campainha vibratória sem fios
21231KF
3663602632047
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable:
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego:
Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii:
El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:
O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável:
2014/53/EU as amended Radio Equipment Directive
2014/53/EU tel que modifié Directive relative aux équipements radio électriques
2014/53/EU zgodnie z wprowadzonymi poprawkami Dyrektywa urządzeń radiowych
2014/53/EU cum a fost modificată Directiva privind a echipamentelor radio
2014/53/EU según enmendado Directiva relativa a los equipos radioeléctricos
2014/53/EU conforme alterado Directiva relativa à equipamentos de radio
2011/65/EC as amended Directive RoHS Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques
2011/65/EC zgodnie z wprowadzonymi poprawkami Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
2011/65/EC cum a fost modificată Directiva Restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice
2011/65/UE según enmendado Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos
2011/65/EC conforme alterado Directiva Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e
electrónicos
EU DOC RED MULTI LINGUAL20210507v4
References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is
declared:
Références des normes harmonisées pertinentes appliquées, y compris la date de celles-ci, ou des autres specifications techniques, y
compris la date de celles-ci, par rapport auxquelles la conformité est déclarée:
Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano, wraz z datą normy, lub do innych specyfikacji technicznych, wraz z
datą specyfikacji, w odniesieniu do których deklarowana jest zgodność:
Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite, inclusiv data standardului, sau trimiteri la celelalte specificații tehnice, inclusiv data
specificațiilor, în legătură cu care se declară conformitatea:
Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas, incluidas las fechas de las normas, o referencias a las otras especificaciones
técnicas, incluidas las fechas de las especificaciones, respecto a las cuales se declara la conformidad:
Referências às normas harmonizadas aplicáveis utilizadas, incluindo a data da norma, ou às outras especificações técnicas, incluindo a data
da especificação, em relação às quais é declarada a conformidade:
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN 62479:2010
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-3 V2.1.1
Signed for and on behalf of/Signé par et au nom de/Podpisano w imieniu/Semnat pentru și în numele/Firmado en nombre de/Assinado por e
em nome de:
Kingfisher International Products B.V.,
Rapenburgerstraat 175E,
1011 VM Amsterdam,
The Netherlands
David Awe
Group Quality Director : [13/08/2021]
DOC_UKCA_C4[1].docx
(UK) DECLARATION OF CONFORMITY
Product
• Product name – Refer to below list
• Product model: Refer to below list
•
Batch number range: 21W33 to 23W33
Name and address of the manufacturer or his authorised representative:
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Object of the declaration
Product
Model
EAN
Wireless vibrating bell
21231KF
3663602632047
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant legislation:
Radio Equipment Regulations 2017 as amended
The Restriction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 as
amended
References to the relevant designated standards used or references to the other technical specifications in relation to which
conformity is declared:
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN 62479:2010
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-3 V2.1.1
Signed for and on behalf of:
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
David Awe
Group Quality Director On [13/08/2021]
KNG2113603_ONLINE_(EN+FR).indd 2 07/09/2021 09:03
x?
Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa przed użyciem.
Vă rugăm să citii cu atenie ghidul de sigurană înainte de utilizare.
Por favor, lea atentamente la guía de seguridad antes de su uso.
Por favor, leia atentamente o guia de segurança antes de usar.
Opis produktu Descrierea produsului
Descripción del
producto Descrição do produto
Użytkowanie Utilizare
Uso Utilização
01
02
Rozwiązywanie problemów Depanare
Solución de problemas Solução de problemas
1A
1B
01
2A
2B
2A
2B
Konserwacja Întreținere
Mantenimiento Manutenção
Pielęgnacja Îngrijire
Cuidados Cuidados
1
17/11/18
William
Brand: Opp
Brand Contact: Jack Waller
Vendor: Smartwares
Page Size: A3
22/11/18
Stanley
23/11/18
Stanley
26/11/18
Stanley
21231KF
EAN: 3663602632047
[01] x 1 [02] x 2
1
2
*
x36
24
3
1
+<
+
CR2032
[01] x 1
1. Przewodowy dzwonek drzwiowy 2. Głośnik 3. Wibracja / światło lub dźwięk 4. Wybór melodii
5. Kontrolka/wskaźnik niskiego poziomu baterii 6. Zaczep na pasek
1. Difuzorul 2. Soneriei de uşă 3. Vibraţie / lumină sau sunet 4. Selectare melodie
5. Lumină / indicator de baterie descărcată 6. Agăţătoare de curea
1. Timbre 2. Altavoz 3. Vibración / luz o sonido 4. Selección de melodía
5. Luz / Indicador de batería baja 6. Pinza para cinturón
1. Da campainha 2. Altifalante 3. Vibrar / Luz ou som 4. Selecionar melodia
5. Luz / indicador de pilha fraca 6. Gancho para o cinto
RWyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.
RDzieci i osoby niezdolne do korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób nigdy nie
powinny używać tego dzwonka do drzwi.
ROpakowanie należy zutylizować w odpowiedni sposób i trzymać poza zasięgiem dzieci.
RPrzed zamontowaniem przygotować odpowiednie wkręty i zaślepki.
RZgodność z produktami serii Liam i Audric.
RNumai pentru uz casnic.
RCopiii sau persoanele care nu pot folosi în siguranţă acest aparat nu trebuie să utilizeze
această sonerie.
REliminaţi ambalajul la deşeuri în mod responsabil şi nu îl lăsaţi la îndemâna copiil
RPregătiţi şuruburi şi dibluri adecvate înainte de instalare.
RCompatibilitate cu gamele Liam şi Audric.
RSolo para uso doméstico.
RLos niños o las personas que no puedan utilizar este aparato de forma segura no deberían
usar nunca este pulsador timbre.
RDeseche el embalaje de forma responsable y manténgalo fuera del alcance de los niños.
RPrepare suitable screws and screw plugs before installation.
RCompatible con las gamas Liam y Audric.
RExclusivo para uso doméstico.
RCrianças ou pessoas sem capacidade para utilizar este aparelho com segurança nunca
devem utilizar esta campainha.
RElimine a embalagem de forma responsável e mantenha-a fora do alcance das crianças.
RPrepare suitable screws and screw plugs before installation.
RCompatível com as gamas Liam e Audric.
Przed rozpoczęciem użytkowania Înainte de prima utilizare
Antes de empezar Antes de começar
Instalacja Instalare
Instalación Instalação
Czyszczenie pamięci Golirea memoriei
Borrado de memoria Limpar memória
Ponowne parowanie Reasociere
Repetición de emparejamiento Re-emparelhamento
+<
04/10/19
Alphai
8
* Brak w zestawie * Neinclus
* No incluido * Dahil değildir
+
<
[01]
1
2
*
2
1
3
4
5
6
V30821 BX220IM/B3
KNG2113603_ONLINE_(PL+RO+ES+PT).indd 1 07/09/2021 09:01
Bezpieczeństwo
RNie należy ograniczać wentylacji poprzez zasłanianie otworów wentylacyjnych przedmiotami takimi
jak gazety, obrusy, zasłony itd.
RNIE WOLNO narażać tego produktu na bezpośrednie działanie wysokiej temperatury lub otwartego
ognia.
RNa normalne działanie produktu mogą mieć wpływ silne zakłócenia elektromagnetyczne.
RTen sprzęt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych.
RNie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
RNa urządzeniu nie należy umieszczać żadnych przedmiotów napełnionych płynami, np. wazonów.
RNależy zachować minimalną odległość 10 cm wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią
wentylację.
RNależy upewnić się, że przycisk dzwonkowy nie jest zamontowany w miejscu, w którym może być
narażony na działanie wody/deszczu.
RNIE pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
RUżywać urządzenia w klimacie umiarkowanym.
RProdukt ten należy do odbiorników kategorii 2.
ROstrzeżenie – Aby zapobiec obrażeniom ciała, urządzenie musi być pewnie przymocowane do
ściany zgodnie z instrukcją montażu.
RProdukt należy przymocować pewnie do powierzchni za pomocą śrub i kołków rozporowych
znajdujących się w zestawie. Dostarczone śruby i kołki rozporowe są odpowiednie do stosowania
wyłącznie na materiałach murarskich. Mocowania do innych materiałów nie są dostarczane i należy
je zakupić oddzielnie.
Ostrzeżenia dotyczące baterii
RNależy używać wyłącznie zalecanych baterii.
RBaterie należy wyjąć z produktu, jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas.
RTrzymać produkt poza zasięgiem małych dzieci.
RNieużywane baterie należy przechowywać w or yginalnym opakowaniu.
RZużyte baterie należy zutylizować w odpowiedni sposób.
RWymiana i montaż baterii muszą być wykonywane przez osobę dorosłą.
RWyjąć zużyte baterie z produktu.
RNIE WOLNO wrzucać baterii do ognia, ponieważ grozi to wybuchem lub wyciekiem.
RNIE WOLNO łączyć biegunów baterii.
RNIE WOLNO stosować jednocześnie zużytych i nowych baterii.
RNIE WOLNO używać jednocześnie standardowych baterii alkalicznych, litowo-jonowych i baterii
akumulatorowych.
RDo zasilania produktu NIE WOLNO używać baterii akumulatorowych.
RNIE WOLNO ładować baterii nie przeznaczonych do tego celu.
RNIE WOLNO narażać żadnej części na bezpośrednie działanie wysokiej temperatury ani płomieni.
RNIE WOLNO dopuszczać do kontaktu z wodą baterii ani przewodów.
RBaterie należy wkładać ostrożnie, aby zapobiec ich uszkodzeniu.
RPodczas montażu baterii w komorze baterii należy upewnić się, że są one umieszczone zgodnie z
oznaczeniami (+) (-).
RNie połykać baterii.
Siguranţa
RVentilaţia nu trebuie să e obstrucţionată prin acoperirea oriciilor de ventilaţie cu obiecte, precum
ziare, feţe de masă, perdele etc.
RNU îi permiteţi produsului să intre în contact direct cu căldura sau cu o acără directă.
RFuncţionarea normală a produsului poate  perturbată de interferenţele electromagnetice puternice.
RAcest echipament este destinat numai pentru uz casnic.
RAparatul nu trebuie expus la picături sau stropiri.
RPe aparat nu trebuie aşezat niciun obiect umplut cu lichide, precum vazele.
RPăstraţi o distanţă minimă de 10 cm în jurul produsului pentru o ventilare sucientă.
RAsiguraţi-vă că butonul soneriei nu este montat într-un loc în care ar putea  scufundat în apă /
precipitaţii.
RNU le permiteţi copiilor să se joace cu acest produs.
RUtilizaţi aparatul în clime moderate.
RAcest produs aparţine categoriei 2 de receptoare.
RAvertisment - Pentru a preveni vătămarea corporală, acest aparat trebuie să e xat ferm în perete,
conform instrucţiunilor de instalare.
RProdusul trebuie xat ferm de suprafaţa de montare, utilizând şuruburile şi diblurile furnizate.
Şuruburile şi diblurile furnizate sunt potrivite numai pentru „zidărie”. Nu sunt furnizate şi alte sisteme
de xare; acestea trebuie achiziţionate separat.
Avertismente baterie
RUtilizaţi doar bateriile recomandate.
RÎndepărtaţi bateriile din produs dacă nu va  folosit timp îndelungat.
RNu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor mici.
RDepozitaţi bateriile nefolosite în ambalajul lor original.
REliminaţi la deşeuri în mod responsabil bateriile uzate.
RÎnlocuirea şi montarea bateriilor trebuie efectuate de către un adult.
RScoateţi bateriile descărcate din produs.
RNU aruncaţi bateriile în foc, acestea pot exploda sau prezenta scurgeri.
RNU scurtcircuitaţi bornele bateriei.
RNU amestecaţi baterii uzate cu baterii noi.
RNU amestecaţi baterii alcaline standard cu baterii cu litiu sau baterii reîncărcabile.
RNU utilizaţi baterii reîncărcabile în acest produs.
RNU reîncărcaţi baterii care nu sunt reîncărcabile.
RNU permiteţi contactul niciunei componente cu o sursă de căldură sau cu o acără directă.
RNU permiteţi ca apa să intre în contact cu bateriile sau cablajul.
RInstalaţi cu atenţie, pentru a preveni deteriorarea bateriilor
RAtunci când instalaţi baterii în compartimentele pentru baterii, asiguraţi-vă că aţi aşezat bateriile
conform marcajelor (+) (-).
RNu înghiţiţi bateria.
Seguridad
RNo se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
RNO permita que el producto entre en contacto directo con llamas o fuentes de calor.
REl funcionamiento normal del producto puede verse afectado por interferencias electromagnéticas
intensas.
REste equipo es solo para uso doméstico.
RNo se debe exponer el aparato a goteos o salpicaduras.
RNo coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, encima del aparato.
RMantenga una distancia mínima de 10 cm alrededor del producto para conseguir una ventilación
adecuada.
RAsegúrese de que el pulsador timbre no esté montado donde pueda quedar sumergido en agua o
verse afectado por la lluvia directa.
RNO deje que los niños jueguen con este aparato.
RUtilice el aparato en climas moderados.
REste producto pertenece a la categoría de receptor 2.
RAdvertencia: Para evitar lesiones, se debe jar el aparato con rmeza a la pared según lo indicado
en las instrucciones de instalación.
REl producto debe jarse rmemente a la supercie de montaje con los tornillos y tacos suministrados.
Los tornillos y tacos suministrados son solamente adecuados para mampostería. No se suministra
otros tipos de jaciones; deberán adquirirse por separado.
Advertencias sobre las pilas
RSolo se deben usar las pilas recomendadas.
RQuite las pilas del producto si no lo va a usar durante un período largo de tiempo.
RMantenga el producto fuera del alcance de niños pequeños.
RGuarde las pilas nuevas en su embalaje original.
RDeseche las pilas usadas de forma responsable.
RLas pilas deberá instalarlas y cambiarlas un adulto.
RQuite las pilas gastadas del producto.
RNO arroje las pilas al fuego; podrían explotar o producirse fugas del líquido.
RNO cortocircuite los terminales de las pilas.
RNO mezcle pilas nuevas con otras ya usadas.
RNO mezcle pilas alcalinas normales con otras recargables ni de litio.
RNO use pilas recargables con este producto.
RNO recargue pilas no recargables.
RNO permita que ninguna parte del producto entre en contacto con llamas directas u otras fuentes de
calor.
RNO permita que el agua entre en contacto con las pilas ni el cableado.
RRealice la instalación con cuidado para evitar daños en las pilas
RAl instalar las pilas en sus compartimentos, asegúrese de colocarlas como se indica (+) (-).
RNo ingiera la pila.
Segurança
RA ventilação não deve ser impedida ao cobrir as aberturas de ventilação com objetos, tais como
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
RNÃO permita que este produto entre em contacto direto com calor ou chamas.
RO funcionamento normal do produto pode ser perturbado por uma interferência eletromagnética
forte.
REste equipamento é exclusivo para uso doméstico.
RO aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
RNão devem ser colocados sobre o aparelho quaisquer objetos cheios de líquidos, tais como jarras.
RMantenha uma distância mínima de 10 cm em torno do produto para garantir que existe ventilação
suciente.
RCertique-se de que o botão da campainha não é montado num local onde possa car imerso em
água/chuva.
RNÃO permita que as crianças brinquem com este aparelho.
RUtilize o aparelho em climas temperados.
REste produto pertence à categoria 2 de recetores.
RAviso – Para evitar ferimentos, o aparelho tem de ser rmemente xado à parede em conformidade
com as instruções de instalação.
RO produto tem de estar rmemente xado à superfície de montagem utilizando os parafusos e
buchas de parede fornecidos. Os parafusos e as buchas de parede fornecidos são adequados
apenas para “alvenaria”. Não são fornecidas outras xações, devendo as mesmas ser adquiridas em
separado.
Avisos sobre pilhas
RDevem ser usadas apenas as pilhas recomendadas.
RRetire as pilhas do produto quando este não for utilizado por longos períodos de tempo.
RMantenha este produto fora do alcance de crianças pequenas.
RArmazene as pilhas não utilizadas na sua embalagem original.
RElimine as pilhas usadas de forma responsável.
RA substituição e a instalação das pilhas têm de ser efetuadas por um adulto.
RRetire as pilhas gastas deste produto.
RNÃO elimine as pilhas queimando-as, pois podem explodir ou derramar.
RNÃO provoque curtos-circuitos nos terminais das pilhas.
RNÃO misture pilhas novas e usadas.
RNÃO misture pilhas alcalinas padrão, de lítio ou recarregáveis.
RNÃO utilize pilhas recarregáveis neste produto.
RNÃO recarregue pilhas não recarregáveis.
RNÃO permita que qualquer peça entre em contacto com calor ou chamas diretas.
RNÃO permita que água entre em contacto com as pilhas ou a cablagem.
RInstale cuidadosamente para evitar danos nas pilhas
RAo instalar as pilhas nos respetivos compartimentos, certique-se de que as pilhas estão colocadas
como indicado (+) (-).
RNão ingira as pilhas.
Producent • Producător • Fabricante:
EU Manufacturer:
Kingsher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam, The Netherlands
www.kingsher.com/products
www.castorama.pl
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź stronę www.kingsher.com/products
Wyprodukowano w Chiny
www.bricodepot.ro
Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online, vizitaţi www.kingsher.com/products
Fabricat în China
www.bricodepot.es
Para consultar los manuales de instrucciones en línea, visite www.kingsher.com/products
Fabricado en China
www.bricodepot.pt
Para consultar manuais de instruções online, visite www.kingsher.com/products
Fabricado na China
EU DOC RED MULTI LINGUAL20210507v4
(EN) EU DECLARATION OF CONFORMITY
(FR) DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
(PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
(RO) DECLARAȚIA DE CONFORMITATE UE
(ES) DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
(PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE
Product/ Produit/ Produkt/Produsul/Producto/Produto
• Product name – Refer to below list
• Product model: Refer to below list
• Batch number range: 21W33 to 23W33
Name and address of the manufacturer or his authorised representative:
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire:
Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela:
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat:
Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado:
Nome e endereço do fabricante ou do respetivo mandatário:
Kingfisher International Products B.V.,
Rapenburgerstraat 175E,
1011 VM Amsterdam,
The Netherlands
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer:
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant:
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta:
Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului:
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante:
A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante:
Object of the declaration/Objet de la declaration/Przedmiot deklaracji/Obiectul declarației/Objeto de la declaración/Objeto da declaração
Product/Produit/Produkt/Produsul/Producto/
Produto
Model/Modèle/Model/Modelul/Modelo/Modelo
EAN
Wireless vibrating bell Carillon sans fil à
vibration Dzwonek bezprzewodowy z
funkcją wibracji Sonerie cu vibrare wireless
Timbre con vibración inalámbrico
Campainha vibratória sem fios
21231KF
3663602632047
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable:
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego:
Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii:
El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:
O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável:
2014/53/EU as amended Radio Equipment Directive
2014/53/EU tel que modifié Directive relative aux équipements radio électriques
2014/53/EU zgodnie z wprowadzonymi poprawkami Dyrektywa urządzeń radiowych
2014/53/EU cum a fost modificată Directiva privind a echipamentelor radio
2014/53/EU según enmendado Directiva relativa a los equipos radioeléctricos
2014/53/EU conforme alterado Directiva relativa à equipamentos de radio
2011/65/EC as amended Directive RoHS Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques
2011/65/EC zgodnie z wprowadzonymi poprawkami Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
2011/65/EC cum a fost modificată Directiva Restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice
2011/65/UE según enmendado Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos
2011/65/EC conforme alterado Directiva Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e
electrónicos
EU DOC RED MULTI LINGUAL20210507v4
References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is
declared:
Références des normes harmonisées pertinentes appliquées, y compris la date de celles-ci, ou des autres specifications techniques, y
compris la date de celles-ci, par rapport auxquelles la conformité est déclarée:
Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano, wraz z datą normy, lub do innych specyfikacji technicznych, wraz z
datą specyfikacji, w odniesieniu do których deklarowana jest zgodność:
Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite, inclusiv data standardului, sau trimiteri la celelalte specificații tehnice, inclusiv data
specificațiilor, în legătură cu care se declară conformitatea:
Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas, incluidas las fechas de las normas, o referencias a las otras especificaciones
técnicas, incluidas las fechas de las especificaciones, respecto a las cuales se declara la conformidad:
Referências às normas harmonizadas aplicáveis utilizadas, incluindo a data da norma, ou às outras especificações técnicas, incluindo a data
da especificação, em relação às quais é declarada a conformidade:
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN 62479:2010
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-3 V2.1.1
Signed for and on behalf of/Signé par et au nom de/Podpisano w imieniu/Semnat pentru și în numele/Firmado en nombre de/Assinado por e
em nome de:
Kingfisher International Products B.V.,
Rapenburgerstraat 175E,
1011 VM Amsterdam,
The Netherlands
David Awe
Group Quality Director : [13/08/2021]
Dane techniczne Date tehnice
Datos técnicos Dados técnicos
Sonnette laire -
21231KF
- 2 x AA/ LR6
1.5 V
- 3 V
- Distance maximale
entre le bouton-
poussoir et la
sonnette 100 m
(champ libre)
- Bande de
fréquence :
433,050 - 434,790
MHz
- Puissance de
radiofréquence
maximale : 5 dBm
- Température : Max.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Sonerie de uşă cu
r - 21231KF
- 2 x AA/ LR6 1.5
V
- 3 V
- Distanţa max.
dintre butonul
soneriei şi soneria
de uşă: 100 m
(în spaţiu deschis)
- Bandă de
frecvenţă:
433,050 - 434,790
MHz
- Putere maximă a
frecvenţei radio:
5 dBm
- Temperatură: Max.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Timbre inalámbrico
- 21231KF
- 2 x AA/ LR6 1.5
V
- 3 V
- Distancia máxima
entre el pulsador
de timbre y el
timbre de 100 m
(en una zona
abierta)
- Banda de
frecuencia:
433 050 - 434 790
MHz
- Potencia máxima
de radiofrecuencia:
5 dBm
- Temperatura: Máx.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Campainha sem os –
21231KF
- 2 x AA/ LR6
1.5 V
- 3 V
- Distância máxima de
100 m entre o
botão de pressão
da campainha e a
campainha (em áreas
sem obstáculos)
- Banda de frequência:
433,050 - 434,790
MHz
- Potência máxima da
radiofrequência:
5 dBm
- Temperatura: Máx.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Tylko do użytku
domowego,
wewnątrz
pomieszczeń.
Conform cu
toate cerinţele
directivelor
europene
relevante.
En conformidad
con todas las
exigencias
relevantes de
la CE.
Em conformidade
com todas as
exigências
relevantes da CE.
Prąd stały
(zasilanie DC)
Curent continuu
(alimentare c.c.)
Corriente continua
(CC)
Corrente contínua
(alimentação de CC)
Ten produkt
spełnia wymogi
zgodności zawarte
w odnośnych
rozporządzeniach
lub dyrektywach
unijnych.
Acest produs
respectă cerințele
de conformitate ale
reglementărilor sau
directivelor europene
aplicabile.
Este producto
cumple los requisitos
de conformidad de
los reglamentos
o las directivas
europeas aplicables
Este produto está
em conformidade
com os requisitos
das diretivas e
regulamentos
europeus aplicáveis.
Zużytych urządzeń
elektrycznych nie
należy wyrzucać
razem z odpadami
komunalnymi.
Należy oddać je do
sklepów Castoramy
w wyznaczonych
miejscach.
Wskazówki
dotyczące recyklingu
można uzyskać od
lokalnych władz lub
od sprzedawcy.
Deşeurile produselor
electrice nu trebuie să
e eliminate împreună
cu deşeurile menajere.
Vă rog să eliminaţi
deşeurile menajere
în locurile special
amenajate. Contactaţi
autorităţile locale
sau magazinul de
unde aţi achiziţionat
produsul pentru detalii
referitoare la reciclare.
Los productos
eléctricos usados
no deben incluirse
en los desperdicios
domésticos. Por favor,
utilice las instalaciones
a su disposición
para un tratamiento
especíco de los
mismos. Pregunte a
las autoridades locales
o a su minorista cómo
puede reciclar.
Os produtos elétricos
não devem ser
incluídos com os
demais dejetos
domésticos. Por favor,
utilize as instruções
a sua dispocição
para um tratamento
especíco dos
mesmos. Pergunte às
autoridades locais ou
ao seu vendedor como
se pode reciclar.
xxWyy xx-rok; yy-tydzień
roku
xx-anul;
yy-săptămâna din an
xx-año;
yy-semana del año
xx-ano; yy-semana
do ano
KNG2113603_ONLINE_(PL+RO+ES+PT).indd 2 07/09/2021 09:01

This manual suits for next models

1

Other Blyss Accessories manuals

Blyss Reese 21231KF User manual

Blyss

Blyss Reese 21231KF User manual

Blyss 21217KF Installation and operating manual

Blyss

Blyss 21217KF Installation and operating manual

Blyss 21221KF User manual

Blyss

Blyss 21221KF User manual

Blyss Embry User manual

Blyss

Blyss Embry User manual

Blyss 21212KF-UK User manual

Blyss

Blyss 21212KF-UK User manual

Blyss 21223KF-UK User manual

Blyss

Blyss 21223KF-UK User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Lanaform S2 Heating Blanket instructions

Lanaform

Lanaform S2 Heating Blanket instructions

PCB Piezotronics 260A11 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 260A11 Installation and operating manual

Festo SOEG-S-Q20 series manual

Festo

Festo SOEG-S-Q20 series manual

Acecad PenPaper 5x8 user guide

Acecad

Acecad PenPaper 5x8 user guide

SCENTED INTERIORS BY DESIGN PRO SCENT DIFFUSER User manual & installation guide

SCENTED INTERIORS BY DESIGN

SCENTED INTERIORS BY DESIGN PRO SCENT DIFFUSER User manual & installation guide

Once BioShift 24-0230 instruction manual

Once

Once BioShift 24-0230 instruction manual

WIKA GD-20 Series operating instructions

WIKA

WIKA GD-20 Series operating instructions

Romer Optics EZ PUSH-TO manual

Romer Optics

Romer Optics EZ PUSH-TO manual

Homelite PS05326 instruction sheet

Homelite

Homelite PS05326 instruction sheet

Servodan 23-570 user manual

Servodan

Servodan 23-570 user manual

Vemmio FL-100 quick start guide

Vemmio

Vemmio FL-100 quick start guide

DAVIS Solar Power Kit install guide

DAVIS

DAVIS Solar Power Kit install guide

Home DB 128 instruction manual

Home

Home DB 128 instruction manual

Axis T8342 user manual

Axis

Axis T8342 user manual

CASUALPLAY Loop Livi instructions

CASUALPLAY

CASUALPLAY Loop Livi instructions

Toshiba E6580772 instruction manual

Toshiba

Toshiba E6580772 instruction manual

Omron F3SJ-A series quick start guide

Omron

Omron F3SJ-A series quick start guide

AromaTech AromaPro user guide

AromaTech

AromaTech AromaPro user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.