BOCK belluno Installation and operating instructions

Assembly and operation manual
Nursing care beds
belluno
livorno low
combiflex / combiflex.fc
practico 25/80
practico economic

2
Dear valued customer,
with your decision to purchase a nursing care bed from Hermann Bock
GmbH, you are receiving a long-lasting care product with superior function-
ality at the highest safety level. Our electrically operated nursing care beds
guarantee optimal lying comfort and allow professional care at the same
time. This product was designed with a focus on the elderly, whose confi-
dence must be reinforced and whose life needs protection. With this health
care product, we meet these requirements.
We urge you to prevent potential malfunctions and the risk of accidents by
complying strictly with the safety and operating instructions and by carry-
ing out the necessary maintenance.
Klaus Bock Dr. Stefan Kettelhoit

3
Table of contents
1Preface and general instructions ......................................................................... 4
1.1 Intended purpose.............................................................................................. 4
1.2 Definition of person groups .............................................................................. 5
1.3 Safety instructions............................................................................................. 6
1.4 Service life / warranty ....................................................................................... 7
1.5 Requirements for the installation location ....................................................... 7
1.6 Type plate.......................................................................................................... 8
2General description of the functions.................................................................. 10
3Electric parts ..................................................................................................... 17
3.1 The drive unit .................................................................................................. 17
3.2 Caution: Electric drive ..................................................................................... 18
3.3 Drives............................................................................................................... 19
3.4 The external switching power supply SMPS from Limoss ............................... 19
3.5 The mains isolation from ILCON...................................................................... 20
3.6 The ICS drive system ....................................................................................... 21
3.7 The system moves without adequate permission .......................................... 21
3.8 Resetting the position after triggering the MSE.............................................. 21
3.9 The hand control ............................................................................................. 21
4Assembly and operation .................................................................................... 24
4.1 Technical data ................................................................................................. 24
4.2 belluno ............................................................................................................ 25
4.3 livorno low....................................................................................................... 28
4.4 combiflex / combiflex.fc.................................................................................. 31
4.5 practico 25/80 / practico economic ................................................................ 35
4.6 Change of location .......................................................................................... 40
4.7 Transport, storage and operating conditions.................................................. 40
4.8 Function notes................................................................................................. 40
4.9 Disposal ........................................................................................................... 41
4.10 Troubleshooting .............................................................................................. 42
5Accessories........................................................................................................ 43
5.1 Special dimensions .......................................................................................... 43
5.2 Mounting accessories...................................................................................... 44
5.3 Mattresses....................................................................................................... 46
6Cleaning, maintenance and disinfection ............................................................ 47
6.1 Cleaning and care............................................................................................ 47
6.2 Disinfection ..................................................................................................... 48
6.3 Avoidance of hazards ...................................................................................... 48
7Guidance and manufacturer's declaration ......................................................... 49
8Regular inspections with service........................................................................ 51

4
1Preface and general instructions
The various bed systems from Hermann Bock meet special requirements for the use in
care and treatment facilities as well as for home care. Reliable functionality and a long
product life make each bed particularly valuable. Our beds need little maintenance with
proper operation and care. Each bed from Hermann Bock must pass quality testing in a
final inspection before it is shipped anywhere. The beds are manufactured according to
the current standards for medically used beds and tested accordingly.
The beds comply with the EN 60601-2-52 standard. The electrical building components
comply with safety standard EN 60601-1 for medical devices. Nursing care beds are med-
ical devices and are to be assigned to Class 1.
These standards divide the beds in five different areas of use:
1. Intensive care in a hospital; intensive care bed
2. Short-term care in a hospital or other medical facility; patient bed in the hospital
3. Long-term care in medical environment; stationary nursing care bed
4. Care at home, pure so-called “HomeCare bed”
5. Home-care nursing service
1.1 Intended purpose
The nursing care bed is suitable for persons (adults) in need of
care who are at least 146 cm tall. The person's weight may not
exceed 165 kg or 185kg (depending on the model, see chapter
4.1) and must be over 40 kg. The body mass index (BMI = weight
of the person (kg) / body height of the person (m)2) must be
greater than or equal to 17.
The nursing care bed may be used in homes for the elderly or nursing homes and rehabil-
itation facilities. It is used to alleviate a disability and/or to facilitate the lives of people
who are in need of care or to make the work of their caregivers easier. Furthermore, the
nursing care bed was also designed as a convenient solution for the home care of frail and
elderly people as well as for home care of people with disabilities. Accordingly, the nursing
care beds are designed to be used for the application areas 3 to 5. Any other use is con-
sidered improper and is excluded from a possible liability claim.
The Trendelenburg function may be used exclusively under supervision of medical profes-
sionals. The beds, which are determined for environment type 4, are equipped with a
hand control which is unable to operate the Trendelenburg function.

5
The nursing care bed is not suitable for use in hospitals. If the nursing care bed is equipped
with open wheels, the nursing care bed is suitable for the transport of patients. The nurs-
ing care bed is mobile with the patient resting in it. To prepare for this, lock the castors
and move the lying surface to the lowest horizontal position. Unlock the castors and move
the bed. After the transport, lock the castors. If the nursing care bed is equipped with a
roller cover, the nursing care bed is not designed for transporting patients. The beds can
only be moved within the patient's room - even during patient positioning - for cleaning
or better access to the patient, for example. If the nursing care bed is equipped with ad-
justable feet, it is not possible to move the nursing care bed.
The bed is suitable for the re-use. Please observe the instructions for cleaning, care and
disinfection in these assembly and operation manual. Special attention must also be paid
to the information regarding the inspections.
Attention: The beds come with no special connection options for a potential equalisation.
Electrical medical devices connected to the patient intravascular or intracardiac may not
be used. The operator of the medical products has to ensure that the combination of the
equipment meets the requirements of EN 60601-1.
This user manual contains safety instructions. All persons working with the beds must
be acquainted with the contents of these instructions. Improper operation can result in
personal injuries.
1.2 Definition of person groups
Operator
Operators (e.g. medical supply stores, specialist dealers, facilities and cost units) include
all physical or juridical persons, who use the beds or have the beds used for medical pur-
poses. The briefing on the use of the product shall generally be conducted by the operator.
User
Users are persons whose training, experience or briefing on the product allows them to
operate the nursing care bed or carry out works on it. The user is able to recognize possible
hazards and/or to avoid them and to assess the health condition of the patient.
Patient/resident
Persons in need of care as well as disabled and fragile people who are lying in the nursing
care bed.
Qualified personnel
Employees of the operator are referred to as qualified personnel. They are entitled to
deliver the nursing care bed, assemble, dismantle and transport it, on the basis of their
training or instructions. Besides knowing how to operate, mount and demount the nursing

6
care bed, these persons must be instructed according to the guidelines concerning the
cleaning and disinfection of the nursing care bed.
1.3 Safety instructions
The intended use/operation of all moving parts is as important for the safety of the person
in need of care as well as for the relatives and the caregivers/nursing staff to avoid poten-
tially dangerous situations. This requires the correct installation and operation of the bed.
The individual physique of the person in need of care as well as type and the extent of
their disability must be taken into account by all means when operating the bed.
Avoid dangers, accidental motor adjustments and incorrect operation by using the disa-
bling function. When the operator, e.g. the caregivers or the care providing relative leaves
the room, the entire operating functions of the bed should be disabled via the hand con-
trol. This is achieved by operating the key of the hand control. First, lower the lying surface
to the lowest position and activate the lock function with a twist of the key (located in the
key lock on the backside). Remove the key and check the function of the hand control for
safety reasons. Make sure that it is indeed locked.
These recommendations apply particularly:
–if the person in need of care cannot operate the hand control safely due to
certain disabilities;
–if the person in need of care or the caregivers could be at risk due to those
accidental adjustments;
–if the side rails are in a raised position and there could be danger of trapping
and crushing,
–if children are unsupervised in the room with the bed.
Always make sure that the hand control (when not in use) is securely hooked in the sup-
port hook at the bed and cannot drop.
As a general rule, the bed should be operated by instructed nursing staff/caregivers, rela-
tives or in attendance of instructed persons.
When adjusting the lying surface, it is particularly important to ensure that no limbs are
placed within the adjustment range of the side rails. If the side rails are adjusted, pay
attention to the correct lying position of the person in need of care.
Prior to making any electrical adjustment, it should, as a general rule, be made sure that
no limbs are positioned in the adjustment range between the chassis and the head or foot
part, especially that there are no persons or animals in the area between the floor and the
raised lying surface. Danger of being crushed is particularly high in these areas. Always

7
beware of objects that are located close to or even below the nursing care bed. This can
lead to damages.
The permitted person’s weight depends on the total weight of the equipment that has
been mounted to the bed (mattresses and other electronic medical devices). For safe
working load, please refer to the type plate on the lying surface frame of the bed.
1.4 Service life / warranty
This nursing care bed was developed, designed and manufactured for safe operation
over a long period of time. With proper operation and maintenance, this nursing care
bed has an expected service life of 7 to 10 years. The service life depends on operating
conditions and frequency. In the furnishing sector, for example, a service life of 15 years
is to be expected.
Attention: Unauthorised technical changes to the product voids all warranty claims.
This product is not approved for the North American market, particularly not for the
United States of America (USA). Distribution and use of the nursing care bed in these
markets, including through third parties, is prohibited by the manufacturer.
1.5 Requirements for the installation location
The company Hermann Bock GmbH is not liable for damages which might arise from the
daily usage on the floor.
To avoid floor indentations, floor should correspond to the recommendations of the FEB
- Fachverband der Hersteller elastischer Bodenbeläge e. V. (Association of Elastic Floor
Coverings Manufacturers). To do this, the technical information FEB No. 3 can be refer-
enced.
Hazard note by Bock
Simultaneous use of electrical appliances particularly in the vicinity of the operational bed may
result in small electromagnetic interactions of these electric devices, e.g. static noise in the ra-
dio. In such rare events, increase the distance of the devices. Do not use the same socket or
temporarily switch off the interference source and/or the disturbing or disturbed device.
If the bed should be operated with electrical medical equipment (contrary to its intended use),
the functions of the bed must first be disabled via the integrated locking function in the hand
control for the duration of the application.

8
1.6 Type plate
Each nursing care bed is marked with an individual type plate. Either there is only one
sticker on your nursing care bed (Fig. 1, previous nursing care bed models) or there are
two separate type plates (Fig. 2, current nursing care bed models) on your nursing care
bed.
Type plate for previous nursing care bed models
(1) Model designation
(2) Manufacture date: Day, month and year
(3) Serial number: Order number - running number
(4) Mains voltage, mains frequency and power input
(5) Duty cycle
(6) Drive protection class
(7) Maximum patient weight / safe working load
(8) Manufacturer
(9) Symbols (located on the right side)
Conformity mark according to the medical device directive
IPX4
Protection of electrical equipment against splashing water
Medical application part type B
Use only in dry rooms
Protection class II (double insulation, insulated for protection)
Within the European Union, this product must be disposed via the
separated municipal waste. Product may not be disposed
of as household waste.
Symbol for maximum patient weight
Symbol for safe working load
Symbol for observance of the user manual

9
Type plate for current nursing care bed models
Model
Model designation in German (DE) and English (EN)
SN
Serial number
REF
Item numbers
Mains voltage, mains frequency, power input,
Duty cycle (INT)
Drive protection class
Date of manufacture (year-month)
Patient weight
Safe working load
Machine readable serial number
Patient population
Follow the instructions appropriate for mattress size and thick-
ness
Conformity mark according to the medical device directive
Protection class II (double insulation, insulated for protection)
Within the European Union, this product must be disposed via
the separated municipal waste. Product may not be disposed of
as household waste.
Use only in dry rooms
Medical application part type B
Symbol for observance of the user manual
Address of the manufacturer

10
2General description of the functions
Construction design and function
Corrosion protection
The Hermann Bock GmbH nursing care beds are developed and constructed in such a way
that they can function long and safely. For this reason, all materials that may corrode are
protected accordingly. All metal parts are equipped with a surface protection. The steel
parts are either galvanised or stove-enamelled with a PES powder coating and the alumin-
ium profiles are anodised.
The lying surface with 4 function areas
The lying surface consists as standard of a slatted comfort frame (can alternatively be fit-
ted with aluminium slats or special suspension systems) and is divided into four functional
areas: Backrest, solid seat, upper and lower leg rest.
The comprehensive lying surface frame is welded from a steel tube. The steel tubes are
stove-enamelled with a PES-powder coating. The electric variable height adjustment of
the lying surface is carried out with protective low-voltage DC motors (29 to 35V), and
controlled with the smooth keys of the hand controller. The backrest can be adjusted elec-
trically. The leg part consists of a foot support that is divided into two parts. With a touch
of a button on the hand control, each individual position can be adjusted continuously. In
the event of a power failure, the back and leg sections can be lowered using a 9-volt bat-
tery.

11
The chassis
The height adjustment of the beds is carried out via a base frame with single or double
drive. The surface of the tubular steel structure is stove-enamelled with a PES-powder
coating.
The side rail
Each nursing care bed can be equipped on both sides with two side rails at a special safety
height. The side rails can be lifted and lowered through a rail. The sliding pieces run par-
ticularly smoothly and quietly with an impact damper, and each end is fitted with a func-
tional cap. The side rail can be easily operated through an ergonomically designed release
button. Depending on the model, shorter or longer divided side rail variations are availa-
ble.
The split side rails*
The nursing care bed is optionally available with split side rails. The divided side rails serve
to protect against falling out and at the same time enable safe and comfortable boarding
and alighting. By means of a simple release mechanism, each individual side rails element
can be brought into a raised or lowered position.
* Not available on all model series.

12
Operating the telescopic divided side rails
Each side rail element can be adjusted inde-
pendently from the rest of the side rail parts. The re-
lease buttons for adjustment are on the bottom of
the telescopic post and on the top of the appropri-
ate end panel of the nursing care beds, right next to
the metal guides for the side guard rail bars.
To lower a side rail element, grasp the upper knob
of the centre post with one hand, lift it slightly and press the release button on the centre
post inwards with the other hand (Fig. 1). The side rail opens at the corresponding place
and can be easily lowered downwards as far as it will go. The side rail is now positioned
diagonally (Fig. 2).
Fig. 1 Fig. 2

13
To lower the other side as well, grasp the side rail on the side of the end panel in the
gripping groove, release the release button on the end panel (Fig. 3) and slowly lower
the side rail downwards. The side rail is now in the lowered position (Fig. 4).
Fig. 3 Fig. 4
If the side rail element should be placed in the
top position to aid in fall prevention, reach
with both hands in the centre of the gripping
groove in the upper side guard rail, and pull it
upwards until you hear it click into place at
both ends. The side rail is now in the raised po-
sition (Fig. 5).
Fig. 5

14
The operation of the continuous side rails
The release button for adjusting the continuous side rails is located at the top of the in-
ner sides of the head and foot panels directly next to the metal guides for the side guard
rails.
If the side rails are to be lowered, grasp the provided gripping groove of the upper side
guard rail (Fig. 6), lift the side rail slightly and press the release button on one side of the
head or foot panel (Fig. 7). The side rail is released on the corresponding side and can
easily be lowered down to the stop (Fig. 8). The side rail is now diagonal. To lower the
other side as well, carry out the previously described steps on the opposite end. The side
rail is now in the lowered position.
Please observe: Be sure to raise the side rail slightly, and only then press the release
button!
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8
If the side rails are to be brought into the upper position as protection against falling
out, grasp the upper side guard rail in the middle of the gripping groove and pull the side
rail upwards until it audibly engages at both ends. The side rail is now in a pulled-up po-
sition.
The side rails first and foremost serve as a fall prevention. In the case of very emaciated
persons in need of care, this protection is no longer sufficiently provided by the side rails
and additional protective measures must be taken, e.g. by adding a sliding side rail pad-
ding (accessory).
The distances of the continuous side rails must be less than 12 cm. When using the con-
tinuous side rails, they may not remain in a diagonal position.

15
Fig. 1: Continuous wood / steel side protection, divided into two parts
Fig. 2: Continuous wooden side rail, divided into three parts
Fig. 3: Telescopic wooden side rail, double post in the middle
Fig. 4: Telescopic wooden side rail, solo post in the middle

16
Description
All dimensions in mm.
* Depending on the length of the lying surface
The single post at the head and leg end is optional.
The dimension in brackets is optional
Item numbers
Designation Item no.
Continuous wood / steel side rail
Two-part (Fig. 1)
Wood side rail (set: 95 / 95mm)
90223
Wood side rail (set: 95 / 110mm)
91247
Legend
Steel side rail (set: 95 / 110mm)
91314
Area Description
Three-part (Fig. 2)
A Distance between the head part and the side rail
B Height 1 of side rail
Wood side rail (set: 95 / 95mm)
91566
Wood side rail (set: 95 / 110mm)
91531
C Height 2 of side rail
Telescopic wooden side rail
D Width 1 of the side rail
Duo-post central (Fig. 3)
E Distance between the elements within the
Side rail
Duo post
91210
Wood side rail (set: 95 / 95m)
80344
F Distance between the divided side rails
Wood side rail foot (set: 95 / 95m)
80345
G Distance between the lying surface and the upper edge of
the side rail
Solo-post central (Fig. 4)
Solo post (head right, foot left)
91211
H Height of the top edge of the side rail above the
mattress without compression
Solo post (head left, foot right)
91212
I Thickness of the mattress for the intended
use
Wood side rail (set: 95 / 95mm)
80346
J Width 2 of the side rail
Posts at head and foot part (without Fig.)
K Smallest dimension between side rail and
lying surface (or the panel, if any)
Solo post (head right, foot left)
91211
Solo post (head left, foot right)
91212
L Distance between the foot part and the side rail
Wood side rail continues (set: 95 / 95mm)
80346
Hazard note by Bock
Use only original Bock side rails, which are available as accessories for every nursing care beds.
Use only technically flawless and non-damaged side rails with the permissible gap dimensions.
Make sure that the side rails are engaged securely.
Before installation of the side rail and each new use, inspect all mechanical parts on the bed
frame, and all parts of the side rails, and all parts which secure the side rails, for any possible
damages.
The operation of the side rail should be done with great care. Fingers can be quickly pinched
between the longitudinal pieces.

17
3Electric parts
3.1 The drive unit
The drive unit consists of a double drive with two separate drive units for the electrically
movable adjustment of the backrest and leg rest. The level adjustment of the lifting frame
is adjusted via one or two individual drives (depending on the model). The level adjust-
ment drive is connected to the control box via a helical cable. In the plug-in power supply,
the input voltage is converted into a protective low voltage of maximum 35 VDC direct
current. The motors and the hand control function with this non-hazardous low voltage.
The cables are double-insulated and the mains plug has a primary fuse.
The internal emergency lowering is carried out via a 9
V block battery. Furthermore, power adjustment al-
lows for constant speed of the functions. Therefore,
the safety functions comply with protection class II
and the moisture barrier protection type IPX4.
The maximum duty cycle is specified on the (type
plate) of the bed. For example, 10% duty cycle (2 min.
ON / 18 min. OFF) means that any electronic adjust-
ment can be performed for a max. of 2 minutes within
a timeframe of 20 minutes (protection against over-
heating).
If the maximum setting time of two minutes is exceeded e.g. by someone continuously
playing with the hand control which could lead to an overheating of the servomotors, the
thermal fuse immediately shuts off the power supply to the bed. After a cooling down
time of approx. one hour, the power will be automatically supplied again.
9 V block battery for emergency
lowering
Hazard note by Bock
The 9-volt batteries in the controller should be checked once a year for their functionality and
replaced if necessary. In addition, regular visual inspections must be carried out.

18
3.2 Caution: Electric drive
The electrically operated nursing care bed enables the person in need of care to support
the recovery process psychologically and physically and at the same time relieve pain
through its various functions. Electrically operated beds that are medical products need
special care in regards to constant safety checks. This includes safety-conscious handling
of the bed, daily inspection of electrical equipment and proper maintenance and clean-
ing.
To prevent damages to the cables, wiring should be conducted outside of the area in
which damages could be caused. Furthermore, avoid touching the sharp parts. To prevent
injury through an electric shock, avoid the possibilities of too high contact voltages. These
circumstances may especially be the case if the power cable is damaged, if inadmissible
and excessive leakage currents exist, or if liquid was spilled into the motor housing, e.g.
during improper cleaning. This damage can cause malfunction of the control, which could
result in unwanted movements of single bed elements, posing a risk of injury for the op-
erator and the person in need of care.
Hazard note by Bock
All drive components must not be opened!
Troubleshooting or exchanging single electrical components may be performed only by special
qualified personnel.
Hazard note by Bock
The motors meet the water protection standard IPX4. Do not squeeze/crush the cables. Adjust-
ment of moving parts may only be used for the intended use. Hermann Bock GmbH assumes no
liability for unauthorized technical changes.
Hazard note by Bock
Do not try to fix failures on the electrical equipment by yourself. It could be fatal! Either call the
customer service of Hermann Bock GmbH or an authorised/licensed electrician who conducts
the troubleshooting in compliance with all relevant VDE regulations and safety regulations.

19
3.3 Drives
Hermann Bock GmbH equips nursing care beds with various drive systems from Limoss
(drive system with external switching power supply) and ILCON (drive system with mains
isolation).
The double drive for step-less adjustment of lying surfaces and the linear drive as single
drive for height adjustment of the lifting frames each consist of four main components.
–Housing
–Motor
–Gear
–Spindle with nut
The housing principle of the double drive and the single drive guarantees the permanent
function of all drive components. The special design principle is based on two force-ab-
sorbing housing shells. Due to a detailed interior structure, the construction of the housing
interior creates an essential prerequisite for the precise integration of the drive technol-
ogy. The housing of the double drive is characterised by particularly simple assembly/dis-
assembly and convenient installation space for the emergency lowering battery and con-
trol electronics above the powerful lateral slider.
3.4 The external switching power supply SMPS from Limoss
The Limoss drive has a primary fuse in the plug-in power supply and an emergency lower-
ing device. The plug-in part of the external switch mode power supply (SMPS) is an elec-
tronic transformer, which warms up only to a minimum degree under load and it is
equipped with electronic performance monitoring. The result is a constant voltage up to
the maximum load (no loss of speed) and a high level of protection against overloading.
The external transformer ensures safety right from the socket because it converts the
voltage directly into the safety low-voltage which is used to actuate the bed. It is con-
nected via plug coupling to the mains supply line feeder cable and can be replaced sepa-
rately if defective.
The plug-in part of the external switch mode power supply complies with the European
directives for electrical household appliances. In standby mode, it also has a low energy
consumption of maximum 0.5 Watt and can be used internationally with variable input
voltages from 100 V to 240 V. Electromagnetic alternating fields are not measureable on
the SMPS adapter and in operation still lower than mains isolation.

20
The external switch mode power supply
3.5 The mains isolation from ILCON
In addition to a high safety guarantee, the integrated ILCON mains isolation in the mains
plug offers further practical advantages in use. When disconnected from the mains, the
mains isolation prevents magnetic and electrical alternating fields in the bed. The mains
isolation works independently of the mains and does not require an additional trans-
former for its "stand-by". When the drive is enabled, no power is consumed and a switch-
ing noise in the relay signals correct operation. Of course, the mains isolation is compati-
ble with higher-level mains isolation switches. The ILCON mains isolation in the mains plug
is activated by pressing the hand control button. A capacitor charged with direct current
in the drive supplies current to the 2-pole relay in the mains isolation and switches the
transformer in the drive on. This recharges the capacitor and prepares it for the next op-
eration. After each release of the hand control key, the relay in the mains isolation
switches off the house mains 2-pole. A switching noise signals the execution of this func-
tion.
The 9-volt battery for the emergency movement, installed as standard in the control unit,
buffers the mains isolation capacitor if necessary, if it has not been used for a long time
and has thus lost its voltage. If the capacitor and the 9-volt buffer battery are exhausted,
just press the green button and the mains isolation works normally again. Each time the
bed is taken out of service, the contact to the 9-volt buffer battery must be disconnected
by removing the plug.
Mains isolation Plug variants
Other manuals for belluno
1
This manual suits for next models
8
Table of contents
Other BOCK Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Baxton
Baxton Queen Headboard 0818 Assembly instructions

Lightolier
Lightolier Brisa FP21U_3d specification

RTA
RTA RLA 2674 Assembly instructions

Hülsta
Hülsta LILAC Assembly instruction

fantastic furniture
fantastic furniture Havana Robe 2 Door 1 Drawer manual

Rhino-Rack
Rhino-Rack Slumber Chair with Foot Rest manual