Brandson Equipment 305698 User manual

Ceramic Fan Heater
Mod No: 305698
User Manual
- EQUIPMENT -
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet.
DE This product is only designed for use inside
well insulated rooms or for occasional use
EN
https://downloads.ganzeinfach.de/

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 16
3. Français ............................................................................................................. 28
4. Italiano .............................................................................................................. 41
5. Español.............................................................................................................. 53

3Deutsch
Nutzungs- und Sicherheitshinweise
• Lesen Sie die Anleitung vollständig
durch, bevor Sie dieses Produkt ver-
wenden!
• Bevor Sie den Heizlüer benutzen,
prüfen Sie, ob die Spannung, die auf
dem Typenschild gekennzeichnet ist,
mit Ihrem Stromnetz übereinsmmt!
• Ziehen Sie bie nicht am Kabel, wenn
Sie den Stecker aus der Stromquelle
enernen wollen. Ziehen Sie stets am
Stecker selbst!
• Blockieren Sie in keinem Fall den Lüf-
ter des Gerätes. Dies könnte zu einer
Beschädigung des Gerätes oder zu ei-
nem Brand oder Stromschlag führen!
• Blockieren Sie keinesfalls den Luein-
lass des Heizlüers!
• Ziehen Sie stets den Stecker aus der
Stromquelle, wenn das Gerät nicht
verwendet wird! Lassen Sie den Heiz-
lüer nie unbeaufsichgt!

4Deutsch
• Dieses Gerät gibt in Betrieb starke
Wärme ab. Berühren Sie es des-
halb nur an den Bedienelementen.
Benutzen Sie im Zweifelsfall wärm-
eresistente Handschuhe.
• Halten Sie brennbare Materialien wie
Kissen, Papiere, Kleidung, Vorhänge
oder andere leicht brennbare Gegen-
stände von dem Heizlüer fern!
• Dieses Gerät ist nur für den privaten
Gebrauch besmmt!
• Achtung! Der Heizlüer ist nicht dafür
geeignet, in kleinen Räumen benutzt
zu werden, wenn sie von Personen
besetzt sind, die nicht in der Lage sind,
eigenständig das Zimmer, den Raum
oder das Fahrzeug zu verlassen.
• Die Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichgung durchgeführt werden!

5Deutsch
• VORSICHT! Einige Teile dieses Produkts
können sehr heiß werden und Ver-
brennungen verursachen. Besondere
Vorsicht ist geboten, wenn Kinder oder
gebrechliche Personen anwesend sind.
• Tauchen Sie es niemals zur Reinigung
ins Wasser. Wischen Sie das Gehäuse
mit einem trockenen Tuch ab.
• Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm
von anderen Gegenständen auf.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur auf ei-
ner geraden Oberäche.
• Trennen Sie das Produkt bei Nichtge-
brauch oder Reinigung vom Netz.
• Halten Sie das Produkt von brennba-
ren Materialen wie Möbel, Vorhänge,
Bewäsche, Kleidung oder z.B. Papier
mindestens 90 cm fern.
• Lassen Sie das Kabel niemals heiße
oder feuchte Oberächen berühren.

6Deutsch
• Sollten Sie einen Defekt am Netzkabel
feststellen, schalten Sie das Gerät nicht
an. Wenden Sie sich in diesem Fall an
den Hersteller des Produktes.
• Dieses Gerät ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet.
• Aufgrund des Kippschutzes auf der Un-
terseite des Gerätes muss es stets auf
einer ebenen und geraden Fläche ste-
hen!
• Das Heizgerät nicht in unmielbarer
Nähe einer Badewanne, einer Dusche
oder eines Schwimmbeckens benutzen.
• Wenn die Netzanschlussleitung die-
ses Gerätes beschädigt wird, muss sie
durch den Hersteller oder seinen Kun-
dendienst oder eine ähnlich qualizier-
te Person ersetzt werden, um Gefähr-
dungen zu vermeiden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen!

7Deutsch
• Kinder jünger als 3 Jahre, sind fernzu-
halten, es sei denn, sie werden ständig
überwacht.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber, sowie von Per-
sonen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkei-
ten, oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie be-
aufsichgt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resulerenden
Gefahren verstehen. Voraussetzung
ist, dass das Gerät in seiner normalen
Gebrauchslage platziert oder installiert
ist.
• Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8
Jahre dürfen nicht den Stecker in die
Steckdose stecken, das Gerät nicht
regulieren, nicht reinigen und/oder
nicht die Wartung durch den Benutzer
durchführen.

8Deutsch
• Das Heizgerät darf nicht unmielbar
unterhalb einer Wandsteckdose aufge-
stellt werden.
• Decken Sie die Önungen des Gerätes
in keinem Fall ab!
• Dieses Produkt ist nur für gut isolier-
te Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet!
DO NOT COVER/
NICHT ABDECKEN

9Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit
Sie lange Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nach-
folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• Heizlüer
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
Spannungsversorgung 220-240 V AC / 50 Hz
Leistungsaufnahme Stufe 1: 1000 W
Stufe 2: 1500 W
Umgebungstemperatur 0°C - 40°C
Eigenschaen • 5 Temperaturstufen
• 2 Heizstufen
• Timerfunkon (0-7 Stunden)
• Kippschutz

10 Deutsch
4. Produkt-Details
Nr. Bezeichnung
1 Bedienelemente und Status-LEDs
2 Heizelemente
3 Standfüße
4 Ein/Aus-Schalter
5Handgri
6Lueinlass
1
2
3
4
5
6

11Deutsch
Bedienelemente und Status-LEDs
5. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Ver-
packungsmaterial. Platzieren Sie den Heizlüer auf einer festen Fläche, um den
Kippschutz an der Unterseite nicht auszulösen. Setzen Sie dann bie den Ein-/
Aus-Schalter (4) auf der Rückseite des Heizlüers auf “OFF” (0) und schließen Sie
das Gerät an eine herkömmliche 220-240 V AC Steckdose an. Anschließend können
Sie den Ein-/Aus-Schalter (4) auf „EIN“ (1) schalten.
Nr. Bezeichnung
7Power Status-LED
8Venlator Status-LED
9 Heizstufenanzeige
10 Temperaturstufenanzeige
11 Timeranzeige
12 ON/OFF-Taste
13 Temperaturstufen-Taste
14 Heizstufen-Taste
15 Timer-Taste
7
8
9 11
10
12 13 14 15

12 Deutsch
• Um das Gerät zu starten, drücken Sie die „ “-Taste auf dem Bedienfeld.
Der Heizlüer beginnt nun kalte Lu auszustoßen.
• Drücken Sie die „ “-Taste, um die gewünschte Temperatur einzustellen.
Wenn die eingestellte Temperatur höher als die aktuelle Raumteperatur ist,
wird der Heizlüer den Heizvorgang beginnen. Ist die aktuelle Temperatur
höher als die eingestellte Temperatur, beginnt das Gerät erst den Heizvor-
gang, falls die Temperatur unter den eingestellten Wert gefallen ist.
• Das Symbol der Heizstufenanzeige (9) leuchtet. Der Heizlüer verfügt über 2
Heizstufen. Sobald zwei „ “-Symbole erscheinen, ist die Heizstufe 2 akv.
• Alternav zur Temperatureinstellung, können Sie direkt die Heizstufentaste
„ „ drücken und der Heizlüer heizt durchgehend und stoppt nicht mehr
bei Erreichen einer besmmten Temperatur.
• Es lässt sich ferner manuell einstellen, ob Sie Heizstufe 2 oder Heizstufe 1
akvieren möchten. Drücken Sie das „ “-Symbol auf dem Bedienfeld.
6. Timerfunkon
Sie können die Timerfunkon durch Drücken der “ ”-Taste akvieren. Im
Display erscheint die aktuell eingestellte Zeit-Stufe. Sie können zwischen 1- und
7-Stunden in 1-Stunden-Schrien auswählen. Die jeweiligen Schrie und die
entsprechend leuchtenden LEDs entnehmen Sie bie der folgenden Tabelle.
Timer-LEDs Timerzeit
keine Timer ausgeschaltet
1 h Timer 1 Stunde
2 h Timer 2 Stunden
1 h + 2 h Timer 3 Stunden
4 h Timer 4 Stunden
4 h + 1 h Timer 5 Stunden
4 h + 2 h Timer 6 Stunden
4 h + 2 h+ 1 h Timer 7 Stunden

13Deutsch
7. Kippschutz
Das Gerät schaltet sich aufgrund des Kippschutzes automasch ab, sollte es um-
kippen. Der Heizlüer darf deshalb nur auf festen und ebenen Flächen aufgestellt
werden.
8. Überhitzung
WARNUNG: Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heiz-
gerät nicht abgedeckt werden.
In der Regel tri eine Überhitzung nur ein, wenn eine der Önungen des Heizlüers
bedeckt, blockiert oder verstop ist. Dieses Gerät besitzt einen Überhitzungs-
schutz. Sobald die Überhitzungstemperatur erreicht ist, schaltet sich die Heizung
automasch ab. Sollte das Gerät deswegen ausgeschaltet werden, ziehen Sie den
Netzstecker und warten Sie 30 Minuten. Versuchen Sie dann das Gerät wieder ein-
zuschalten. Sollte dies nicht gelingen, wenden Sie sich bie an den Kundendienst.
Nachdem Sie das Gerät abgeschaltet haben, läu der Lüer in der Abkühlphase
noch eine Zeit nach, um die warme Lu aus dem Gerät zu fächern.
9. Reinigung und Wartung
Bevor Sie das Produkt reinigen oder warten, trennen Sie es von der Stromver-
sorgung. Verwenden Sie keine aggressiven oder chemischen Reinigungsmiel.
Benutzen Sie ein trockenes, weiches Tuch.
Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass Sie die Heizelemente und heiße Flächen
nicht berühren!
Um den Staublter zu reinigen oder zu wechseln, müssen Sie die Klappe an der
Rückseite önen. Entnehmen Sie den Staublter, reinigen Sie diesen und setzen
Sie den Filter anschließend wieder ein.
10. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten
vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, ver-
wenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Was-
ser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie
das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus,
da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.

14 Deutsch
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte
nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger
Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und
Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in
der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie
es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen
auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen
Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw.
Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese
Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich
ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
11. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.
12. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Ge-
räten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgen-
des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer
gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im
Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse)
des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben
folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd
= Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.

15Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 305698 in Übereinsm-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besmmun-
gen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover. Oder auf folgender Internetadresse:
hps://downloads.ganzeinfach.de/
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

16 English
Usage and safety instrucons
• Read the manual completely before
using the product!
• Before using the fan heater, check
whether the voltage indicated on
the rang plate matches that of your
mains supply!
• Do not pull the cable if you want to
disconnect the plug from the power
source. Always pull the plug itself!
• Never block the fan of the appliance.
This could damage the appliance or
result in a re or electric shock!
• Never block the air inlet of the fan
heater!
• Disconnect the plug from the power
source if the appliance is not being
used! Do not leave the fan heater
unaended!

17English
• This appliance emits a lot of heat
during operaon.
Therefore, touch only the operat-
ing controls. In case of doubt, use
heat-resistant gloves.
• Keep ammable materials such as
pillows, paper, clothing, curtains or
other highly ammable objects away
from the fan heater!
• This appliance is intended for person-
al use only!
• Cauon! The fan heater is not suit-
able to be used in conned areas if
they are occupied by persons who
are not able to leave the room or the
vehicle by themselves.
• Cleaning and user maintenance
should not be carried out by children
without supervision.

18 English
• CAUTION! Some parts of the prod-
uct may become very hot and cause
burns. Be very careful if children or
frail persons are present.
• Never immerse it in water for clean-
ing. Wipe the body with a dry cloth.
• Place the appliance at least 30 cm
from other objects.
• Use this appliance only on a at sur-
face.
• Disconnect the product from the
mains when not in use or during
cleaning.
• Keep the product at least 90 cm away
from ammable materials, such as
furniture, curtains, bedding, clothing
or paper.
• Never allow the cable to come in con-
tact with hot or damp surfaces.

19English
• Do not turn on the appliance if you
nd a defect in the power cord. Con-
tact the manufacturer of the product
in such cases.
• This appliance is suitable only for
properly isolated spaces or for occa-
sional use.
• Due to the lt protecon at the bot-
tom, the appliance should always be
placed on a at, level surface!
• Do not use the heater in the immedi-
ate vicinity of a bathtub, a shower or
a swimming pool.
• If the mains power cable of this ap-
pliance is damaged, it should be re-
placed by the manufacturer, his af-
ter-sales service personnel or by an
equally qualied person, so as to pre-
vent any risk.
• Children may not play with the appli-
ance!

20 English
• Children younger than 3 years must
be kept away from it, unless they are
constantly supervised.
• This appliance can be operated by
children from 8 years of age and
above, as well as by people with
reduced physical, sensory or mental
capacies or who lack knowledge or
experience, if they have been super-
vised or instructed regarding safe use
of the appliance, and understand the
resultant dangers. This requires that
the appliance is placed or installed in
its normal usage posion.
• Children between 3 and 8 years may
not insert the plug into the socket,
may not regulate the appliance, may
not clean and / or carry out user main-
tenance.
• The heater must not be placed direct-
ly below a wall socket.
Table of contents
Languages:
Other Brandson Equipment Heater manuals