manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Braun
  6. •
  7. Hair Styler
  8. •
  9. Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Other manuals for Curls & Style AS 200

4

This manual suits for next models

1

Other Braun Hair Styler manuals

Braun C 21 User manual

Braun

Braun C 21 User manual

Braun Satin-Hair 7 BR 710 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 7 BR 710 User manual

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun Quick Style Compact LS 30 User manual

Braun

Braun Quick Style Compact LS 30 User manual

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun Satin-Hair 7 CU 710 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 7 CU 710 User manual

Braun ESW ST 550 User manual

Braun

Braun ESW ST 550 User manual

Braun Satin Hair 3 Quick guide

Braun

Braun Satin Hair 3 Quick guide

Braun ST 780 User manual

Braun

Braun ST 780 User manual

Braun Satin Hair 3 User manual

Braun

Braun Satin Hair 3 User manual

Braun Satin-Hair 7 BR 710 Quick guide

Braun

Braun Satin-Hair 7 BR 710 Quick guide

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun

Braun Curls & Style AS 200 User manual

Braun C 20 Independent Steam User manual

Braun

Braun C 20 Independent Steam User manual

Braun Steam & Style Pro User manual

Braun

Braun Steam & Style Pro User manual

Braun Satin Hair 1 AS 110 Quick guide

Braun

Braun Satin Hair 1 AS 110 Quick guide

Braun Satin Hair 7 ES 3 User manual

Braun

Braun Satin Hair 7 ES 3 User manual

Braun Satin-Hair 7 BR 710 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 7 BR 710 User manual

Braun Satin Hair 7 ST780 User manual

Braun

Braun Satin Hair 7 ST780 User manual

Braun Independent PowerBrush HS 3 User manual

Braun

Braun Independent PowerBrush HS 3 User manual

Braun C 30 S User manual

Braun

Braun C 30 S User manual

Braun Satin-Hair 7 BR 710 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 7 BR 710 User manual

Braun Satin Hair 7 User manual

Braun

Braun Satin Hair 7 User manual

Braun Satin-Hair 7 CU 750 User manual

Braun

Braun Satin-Hair 7 CU 750 User manual

Braun satinliner ES 2 Type 3546 User manual

Braun

Braun satinliner ES 2 Type 3546 User manual

Popular Hair Styler manuals by other brands

Philips HP8309 user manual

Philips

Philips HP8309 user manual

Eldom bess HTS20 manual

Eldom

Eldom bess HTS20 manual

Conair S3CSC instruction manual

Conair

Conair S3CSC instruction manual

Lunata Hair LH24HR Instructions and Safety Information

Lunata Hair

Lunata Hair LH24HR Instructions and Safety Information

Dyson Airwrap operating manual

Dyson

Dyson Airwrap operating manual

Vitek VT-2285 Manual instruction

Vitek

Vitek VT-2285 Manual instruction

point WAVE VIXEN TRIPLE WAVE MAKER user manual

point

point WAVE VIXEN TRIPLE WAVE MAKER user manual

Philips beauty Airstylist quattro 600 instructions

Philips

Philips beauty Airstylist quattro 600 instructions

Grundig HS 7230 user manual

Grundig

Grundig HS 7230 user manual

Philips HP4658/08 user manual

Philips

Philips HP4658/08 user manual

Remington AS7100 manual

Remington

Remington AS7100 manual

Vitek VT-2296 BK instruction manual

Vitek

Vitek VT-2296 BK instruction manual

HOT TOOLS SIGNATURE Series Use and Care Instruction Manual

HOT TOOLS

HOT TOOLS SIGNATURE Series Use and Care Instruction Manual

Remington CI89H1 manual

Remington

Remington CI89H1 manual

MIA AB 2576GU-S manual

MIA

MIA AB 2576GU-S manual

VS Sassoon VSLE11A Instruction booklet

VS Sassoon

VS Sassoon VSLE11A Instruction booklet

HOT TOOLS PRO SIGNATURE HTST2582 Use and Care Instruction Manual

HOT TOOLS

HOT TOOLS PRO SIGNATURE HTST2582 Use and Care Instruction Manual

OBH Nordica ARTIST flat & curl instruction manual

OBH Nordica

OBH Nordica ARTIST flat & curl instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

AS 200
Type 3580
Cover 11.01.20 KURTZ DESIGN
Curls & style
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
Kundendienst
English
Use Instructions
Guarantee
Service Centers
Français
Mode d’emploi
Garantie
Centrales service après-vente
Español
Instrucciones de uso
Garantía
Servicios de asistencia técnica
Português
Instruções de uso
Garantia
Serviços de assistência técnica
Italiano
Istruzioni d’uso
Garanzia
Centri servizio clienti
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Servicecentra
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Serviceafdelinger
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Autoriserte verksteder
Svenska
Bruksanvisning
Konsumentköp EHL 91
Servicecenters
Suomi
Käyttöohjeet
Takuu
Asiakaspalvelu
Polski
Instrukcja obs∏ugi
Warunki gwarancji
âesky
Návod k pouÏití
Záruka
Ελληνικ%
Οδηγες χρ"σεως
Εγγηση
Εργαστ"ριο επισκευν
Türkçe
Kullanılıµı hakkında malûmat
усск
сук о кслу
Г
Сс 
Укск
сук  кслу
Г
Сс 
3-580-047/00/ II-00
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/
PL/CZ/GR/TR/RUS/UA/Arab.
Printed in Ireland
3580047_AS200 Seite 20 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
Curls & style
0
I
II
0
I
II
curls & style
roll outroll in
ab
0
I
II
0
I
II
0
I
II
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Rufen Sie an: (in Deutschland und
Österreich zum Nulltarif)
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
080 820 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 718 29 09
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Türkiye’deki Tüketici Danıs¸ ma Servisi:
0 800 261 19 53
0 800 415 51 27 (Alo Arıza)
Internet:
www.braun.com
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
3580047_AS200_Explo Seite 1 Dienstag, 27. Januar 2004 1:40 13
Deutsch
Unsere Produkte werden her-
gestellt, um höchste Ansprüche
an Qualität, Funktionalität und
Design zu erfüllen. Wir wünschen
Ihnen mit Ihrem neuen Braun
Gerät viel Freude.
Lesen Sie die Gebrauchsan-
weisung sorgfältig, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Vorsicht
• Schließen Sie das Gerät nur
an Wechselspannung (~) an
und prüfen Sie, ob Ihre Netz-
spannung mit der Spannungs-
angabe auf dem Gerät
übereinstimmt.
• Achten Sie darauf,
daß das Gerät nicht mit
Wasser in Berührung
kommt.
• Ziehen Sie immer den Netz-
stecker, wenn das Gerät nicht
in Gebrauch ist. Die Nähe von
Wasser stellt eine Gefahr dar,
auch wenn das Gerät aus-
geschaltet ist.
• Als zusätzlicher Schutz wird
die Installation einer Fehler-
strom-Schutzeinrichtung
(RCD) mit einem Bemessungs-
auslösestrom von nicht mehr
als 30 mA im Badezimmer-
Stromkreis empfohlen.
Fragen Sie Ihren Installateur
um Rat.
• Wickeln Sie das Netzkabel
nicht um das Gerät und über-
prüfen Sie das Netzkabel auch
gelegentlich auf Schadstellen.
Wenn die Anschlußleitung
dieses Gerätes beschädigt
wird, muß sie durch eine vom
Hersteller benannte Reparatur-
werkstatt ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Braun AS 200 Curls & style
eignet sich zum Stylen von
leicht feuchtem Haar.
Schalter
Ü
0 = Aus
I = Warmluft für empfindliches
Haar / zum Stylen
II = Heißluft für normales Haar
Reinigen
Nach Gebrauch Netzstecker
ziehen. Legen Sie die Styling-
Bürste kurz in warmes Seifen-
wasser und reinigen Sie sie
dann mit einem Tuch; wischen
Sie das Motorteil
Ö
nur mit
einem trockenen Tuch ab.
Styling-Tip
Die Styling-Bürste ermöglicht
perfektes Stylen von kleinen
Locken und Wellen, sie gibt
Stand im Haaransatz und
fixiert die Haarenden.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht
dem EMV-Gesetz
(EG-Richtlinie 89/336/EWG)
sowie der Nieder-
spannungsrichtlinie
(73/23 EWG).
English
Our products are developed
to meet the highest standards
of quality, functionality and
design. We hope you thoroughly
enjoy the new Braun appliance.
Carefully read the use
instructions before use.
Important
• Plug your appliance into an
alternating current (~) outlet
only and make sure that your
household voltage corres-
ponds to the voltage marked
on your appliance.
• Do not allow the appli-
ance to become wet.
• Always unplug after use.
Even switched off the
appliance presents a hazard
when near water.
• For additional protection,
it is advisable to install a
residual current device (RCD)
with a rated residual operating
current not exceeding 30 mA
in the electrical circuit of your
bathroom. Ask your installer
for advice.
• Do not wrap the mains cord
around the appliance.
Regularly check the mains
cord for wear or damage.
The mains cord of the appli-
ance may only be replaced by
an authorised Braun Service
Centre. Unqualified repair work
can lead to extreme hazards
for the user.
Braun AS 200 Curls & style
is suitable for styling slightly
damp hair.
Switch
Ü
0 = off
I = warm air for sensitive
hair/for styling
II = hot air for normal hair
Cleaning
After use, unplug the appliance.
Put the styling brush briefly into
warm soap water and then clean
with a cloth. The motor part
Ö
should only be cleaned with a
dry cloth.
Styling tips
The styling brush allows perfect
styling of small curls and waves,
as well as giving more lift at the
roots and fixing the hairs’ ends.
Subject to change without
notice.
This product conforms to
the EMC-Requirements
as laid down by the Council
Directive 89/336/EEC
and to the Low Voltage
Regulation (73/23 EEC).
3580047_AS200 Seite 3 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
Français
Nos produits sont conçus afin
de satisfaire des exigences
extrêmes de qualité, de fonc-
tionnalité et de design.
Nous espérons que votre
nouvel appareil Braun répondra
parfaitement à vos attentes.
Avant la première utilisation
de cet appareil, prenez le
temps de lire le mode d’emploi
complètement et attentivement.
Important
• Branchez votre appareil
uniquement sur courant
altérnatif (~) et vérifiez que
la tension correspond bien à
celle indiquée sur l’appareil.
• Ne laissez jamais
l’appareil se mouiller.
• Débranchez-le toujours après
usage. La proximité de l’eau
peut présenter un danger
même lorsque l’appareil est
arrêté.
• Pour assurer une protection
complémentaire, l’installation
dans le circuit électrique
alimentant la salle de bain,
d’un dispositif à courant
différentiel (DDR) de courant
différentiel de fonctionnement
assigné n’excédant pas 30 mA
est conseillé. Demandez
conseil à votre installateur.
• Ne pas enrouler le cordon
autour de l’appareil. Vérifiez
régulièrement que le cordon
n’est ni usé ni endommagé.
Seul un centre-service agréé
Braun est habilité à remplacer
le cordon de l’appareil.
Une réparation effectuée par
une personne non qualifiée
peut entrainer de graves
dangers pour l’utilisateur.
Braun AS 200 Curls & style
s’utilise sur cheveux
légèrement mouillés.
Interrupteur
Ü
0 = arrêt
I = air tiède pour cheveux
sensibles / pour coiffer
II = air chaud pour cheveux
normaux
Nettoyage
Après utilisation, débranchez
l’appareil. Passez brièvement
la brosse coiffante sous de
l’eau chaude savonneuse,
puis nettoyez avec un chiffon.
Nettoyez le corps de l’appareil
Ö
avec un chiffon sec unique-
ment.
Finition de la coiffure
La brosse coiffante vous permet
aussi bien d’obtenir de petites
boucles et des ondulations que
du volume aux racines. Elle fixe
également la coiffure finale.
Sujet à modifications sans
préavis.
Cet appareil est conforme
aux normes européennes
fixées par la Directive
89/336/EEC et par la Directive
Basse Tension 73/23/EEC.
Español
Nuestros productos están
desarrollados para alcanzar
los más altos standares de
calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que su aparato
Braun satisfaga por completo
sus necesidades.
Antes de usar el aparato
por primera vez, lea las
instrucciones detenidamente.
Importante
• Conecte su aparato única-
mente a una toma de corriente
alterna (~) y asegúrese de
que el voltaje de su hogar se
corresponde con el voltaje
marcado en el producto.
• Evite que el aparato
se moje.
• Desconecte siempre el aparato
tras su uso. Incluso apagado,
es peligroso mantener el
aparato cerca del agua.
• Como protección adicional
se aconseja que instale un
mecanismo para la corriente
residual (RCD) con una inten-
sidad de corriente operativa
residual que no exceda los
30 mA en el sistema eléctrico
de su cuarto de baño. Pida
consejo a su instalador.
• No enrolle el cable de corri-
ente alrededor del aparato.
Compruebe regularmente
que el cable de corriente no
está deteriorado. El cable
de corriente del aparato sólo
puede ser reemplazado por
un Servicio de Asistencia
Técnica de Braun. Cualquier
reparación no realizada por
un servicio autorizado puede
ocasionar perjuicios al usuario.
Braun AS 200 Curls & style
es adecuado para el moldeado
de cabellos ligeramente
húmedos.
Interruptor
Ü
0 = desconectado
I = aire templado para cabellos
sensibles / para moldeado
II = aire caliente para cabellos
normales
Limpieza
Desconecte el producto tras
su uso. Introduzca brevemente
el cepillo moldeador en agua
templada con jabón y a
continuación límpielo con
un trapo. La parte motor
Ö
debe
limpiarse exclusivamente con un
trapo seco.
Moldeado de puntas
El cepillo moldeador pequeño
permite un perfecto moldeado
de rizos y ondas pequeños, así
como ahuecar el cabello desde
la raíz y dar forma a las puntas.
Sujeto a modificaciones.
Este producto cumple
con las normas de
Compatibilidad Electro-
magnética (CEM) establecidas
por la Directiva del Consejo
89/336 de la CE y la Regulación
de Bajo Voltaje (73/23 CE).
3580047_AS200 Seite 4 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
Português
Os nossos produtos são
desenvolvidos para satisfazer
os mais elevados padrões de
qualidade, funcionalidade
e design. Esperamos que tire
o máximo proveito do seu novo
aparelho Braun.
Importante
• Ligue o aparelho apenas a uma
tomada de corrente alterna (~)
e assegure-se que a voltagem
da sua casa corresponde à
que está marcada no aparelho.
• Não deixe que o seu
aparelho se molhe.
• Desligue-o da corrente depois
da sua utilização. Mesmo
quando está desligado,
o aparelho corre riscos se
estiver perto de água. Para
mais segurança, é aconsel-
hável instalar um dispositivo
para a corrente residual
(RCD) com uma intensidade
de corrente operativa residual
que não exceda os 30 mA no
sistema eléctrico da sua casa
de banho. Aconselhe-se com
o seu electricista.
• Não enrole o cabo à volta
do aparelho. Verifique periodi-
camente se o cabo de alimen-
tação não se encontra danifi-
cado. O cabo do aparelho
só pode ser substituído num
Serviço de Assistência Técnica
Braun. Reparações realizadas
por entidades não qualificadas
podem causar danos graves
ao utilizador.
Braun AS 200 Curls & style
foi concebido para criar
penteados em cabelos
ligeiramente húmidos.
Interruptor
Ü
0 = desligado
I = ar temperado para cabelos
sensíveis/para criar
penteados
II = ar quente para cabelos
normais
Limpeza
Depois de usar, desligue o apa-
relho da corrente. Coloque
a escova por um curto espaço
de tempo em água morna com
detergente e limpe-a com um
pano. A parte do motor
Ö
deve
ser limpa apenas com um pano
seco.
Escova moldeadora
A escova moldeadora pequena
permite criar caracóis e ondas
pequenas, assim como dar mais
volume ao cabelo desde a raiz e
dar forma às pontas.
Sujeito a alterações sem aviso
prévio.
Este aparelho cumpre as
normas (CEM) estabele-
cidas pelo Conselho
Directivo 89/336 da CE
e o Regulamento de Baixa
Voltagem (73/23 CE).
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti
perseguiamo sempre tre
obiettivi: qualità, funzionalità
e design. Ci auguriamo che
il prodotto Braun che avete
acquistato soddisfi pienamente
le vostre esigenze.
Prima dell’utilizzo, leggete
attentamente tutte le istruzioni.
Importante
• Collegate l’apparecchio solo
a corrente alternata (~)
e controllate che la tensione
di rete corrisponda a quella
indicata sull’apparecchio.
• Attenzione, non utilizzate
l’apparecchio nella vasca
da bagno, in doccia
o sopra lavandini pieni
di acqua.
• Spegnete sempre l’apparec-
chio prima di appoggiarlo
dopo l’uso, sia pure per una
breve interruzione.
• Per ulteriore sicurezza,
è opportuno installare un
dispositivo di corrente residua
(RCD) con una percentuale
di corrente residua operante
non eccedente a 30 mA nel
circuito elettrico del vostro
bagno. Chiedete al vostro
elettricista.
• Non avvolgete mai il cordone
intorno all’apparecchio.
Di tanto in tanto controllate che
il cordone non sia danneggiato.
Il cavo di alimentazione deve
essere sostituito solo dai
Centri di Assistenza Tecnica
Autorizzati Braun.
Una riparazione effettuata
da personale incompetente
potrebbe essere di estremo
rischio.
Braun AS 200 Curls & style è
adatto per modellare i capelli
leggermente umidi.
Tasto
Ü
0 = spento
I = aria tiepida per modellare
capelli delicati
II = aria calda per capelli normali
Pulizia
Dopo l’uso, staccate la spina
dalla presa di corrente e togliete
la spazzola. Mettete la spazzola
per alcuni minuti in acqua calda
saponata e pulitela con un
panno. Pulite il motore
Ö
solo
con un panno asciutto.
Styling
La spazzola modellatrice
permette uno stile perfetto
per riccioli e onde, sollevando
i capelli alla radice e fissando
le punte.
Salvo cambiamenti.
Questo prodotto è con-
forme alle normative
EMC come stabilito
dalla direttiva CEE 89/336
e alla Direttiva Bassa Tensione
(CE 73/23).
3580047_AS200 Seite 5 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
Nederlands
Onze produkten worden
gemaakt om aan de hoogste
kwaliteitseisen, functionaliteit
en design te kunnen voldoen.
Wij wensen u veel plezier met
uw nieuwe Braun apparaat.
Voordat u het apparaat voor
het eerst gaat gebruiken, lees
dan de gebruiksaanwijzing
goed en aandachtig door.
Belangrijk
• Uw haardroger alleen op
wisselspanning (~) aansluiten.
Controleer altijd of de op het
apparaat aangegeven net-
spanning overeenkomt met
die van het lichtnet.
• Zorg ervoor dat het
apparaat niet nat wordt.
• Wanneer u de haardroger
in de badkamer gebruikt,
trek dan altijd de stekker na
gebruik uit het stopcontact.
Zelfs uitgeschakelde appa-
raten kunnen nog gevaar
opleveren in een vochtige
omgeving, als de stekker
niet uit het stopcontact is.
• Voor extra bescherming
raden wij een scheer-stop-
contact aan (stopcontact
met een beperkt wattage),
die de stroomsterkte van
30 mA in de badkamer niet
overschrijdt. Vraag uw
installateur om advies.
• Wind het snoer nooit rond
het apparaat en controleer
het snoer regelmatig op
beschadigingen of slijtage.
Als het snoer vervangen moet
worden dan mag dit alleen
geburen door medewerkers
van de Braun service afdeling
of door Braun erkende
servicediensten. Indien de
vervanging bij niet erkende
servicediensten plaatsvindt,
kan dit leiden tot enorme
risico’s voor de gebruiker.
Braun AS 200 Curls & style is
geschikt voor het stylen van
vochtig haar.
Schakelaar
Ü
0 = uit
I = warme lucht
voor gevoelig haar
II = hete lucht
voor normaal haar
Schoonmaken
Haal altijd eerst de stekker uit
het stopcontact. Trek het borstel-
stuk van het handvat en laat het
enkele minuten in een warm
sopje weken waarna u de borstel
met een doek kunt schoon-
maken. Het motorgedeelte
Ö
mag alleen worden schoonge-
maakt met een droge doek.
Styling tips
De stylingborstel is ideaal voor
het creëren van fijnere krullen
en golven, als ook het geven
van extra volume vanaf de haar-
wortel en het stijlen van de haar-
uiteinden.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan
de EMC normen volgens
de EEG richtlijn 89/336/EEC
en aan de laagspannings-
richtlijn (73/23 EEC).
Dansk
Brauns produkter har den højeste
kvalitet i funktionalitet og design.
Vi håber, du bliver glad for dit nye
Braun produkt.
Før hårtørreren tages i brug
første gang, bør hele brugs-
anvisningen læses grundigt
igennem.
Vigtigt
• Apparatet må kun tilsluttes
vekselstrøm (~). Check, at
spændingen på lysnettet
stemmer overens med
spændingsangivelsen på
apparatet.
• Apparatet må ikke
blive vådt.
• Træk altid stikket ud efter brug.
Selv om apparatet er slukket,
bør det ikke komme i nærheden
af vand.
• Ledningen bør aldrig rulles
omkring apparatet. Undersøg
med jævne mellemrum, om
ledningen skulle være beska-
diget. Ledningen må kun ud-
skiftes af et autoriseret Braun
servicecenter. Ukvalificeret
reparation kan forårsage
ulykker for brugeren. I tilfælde
af ukvalificeret reparation
bortfalder garantien.
Braun AS 200 Curls & style er
velegnet til styling af let fugtigt
hår.
Afbryder
Ü
0 = afbrudt
I = varm luft til fint hår/styling
II = varmere luft til normalt hår
Rengøring
Træk stikket ud efter brug.
Læg stylingbørsten i varmt
sæbevand et par minutter, skyl
den og tør derefter med en klud.
Motordelen
Ö
må kun rengøres
med en tør klud.
Styling tips
Stylingbørsten er velegnet til
små krøller og bølget hår. Løfter
håret fra hovedbunden og giver
ekstra hold.
Ret til ændringer forbeholdes.
Dette produkt opfylder
EMC-bestemmelserne
i EU-direktiv 89/336/EEC
samt Lavspændings-
regulativet (73/23 EEC).
Norsk
Våre produkter er designet for
å imøtekomme de høyeste stan-
darder når det gjelder kvalitet,
funksjon og design. Vi håper du
vil få stor glede av ditt nye Braun
produkt.
Les hele bruksanvisningen nøye
før produktet tas i bruk.
Viktig
• Støpselet skal kun koples til
et strømuttak med veksel-
strøm (~) og forsikre deg
om at nettstrømmen i huset
ditt korresponderer med
spenningsangivelsen markert
på produktet.
• La aldri produktet
bli vått.
3580047_AS200 Seite 6 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
• Ta alltid ut støpselet etter bruk.
Selv når apparatet er slått av,
kan det representere en risiko
i nærheten av vann.
• For ytterligere beskyttelse
anbefaler vi å installere jord-
feilbryter (RCD) hvor jordfeil-
strømmen ikke overskrider
30 mA i den elektriske kretsen
på badet. Spør din installatør
om råd.
• Ledningen skal ikke vikles
rundt apparatet. Sjekk led-
ningen regelmessig for slitasje
eller skade. Apparatets ledning
skal kun skiftes ved et autori-
sert Braun serviceverksted.
Ukvalifiserte reparasjoner
kan utsette brukeren for stor
risiko/fare.
Braun AS 200 Curls & style
egner seg til bruk på fuktig hår.
Bryter
Ü
0=av
I = skånsom luft for ømfintlig
hår/for styling
II = varm luft for normalt hår
Rengjøring
Etter bruk tas ledningen ut av
støpselet. Stylingbørsten legges
i varmt såpevann en kort stund
og tørkes så med en klut. Motor-
delen
Ö
skal kun rengjøres med
en tørr klut.
Styling tips
Stylingbørsten egner seg til
perfekt styling av små krøller
og bølger, samt til å gi et løft fra
hodebunnen og fiksing av hår-
tuppene.
Med forbehold om endringer.
Svenska
Våra produkter är framtagna
för att uppfylla de högsta krav
vad gäller kvalitet, funktion och
design. Vi hoppas att du får
mycket glädje av din nya Braun
apparat.
Läs noga igenom bruksanvis-
ningen innan du använder
apparaten för första gången.
Viktigt
• Anslut apparaten endast till
uttag för växelström (~) och
kontrollera att nätspänningen
stämmer överens med den
på apparaten angivna
spänningen.
• Apparaten får aldrig
bli våt.
• Dra alltid ut sladden efter
användning. Apparaten kan
utgöra fara i närheten av vatten
även när den är frånslagen.
• För ytterligare skydd, rekom-
menderar vi installation av en
jordfelsbrytare (RCD) med
maximalt 30 mA i badrummet.
Fråga en elinstallatör om råd.
• Vira inte sladden runt appa-
raten. Kontrollera regelbundet
att nätsladden inte slitits eller
skadats. Nätsladden får endast
bytas av en auktoriserad Braun
serviceverkstad. Okvalificerade
reparationer kan utsätta använ-
daren för stor risk.
Braun AS 200 Curls & style
lämpar sig väl till fuktigt hår.
Strömbrytare
Ü
0=av
I = mild varmluft för känsligt
hår/styling
II = varmluft för normalt hår
Rengöring
Dra ut kontakten efter an-
vändning. Stylingborsten läggs
i varmt vatten med diskmedel
en kort stund och torkas sedan
med en trasa. Motordelen
Ö
skall endast rengöras med en
trasa.
Stylingtips
Stylingborsten lämpar sig för
perfekt styling av små lockar
och vågor, samt till att lyfta
håret vid roten och fixera hår-
topparna.
Med förbehåll om ändringar.
Denna produkt är an-
passad till EMC-före-
skrifterna 89/336/EEC
och till Low Voltage före-
skriften (73/23 EEC).
Suomi
Tuotteemme on suunniteltu
täyttämään korkeimmat laadun,
toimivuuden ja muotoilun
vaatimukset. Toivomme, että
uudesta Braun-laitteestasi on
Sinulle paljon hyötyä.
Ennen kuin käytät tuotetta, lue
käyttöohjeet huolellisesti läpi.
Tärkeää
• Kytke laite ainoastaan
normaaliin vaihtojännitepisto-
rasiaan (~) ja varmista, että
käytössäsi oleva jännite vastaa
laitteen pohjaan merkittyä
jännitettä.
• Älä anna laitteen
kastua.
• Irrota pistoke pistorasiasta aina
käytön jälkeen. Pistorasiaan
kytkettynä sähkölaite saattaa
veden äärellä olla vaarallinen
vaikka virta olisi katkaistu.
• Tämän lisäksi suosittelemme
vikavirtakytkimen, jonka
toimintavirta ei ylitä 30 mA,
asentamista. Lisätietoja saat
sähköalan liikkeestä.
• Älä kiedo verkkojohtoa laitteen
ympärille. Tarkasta verkko-
johdon kunto säännöllisesti.
Verkkojohdon saa vaihtaa
vain valtuutettu Braun-huolto-
liike. Virheellinen, epäpätevä
korjaustyö voi aiheuttaa vahin-
koja tai vammoja käyttäjälle.
Braun AS 200 Curls & style
sopii kosteiden hiusten
muotoiluun.
Käyttökytkin
Ü
0 = pois päältä
I = lämmin ilma hennoille
hiuksille ja muotoiluun
II = kuuma ilma normaaleille
hiuksille
Puhdistus
Irrota pistoke pistorasiasta
käytön jälkeen. Upota muotoi-
luharja hetkeksi saippuaveteen
ja puhdista rievulla tms. Runko
Ö
tulisi puhdistaa vain kostealla
rievulla pyyhkimällä.
Muotoiluvinkkejä
Muotoiluharja on ihanteellinen
pienten kiharoiden ja laineiden
tekoon ja se sopii erinomaisesti
3580047_AS200 Seite 7 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
myös hiusten kohottamiseen
juuresta sekä latvojen taivutta-
miseen.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää
EU-direktiivin 89/336/EEC
mukaiset EMC-vaatimuk-
set sekä matalajännitettä
koskevat säännökset
(73/23 EEC).
Polski
Wyroby firmy Braun spe∏niajà
najwy˝sze wymagania dotyc-
zàce jakoÊci, wzornictwa oraz
funkcjonalnoÊci Gratulujemy
zakupu i ˝yczymy zadowolenia z
u˝ytkowania naszego wyrobu
Urzàdzenie posiada Êwiadectwo
dopuszczenia do obrotu na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej
Przed u˝yciem prosimy
zapoznaç si´ z instrukcjà
obs∏ugi
Uwaga
• Urzàdzenie mo˝na zasilaç
tylko napi´ciem zmiennym
(~) Przed pod∏àczeniem
sprawdziç, czy napi´cie
sieciowe jest zgodne z
podanym na urzàdzeniu
• Nie dopuszczaç do za-
moczenia urzàdzenia
Nie wolno go u˝ywaç
w wannie, brodziku lub
nad nape∏nionà wodà
umywalkà
• W przypadku korzystania
z urzàdzenia w ∏azience,
po zakoƒczeniu u˝ywania
wyjàç wtyczk´ z gniazdka
sieciowego Zamoczenie
urzàdzenia grozi pora˝eniem
pràdem elektrycznym równie˝
wtedy, gdy jest ono wy∏àczone
• Dodatkowe zabezpieczenie
stanowi zamontowanie w
domowej instalacji elektrycz-
nej pràdowego wy∏àcznika
ochronnego ze znamionowym
pràdem wy∏àczajàcym nie
wi´kszym ni˝ 30 mA
Us∏ug´ takà mo˝e wykonaç
uprawniony elektryk
• Nie nale˝y dopuszczaç aby
w∏osy lub kurz zatka∏y otwory
wlotowe z ty∏u urzàdzenia
• Sznura sieciowego nie wolno
owijaç wokó∏ urzàdzenia
Okresowo sprawdzaç, czy jego
izolacja nie jest uszkodzona
Nie nale˝y otwieraç urzàd-
zenia W przypadku uszkod-
zenia sznura sieciowego,
wtyczki lub innej cz´Êci,
urzàdzenie trzeba oddaç do
naprawy w autoryzowanym
punkcie serwisowym Brauna
Braun AS 200 Curls & style
jest przydatna przy uk∏adaniu
wilgotnych w∏os w.
Prze∏àcznik
Ü
0 = urzàdzenie wy∏àczone
I = nadmuch ciep∏ym
powietrzem do uk∏adania
delikatnych w∏osów
II = nadmuch goràcym
powietrzem do w∏osów
normalnych
Czyszczenie
Wyjàç wtyczk´ z gniazdka
sieciowego i zdjàç szczotk´
Szczotk´ do uk∏adania w∏osów
w∏o˝yç na chwil´ do ciep∏ej wody
z myd∏em, a nast´pnie czyÊciç
szmatkà Cz´Êç podstawowa
Ö
(z silnikiem) mo˝e byç czysz-
czona tylko suchà szmatkà
Uk∏adanie w∏os w
Szczotka do uk∏adania w∏osów
pozwala na perfekcyjne uk∏a-
danie ma∏ych loków i fal, a tak˝e
podnosi w∏osy u nasady i trwale
uk∏ada koƒcówki w∏osów
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç
dokonywania zmian
âesky
Na‰e v˘robky odpovídají
nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu,
funkãnost a design Doufáme,
Ïe v˘robek Braun uÏijete k Va‰í
plné spokojenosti
Pfied prvním pouÏitím tohoto
pfiístroje si peãlivû pfieãtûte cel˘
tento návod k pouÏití
DÛleÏité
• Pfiístroj pfiipojujte pouze k síti
o stfiídavém napûtí (~) a vÏdy
pfiedem zkontrolujte, zda
napûtí uvedené na pfiístroji
odpovídá napûtí v zásuvce
• Pfiístroj nesmí b˘t
pouÏíván ve vanû, spr‰e
ani nad umyvadlem
naplnûn˘m vodou
• Po kaÏdém pouÏití pfiístroj
vypojte ze zásuvky Pro doda-
teãnou ochranu doporuãujeme
instalovat rozdílov˘ pfiístroj
proudu s pomûrn˘m rozdílo-
v˘m operaãním proudem, kter˘
nepfiekroãí 30 mA v elektric-
kém obvodu Va‰í koupelny
Poraìte se prosím s tím,
kdo Vám pfiístroj instaluje
• SíÈov˘ pfiívod nikdy neob-
motávejte kolem pfiístroje
Pravidelnû kontrolujte síÈov˘
pfiívod Pokud zjistíte jakékoliv
po‰kození, pfiedejte prosím
cel˘ pfiístroj do nejbliωí
autorizované opravny pro
pfiístroje firmy Braun Neod-
bornû provedená oprava mÛÏe
uÏivatele vystavit znaãnémmu
nebezpeãí
V˘robek Braun AS 200 Curls &
style je vhodn˘ k úpravû mírnû
navlhãen˘ch vlasÛ.
Pfiepínaã
Ü
0 = vypnuto
1 = zapnuto (tepl˘ vzduch /
pro citlivé vlasy)
2 = zapnuto (hork˘ vzduch /
pro normální vlasy)
âistûní
Po pouÏití pfiístroj vypojte ze
zásuvky Ponofite krátce kartáã
na úpravu vlasÛ do teplé
m˘dlové vody a pak ho osu‰te
Motorek pfiístroje
Ö
by mûl b˘t
ãistûn pouze such˘m kusem
tkaniny
Tipy pro úpravu vlasÛ
Kartáã na úpravu vlasÛ
umoÏnuje perfektní úpravu
kadefií a vln, stûjnû tak jako
pozvednutí vlasÛ u kofiínkÛ
a úpravu koneãkÛ vlasÛ
Zmûny jsou vyhrazeny
3580047_AS200 Seite 8 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
Ελληνικ
Τα προϊντα µας χουν
κατασκευαστε τσι στε
να ανταποκρνονται στις
υψηλτερες προδιαγραφς
ποιτητας, λειτουργικτητας
και σχεδιασµο. Ελπ ουµε
τι θα απολασετε πλ"ρως
τη να σας συσκευ" Braun.
Πριν χρησιµοποι"σετε τη
συσκευ" για πρτη φορ%,
διαβ%στε λες τις οδηγες
προσεκτικ%.
Προσοχ
•Χρησιµοποιεστε τη συσκευ"
µνο σε εναλλασµενο
ρεµα (~) και βεβαιωθετε
τι το βολτ% του ρεµατος
που γρ%φει η πλακτα της
συσκευ"ς σας εναι διο µε
αυτ της ηλεκτρικ"ς εγκα-
τ%στασης του σπιτιο σας.
•Μην αφ"νετε το
σεσου%ρ να βραχε.
•Να βγ% ετε π%ντα τη
συσκευ" απ την πρ α
µετ% απ τη χρ"ση. Ακµα
και ταν η συσκευ" εναι
κλειστ" εναι επικνδυνο να
βρσκεται κοντ% στο νερ.
•Για επιπλον προστασα
συνιστοµε να εγκαταστ"σ-
ετε στο ηλεκτρικ κκλωµα
τ
ου µπ%νιου σας, ναν αυτ-
µατο ειδικ κατ% της ηλεκ-
τροπληξας, µε ορισµνο
ρεµα διαρρο"ς που δεν
θα ξεπερν% τα 30 mΑ.
Παρακαλοµε να συµβου-
λευτετε τον τεχνικ
εγκα-
τ%στασης της συσκευ"ς.
•Μην τυλγετε το καλδιο
γρω απ τη συσκευ".
Επσης να ελγχετε τακτικ%
το καλδιο για φθορ%
" βλ%βη.
Το καλδιο τροφοδοσας
µπορε να αντικατασταθε
µνο απ να εξουσιο-
δοτηµνο κατ%στηµα σρβις
της Braun.
•Μα επισκευ" που γνεται
απ κ%ποιον που δεν χει
τις απαιτοµενες γνσεις
µπορε να χει εξαιρετικ%
επικνδυνες συνπειες για
τον χρ"στη.
Η συσκευ φορµαρσµατος
AS 200 Curls & style της Braun
εναι κατλληλη για µαλλι
ελαφρς υγρ.
∆ιακπτης
Ü
0 = Κλειστ
I = Χαµηλ" νταση για
ευασθητα µαλλι% /
για φορµ%ρισµα
II = Υψηλ" νταση για
κανονικ% µαλλι%
αθαρισµς
Πρν απ τον καθαρισµ
βγ%λτε τη συσκευ" απ την
πρ α. Β%λτε τη βορτσα
φορµαρσµατος σε ελαφρι%
σαπουν%δα και µετ% καθα-
ρστε τη µε να παν.
Οδηγες φορµαρσµατος
Η βορτσα φορµαρσµατος
δνει καταπληκτικ% απο-
τελσµατα στις µικρς
µποκλες και τα κυµατιστ%
µαλλι%, καθς επσης επι-
πλον γκο στις ρ ες και
%ψογο φορµ%ρισµα στις
%κρες των µαλλιν.
Η συσκευ" υπκειται σε
τροποποηση χωρς
προειδοποηση.
Το προϊν αυτ εναι
σµφωνο µε τις
Απαιτ"σεις EMC πως
καθορ ονται απ την Οδηγα
89/336/ΕΟΚ και µε τις ∆ιατ%-
ξεις περ Χαµηλν Ηλεκτρικν
Τ%σεων (73/23 ΕΟΚ
).
Türkçe
Ürünlerimiz, kalite, kullanım
ve tasarım açısından en yüksek
standartlara eriµmek üzere
üretilmiµtir. Yeni Braun ürünü-
nüzden memnun kalacaπınızı
umarız.
Önemli
• Saç kurutma makinanızı alter-
natif akımlı ir elektrik prizine
takınız ve kullanmadan önce
µe eke cereyan geriliminin
cihazın altında yazan voltaja
uygunluπunu kontrol ediniz.
• Cihazınızın su ile temas
etmesini önleyiniz.
• Her kullanımdan sonra cihazın
fiµini mutlaka elektrik prizinden
çekiniz. Fiµi çekilmemiµ ir
makina, kapalı konumda olsa
ile tehlikelidir.
• Ek ir koruma saπlamak için,
ir elektrikçiye danıµarak,
anyonuzun elektrik devresine
30 mA´ ı aµmayan ek ir akım
aygıtı aπlatmanızı öneriyoruz.
• Elektrik ka losunu cihazınızın
gövdesine sarmayınız.
Ka loyu, hasar ve yıpranmaya
karµı, özellikle fiµe ve gövdeye
giriµ kısımlarına dikkat ederek,
düzenli olarak kontrol ediniz.
Cihazınızı akım veya onarım
için mutlaka Braun yetkili servis
istasyonlarına götürünüz.
Cihazın elektrik ka losu sadece
yetkili Braun servislerince
deπiµtirilmelidir. Eksik ya da
kalitesiz olarak yapılan onarım
kazalara ve kullanıcının
yaralanmasına se ep ola ilir.
Braun AS 200 Curls & style
nemli saçlara µekil vermek için
uygundur.
Düπme
Ü
0 = kapalı
I = ısıya duyarlı saçlar için ılık
hava / µekil vermek için
II = normal saçlar için sıcak hava
Temi leme
Kullandıktan sonra, cihazın fiµini
elektrik prizinden çekiniz.
Ωekillendirme fırçasını sa unlu
suya atırınız ve ir ezle
temizleyiniz. Motor ölümünü
Ö
sadece kuru ir ezle silerek
temizleyiniz.
Saç µekillendirme için ipuçları
Ωekillendirme fırçası dalga ve
ukleleri µekillendirmek için,
saç diplerini ka artmak ve saç
uçlarını sa itleµtirmek için
uygundur.
Bildirim yapılmadan
deπiµtirile ilir.
усск
 дл о
со сд
 оо кс,
фукол оо-
ос  д.  -
дс, о  буд 
3580047_AS200 Seite 9 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13
оло  удоло
боо го оого
лкобо Braun.
д , кк олос
лкобоо  
, олос  ло
о сук о
кслу.
о
•бо с
одкл олко к с
ого ок (~),
убдс, о 
с соосу 
, укоу 
 бо.
• доуск
од лг
 бо.
•Обло ск
лку  ок осл
соло. Д 
кло сосо
бо дсл
осос, сл о о-
дс бл од.
• л доолло
 кодус
усо  лкско
с  о ко
усосо дл улл-
 осо око,
ол бо
осо ок кооого
  30 .
Обс  ко-
д к у усо-
ку.
•  со
у  бо. гуло
о сосо
сого у  д
ос л од.
Со у усос
о б  олко
 ооо сс-
 ф Braun.
о бо, ол-
 клфо-
 соло, огу
сод су ос-
ос дл олол.
Braun AS 200 Curls & style
одод дл уклдк
слгк л олос.
клл
Ü
0 = кло
 = л оду дл
уклдк усл
олос
 = го оду дл
ол олос
Оск
осл соло
окл бо о с.
долго ос укл-
доу ку  лу
лу оду   ос-
  к. ооу
с
Ö
с с
олко с оо суо к.
Со о уклдк
Уклдо к обс-
 длу уклдку
бол локоо  ол,
 к оол доол-
ло од олос
у ко  фксо
кок олос.
Сод о б
о б удол.
До  дл
соосу с
бу о-
ск  оссск
сд б о-
сос  гг.
Braun AS 200
Curls & style
Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Certificato di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti
ρτα εγγυσεως
Г ло
Г ло
Braun AS 200
Curls & style
Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Registreringskort
ρτα καταχωρσεως
гсо кок
с кок
Service notes
Name und vollständige Anschrift
des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l‘acheteur
Nombre y dirección completa
del comprador
Nome e morada completa do comprador
Nome e indirizzo completo dell‘acquirente
Naam en volledig adres van de koper
Kjøperens navn og adresse
Köparens namn och fullständiga adress
Ονοµα και πλ"ρης διεθυνσις
αγοραστο
со окук
´  дс оку
3580047_AS200 Seite 10 Dienstag, 27. Januar 2004 1:38 13