Brionvega TS 217 WEARIT User manual

SIM2 BV International Srl
Viale Lino Zanussi, 11
33170 Pordenone, Italy
www.brionvega.it
Manuale d’uso
User manual

INDICE
Contentuto della confezione 1
Comandi e funzionamento 2
Modalità di funzionamento singola 4
Modalità di funzionamento doppia 5
Dichiarazione di garanzia limitata 6
Avvertimenti 6
Norme di sicurezza 6
Dichiarazione di sicurezza FCC 13
Inclusi nella confezione
1. BRIONVEGA WEARiT
2. Borsetta
3. Tracolla corta
4. Tracolla lunga
5. Cavo Micro USB
6. Manuale
7. Garanzia
Comandi e funzionamento
A. Accensione e spegnimento
Per accendere e spegnere tenere premuto per tre
secondi il tasto “accensione/spegnimento”.
B. Regolazione volume e cambio brano
Per alzare o abbassare il volume premere breve-
mente i tasti “+” o “-”.
Per cambiare brano (avanzare o arretrare) in ripro-
duzione tenere premuti leggermente più a lungo i
testi “+” o “-”.
C. Pulsante “riproduci/chiama“
(Attivo soltanto con dispositivi associati via Bluetooth)
Premere brevemente il tasto per mettere in pausa e
riavviare la riproduzione musicale.
Quando una chiamata è in arrivo premere per rispon-
dere. Premere a lungo il pulsante per richiamare l’ul-
timo numero.
D. LED
Il led frontale da informazioni sulle modalità di
funzionamento dell’apparecchio grazie ai codici di
lampeggio (vedere i paragrafi successivi).
21
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4

Porte di alimentazione USB
E. - La porta USB tipo A è un alimentatore (output DC-
5V1A) e può ricaricare dispositivi elettronici quali smartpho-
ne, tablet etc. Quando in uso, emetterà una luce blu e ros-
sa ad indicare il caricamento del dispositivo esterno.
F. -
La porta Micro USB va utilizzata unicamente per la
ricarica del vostro WEARiT. Quando è in ricarica il led
emetterà una luce rossa lampeggiante. Il led rosso smet-
terà di lampeggiare una volta che WEARiT è carico.
G. AUX IN (ingresso ausiliario)
Questo ingresso permette di collegare a WEARiT una
sorgente tramite cavo con terminazione jack.
Attenzione: Quando il jack è inserito la connessione Blue-
tooth viene automaticamente disabilitata anche quando
connessi in modalità “stereo”. Per utilizzare il sistema in
Bluetooth, scollegare il jack dall’ingresso AUX.
Microfono
WEARiT è dotato di un microfono integrato che può es-
sere utilizzato con un telefono connesso via Bluetooth.
Quando due WEARiT sono accoppiati in modalità doppia,
il microfono attivo sarà quello dell’unità primaria.
Spegnimento Automatico
Nel caso WEARiT non riceva alcun flusso audio via Blue-
tooth per più di 15 minuti, si spegnerà automaticamente
per risparmiare energia. Per riaccenderlo è sufficiente
procedere come descritto nel paragrafo “accensione e
spegnimento”. Nel caso sia inserito il jack nell’ingresso
AUX, lo spegnimento automatico è disattivato.
Modalità di funzionamento normale - Singola
Accoppiare un dispositivo ANDROID a WEARiT
via Bluetooth.
Selezionare dal menu IMPOSTAZIONI > BLUETOOTH
Se non è già attivo, attivare la funzione Bluetooth.
Il dispositivo cercherà automaticamente apparecchi
Bluetooth attivi nelle vicinanze. Selezionare BRION-
VEGA WEARiT appena appare. Il dispositivo è ora ac-
coppiato a BRIONVEGA WEARiT e pronto per l’uso.
Accoppiare un dispositivo APPLE iOS (iPhone e iPad)
a WEARiT via Bluetooth.
Selezionare IMPOSTAZIONI > BLUETOOTH
Se non è già attivo, attivare la funzione Bluetooth.
Il dispositivo cercherà automaticamente apparecchi
Bluetooth attivi nelle vicinanze. Selezionare BRION-
VEGA WEARiT appena appare. Il dispositivo è ora ac-
coppiato a BRIONVEGA WEARiT e pronto per l’uso.
Attenzione: Una volta acceso, aspettare 10 secon-
di che WEARiT completi la ricerca per l’accoppia-
mento “doppio” (paragrafo sucessivo). In seguito,
WEARiT sarà pronto per la connessione al vostro
dispositivo.
43
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
AB
CD
GEF
2
3
4

Modalità di funzionamento doppia - Stereo
In questa modalità è possibile far suonare contem-
poraneamente due WEARiT con il flusso audio pro-
veniente da una singola sorgente Bluetooth.
Per far funzionare due WEARiT in modalità doppia,
è necessario accenderli entrambi contemporanea-
mente. Se l’accoppiamento avviene con successo,
i dispositivi emetteranno un suono in stile “du du”.
Seguire le istruzioni del paragrafo precedente per
associare i due WEARiT al dispositivo sorgente.
Il primo WEARiT diventa il diffusore principale, che
riceve l’audio dalla sorgente ed emette il canale
stereo destro.
Il secondo WEARiT diventa quello secondario ed
emette il canale stereo sinistro.
Se l’accoppiamento fallisce, WEARiT si collegherà in
modalità Bluetooth singola al dispositivo sorgente.
Dichiarazione di garanzia limitata
BRIONVEGA fornisce una garanzia per un periodo
di due anni dalla data di acquisto ed esclusivamen-
te per uso a scopo non commerciale.
Avvertenze importanti
Quando si utilizza WEARiT, si prega di non utilizzare
altri dispositivi Bluetooth.
Avvertenze di sicurezza
Per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni
all’apparecchiatura:
Collegare il cavo USB a dispositivi che abbiano le
specifiche USB corrette.
Ogniqualvolta possibile, scollegare il cavo di alimen-
tazione USB dall’estremità della porta USB e non da
quello dalla porta micro-USB sull’altoparlante.
Evitare il contatto con acqua o altre superfici bagnate.
Evitare di inserire oggetti nelle aperture del diffusore.
Non smontare l’altoparlante. Solo un tecnico di
assistenza qualificato dovrebbe eseguire le ripara-
zioni del diffusore. In caso contrario, BRIONVEGA
non è responsabile per eventuali danni causati dal-
lo smontaggio.
Attenzione: Le batterie non devono essere espo-
ste a fonti di calore quali fuoco, luce diretta del sole
o altre sorgenti di calore intenso. Nel caso la batte-
ria venisse sostituita con un’altra di tipo errato, c’è
il rischio di esplosione.
65
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4

INDEX
Package contents 7
Control Function 8
Single Mode 10
Stereo Mode 11
Limited Warranty Statement 12
Warning 12
Safety Warning 12
FCC Warning Statement 14
Package contents
1. BRIONVEGA WEARiT
2. Fashion bag
3. Carryng handle (short)
4. Shoulder strap (long)
5. Micro USB
6. User manual
7. Warranty
Control function
A. Power On/Off
Press and hold the power button for 3 seconds to
turn the unit on or off.
B. Volume control/track change
Button volume up/next track,
Button volume down/previous track.
Short press to control the volume, long press to
skip track (next or previous).
C. Play/Call
Button Play/Call, short press to control music play
and pause.
When receiving a call, short press button Play/Call
to answer call on a paired phone.
Long press button Play/Call to redial the last num-
ber on a paired phone.
Button Play/Call only works in Bluetooth mode, if
the Aux in is used, this function is disabled.
D. LED
The front led gives information on how to operate
the device thanks to flashing codes. (see the fol-
lowing paragraphs).
87
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4

Single Mode
To pair with your device (phone, tablet, etc.), please
turn on your device’s Bluetooth feature and follow
device instructions to pair with BRIONVEGA WEARiT.
For Android Users:
Go to: SETTINGS > BLUETOOTH
Turn on Bluetooth
The device will automatically search for Discover-
able Devices. If not, press SEARCH FOR DEVICES.
Select BRIONVEGA WEARiT and the device will
automatically connect to the speaker. It will then in-
dicate that it is connected to BRIONVEGA WEARiT.
For iOS (iPhone/ iPad) Users:
Go to: SETTINGS > BLUETOOTH
Turn on Bluetooth
The device will automatically search for Discover-
able Devices. If not, press SEARCH FOR DEVICES.
Select BRIONVEGA WEARiT and the device will
automatically connect to the speaker. It will then in-
dicate that it is connected to BRIONVEGA WEARiT.
Attention: When powered on the BRIONVEGA
WEARiT will automatically search for a second WEA-
RiT to enable “Stereo Mode” (see following para-
graph), please wait for 10 seconds before you con-
nect your speaker to your device using Bluetooth.
Power Port
E.- The USB Type-A port is a DC-5V1A power out-
put. It can be used to charge compatible devices
(samrtphones, tablets, etc.). When in use, a blue and
red light will blink, indicating that charging of the
external device is in progress.
F. - The Micro USB port is DC-5V1A power input. It
is should only be used to charge the WEARiT. When
WEARiT is charging, a red light will blink. When it is
fully charged, the red light will stop blinking.
G. AUX IN
The AUX IN takes priority over Bluetooth connection.
The AUX IN is used to connect WEARiT to other de-
vices via a suitable connecting cable.
Note:
AUX IN takes priority over Bluetooth in play
mode. If AUX IN is connected during Stereo Mode
use, each WEARiT will default to Single Mode.
Microphone
WEARiT is equipped with a built-in microphone that can
be used to make calls with a telephone connected via
Bluetooth. When two WEARiT are paired in Stereo Mode,
the microphone will be active on the Master unit only.
Auto Power off
When there is no music stream is detected, or the
AUX IN is disconnected, the WEARiT will auto-
matically power-off after 15 minutes. To turn on the
speaker again follow the “Power On/Off” procedure.
109
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
AB
CD
GEF
2
3
4

Stereo Mode
Stereo Mode
Intelligent Stereo Mode Pairing after power-on
within10 seconds. Power on the two WEARiT units
within 10 Seconds of each other.
If Stereo Mode has paired successfully, you will
hear a distinctive double-beep sound. Now follow
the “Single Mode” procedure to connect the two
WEARiT to your device. When operating in the Ste-
reo Mode, the Master is the Right sound channel,
and the slave the Left channel. If the Stereo Mode
pairing procedure fails within 10 seconds of power-
on, WEARiT will operate in Single Mode. After 10
seconds, there will be a single beep indicating that
Single Mode is engaged. Please follow the instruc-
tions in the above paragraph to start the Stereo
Mode pairing process again.
When successfully connected to Bluetooth the blue
light will switch from a fast blink to a steady pulse.
Limited Warranty Statement
BRIONVEGA provides a warranty to the original
purchaser of this new loudspeaker new speaker
against defects in material and workmanship for a
period of two years of non-commercial usage.
Warning
While using WEARiT, please turn off all any other
Bluetooth devices.
Safety warning
To reduce the risk of electric shock or damage to
your equipment:
Plug the USB cable into a device that has a correctly
configured USB port.
Disconnect power from the speaker by unplugging
the USB cable from the USB port, not from the mi-
cro-USB port on the speaker.
Avoid contact with water or other liquids.
Avoid inserting items into the openings of the
speaker.
Do not disassemble your speaker. Only a certified
service technician should perform repairs on your
speaker. Otherwise, BRIONVEGA is not responsible
for any damages that may result in the disassembly.
Caution: Batteries should not be exposed to exces-
sive heat such as fire, sunlight, or other concentrated
heat sources. There is a risk of explosion if the bat-
tery is replaced with an incorrect battery type.
1211
Micro
USB
USB
User manual
Manuale d’uso Certificato di garanzia
Master
Slave
RIGHTLEFT
Principale
Secondario
DESTRASINISTRA
Connect with
BRIONVEGA
WEARiT
USB
Micro USB
AUX IN
1
7
5
6
ABCD
GEF
2
3
4

FCC Warning Statement
Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment. This
equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are de-
signed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cau-
se harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interferen-
ce will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to ra-
dio or television reception, which can be determi-
ned by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment
and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circu-
it different from that to which the receiver is con-
nected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Dichiarazione di sicurezza FCC
Cambiamenti o modifiche non espressamente ap-
provati dalla parte responsabile della conformità
potrebbero invalidare la facoltà di utilizzare l’appa-
recchiatura. Questo apparecchio è stato testato ed
è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di classe B, secondo l’articolo 15 delle nor-
me FCC. Questi limiti sono progettati per fornire
una ragionevole protezione contro interferenze
dannose in installazioni residenziali. Questa appa-
recchiatura genera, utilizza e può emettere energia
a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in
conformità alle istruzioni, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è
alcuna garanzia che non si verifichino interferenze
in ogni specifica installazione. Se questa apparec-
chiatura causa interferenze dannose alla ricezione
radio o televisiva, che possono essere identificate
spegnendo ed accendendo il dispositivo, l’utente è
invitato a cercare di correggere l’interferenza in uno
o più dei seguenti modi:
- Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il rice-
vitore.
- Collegare il dispositivo ad una presa su un circuito
diverso da quello a cui il ricevitore è collegato.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV
esperto.
1413
Table of contents
Languages:
Other Brionvega Speakers manuals