
2
12
1
INSTALLATIONOFSPOUT
Note:When drilling mounting holesforthespout it isrecommended
that theholesize mustbeaminimumof1--1/4”(32 mm).
A.Makesureo--ring (1)isin place as shown.
B.Insertspoutassemblyintomounting surface.
C.Slipfixing washer(2)overmounting stud and securewith nut(3).
Option:If mounting surface isuneven,usesiliconesealantunder
faucet in place ofgasket.
INSTALACIÓN DEL CAÑO
Nota:Cuando taladrelosagujerosparalainstalación delsurtidorse
recomiendaque el tamaño delagujerosea deun mínimo de1--1/4”
(32 mm).
A.Aseguresequelajuntatórica (1)estéposicionada comosemuestra en
eldibujo.
B.Introducirlallaveporelorificio delasuperficiedemontaje.
C.Situarlapieza defijación (2)enlavarillaroscadayfijarmediantela
tuerca (3).
Opcional:Si lasuperficiedemontajeno estálisa,aplicarun cordón de
silicona enlugardelajuntadegoma.
INSTALLATIONDUBEC
Note:letrou pourlebec doit avoiraumoins1--1/4po(32 mm);
assurez--vousqu’il estdu bon diamètre enleperçant.
A.Assurez--vousquelejoint torique(1)esten place.
B.Placez lerobinetdansletrou d’installation.
C.Placez larondelledefixation (2)surletoulon fileté etfixez--la avec
l’écrou (3).
Option:Si lasurface d’installation est inégale,utilisez un matériau
d’étanchéitédesiliconesouslerobinetaulieudujoint.
3
2
12690.00
2
3
2
9
7
4
10
8
6
5
1
11
INSTALLATIONOFVALVEASSEMBLY.
Note:When drilling mounting holesforsidevalvesit isrecommendedthatholesize
mustbeaminimumof1--1/8”(29 mm).
A.Assemblemounting partstosidevalve(1):nut(2)washer(3)and gasket(4).
B.Insertvalve assembly, into holefromunderneathmounting surface.Screwon top
flange(5)and tightenfirmly. Place valvein desired position and hand tightennut(2).
C.Install stempiece (6)and attach handlebase(7)totop flange(5)butdonot tighten
until handlehasbeenlinedupand nut(2)hasbeentightened. Install handle(8)with
valveinclosed position. Securehandlewithscrewand attach plug (11).
D.Place handlein desired position by turning valve assembly, and securevalve
assemblybytightening nut(2)firmly. Tighten handlebase(7)by hand only.
E.Connectflexibleoutlethoses(9)and inlethoses(10)totheportsmarked”IN”&
”OUT”on sidevalves,and tospout.Tighten nutsfirmly(Hex:23 mm)butdo notover
tighten.
INSTALACION DE LASLLAVES.
Nota:Cuando taladrelosagujerosparalainstalación delasválvulaslaterales sere-
comiendaque el tamaño delagujerosea deun mínimo de1--1/8”(29 mm).
A.Ensamblelaspiezasparalainstalación enlaválvula alcostado (1): latuerca (2)la
arandela(3)ylajunta(4).
B.Introduzca elensambledelaválvula enelagujero pordebajo delasuperficiedonde
estáhaciendo lainstalación. Atornille elrebordesuperior(5)yaprietefirmemente.
Coloquelaválvula enlaposición deseadayaprietelatuerca amano(2).
C.Instalelapieza dela espiga(6)yfijelabasedelamanija(7)alrebordesuperior(5)
perono aprietehastaquelamanijaseha alineadoylatuerca (2)seha apretado. Instale
lamanija(8)con laválvula en posición cerrada.Fijelamanija con el tornilloyfije el
tapón (11).
D.Coloquelamanija enlaposición deseadagirando elensambledelaválvula,yfijela
válvula apretando latuerca (2)firmemente.Aprietelabasedelamanija(7)sóloamano.
E.Conectelasmanguerasflexiblesdelaguadesalida(9)ylasmanguerasdelaguade
entrada(10)alastomasmarcadas”IN”y”OUT”enlasválvulasdeloscostados,yal
surtidor.Aprietelastuercasfirmemente(Hex:23 mm)peronoaprietedemasiado.
INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGEDESOUPAPE
Note:letrou pourles soupapesdoit avoiraumoins1--1/8po(29 mm);
assurez--vousqu’il estbon diamètre enleperçant.
A.Assemblez lespiècesdemontagedelasoupape(1): l’écrou (2),larondelle(3)et le
joint(4).
B.Introduisez lasoupapedansletrou parledessousdelasurface demontage.Vissez la
collerettesupérieure(5)etserrez--lafermement.Placez lasoupapedanslaposition
voulue estserrez l’écrou àlamain(2).
C.Montez larallonged’obturateur(6)etfixez labasedelamanette(7)àla collerette
supérieure(5),maisévitez deserrer tantquevousn’avez paspositionnélamanette et
serrél’écrou (2).Montez lamanette(8)alorsquelasoupape estfermée.Immobilisez la
manetteàl’aidedelavisetfixez lebouchon (11).
D.Placez lamanettedanslaposition voulue entournant lasoupape etfixez lasoupape
enserrant l’écrou (2)fermement.Serrez labasedelamanette(7)àlamainseulement.
E.Raccordez lestuyaux souplesdesortie(9)et lestuyaux souplesd’entrée (10)aux
orificesdes soupapesidentifiésparlesmots“IN”et“OUT”ainsiqu’au bec.Serrez les
écrousfermement(cléhexagonale23 mm),maispasexcessivement.