manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BRW
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. BRW BAWARIA DKOM 2d3s/185 User manual

BRW BAWARIA DKOM 2d3s/185 User manual

Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
INSTRUKCJA MONTAÝU,
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ,
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ,
ÿ
ÿ
NÁVOD MONTÁŽE,
MONTAGEANLEITUNG, INSTRUCTIONS DE MONTAGE, THE ASSEMBLY MANUAL,
INSTRUKCIJA MONTAŽE, SZERELÉSI UTASITÁS, INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ,
NÁVOD NA MONTÁŽ
PL BG
CZ
DF GB
HR
H
RO
RUS
SK
23-400 BI£GORAJ, ul. KRZESZOWSKA 63, e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.plBLACK RED WHITE S.A.
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaãsiêcaù¹instrukcj¹monta¿u oraz
zachowaãkolejnoœãmonta¿u przedstawion¹w niniejszej instrukcji.
Pozor:
Attention:
Figyelem:
Pozor:
Pøed zahájením montáže pozornìsi pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní
poøadí dle tohoto návodu.
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual
and stick to the order of assembly presented in this manual.
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be
az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi•sa s návodom na montážako aj s
postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
PL
CZ
GB
H
SK
DKOM 2d3s/185
BAWARIA
1
1
2
3
4
5
66
78
9
10 10
11
11
12
12
12
13
13
14 15
16
18
18
17
19
12
Symbol elementu
Znaèka dílu
Jel elemek
Element symbol
Symbol elementu
Wymiary
Rozmìry
Measurements
Rozmery
Nagyság
Kod
Kód
Code
Kód
Kód
Paczka
Paket
Krabica
Csomagban
Balík
1
2
3
4
5
6
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
SD1-103
SD1-105
SD1-106
SD1-211
SD1-212
SD1-303
SD1-576
SD1-577
SD1-578
SD1-580
SD1-508
SD1-509
SD1-504
SD1-904
SD1-903
SD1-9907
718x400
718x440
718x440
1841x491
1841x491
405x395
718x36
718x36
387x36
873x36
400x160
400x160
824x160
835x400
767x428
767x925
1/5
1/5
1/5
2/5
2/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/5
1/6
P28-S11-DKOM2d3s/185-M_IN8-KOR01
Symbol elementu
Znaèka dílu
Jel elemek
Element symbol
Symbol elementu
Wymiary
Rozmìry
Measurements
Rozmery
Nagyság
Kod/Kód/Code/Kód/Kód
Paczka
Paket
Krabica
Csomagban
Balík
7
8
9
SD1-001
SD1-002
SD1-004
668x396
668x396
895x220
4/5
4/5
5/5
SD1-1001
SD1-1002
SD1-1004
CZEREÚNIA
ORZECH
W£OSKI
§1
Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹wpaczce akcesoria.
Lent az összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az „tartózékok”csomágokba vannak becsomagolva.
Níže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením
„pøíslušenství“
The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories"
package.
Nižšie sú uvedené symboly a množstvo dielov, ktoré budú poèas montáže potrebné. Diely sú zabalené v balíku.
PL
CZ
GB
H
SK
Uwaga/ Figyelem/PozorPozor/Attention/
Uwaga:
Uwaga!
Pozor!
1. Podczas monta¿u elementy nale¿y ukùadaãna miêkkim i czystym podùo¿u np.: rêcznik, koc. Nie montowaãmebla na dywanie, wykùadzinie itp.
3. Przed przybiciem œciany tylnej sprawdziã, czy przek¹tne s¹równe.
4. Taœma zabezpieczaj¹ca. (Niewùaœciwe zamocowanie mebla grozi przewróceniem mebla podczas u¿ytkowania).
Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaãsiênumerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i
reklamacje nale¿y zgùaszaãdo punktu zakupu mebla. Nie montowaãelementów, je¿eli zostan¹zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów.
1.
3. Pøed pøibitím sololitu zkontrolovat, jestli jeho úhlopøíèky jsou stejné.
4. . ( ).
Vážený zákazníku, v pøípadìuplatòování reklamace je nutno použít èíslo kódu, který se nachází v montážním návodu. Veškeré pøipomínky a reklamace je tøeba uplatòovat
v místìprodeje. Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zjištìny vady nebo poškození.
1.
3.
4.The anti-topple device.
1.
3.
4. . . ( )
1.
3.
4. . ( ).
INFORMACJA!
INFORMACE!
INFORMATION!
2. W otwory o œrednicy 8 mm znajduj¹ce siêw krawêdziach elementów wbiãkoùki (Otwory na trzpieñzù¹cza mimoœrodowego pozostawiãwolne).
W przypadku stwierdzenia, ¿e któryœz koùków wystaje z otworu na dùugoœãwiêksz¹ni¿10 mm, nale¿y go dobiã, wymieniãlub skróciã, gdy¿mo¿e on spowodowaã, przy
skùadaniu, uszkodzenie boku.
Bìhem provádìní montáže díly vždy odkládejte na mìkký a èistý povrch jako napø.: ruèník,deka. Nábytek nemontujte na koberci, podlahové
krytinìapod.
2. Do otvorùo prùmìru 8 mm na hranách jednotlivých dílùumístìte kolíky . (Otvory pro kolíky spojùponechte prázdné). V pøípadìzjištìní, že nìkteré kolíky
vyènívají z otvoru více než10 mm, dorazte je, vymìòte nebo zkra•te, protože mohou zpùsobit poško zení boèních stran.
Zajiš•ující páska Sestavte podle návodu. Nesprávné namontování nábytku mùže být pøíèinou jeho pøevrácení v prùbìhu používání
During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor covering, etc.
2. Drive pegs into the holes (8 mm in diameter) located along the edges of each element (leave the holes for the eccentric connector pivot free). In case a peg
in one of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of furniture
during its assembly.
Before nailing a fiberboard, make sure that the diagonals are equal.
When assembling the furniture follow the instructionsin the manual. Improper fixing of the piece of furniture may cause it to topple whenit is used.
Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction. Any comments and complaints should be reported at the furniture
purchase outlet. Do not use any parts showing any faults or marks of damage.
Összeszerelés elõtt az elemeket tisztán és puhán kell elhelyezni, pd. pléd, törülközõ. Ne szereljen szõnyegen és hozzá hasonló felületeken.
2. Az elemek élein 8 mm-es lyukakba f1 szögeket kell beütni (a körhagyó kapcsolat tengelyére szánt lyukakat szabadon kell hagyni)
ha észrevesszük hogy valamelyik szög kiáll a bútorból több mint 10 mm, akkor beljebb verni, ki kell cserélni, vagy le kell rövidíteni, mert az összeszerelés alatt megsérülhet
a butor.
Ahátlap rögzítésénél ellenõrizzük hogy a szekrény átlós mérete egyforma legyen.
Biztositó szalag Az útmutatónak megfelelõen kell felszerelni A bútor helytelen rögzitése a bútor eldõléséhez vezethet használata alatt.
Tisztelt vásárló! Reklamáció esetén kérjük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennemûészrevételt és reklamációt a bútor vásárlási helyén kell megtenni.
Ne állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.
Poèas montáže treba jednotlivé èasti položi•na mäkkú a èistú podložku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na koberci, parketách atï.
2. Do otvorov o priemere 8 mm, ktoré sa nachádzajú na hranách elementov, zabi•kolíky f1. (Otvory na tàò excentrického spoja ponecha•vo¾ný). V prípade, že
niektorý z kolíkov z otvoru preènieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi•, vymeni•alebo skráti•, pretože môže pri skladaní spôsobi•poškodenie boku.
Ochranná páska Namontova•v súlade s inštrukciou. Pri nesprávnom upevnení nábytku hrozí, že poèas používania sa nábytok prevráti.
kde ste nábytok kúpili. Èasti,
f1.
INFORMÁCIÓ!
Pozor:
Pozor:
Attention:
Attention:
Note!
Figyelem:
Figyelem!
Pozor:
Pozor:
Pozor!
f1 r1
f1
Pred pribitím plste skontrolujte, èi sú rovnaké uhloprieèky.
Vážený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, použite prosím èíslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montáž. Všetky pripomienky a reklamácie musíte nahlási•v
predajni, na ktorých ste zistili zavadu alebo poškodenie nemontujte.
INFORMÁCIA!
PL
CZ
GB
H
SK
Ogólne zasady monta¿u mebla,
Obecné zásady montáže nábytku, General instructions for furniture assembly
A bútor általános szerelési alapelvei, Všeobecné pravidla montáže nábytku
PL
CZ
GB
H SK
1
f1
2
A
B
A=B
34
TAÚMA Z ABEZ PIECZAJ ¥CA
DAS SIC HERU
THE A NTI-TOP PLE DE VICE
Taœm a z abezpie c z aj¹ca jest el e me n tem niezbêd n ym dla b ezp iec z negou¿y tko w a n ia z a k u pio nyc h p r zezPañs twa meb li.
Moc o wa ni e me b la doœci a ny mo¿e w y kon a ãjedynieosobakompetentna.
Przed zamoc o w a n ie m mebla d o œcianynale¿yspraw d z iãczyœciana nadaje siêdomocowaniadoniej mebl i,dobraãodpowi ednikoùek, s p raw d z iãsiùêi ja k o œãz am o cow a n ia.
Taœmênale¿yzam o cowa ãz g o d ni e z z a le c e n iam i n in iejs z e j instrukc ji.
Niew ùaœciwe z a mo cowa n ie meb la g r ozi przewr óceniem meb lap o d c zas u ¿y tk o wa n ia .
Taœm a z abezpie c z aj¹ca niemo ¿ebyãstosowanajakozamiennikelementówstandardowodoù¹cza n ych d o m ebli.
This An t i-Topple d e v ice i sesse n ti alf orsafe use
Uwag a :
N G S B A N D
ÎÁÅÇÎÏÀÑ ÈÒÅËÍ À Ë ÅÍÒÀ
ÏÐÅÄÎ ÕÐÀÍÈÒÅËÜÍ Àß ËÅ Í ÒÀ
Îáå ç îïà ñ è òåëí àòàë å íòà å íåîá õ î äèì åëåìå í ò ç à á å çîï à ñ í î è çïî ë ç âàí å í à çàêó ïåí è ò å î ò Â à ñ ì å á åëè .
Âíè ì à í èå:Ìî í ò à æ úò íàìå á åëè ò å ê ú ì ñ ò åíà ò à ò ð ÿáâ à ä à ñå èçâ ú ð øâ à î ò ê îìïåòå í òíî ç à ò î â à ë è ö å.
Ïðå ä è ä à ï ð è êðå ï è òå ìåáåëà ê ú ì ñòåí àòàò ðÿáâà äàï ð îâå ð è òå äàëè ñò å í à òà åãîäíà ç àäàï ð è ê ðåïÿòå êúì íå ÿ ìå á åëè ,ä à è ç á åðå ò å ï î ä õîä ÿ ùè â è í ò îâå è äà ï ð îâå ð è òå êà÷åñ òâî ò î í à ç à êðå ï â àíå ò î .
Òðÿ áâà äà ï ðèê ð å ïèò å ëå í ò àòàñïî ð åä ïðåïî ð ú êèò å í à ò à ç è è íñò ð ó êöè ÿ .
Íåï ð à âèëí î òî ìîíòè ð à í å í à ì å á å ëà çàïëàøâ àñïð å î á ðúù àíå íà ìåáåëà ï î â ð å ì å í à í å ã îâî ò î è ç ïîëçâà íå.
Îáå ç îïà ñ è òåëí àòàë å íòà í å ì î æ å äà áú äå èçïîë ç âàí à ê à òî çàìåí ÿ å ìà ÷ à ñò íàåëå ì å í ò è òåñ ò à í äàð ò í î ä î á àâå í è ê ú ì ìå á å ë è òå.
Ïðå ä î õðàí è òåë ü í à ÿ ë å íòà ÿ â ë ÿ å òñÿ ýëåì å íòî ìí åîáõ îäè ì ûì äëÿ áåçîïà ñíî é ý ê ñ ïëóàòàöè è ï ð è î á ð åòå í í îé Âàìè ì å á åëè.
ÂÍÈÌ ÀÍÈÅ ;Ê ðåï ë å í è å ì å á åëè êñòåí å ì î æ å ò ï ð îâî ä è òü òîëüêî êîìïåò åíòíîå ë è ö î.
Ïåð å ä ï ð è êðå ï ë åíèå ì ìåáåë è ê ñòå íå íåîáõî ä èìî óáåäè ò üñÿ ,ì î æ í î ëè ê äàíí îé ñòåíå ê ð åïè ò ü ì å á å ëü,ï î ä îáðà ò üñîîòâ å òñò âóþùè é ê ðåïåæí ûé ø ò è ôò ,ïðîâåð èòü ê à ÷ å ñòâ îèïð î ÷ íîñ ò ü ê ðåïëåí è ÿ.
Ëåí ò ó ñëå ä ó å ò óñò à í àâë è â à òüâ ñîîò â å òñò âèèñ ð åêî ì å í ä àöè å é í à ñ òîÿ ùå é èíñò ðóê ö è è .
Íåï ð à âèëü íîåï ð èêð å ï ëåí è å ì å áå ë è ì î æ å ò ï ð èâå ñ òè êåå î ï ð îêè ä û â àíèþ ïðè ýêñïë óàò à ö èè.
Ïðå ä î õðàí è òåë ü í à ÿ ë å íòà í å ì îæåò ç à ì å í ÿòü ý ë å ìå í òîâ ,êîò îðûå â õ îäÿ ò â ñ ò à í ä àðò í û é ê î ì ï ëåê ò ì å á å ë è.
ZAJIŠ•UJÍ CÍ PÁS KA
BANDE DE SUR ETE
ZAŠTIT NA TRAKA
BIZTOS ITÓ SZALAG
BANDA DE SIGUR ANTA
OCHRA NNÁ PÁSKA
Zaji š•ujícípáska jenezbytnaprobezpeènépoužívání zakoupen é h o V á mi náb ytk u.
Poz o r: Mo n to v ánínábytkunastìnìmužep rov á dìtje n kompe t entníos o b a.
Pøedz ahá jen í mmont áženábytkunast ìnìjez a p otøeb í seu ji stit ,zdas tìnajevhodnáprozavìšovánín a n í n á b yt k u,a pakv y b e rt e v hod n ý k o lí k anak o n ec zkontr o lujt esílu a k valitu upe v n ìn í.
Páskuupevnìtepodle doporuèenítohotonávodu.
Nes p rávnénamontování nábytkumùžebý t pøíèinoujeho pøevrác e n ív prùbìhupoužívání.
Zaji š•ující pás ka nemùžebýtpoužívanáj ako n áhr a da prvkùtv o øí c ích s ta n d a rdn í výbavu n á byt ku.
Das S i che r ungsba nd istei n u n e ntb e hrli che s E l emen tzu r sichere n B e n u tz u n g d erv o n I hnen ei n gek a u ft en Möbel.
Ach tun g : DieBef estigu ng desM öbelsanderWandkannnureinezust ändigePersonausführ en.
Vor d e rM öbelbefest igungandieWandistzuprüfen, obsichdieWandfürdieBefestigungderMöbeleignet,dannsinddieentsprechendenDübe l zuwä h len s owiedi eKraf u n d Q u a li tät derBe f e st igu n g z u p rü f en.
Das S i che r ungsba nd istgem ässdenEmpfehlungendieserAnlei tungzubefestigen.
ImF a ll e e in e r fa lsc h e n B e fes tigungd e s M öbels läufte s d ie G efah r,u m z u kip pen .
Das S i che r ungsba nd kannn i cht alsEr s atzde r s ta n d ard mä ß ig m itde n Mö b e ln g e li e fert e n E lem e n te benut zt w e r d en.
Labandedesûreté est unélé m entind isp e n s ableàl'ut ili sat ionen t o ut e s é c urit é d e s m e u b les q u e v ousave z a c h e té s .
Atte n tion :Seu le une p ers onn e c o m p é ten t epeut r é a lise r lafixa ti on dume u b le a u m ur.
Ava n tl a fi x at ion d u m eubl e a u mu r ,ilcon v ie n t de vérif ier quele m ursep r êteàla fi xat io n d u m euble, c h ois irlach e v ill e q u ico n v ie n t, v é ri fier la résis tan c e e t laqua li té d e l a fi x ation.
Labandedoitêtrefixée c o n fo r mé m e n t a ux instructi ons.
Une f ix a tion impr opr e d u m e u b le peute n tr aînerlachutedumeubleencour s d 'u t ili sat io n .
Labandedesûreté ne peutêtr e u t iliséeco mm eé léme n t derec h a n ge desél é m e n tss ta n d a rd joints aux m eubl es.
ofthefurnitureyouhavepurchased.
War n ing : Fixingt hepie ce offu rnit u re t o t hewa ll m a y o n lyb e d o n e b y acom p e t ent perso n .
Befor eyou fi xthep i ece o f furnit ureto the w all, p lea s e m a k e s u ret hatth e w a ll is s u it a b le f ort hispu rp o s e , sel ectthe prop erb o lt a n d c h e ck thestr e n gt h a n d q u a lity o f thef ixin g .
The t apesho u ld b e fixeda c cording t othe instructi o n s o ft h is ma n u a l.
Imp rop e r fixing of t h e p ie c e o f fu rni turem a y c a use i ttot o p ple w h e n it i sused.
The s e c urin g t apem a y n o t be useda s a repla c e me n t ofthe e le me n ts t h a ta r e in c lud e d i nthef urnitu res e t ass tan d ard .
Zaštitnatrakajeel emenatneophodanzabezbednokorišãenje kuplje nog odV as namešta ja .
NAPO M ENA: Prièvr šãanjenamještajauz z id može iz v ršitisa m o kompe t entnoli ce.
Prije prièvršãavanja nam e šta ja u z z id treba provje ri ti d a li je zido d gov o ran za pr ièvršãavanjenamještaja, iza b ra t io d g o v ara ju ãikl in,pro v je ri ti s nag u i k v alitetpr ièvršãenja.
Traku m ontir ati saglasn o n a še mu p u ts tvu .
Neisp r avnam ontažaje o p a sna im ožeprouzrokovatipadnameštajapril ik om k o ri šãenja.
Zaštitn a trakanemožeb it ipr imjeni v ana umjes to e lem enat a k oji susta nda r dnopr il o ženiuznamještaj.
Bizt o sitósza la g n é lkü lö z h ete tlen elem , hogyaz Önök által me g v ásá r oltbút o rok ot b i zt o nsá g o s an lehesse n h a s zná lni .
Figy e lem: Bútor o kot csak hozzáé rt õs zem é l y rö g z it sen a falho z .
Abú t or f a lh o z v al ó r ögz it é se elõttaf alot me g k e lv izs gálni, h o g y a lk a lmas -ea b ú torok r ögzités ére,a me g f elelõcsapotv á la s zta ni , a rög z itése re jét iminõs é g ét m egvizsg á ln i.
Asz a la g o t a je len u t asitás h oz megfelelõe n k e ll r ögziten i.
Abú t or h e lyt elenrög z it ésea b út o r e ld õlés éhe z v e z e th e tha s z n ál a taa la t t.
Bizt o sitósza la g a tne m lehe t has z n ál n ia búto rok h oz általáno s a n h o zzá te t te l e m e k h e lye ttes it õje k ént .
Bandadesiguranþãest e u n e lem e n t s tr ic t necesa r pentruu t ilizarea s ig u rãa mobilei cump ãrate de Du m n e a voas trã.
ATEN T IE: Fixar e a m o b ilei d e p e re t e s e v areal iz a d o ard e cãtreo pers oan ãcompetentã.
Inai nt e a fi x ãrii m o b il eid e p e r ete,treb u ie verifi c atd a c ãp e ret elees te p o triv it p e n tr u fi xar eamo b il ei, trebuies c a les e d i bluric or e s pun z ãtoa re, trebu ie s c ver if icatef o rþaºica li ta tea î nºuru bãrii.
Ban d a tr e b uie fi x at ãîn conf o rmi tate cu ins tr ucþiap r ezentã.
O fixa r e n e cor espunz ãt o a rea mob ilei poate p r ovo c a r ãsturna rea e i întim puluti lizãri i.
Bandadesiguranþãnu p o at e f if o lo s itãînde fa v o a rea e l emente lo r s ta n dar d d e mo b i lier.
Ochrannápáska jenev y hnutný prvok p otreb n ý p re bezpe ènépoužívan ie Vamik ú p e n ého nábytk u .
Poz o r: Ná b y tokmôže k s te n e p r ip e v ni•jedinekompetentná osoba.
Pred pripev n e ním nábytk u k stene jetreb a s k ontrol ova•,èis tenajevhodnáprepripevnenienábytku,jepotrebnévybra•sp ráv n y k o líka skon tr o lov a•silua kvalitu p r ip e vne n ia.
Páskujepotrebnéupevni•pod¾apok y n o v z to h to návod u .
Prin e s p rávnomupevnenínábyt ku hrozí, žepoèaspoužívan ia s a n á b y tok p re v r át i.
Ochrannápáska san em ô že používa•akonáhradaprvkovštandard n e d o dáv a n ých kn ábytk u .
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RU S
SK
INFO RMA CJA!
INFO RMA CE!
HIN WE I S!
INFO RMATI ON!
Sza n o w n y K l ie n c ie, w p rzy p a d k u z g ùa s z a n ia r e k la ma c j i,pros im ypo s ùugiwaãs iênum erem kod u p o d a n y mn a pie r w s z ej s t ro n ie instr u k c ji m o n t a¿u. Ws zel k ieuw agii r e kl a ma c je nale ¿yzgùa s z a ãd o p u n k tu zaku p u meb la.
Vážený z á k azník u , vpøípadìuplatòováníreklamacejenutnopoužítèíslo k ódu,k t e rý s e na chá z í vm o n tá žnímnávodu.Veškerépøipo mí nky a r e kl a ma c eje t øebauplatòova t vmí s tìprodeje.
Domn u le Cli e n t, î n c a z u ld e recla m aþie, v ãrugãms ãf olos iþin u m ãrul d e c o d p r e c iz a t înins rucþiade montare. Toaterecla ma þiil e ºi nemu lþum i ril e t rebuie anu n þate la punct u lde cu m p ãrar ea mobil e i.
ÈÍÔ ÎÐÌÀ ÖÈß!
ÈÍÔ ÎÐÌÀ ÖÈß!
Óâà æ à å ì è ê ë è å í ò è ,â ñëó ×àéí à ç à ß â ß â à í å í à ðå êëà ìà ö è ß ìî ë è ì äàï î ë ç âàò å í î ì å ð à íà ê î ä à ä à ä å í â èíñò ð ó êöèß òà çàì î í ò à æ .Äà ñå ç àßâß â à í à ìßñ ò î òî íàï î ê óïêàò à í à ì åáåëà .
Óâà æ à å ì ûé ïîëü ç î â à òåë ü ,â ñ ë ó ÷ àåïð å ä ú ÿ â ë å í è ÿ æ à ë î á ,ï ð î ñüá à èñïî ë ü ç î â à òü íîì å ð ê î ä à yêaçaíí û é âè í ñ òðó ê ö è è ì î í ò à æ à . ñ å ç à ì å ÷ à í è ÿ è æ àëîáû ñë å ä ó åò ïðåäú ÿ â ë ÿ ò ü ï î ìå ñòó ï î ê ó ï ê èìåá å ë è .
SehrgeehrteKunden,imFalleeinerReklamation,gebenSie bittedieinderMontageeinleit ungerwä hnt eCod e - Numm era n .M ital lendi esbez ü g li che n Frag e n und Rek lam a t io n e n w enden Sie sich b it te an ihr enVe r käufe r.
Che r c lien t ,en c asde r éclamation,nousvousprionsd'util iserlenumérodecodeindiquédansles instructions demontag e .To u t esles r emar q u e s etréc la m atio ns doiv e n t êtr e a d re s s é e s a u lieu d'ac h atd u meu b le .
Dea r c li ent,in ca se of com plaini ng, ple a s euse t hec o d e n u mb e r given int h e a s semb ly instr u c ti on. Any com me n ts an d c o mp la i n ts shou l d b e r epo rt e d a t th e fur n itur e p u r c hase o u tlet .
Što van i , priliko m prija v e r e k lamacij e,mo li mo da ses lu žit e o z n a k o m šifrenavedeneuuputizamontažu.sv e p r imjed b e i rekl am a c ie j ja v lj a jte mje st u n a b a v k e n a mj eštaja.
Tisz t el t v á sár ló ! Rekla m áció e s e tén ké rjük hiv a tko z n i asz e rel ésiu t así tásba n m aga dot tkó dra .M inde n n e mûé szr evéte lt é s r eklamá c ióta búto r v á s árlási h e ly é n kell megte n n i .
INFOR M A CIJA!
INFO RMÁ CIÓ!
INFOR M Á CIA!
Váženýzákazník,vprípadenahlás enia reklamácie,použite p ros ím èísloKódu,ktorýsanachádzavnávodenamontáž.Vše tk y pripom ienk y are k lam ácie m u s í ten ahl á s i•vpre d a jn i, k d e s t e.N á b yt o k k ú p il i.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
n26
1x
p38
1x
  x 16 m m
Y
2x
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
Jel
Iloœãakcesoriów
Množství výbavy
Amount of accessories
Akellékek száma
Poèet príslušenstva
b18
D22.5
4x
a44
4x
a34
120x10
4x
TAÚMA Z ABEZPIECZAJ¥CA
DAS SICHERU
THE ANTI-TOPP LE DEVICE
Taœma z a bezp ie cz aj ¹ca jest ele me nt e m ni ez bêd ny m dl a b e zp iecz ne go u¿yt ko wa ni a z ak up ion yc h pr z ez P añstw a m eb li.
M oc owa n ie me bl a d o œcian y m o ¿e wyk onaãjedynieosobakompetentna.
Prz ed za m o co w anie m m eb la do œc ia n y na le¿y sp r awd zi ãczyœciana n ad a je siêd o m o co wa ni a d o n ie jm ebl i, do b raãodpowied ni koùek, sp raw d ziãs iùêi jako œãza mo co w an ia.
Taœmêna le¿y zamo co w aãzg odni e z za le ce nia m in i niej sz ej instr u kc ji.
N ie w ùaœciw e za m o co wa ni e m eb la gro zi prz ewr ó ce nie m me bl a p o dc za s u¿ytko w a nia.
Taœma z a bezp ie cz aj ¹ca nie mo ¿e b yãs toso w a na jako za mi en nik e le me nt ó w st a nd ard ow o do ù¹c za ny ch d o m eb l i.
Th is A n ti-T op p le de vi ce is e ss en tia l fo r sa fe us e
U waga :
NGSBAND
ÎÁ ÅÇÎÏ ÀÑÈÒ ÅËÍÀ ËÅ ÍÒÀ
ÏÐÅ ÄÎÕ ÐÀÍ ÈÒÅ ËÜÍÀ ß ËÅÍ ÒÀ
Î áå çî ïà ñè òå ëí àò à ë åí òà å íå î áõ îä èì å ëå ì åí ò çà áå çî ïà ñí î è çï îë çâ àí å í à çà êó ïå íè òå îò Â à ñ ì åá åë è .
Âí èì àí èå:Ì îí òà æ úò íà ìåá åë èò å êú ì ñò åí àò à òð ÿá âà ä à ñå èç âú ðø âà î ò êî ì ï åòå íò íî çà ò îâ à ë èö å.
Ï ðå äè äà ïð èê ðå ïèò å ìåá åë à ê úì ñò åí àò à òð ÿ áâ à ä à ï ðî âå ðè òå äà ë è ñò åí àò à å ãî ä íà ç à ä à ï ðè êð åï ÿò å êú ì íå ÿ ìå áå ë è,äà èç áå ðå òå ïî äõ îä ÿù è â èí òî âå è ä à ïð î âå ðè òå êà÷ åñ òâ îò î íà çà êð åï âà íå òî .
Òð ÿá âà äà ïð èê ðå ïè òå ëå íò àò à ñï îð å ä ï ðå ïî ðúêè ò å íà òàç è è íñ òð óêö èÿ .
Í åï ðà âè ë íî òî ìî íò èðà íå í à ì å á åë à çà ïë à øâ à ñ ï ðå îá ð úù àí å í à ì å áå ë à ïî âð åìå íà íå ãîâ îò î è çï îëçâ àí å.
Î áå çî ïà ñè òå ëí àò à ë åí òà í å ì î æå ä à á ú äå èçï î ëç âà íà êàò î çà ì å íÿ åìà ÷ à ñò í à å ëåì åí òè òå ñ òà íä à ðòí î ä î áà âå íè êú ì ì åá åë èò å.
Ï ðå äî õð àí è òåë üí à ÿ ë åíò à ÿ âëÿ åòñ ÿ ý ëåì åí òî ì íå îá õî äèì û ì äëÿ á å çîï à ñí îé ýêñ ïë óà òà öè è ï ðè î áð åò åí íî é Â à ìè ì å áå ëè .
ÂÍ È Ì ÀÍ È Å ;Ê ð åï ëåí èå ì å á åë è ê ñ òå íå ì î æ åò ï ð îâ îä èò ü òî ëü êî êîì ï åò åí òí îå ëè öî.
Ï åð åä ïð èê ðå ïë å íè åì ì å áå ëè ê ñòå í å í åî áõ îä è ìî óá åä è òüñ ÿ,ì îæ í î ë è ê ä à íí îé ñò åí å êð åï è òü ì å áå ëü,ïî äî áð à òü ñ îî òâ åòñ ò âó þù è é ê ðå ïå æíû é øò è ôò,ïð îâ å ðè òü ê à÷ åñ òâî è ï ðî ÷í î ñòü êðå ï ëå íè ÿ.
Ëå íò ó ñ ëå äó åò ó ñò à í àâ ëèâà òü â ñîîò âå òñò âè è ñ ð åê îì å íä à öèåé í àñò îÿ ù å é è íñ òð óêö è è.
Í åï ðà âè ë üí îå ïð èê ðå ïëå íè å ì å áå ëè ìîæ å ò ïð è âå ñòè ê åå îï ðî êè äû âà íè þ ïð è ý êñï ëóàò àö èè .
Ï ðå äî õð àí è òåë üí à ÿ ë åíò à í å ìî æ åò ç àì å íÿ òü ýë åì å íò îâ ,ê îòî ð û å â õîäÿ ò â ñò àí ä àð òí ûé êî ì ïë å êò ì åá å ëè .
ZAJIŠ•UJÍCÍ PÁSKA
BANDE DE SURETE
ZAŠTITNA T RAKA
BIZ TOSIT Ó SZALAG
BANDA DE SIGURANTA
OCHRANNÁ PÁSKA
Za jiš•ující pá sk a je n ez by tn a p ro b ez pe ènépoužívání za ko up en éh o Vám i ná by t ku .
Po zo r: Mon t ov án í ná by t ku n a s tìnìm uže pro vá d ìt jen k om pe ten tní os ob a .
Pøed z ah áj e ním m on t ážen áb yt ku na stìnìj e z ap o tøeb í s e uji sti t, zd a s t ìn a je v ho dn á p ro z avìšov án í n a n í ná by t ku, a pa k vy be r te vh o dn ý ko l ík a n a ko n ec z kont ro lu jte síl u a k va lit u u pe vn ìní.
Páskuupevnìtepo dl e do po ruèen í to h oto n áv od u .
N esp rá vn é n am on tov án ín áb yt k u m ùže bý t p øíèino u j e ho pøe vrá ce ní v p rùbìhupoužíván í.
Za jiš•ující pá sk a n emùže b ýt použív an á ja ko n á hr a da prv kùtv oøícíc h st a nd a rdn í v ýb av u n áb ytk u.
D as S ich er u n gs ba nd ist e in u ne nt b ehr lich e s E lem e n tz ur sich e re n Be nu t zu ng der vo n Ihn e n e in ge ka u fte n M öb el .
Ac ht u ng: D ie Be fes t igu ng d e s M ö be ls an de r Wa nd ka nn nur eine zu st ä nd ige P e rso n a us f üh ren .
Vo rd e r Möb e lb efe st igu ng an die W and i st zu prü fen , ob s ich d i e Wa n d f ür d ie Bef e sti gu ng der M ö be l e igne t ,d a nn si nd die e nts pre ch en de n D üb el zu w äh le n s owi e d i e Kr af u nd Q ua litä t d er B efe st igu n g zu pr ü fen .
D as S ich er u n gs ba nd ist g e mäs s d en E mp fe hlu ng e n di e se rA n lei tun g zu be f es tig en.
Im F a lle e i ne r fa lsch e n B ef e sti gu ng des M öb els l äu ft e s d ie Gefa h r, um zu kipp e n.
D as S ich er u n gs ba nd ka nn nich ta l s E rsa t z de r st a nd ard mä ßi g m i td en M ö be ln ge l ief erten E le me n te benu t zt w e rde n.
Labandedesûreté es t u n é lém ent i n disp en sa ble àl 'u tili sa tio n e n tou t e s éc uri té d es m eu b les qu e v o us a ve z a ch et é s.
At ten ti on :S e ul e u ne pe rso nn e c om pé t en te p eu tr é a lise r la fixa t ion d u m eubl e au m ur.
Av an t la f ixa t ion d u m eu ble a u m ur, il co nv ien t d e v éri fie r qu e l e mu r se pr ête àla fix atio n d u m eu b le ,c ho i sir la c hevi l le qu i c on vie nt ,v ér if ier la r és ist an ce et la qu ali té de l a fix ati on .
Labandedoitêtr e fi xé e co n for mé me n t a ux i n struc t ions .
U ne fi xa t ion i mp r opr e d u m eu bl e p e ut en t raîn er la ch u te du me ub le en co ur s d'ut ilisa t ion .
Labandedesûreté ne pe u têtre ut il isée c om me él ém en t de r e c ha ng e d es élém ent s sta nd a rd joi nts a ux m e ub les.
of th e f urn i ture y ou have pu r ch as ed.
W a rning : Fixi n g the pi e ce o ff u rni ture t o the w all m ay only b e do ne by a co mp et e nt pe rs on .
Be f ore yo u fix the p i ec e o f fu rni tur e to th e wa l l, ple as e m a ke su re t h at th e wa l l is su i tab le for thi s p urp os e, se l ec t the pro p er bol t a nd chec k the str en g th an d q u alit y of th e fi xing .
Th e t a pe sh ould be fix ed a cc ord i ng to t he inst ruc t ion s of thi s m an ua l .
Im pr o per fix in g o ft h e p iece of furn itu r e ma y c au se it t o top p le whe n i ti s u se d.
Th e s ec ur ing t ap e ma y n ot be u se d a s ar e plac em ent of t he e lem en ts t ha ta r e in cl ud ed in t he furni tur e se ta s s ta n da rd.
Za št itn a tr a ka je el em en at n eoph o da n z a be zb e dn o k ori šãen je ku plj en og od Va s n a m eštaja.
N AP O ME N A :P r ièv ršãan je na m ješt aja u z zi d m ože izv ršiti sa mo ko m p ete nt n o lic e.
Pri j e pr ièvršãav an j a n am eštaj a uz zid t reb a p r o vjer it id a l ij e zi d o d go vo ran za pri èv ršãava nj e na mj eštaj a, iz a bra ti od g ov ara ju ãi kli n, pro vj eri t i s nagu i k va litet prièv ršãen j a.
Tr a ku m on tira t i s ag lasn o n aše m up ut s tvu.
N ei sp rav na mo nt a ža je o p as na i mo že pro uz r ok ov ati pa d n am ešt aja p ril iko m ko rišãenj a .
Za št itn a tr a ka ne m ože b iti pri mj eni va na um je sto e l em en at a k oji su s t anda r dn o p ri lože ni uz nam j eštaj.
Bi zt o sitó sz al a g n élkü l öz he tet len e l em , h og y a z Ön ök ál t al m e gv ás áro lt bú tor o ko t bi zto ns ág os an le h es se n h as zn álni .
Fi gy ele m: B útor o ko t cs ak h oz zá ér tõsze m é ly r ög zit se n a fal ho z.
A b út o rfa lh oz va ló rög zit és e e lõtta fa lot me g k el viz s gá lni, h og y a lk alm a s-e a b úto r ok rö gz ité sé r e, a m egf ele lõcsa po t vá la sz t ani, ar ö g zi tés e rej ét i m inõsé gé tm eg vizs gá l ni.
A sz al a go ta je len ut a sitá sh o z me gf e lel õe n k ell rö gz ite ni .
A b út o rh ely tel enr ö g zit ése a b úto r eldõl és éhez v e ze thet h as zn ál a ta al att .
Bi zt o sitó sz al a ga tn e m leh et hasz nál ni ab út oro kh o z ál tal á no sa n h oz zá tet t el em ek he ly ett e sitõjek ént.
Ba nd a de s i gur an þãe ste u n e le me n t s trict ne ce sa r pe n tru uti liza re a si gu rãa m o bil ei cu m p ãra te de D um ne a vo as trã.
AT E NT IE: F ixar e a m ob ile i d e p ere te se var e a liza do ar d e c ãt re o pe rso an ãc om pe tent ã.
In ain te a fi xãrii m o bil ei de per ete , tre bu ie ve rifi ca td a cãp e re tel e es te po t riv it pe n tru f ix are a mo b ilei , treb ui es c a lese di blu r ico r e sp un zãtoa re, t r eb uiesc v eri f ic atef o rþaºi ca litat e a în ºu r ub ãrii.
Ba nd a tre bu ie f ixat ãîn co nf o rmi tat e c u i ns trucþi a p rez ent ã.
O fi xa re n ec or e sp un z ãto are a m o bil ei poat e pro vo ca rãstu rna re a ei în t im pu lu t ili zãrii.
Ba nd a de s i gur an þãn u p oa te f if olo si tãî n d efa vo ar e a e leme nt e l or sta nd ar d de mo bilie r.
O ch ran ná pá sk a j e n ev yh nu tný prv okp ot re bn ý p r e b ez pe ènépoužívan ie Vami kú p en éh o n áb ytk u.
Po zo r: N áb yto k m ô že k ste ne p ri pe vn i •je di ne ko mp ete nt n á o so ba .
Pre d p r ipe vn en í m ná b yt ku k ste ne je treba sk on t rol ov a•,èi st e na je vh od ná pre pr ip evn e ni e n áb ytk u, je po t reb n é vy bra•sp r áv ny kolí k a s ko n tro lova •si l u a k va litu p r ipe vn en ia .
Pásk u j e p otr e bn é u pe vn i•po d¾a p o ky no v z t oh to n áv od u .
Pri ne sp ráv no m u pe vn e ní ná by tku hr o zí,žepoèas po užíva ni a s a n áb yto k pre vr á ti.
O ch ran ná pá sk a s a n em ôžepoužíva•ak o n áh rad a p rvk ov štanda rd ne do dá va n ých k n áb ytku .
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
INFORM ACJA!
INFORM ACE!
HINWEIS !
INFORM ATION!
Szanowny Kliencie,w p rzypadku zgùaszaniare k lamacji, p ro simy p osùugiwaãs iênumerem k odu podanym napierwsz ej stron ieinstrukcji monta¿u.W szelki eu wag i i reklamacje nale¿yzgùa szaãdopunktuzakupumebla.
Váženýzákaz níku ,v pøípadìuplatòovánírek lamace jen utno použítèíslok ó du, kterýse nacházív montážnímnávodu.Veškerépøipomín ky areklam ace jetøeba uplatòov at v místìprodeje.
Domnule Client,în cazul de re c lamaþie, vãrugãmsãfolo si þinumãrul decod p recizatîn insrucþia de montare.T oatereclama þii leºi nemulþumiri letrebuie anunþate la punctul decump ãrare a mobilei.
ÈÍÔÎÐÌÀ ÖÈß!
ÈÍÔÎÐÌÀ ÖÈß!
Óâàæàåìè êëèåíòè,â ñëó×àéíà çàßâß âàíåíà ðåêëàìàöè ßìîëèì äà ïîëçâàòå íîìåðàí à êîäàäà äåíâ èíñòðóêöèßò àçà ìîíòàæ.Äà ñå çàßâßâà íàìßñ òîòîí àïîêóïê àòàíà ìåáåëà.
Óâàæàåìûé ïîëüçîâàòåëü,â ñëó÷àå ï ðåäúÿâëåíèÿ æàëîá,ïðîñüáàè ñ ïîëüçî âàòü íîìåðêîä à yêaçaííûéâ èíñòðóêöè è ìîí òàæà.Âñå çàìå÷àíèÿè æàëîáû ñ ëåäóåòïðåäúÿâë ÿòü ï î ì åñòóï îêóïêè ìåáåëè.
Sehr geehrte Kun den, im Falleei nerR eklama tion, gebenSi ebi tted iei n der Montageei nleitunge rwähnteCode-Numm er an. Mit allendi esbezüglichen Fragen und Reklamationen wenden Sies ich bitte anihr enVerkäuf er.
Cher clie nt,e nc as de réc lama tion,n o us vou s pri o ns d 'utiliser l e nu méro dec o de i ndiqué dans lesi nstruc tion s de m o ntage .Toutesl esre marques et réclamations d o ivent être adressé esau lieu d'achat dum euble.
Dear client, inc aseof complain ing,plea seuse the codenu mber givenin the assembly instruction. Any comments andc omplaints shouldb e reporteda tt hefurniture purchase outlet.
Štovani, prilikom prijave reklamaci je,molimo da ses lužite o znakom ši frenaved eneu u putiza mo ntažu.sve primj edbei re klamaciej javljajtem jestun abavke namještaja.
Tisztelt vásárló! Reklamáció e setén k érjük hi vatk ozni a szerelési u tasít ásban m agad ott k ódra. Mindennemûész revételt ésre klamációt abút orv á sárlási he l yén kellmegte nni.
INFORM ACIJA!
INFORM ÁCIÓ!
INFORM ÁCIA!
Váženýzákaz ník, vprí paden a hláse nia reklamácie,po u žitep rosím èísloKód u, k torý sanach ádza v návode n a m ontáž.Vše tky pripomienkya reklamácie musíten ahlási•v predajni,k d es t e. N áby tok kúpili.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
R U S
SK
n26
1x
p38
1x
x16 mm
z1
1x
y1
1x
w36
h=18 mm
18x
w5
DR
400 mm
3x
w5
DL
400 mm
3x
w5
CR
400 mm
3x
w5
CL
400 mm
3x
t13
400 mm
3x
s2
16
8x
r16
28x
r15
 x10.5mm
12x
r1
 x12mm
16x
p51
x15 mm
8x
p35
x10 mm
3x
p25
x16 mm
3x
p15
x13 mm
12x
l1
90x
k16
2x
k15
6x
j29
M4x14 mm
6x
j20
M4x33 mm
2x
f25
x40 mm
12x
f11
46x18\4 mm
12x
f1
x30 mm
44x
e2
x13 mm
8x
e10
x33 mm
18x
d1
x17 mm
8x
c602
8x
c601
8x
2/6
P28-S11-DKOM2d3s/185-M_IN8-KOR01
§2
První etapa montáže spojení jednotlivých souèástí nábytku se spojovacími díly podle obrázkù.
Symbol oznaèuje dùležité místo, kterému musíte vìnovat zvláštní pozornost bìhem montáže.
The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
The symbols denote places to which special attention should be paid during the assembly.
Az összebontás elsõlépése a tartózékok az elemekhez való igazitása a lenti rajzok szerint.
Az jel ezeket a helyeket jelzi, amelyekre különös figyelmet kell fordulni az összebontás alatt.
Prvým krokom montáže je vybavi•náležité diely pod¾a nižšie uvedených nákresov.
Symboly oznaèujú miesta, ktorým treba poèas montáže venova•zvýšenú pozornos•.
Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków .
Symbole oznaczaj¹miejsca, na które nale¿y zwróciãszczególn¹uwagêpodczas monta¿u.
PL
CZ
GB
H
SK
1
DKOM 2d3s/185
r16
I
r16
II
e2
b18
e2
f1
r1 a44
p51
p51
d1
y1 y1
f1 k15 k16
f1
y1
f1
y1
y1
f1
f1
f1 y1
f1
y1 y1
y1
13 12
f1
f1
r16
r16
r16 r16
r16
r16
r16 r16
r16
r16
r16 r16
r16
r16
r16 r16
f1 f1
r1 r1
f1 f1
r1
r1
d1 d1
f1 f1
r1 r1
d1 d1
r1 f1 f1
r1
b18
b18
d1d1
a44
p51
p51
a44
a44
p51 a44
p51
e10
w5CL
w5CL
w5CL
w36
w5CL e10
w36
w36
f1 f1
r1
w5CR
w5CR
w5CR
r1
f1 f1
r1
r1e10
e10
3/6
54
2
1
2
7
8
3
3
e2
e2
w36
w36
y1
II
f1
I
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
y1
1x
w36
h=18 mm
18x
w5
CR
400 mm
3x
w5
CL
400 mm
3x
r16
16x
r1
 x12mm
16x
f1
x30 mm
44x
e10
x33 mm
18x
d1
x17 mm
8x
e2
x13 mm
8x
b18
D22.5
4x
p51
x15 mm
8x
a44
4x
k15
6x
k16
2x
P28-S11-DKOM2d3s/185-M_IN8-KOR01
§6
Zùo¿yãsegment zgodnie z rysunkiem i poù¹czyãwkrêtami typu konfirmat , u¿ywaj¹c do tego celu kluczyka .
Na základìobrázku sestavte segment pomoci vrutù(spojù) a klíèe .
Assemble the segment as shown on the drawing hexagonal socket head screws (join it with an eccentric connector) , using the key.
Össebontani a rajzzal egyezõen és összekapcsolni körhagyó kapcslattal és konfirmat besavaróval, kulcsot használva hozzá.
Zloži•dielec v súlade s nákresom a spoji•skrutkami typu konfirmát (excentrickým spojom ). Použi•na to k¾úè.
e1 z1
e1, r1 z1
e1 r1 z1
r1 e1 z1
e1 r1 z1
(zù¹czem mimoœrodowym )r1
PL
CZ
GB
H
SK
2
DKOM 2d3s/185
3
DKOM 2d3s/185
4
DKOM 2d3s/185
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
y1
1x
a=b
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
y1
1x
s2
16
8x
z1
1x
l1
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
l1
90x
y1
f1
l1
45
13
12
12
13
12
12
4
5
1
1
2
3
r1
r16
r16
r1
r1
r16
r16
r16
r16
r16
r1
k15
k15 k16
k15
k15
k16
k15
k15
19
19
18
18
l1
l1 l1
l1
l1 l1 l1
l1
l1 l1
l1 l1
l1
l1 l1
l1
l1 l1 l1
4/6
1
1
4
4
a
b
II
I
r16 r1
z1
y1 k15
P28-S11-DKOM2d3s/185-M_IN8-KOR01
r1
r16
z1
s2
r1 r1
I
III
II
f25
f25
f25
f25
j29
c602
I II
III IV
w5DR
VVI
c601
p35
t13
14
15
9
r16 r15
r16
r16
r16
r15 r15
r15
15
14
16
15
17
14
9
r16
r16
r16
r16
r15
r15
p15 w5DL
p15
p15
p15
17
17
t13
p25
p25
16
14
17
9
16
14
15
c602c601
j29
17
16
15 9
5
DKOM 2d3s/185
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
r16
12x
r15
 x10.5mm
12x
f25
f25
r16
r16
r15
r15
II
r16
r15
r15
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
w5
DL
400 mm
3x
w5
DR
400 mm
3x
p15
x13 mm
12x
w5DR
p15
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
p35
x10 mm
3x
p25
x16 mm
3x
t13
400 mm
3x
t13
p35
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
c602
6x
c601
6x
j29
M4x14 mm
6x
5/6
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
f25
x40 mm
12x
P28-S11-DKOM2d3s/185-M_IN8-KOR01
6
DKOM 2d3s/185
7
DKOM 2d3s/185
8
DKOM 2d3s/185
Regulacja drzwi /
Adjustment of door/
Seøizování frontálních dílù
Az elõrészek szabályozása
Nastavenie èiel
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
c601
2x
j20
M4x33 mm
2x
c602
2x
II
b18 a44
b18 a44
I
j20 c602
c601
j20
c602
c601
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
a34
120x10
4x
a34
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Összebontéshoz szükséges:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
f11
46x18\4 mm
12x
y1
1x
y1
f11
y1
f11
f11
f11
f11
f11
f11
f11
f11
f11
f11
f11
f11
a34
a34
a34
a34
11
10
10
11
9
99
7
8
6
6
6/6
P28-S11-DKOM2d3s/185-M_IN8-KOR01

Other BRW Indoor Furnishing manuals

BRW STYLIUS B169-KOM6S User manual

BRW

BRW STYLIUS B169-KOM6S User manual

BRW LARGO PREG3D User manual

BRW

BRW LARGO PREG3D User manual

BRW STYLIUS B136-REG1W1D User manual

BRW

BRW STYLIUS B136-REG1W1D User manual

BRW STYLIUS NSZF 4d1s User manual

BRW

BRW STYLIUS NSZF 4d1s User manual

BRW vsu4s/20/15 User manual

BRW

BRW vsu4s/20/15 User manual

BRW Sypialnia HARMONIA User manual

BRW

BRW Sypialnia HARMONIA User manual

BRW LARGO Classic REG1W/20/6 User manual

BRW

BRW LARGO Classic REG1W/20/6 User manual

BRW VIS-A-VIS vp/1/8 User manual

BRW

BRW VIS-A-VIS vp/1/8 User manual

BRW LOFT B156-KOM1K/55 User manual

BRW

BRW LOFT B156-KOM1K/55 User manual

BRW TIP-TOP User manual

BRW

BRW TIP-TOP User manual

BRW TESS REG 1W User manual

BRW

BRW TESS REG 1W User manual

BRW Natalia III User manual

BRW

BRW Natalia III User manual

BRW ALVEO B24-RTV1D1S User manual

BRW

BRW ALVEO B24-RTV1D1S User manual

BRW LARGO Classic SZF2D/20/10 User manual

BRW

BRW LARGO Classic SZF2D/20/10 User manual

BRW ONTARIO RTV1S User manual

BRW

BRW ONTARIO RTV1S User manual

BRW BROOKLYN B172-KOM2D3S User manual

BRW

BRW BROOKLYN B172-KOM2D3S User manual

BRW STYLIUS B169-KOM1D1S User manual

BRW

BRW STYLIUS B169-KOM1D1S User manual

BRW LARGO Classic SW1W/4/15 User manual

BRW

BRW LARGO Classic SW1W/4/15 User manual

BRW MALTA B136-REG1W1D User manual

BRW

BRW MALTA B136-REG1W1D User manual

BRW LARGO PSW1W/4/15 User manual

BRW

BRW LARGO PSW1W/4/15 User manual

BRW MALCOLM S325-KUF/90 User manual

BRW

BRW MALCOLM S325-KUF/90 User manual

BRW MALTA B136-P/11 User manual

BRW

BRW MALTA B136-P/11 User manual

BRW LARGO Classic SW1W/4/11 User manual

BRW

BRW LARGO Classic SW1W/4/11 User manual

BRW L20-KOM6S/12/6 User manual

BRW

BRW L20-KOM6S/12/6 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

kub 39401429 Assembly guide

kub

kub 39401429 Assembly guide

Laufen BASE 4.0275.1 Assembly instruction

Laufen

Laufen BASE 4.0275.1 Assembly instruction

MAGNUSSEN HOME B5311 Assembly instructions

MAGNUSSEN HOME

MAGNUSSEN HOME B5311 Assembly instructions

Forte Surfino SFNB01 Assembling Instruction

Forte

Forte Surfino SFNB01 Assembling Instruction

BOBOCHIC DANAE Assembly instructions

BOBOCHIC

BOBOCHIC DANAE Assembly instructions

Instant Desks RTA-1011 Assembly instructions

Instant Desks

Instant Desks RTA-1011 Assembly instructions

IKEA RODULF manual

IKEA

IKEA RODULF manual

Costway HW63850 user manual

Costway

Costway HW63850 user manual

Kvik SO804,060 Assembly manual

Kvik

Kvik SO804,060 Assembly manual

Forte KFLS822 Assembling Instruction

Forte

Forte KFLS822 Assembling Instruction

Forte CRXS94S Assembling Instruction

Forte

Forte CRXS94S Assembling Instruction

Safco 7752 Assembly instructions

Safco

Safco 7752 Assembly instructions

Rauch M1862 Assembly instructions

Rauch

Rauch M1862 Assembly instructions

Rev-A-Shelf 445 Series installation instructions

Rev-A-Shelf

Rev-A-Shelf 445 Series installation instructions

Whalen 3-in-1 TV Stand instruction manual

Whalen

Whalen 3-in-1 TV Stand instruction manual

Argos 497/1630 Assembly instructions

Argos

Argos 497/1630 Assembly instructions

Steelcase 3 Series Assembly instructions/use and care manual

Steelcase

Steelcase 3 Series Assembly instructions/use and care manual

Rauch AG299.0BT1.01 Assembly instructions

Rauch

Rauch AG299.0BT1.01 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.