
TAÚMA ZABEZPIECZAJ¥CA
DAS SICHERU
THE ANTI-TOPPLE DEVICE
Taœma z a bezp i ecza j¹ca jest eleme nt em n i ez bêdn y m dl a bezp ie czn ego u¿ytkowa ni a zaku p iony ch prze z P añstwa m e b li.
Mocow anie me blad o œciany m o ¿e wyko n aãj edynie osob a kompe tentna.
Przed z amoco waniem me blad o œcianynale¿yspraw d ziãczy œciana nad aje siêd o mocow ania do niej mebl i,dob raãodpowiednikoùe k, s p ra wdz iãsiùêi jako œãzamo c owa ni a .
Taœmênal e¿y zam ocow aãz go dnie z zale ceni ami niniej s zej instru k cji.
Niew ùaœciwe zamo cow a nie mebla gro zi p rz e wróc e n iem mebla po dcz as u ¿ytko wan i a.
Taœma z a bezp i ecza j¹ca nie mo ¿eb y ãs to sow a na j ako za m ienni k e le m e ntów s t an d ardow o doù¹czan ych do mebli .
This Anti-T opple devic e ise ssential for safe us e
Uwag a:
NGSBA ND
ÎÁÅÇÎÏÀÑÈÒÅËÍÀ ËÅÍÒÀ
ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÜÍÀß ËÅÍÒÀ
Îáåçî ïàñèò åëíàòà ëåíòà å íå îáõîäèì åëåì åíò çà áåçîïà ñíîè çïîëç âàíå íà çàêóïå íèòå îò Âàñ ìåá åëè.
Âíèì àíèå:Ìî íòàæúò íà ì åáåëèòå êúì ñòåí àòà òðÿáâ àäà ñå èçâ úðøâà îò êîì ïåòåíòíî çà ò îâàë èöå.
Ïð åäèä à ïðèêðå ïèòå ìåáåëà ê úìñò åíàòà òðÿá âàäà ï ðîâåðèòå äà ëè ñòåíàòà å ãîäíà ç àäà ï ðèêðåï ÿòå êúìí åÿ ìåáå ëè,äàè ç áåðåòå ïî äõîäÿ ù èâ è íòîâ å è äàï ðî âåðèò å êà÷ åñò âîòî íà ç à êðåï âàíå òî.
Òðÿá âà äà ï ðèêð åïèò å ëåíò àòà ñïîðå ä ïðåïî ðúêèò å í à òàçè èíñò ð óêö èÿ.
Íå ïðàâèëíîò î ìîíòèðà íåíà ìå áåëà çàï ëàøâà ñ ïðåî áðúùàíå í àì åáåëà ïîâ ðåìå íà í åãîâîòî èçï îëçâàíå.
Îáåçî ïàñèò åëíàòà ëåíòà íå ìî æå äà áúäå èçï îëçâàíà êàòî çàìå íÿåìà ÷ àñò íàå ëåìåí òèòåñ òàíäàð òíî äîáàâåí è êúì ìåáåëèò å.
Ïð åäîõ ð à íèò åëüí à ÿ ë åíò à ÿ â ë ÿ å òñÿ ý ë å ìå í òîì íåî á õ îäèìûì äëÿ áåçîï àñíîé ýêñïëó à òàöè è ïðèî á ð åòå í í îé Âàì è ì åáåëè.
ÂÍÈÌ ÀÍ ÈÅ;Êðå ïëåíèå ìåá åëè ê ñòåíå ìîæå òï ðîâîäèò üò îëüêî êîìïå òåíòíîå ëè öî.
Ïå ðåä ïðè êðå ï ëåíèåì ìåáåë è ê ñ òåíå íåîáõî ä èì î óáåäè òüñ ÿ,ìîæíî ë è ê äàíí î é ñòå í å ê ðåïèòü ìåáåë ü ,ïîäî áð àòü ñîîò âåòñò âóþ ù èé ê ðåïå æíû é ø ò èôò,ïðî âåðè ò üê à÷åñ òâî è ïðî÷ íî ñòü ê ðåïëåí è ÿ.
Ëåíò ó ñ ë åä óåò óñòàí àâ ë èâàò ü â ñ îîòâ åòñòâ è èñ ð å êîìåí ä àö è åé í àñ òîÿ ù åé è í ñ òðó êöèè .
Íå ïðàâ è ë üíîå ï ðèê ð åïëåí è å ìåá å ëè ìîæ åò ïðèâå ñ òè êå å î ï ð îêè äûâ à í èþ ïðè ý êñïëó àòà ö èè.
Ïð åäîõ ð à íèò åëüí à ÿ ë åíò à í å ìîæå ò çàìå í ÿ ò üýë å ìå í òîâ ,êîòîð û åâõ îäÿò â ñò àíäàð òíû éê î ìï ë åêò ìå áå ëè.
ZAJIŠ•UJÍCÍ PÁSKA
BANDE DE SURETE
ZAŠTITNA TRAKA
BIZTOSITÓ SZALAG
BANDA DE SIGURANTA
OCHRANNÁ PÁSKA
Zaji š•ujíc í pásk a je n ezby tn a pro b ez peèné používání z a koup en ého Vám i ná bytk u.
Pozo r: Montov ánín áby tkun a stìnìmužeprovádìtjen k o m pete nt ní osob a.
Pøedzahájenímmontáženáby tkun a stìnìjezapotøeb í se ujis tit, z d a s tìn a jevh odná pro zavìšovánínaní nábytku,apak vyb erte vhodn ýko l ík a na kone c z k o ntrolu j te s íl u ak v a litu upevn ìní .
Páskuupevnìtepodledoporuèení tohoto ná v odu.
Ne správnénamontovánínábytkumùžebýtpøíèinou jehopøevráce n í vp rùbìhupoužívání .
Zaji š•ujíc í pásk a ne m ùže být použív aná ja ko n á hra d ap rv k ùtv o øíc í ch s t andard n í výbavu náb y tku.
Da sSic herungs band ist ein une ntbehrliche s Elemen tzur si cheren Ben utzung der von Ih nene ingeka uften Möbel.
Acht ung :D ie B efest igung de sM öb elsa n derWa nd ka nnnu re inez uständ igePe rson au sführen .
Vor de r Möbelb efestig unga n dieW and ist zu prüfen , ob sich die Wand für die Be festigu ngde rM öbel eig net,d anns indd ie entsprechenden Dübel zu wähl en sowie die Kra fund Q ualität der Befe stigung zu prüf en.
Da sSi ch erungs ba ndi st gemä s s de n Em pfehl un g en d i eser Anle i tung zu be fe s tigen .
Im Falle ei nerfa lschen Be festigu ngde s Möbels l äu ft es d i e Gefah r,u m z u kipp e n.
Da sSic herungsb andk annn ichta ls Ersatz der stand ardmäßig mi td e n Mö beln ge liefe rte n E lement eb e nu tzt we rd en.
La bande d e sûreté es t un é lé ment in disp ensa b le àl 'utilisati on ent oute sécu ritéd es meubl esq ue vous avez a chetés.
Atten tion: Se ule une pers onne compé tente peut ré aliser laf ixat iond u meuble au mur.
Avan t lafixati on dum eub leau m ur,il con vient de vérifi er quel e mur se prête àla fi x ation du m e ub le, ch oisi r lac h evil le qui con vient, v érifier la résis tance etl a qualité d ela fixati on.
Labandedoitêtre fi xée co n formém enta u x instru c tions .
Un efix ation impropre d u meuble peut e ntraîner la chute d u meuble en cour sd' utilisation .
La bande d e sûreté ne peut être u tili s ée c o m me é l émen t der echan g ed e s élém en ts s t an dard joi nts aux m e u b les.
ofthe furniture youhavepurchased.
Warni ng:Fi xing the piec e offurn iture to the wall may o nly be done by a com petent person .
Before y oufi x thep iece of furn iture to thew all, please m ake sure that th ewa llis sui table for this pu rpose, selec t th e prope rb olta nd check the str ength and qual ityo ft hefi xing.
The ta pesh ould be fixed acco rding to the inst ructions of thi sma nual.
Imp roper fixing of the p iece offu rniture may cau se itto t opple when i tis used.
The s ecuringt ape ma yno tb eus ed as a replacem ento f thee leme ntst hatar ei nclude d inth e furniture se tas s tandard.
Zaštitnatrakajeelemenatneophodanzabezbedno korišãenjekupljenogodVas nameštaja.
NAPO M ENA: P rièvršãanjenamještajauz z id m o žei z vršiti s am o kom p et entno lice .
Prije pri èvršãavan ja n a m eštaja uz zid treb a provjerit ida li je zid odg ovoran za prièvršãavan je namj e štaja , izabra ti odgo varajuãik l in, p ro v jeriti snag u ik v a litet pri èvršãenja.
Trak u montirati sag lasno našem uputs tv u.
Ne ispravna m ont ažajeopasnai može prou z rokov a ti p ad name štaja pri liko m k o rišãen ja.
Zašti tn a traka ne mo žebi tipri mjeniv anau mje stoe lemena tako ji sus tandard no priloženi u z namj e štaj.
Bizt ositó s zala g né l k ülöz hetetl e ne l em , hogy az Ö nök á lt al m e gv ásá ro lt bútoro k ot bi z tons ág o san lehes s en h a s znál ni.
Figy elem: Bú to rokot csak h ozzá ér tõs z e mély rö gzit sen a falhoz .
Ab úto rf alhoz való rög zitése elõtta fa lo tm e g k el v i zsgá lni, ho gy a l kalm a s-e a b út orok rögz ités é re, a me g felel õcsa po tvál asztan i,a rög zités er ejét i minõségé t megvi z sgál n i.
As zala got a jel enu tas itáshozmegfelelõenkell rö gz i teni .
Ab úto r helyte len rögz ités e ab ú to r eldõlés éhez vez et het h a s znál at a al a tt.
Bizt ositó s zala g at ne m lehe t haszn á lni a b útorok h o z ál ta láno s an h o z zátet t eleme k he l y ettes it õjek ént.
Bandade siguranþães t e un el e ment st rict neces a r p entru ut iliz are a s ig u rãa mo b ilei cump ãrat e de D umn ea v oast rã.
ATEN TIE: Fixarea m obilei de peret e sev a realizad oar de cãtre o pe rsoanãcomp et entã.
Inai ntea fixãrii m o bile id e pe re te ,tre b ui e v eri fi cat dacãpe re te le e s te po tri v it p en tru fixa rea mobi l ei, t reb u iesc ales edib luric orespun zãtoare, t reb u iesc veri fi cate forþaºi calit ateaî nºurubãrii.
Band a trebuie fixatãîn conf orm i tate cu in s t rucþia p rezentã.
O fixare n ecoresp unzãtoare a mob ilei poate prov oca rãsturnarea ei în ti m pul uti lizãri i.
Bandade siguranþãnu p oate fi folosi tãîn defavo area elem entelor sta ndard de mobil ier.
Oc hranná páska jenevyhnutnýprvokpotrebnýpre bezpeènépoužívanie Vami kú penéh o náby tk u.
Pozo r: Náby tok môže k stene p ripevni •jedine komp etentná o soba.
Predpripevnenímnáby tku k stene je treba skon trolo va•,èisten a jev hodná pre pri pevnen iená bytku, je potre bnév ybra•správ n y k o lí k a skon tro lo va•s i lu a kval i tu pri p ev neni a .
Pásk u je p ot reb né u p e vni•pod¾a po k y nov z tohto návod u.
Pri ne správnom upevnení nábytku hrozí, že poèas používa nia sa náb ytok prevráti.
Oc hranná p áska sa nemôže používa•ako náhradaprvkovštandardn e do dáva ných k n áb y tku.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RU S
SK
INF OR M AC JA !
INF OR M AC E!
HINW EIS !
INF OR M ATIO N !
Sz ano wny K lienc ie , w prz yp adk u z gùa sza ni a rek l a m ac j i , pros i m y p os ùugiwaãs iênum e rem k o d u pod a ny m n a pi e rw s z e j str onie in stru kcji mo nta¿u. W szel kie u wag ii re klam acje n ale¿y zg ùasz aãd o pu nk t u za k u pu m e bl a .
Vážený z ák a z n ík u , v pøípadìu platòov ání r ek lama cej e nutno použít èíslo kó d u, k te rý s e na c há z í v mo nt ážním návodu. Veške ré pøipom ín ky a re klamac e je tøeb a upla tòova t vm ístìpr odeje.
Do mn ule Cli en t, în c a z ul d e rec la m a þie , vãrugãm s ãfo lo s i þi nu m ãrul d e co d pre c iz a t în in s ruc þi a de mo ntare. To ate r eclam aþiileºi n em u l þum irile tr ebui e anun þate la p unct ul de cu mpãra re am o b ilei.
ÈÍÔ ÎÐ ÌÀÖ È ß!
ÈÍÔ ÎÐ ÌÀÖ È ß!
Óâàæ àåìè ê ë è å íò è,â ñë ó×àé íà çàßâ ßâàí å íà ð åêë àìàöè ß ìî ëèì äà ï îë çâàò å íîìåðà íà êîäà ä àä åí â èíñ òð óêöèß òàç à ì îíòàæ .Äà ñå ç àßâ ßâà íà ì ß ñòîòî í à ïîê óïêàò à íà ìåá åë à.
Óâàæ àåìû é ïîëü ç îâà òåëü ,â ñ ëó÷ à å ïð å äú ÿ â ë å íè ÿ æàë î á ,ïð îñüáà èñ ïîë üçî âàòü í îìåð ê îäà yêaçaííû é â èí ñòð óêöèè ì îí òàæà .Âñå çà ì å÷à í è ÿ è æàëî á û ñëå äó åò ïð åä úÿ â ë ÿ ò ü ïî ìåñò ó ïîêóï ê è ìå áå ë è .
Se hr geeh rte K unde n, im Fa lle ei ner Re kla mati on, geb en Sie bi tte die i n der M on tagee inleitu ng e rwähn t e Co de - Numm e r an. Mit a llen d iesb ezü glic hen Fra ge n und Rek lam atio nen w ende n Sie si ch bit te an ih ren V erkäu fer.
Ch er clie nt, en c as de ré clam atio n, nou s vou s prion s d'util iser le n umé ro de cod e indi qué da ns le s ins tructi ons d e mon tage. T oute s les r ema rque s et réc l a m at io n s do i v en t être ad re ssées a u lieu d 'ac hat du m eubl e.
De ar clie nt, in c ase o fcom p laining , plea se us e the co de num ber given in the a ssem bly i nstru cti on. Any c omm ents a nd co mpla ints sho u ldbe r ep orted at th e f urnitu re purc has e outle t.
Štova n i, pr iliko m p rij a v e rek l am a c i je , mo limo da se služite o z na k o m šif re nave dene u uput i za mo ntažu. s v e pri m je d be i re kla mac iejj avlj ajte m jes tun ab avke na mještaj a.
Tisz tel t vásár ló! Rek la m á c ió e s et én k é rjü k h ivat kozni a s z ere l és i u ta sí tá s ba n m a ga d ot t kód ra .M i nd e nn e m ûé szrev é te lt és re k l am á c i ót a bú to r v á s á rl ás i he l y én k e ll m e gt en n i.
IN FO R M ACI JA !
INF OR M ÁC IÓ !
IN FO R M ÁCI A !
Vážený z ák a z n ík , v príp a de n a hláse n ia rek l a m ác i e , pou ži te pro s ím èí s lo Kó du , kto rý s a na c h ád z a v ná v od e na m o nt áž. V šet ky pr ipo mienk y a rek l a m ác i e m us í te na h lá s i •v pre da j ni , kd e s te . N áb yto kk ú pi l i.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
n26
1x
p38
1x
x16 mm
n40
26x26x16/1 - 125
2x
l21
42x50x7 mm
2x
l1
65x
f11
46x18\4 mm
17x
f1
x30 mm
16x
e22
7x28 mm
4x
d1
x17 mm
12x
p20
x20 mm
4x
r16
12x
r1
x12mm
12x
p46
x7 mm
4x
p38
x16 mm
2x
p35
x10 mm
2x
n54
50x12x13,5/1,5mm
2x
z1
1x
y1
1x
s2
16
8x
Uwaga/ Figyelem/PozorPozor/Attention/
Uwaga:
Uwaga!
Pozor!
1. Podczas monta¿u elementy nale¿y ukùadaãna miêkkim i czystym podùo¿u np.: rêcznik, koc. Nie montowaãmebla na dywanie, wykùadzinie itp.
3. Przed przybiciem œciany tylnej sprawdziã, czy przek¹tne s¹równe.
4. Taœma zabezpieczaj¹ca. (Niewùaœciwe zamocowanie mebla grozi przewróceniem mebla podczas u¿ytkowania).
Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaãsiênumerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i reklamacje
nale¿y zgùaszaãdo punktu zakupu mebla. Nie montowaãelementów, je¿eli zostan¹zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów.
1.
3. Pøed pøibitím sololitu zkontrolovat, jestli jeho úhlopøíèky jsou stejné.
4. . ( ).
Vážený zákazníku, v pøípadìuplatòování reklamace je nutno použít èíslo kódu, který se nachází v montážním návodu. Veškeré pøipomínky a reklamace je tøeba uplatòovat v
místìprodeje. Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zjištìny vady nebo poškození.
1.
3.
4.The anti-topple device.
1.
3.
4. . . ( )
1.
3.
4. . ( ).
INFORMACJA!
INFORMACE!
INFORMATION!
2. W otwory o œrednicy 8 mm znajduj¹ce siêw krawêdziach elementów wbiãkoùki (Otwory na trzpieñzù¹cza mimoœrodowego pozostawiãwolne).
W przypadku stwierdzenia, ¿e któryœz koùków wystaje z otworu na dùugoœãwiêksz¹ni¿10 mm, nale¿y go dobiã, wymieniãlub skróciã, gdy¿mo¿e on spowodowaã, przy
skùadaniu, uszkodzenie boku.
Bìhem provádìní montáže díly vždy odkládejte na mìkký a èistý povrch jako napø.: ruèník,deka. Nábytek nemontujte na koberci, podlahové
krytinìapod.
2. Do otvorùo prùmìru na hranách jednotlivých dílùumístìte kolíky . (Otvory pro kolíky spojùponechte prázdné). V pøípadìzjištìní, že nìkteré kolíky vyènívají
z otvoru více než, dorazte je, vymìòte nebo zkra•te, protože mohou zpùsobit poškození boèních stran.
Zajiš•ující páska Sestavte podle návodu. Nesprávné namontování nábytku mùže být pøíèinou jeho pøevrácení v prùbìhu používání
During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor covering, etc.
2. Drive pegs into the holes (8 mm in diameter) located along the edges of eachelement (leave theholes for the eccentric connector pivot free). In case a peg in
one of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of furniture during its
assembly.
Before nailing a fiberboard, make sure that the diagonals are equal.
When assembling thefurniture follow the instructions in the manual. Improper fixing of the piece of furniture may cause it to topple when it is used.
Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction. Any comments and complaints should be reported at the furniture purchase
outlet. Do not use any parts showing any faults or marks of damage.
Összeszerelés elõtt az elemeket tisztán és puhán kell elhelyezni, pd. pléd, törülközõ. Ne szereljen szõnyegen és hozzá hasonló felületeken.
2. Az elemek élein 8 mm-es lyukakba f1 szögeket kell beütni (a körhagyó kapcsolat tengelyére szánt lyukakat szabadon kell hagyni)
ha észrevesszük hogy valamelyik szög kiáll a bútorból több mint 10 mm, akkor beljebb verni, ki kell cserélni, vagy le kell rövidíteni, mert az összeszerelés alatt megsérülhet a
butor.
A hátlap rögzítésénél ellenõrizzük hogy a szekrény átlós mérete egyforma legyen.
Biztositó szalag Az útmutatónak megfelelõen kell felszerelni A bútor helytelen rögzitése a bútor eldõléséhez vezethet használata alatt.
Tisztelt vásárló! Reklamáció esetén kérjük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennemûészrevételt és reklamációt a bútor vásárlási helyén kell
megtenni.Figyelem! Ne állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.
Poèas montáže treba jednotlivé èasti položi•na mäkkú a èistú podložku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na koberci, parketách atï.
2. Do otvorov o priemere 8 mm, ktoré sa nachádzajú na hranách elementov, zabi•kolíky f1. (Otvory na tàò excentrického spoja ponecha•vo¾ný). V prípade, že niektorý z
kolíkov z otvoru preènieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi•, vymeni•alebo skráti•, pretože môže pri skladaní spôsobi•poškodenie boku.
Ochranná páska Namontova•v súlade s inštrukciou. Pri nesprávnom upevnení nábytku hrozí, že poèas používania sa nábytok prevráti.
kde ste nábytok kúpili. Pozor! Èasti,
f1.
f1 r1
f1
INFORMÁCIÓ!
Pozor:
8 mm Pozor:
10 mm
Attention:
Attention:
Note!
Figyelem:
Pozor:
Pozor:
Pred pribitím plste skontrolujte, èi sú rovnaké uhloprieèky.
Vážený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, použite prosím èíslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montáž. Všetky pripomienky a reklamácie musíte nahlási•v
predajni, na ktorých ste zistili zavadu alebo poškodenie nemontujte.
INFORMÁCIA!
PL
CZ
GB
H
SK
Ogólne zasady monta¿u mebla,
Obecné zásady montáže nábytku, General instructions for furniture assembly
A bútor általános szerelési alapelvei, Všeobecné pravidla montáže nábytku
PL
CZ
GB
H SK
§1
Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹wpaczce akcesoria.
Lent az összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az „tartózékok”csomágokba vannak becsomagolva.
Níže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením
„pøíslušenství“
The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories"
package.
Nižšie sú uvedené symboly a množstvo dielov, ktoré budú poèas montáže potrebné. Diely sú zabalené v balíku.
PL
CZ
GB
H
SK
1
f1
2
A
B
A=B
3
Y
2x
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
Jel
Iloœãakcesoriów
Množství výbavy
Amount of accessories
A kellékek száma
Poèet príslušenstva
4
TAÚMA ZABE ZP I EC ZA J ¥CA
DAS S ICHE RU
THE AN TI -TO PP LE D EVIC E
Taœm a z abe z pi e cza j ¹ca jes t e le me n t emn i e zbêdnym dlabezpiecznegou¿ytkow a n iaz aku p io n y c h p rze z P añst w a m ebl i.
Mocowaniemebladoœcian y m o¿e w y k ona ãjedynieosobakompetentna.
Przed zam ocowa n i emm eb la d o œcianynale¿ysp raw d z iãczy œciananadajesiêdomocowaniadoniej m ebli,dobraãodpowiednikoùek , sp raw d z i ãs iùêi ja k o œãzam o c ow ania .
Taœmênale¿yza mo c o w a ãz g o d n ie zz a le c e n iam i nini e js z eji nstruk cji.
Niewùaœciw e z a m o c o wa n ie me b la groz i prze w r ó cen i emm eb lap o d c z a s u¿ytk o wa n ia .
Taœm a z abe z pi e cza j ¹ca niem o ¿e byãs to s o w a n a j ako zam ienn ik ele m e n tów sta n d a rdo w o do ù¹c z any c h d o me b li .
This An t i-Topp l ede v ic e i ses sen t ial for safe use
Uwag a :
NGSB AN D
ÎÁÅ ÇÎ ÏÀ ÑÈ Ò ÅË ÍÀ Ë ÅÍ ÒÀ
ÏÐÅ ÄÎ ÕÐÀ ÍÈ Ò ÅË ÜÍ À ß ËÅÍ ÒÀ
Îáå ç î ïàñ è ò å ë í àòà ëåíò à å í å î áõî ä è ì åëåì å í ò ç à á åçî ï à ñ í î è ç ï îëç â à í å í à ç à ê óïåíè ò å î ò Â àñ ìåá å ë è.
Âíè ì à í è å:Ì î í òàæ úò í à ì å á å ë è òå êúì ñòå íàò à ò ðÿá â à ä à ñ å è çâú ð øâ à î ò êîì ïåò å í ò í î ç à ò î âà ëè ö å .
Ïðå ä è ä à ï ð è ê ð å ï è òå ìåá åëà ê ú ìñ òåíàò à ò ð ÿ áâà ä à ïðîâ å ð è ò åäà ë è ñ ò å í àòà å ãîä í à çà äà ï ð è ê ðåï ÿ ò å ê ú ì íåÿ ìå á åëè,ä à è çáå ð å ò å ï î ä õ îäÿ ù èâ è í òîâ å è ä à ï ð î â å ð è òå êà÷åñ òâîòî íà çàêð å ï â à í åòî .
Òðÿáâ à äà ï ð è êðå ï è ò åëå í ò à òà ñïîð å ä ïðåï î ð ú ê è òå íà ò à çè èí ñòð ó ê öèÿ.
Íåï ð à â èëíî ò îìî í ò è ð à í å í à ì å á å ë à ç à ï ë à øâ à ñ ï ð åîá ð ú ù àíå íàì å á å ë à ï î â ð å ì å í à í å ãîâ î ò î è ç ï îëç â à í å .
Îáå ç î ïàñ è ò å ë í àòà ëåíò à í å ì î æ å ä à áúäå èçïî ë ç âàí à ê à òî çàì åíÿåì à ÷àñ ò í à å ëåì åíòè ò å ñ ò à í ä àðò í î ä î á à â å í è ê ú ì ì åáåë è ò å .
Ïðå ä î õðà í è ò å ë üíàÿ ë å íòà ÿ âëÿ å ò ñ ÿ ý ë å ì å í òîì íå î áõî ä è ì ûì ä ë ÿ á å ç î ïàñ í î é ý ê ñ ï ë ó àòà ö è è ï ð è î á ð å òåí í î é Â à ì èì å á å ë è .
ÂÍÈÌ ÀÍ ÈÅ ;Ê ð å ï ë å í è å ì å á å ë è ê ñ ò åíå ì î æå ò ïðî â î ä èòü òîë ü ê î ê î ì ï å òåí ò í î å ë è ö î .
Ïåð å ä ï ð è ê ðåï ë å í è å ì ìå áåëè ê ñ òåíå íåîáõ îäè ì î ó á å ä è ò üñÿ ,ì î æí î ë è ê ä à í í î é ñ òåí å êðå ï è ò ü ì å á å ë ü ,ïîä î á ð à ò ü ñ î î òâå ò ñ òâó þù è é ê ðåïåæí û é øò è ô ò ,ï ð îâå ð è ò ü ê à ÷ åñòâî è ï ðî÷ í î ñ ò ü ê ð åïë å í è ÿ .
Ëåí òó ñë åäó å ò ó ñ ò à íàâ ë è â à ò ü â ñ îîò âåò ñ ò âèè ñ ð å ê î ì å íäà ö è å é íàñò îÿùå é è í ñ òðóêö è è .
Íåï ð à â èëü í î å ï ð è ê ð å ï ë åíè å ìå á å ëè ìîæ å ò ï ð è â åñò è ê å å î ï ð î êèä û â à í è þ ïðè ýêñï ë ó à òàö è è .
Ïðå ä î õðà í è ò å ë üíàÿ ë å íòà í å ì î æå ò çàì å í ÿ òü ýëåìå í ò î â ,êîòîð û å â õ î ä ÿ ò â ñ ò àíä à ðòí û é ê îì ïëå ê ò ì å á å ë è .
ZAJI Š•UJ ÍC Í PÁSK A
BAN DE DE SU RE TE
ZAŠT ITN A TRA KA
BIZT OSIT Ó SZAL A G
BAN DA D E S I GUR A NT A
OCH RAN N Á PÁS KA
Zajiš•ujícípáskajenezbyt napr obezpeènépoužívání za k o u pené h o V ám i nábyt ku.
Poz o r: Mo n t ování náb y tk u n a s tìnìm užeprovádìtjenkompetent ní osoba.
Pøed zaháj ením mon táže náb y t kun a s tìnìjezapotøebíse ujist it,zd a stìn a je vhod n á p roz a v ìšovánínanínábytku,apakvybertevhodnýko lí k a n a kon e c z k o n tr o lu jt e s í lua kval itu up e vnìn í .
Páskuupevnìtepodle doporuèenítohotonávodu.
Nes p rávnénamontovánínábytkumùžebý t pøíèinou jehopøevráce n í vprùbìhupoužívá n í .
Zajiš•ují cí p á s k a n e mùže být p o u žív a n á j ako n á hr a d a p r vkùtvo øí c íc h s t andar d n í výba v u n á b y tku .
DasSicherungsband isteinunentbehrlichesElementzursi cherenBenutzungdervonIhneneingekauftenMöbel.
Ach tun g : Die Befes tigu ng de s Möbels ander Wandkann nureinezust ändigePersonausführen.
Vor d e r Möbelbefest igungandieWand istzuprüfen,obsichdieWandfürdieBefestigung derMöbeleignet, dannsinddieentsprechendenDübel z u w ähl e n s o wie d ieK r a f und Q u a li tä t d e r Befes t igun g z u p r üfen.
Das S i che r ung sba n d ist gem ässdenEmpfehlungendieserAnlei tungzubefestigen.
ImF a ll e e in e r f alsc h en Befe s t ig u n g d e s Mö b e l släu ft e s di e G efah r, u mz ukip p e n .
Das S i che r ung sba n d kan n nic h tal sEr satz d e r stand a r dmä ß igm itd e n M öbel nge li efer ten E l eme n te be nut z t werde n .
Labandedesûretéestunélémentindispensableàl 'uti lisa t ione n tou te sécu r itéd e s m e u b les que v o us avez ache t és.
Atte n ti on :S e u leu n e per s o n n e c ompé te n t e p e u t réali s erl af ix a ti on dum e u b l eau m ur.
Ava ntl af ix a ti on dum e u b l eau m ur, il c o n v ie n t dev é ri fier que lem ur sep rêt e àla fi xat io n d u me u b le, cho is ir l ach e vi ll e q u i conv ien t ,vér if ie r la rés ist an ce et laq u a li té de la fixa t io n .
Labandedoitêtre fixé e c onf ormém en tau x ins tructio n s .
Une f ix a ti o n im prop r e d u m eubl epe u t entr aînerlachutedum eubl eencour sd 'u ti li sat ion.
Labandedesûre tén e p e utêt re u tilis é e c o m m eé lém en td e rec h a n g e d e s é lém ent s s t andar d jo i ntsa u x me u b les .
ofthefurnitureyouhavepurchased.
War n ing : Fixing the p i ece of fur nitur e t o th e wa ll ma y onl ybe d o n e b y a c o m p e ten t pers o n .
Befor eyo u f ixt h e p iec e o f fu rni ture to the w all, p lea s e m ake su re tha t th e w all is s u i tablef or thi spu rp o s e , s e le c t thepr oper b o l t and check the s t reng th an d q u a lity o f the fixin g .
The t ape s h oul dbe f ixed a c c o rdi ng to thei nstr uct ions o f th i sma n u a l.
Imp rop e r fix ing o f the piec e o f furn it u rem ay c ause itt o to p p l e w h e n i tis u s e d .
Thesecuring tapemaynotbeusedasa replacementofthe elementsthatareincludedi nt hefurnitur eset asst andard.
Zaštitnatrakajeelemenatneophodanzabez bednokorišãenje kupljenogodVas nameštaja.
NAPO ME NA : Pr ièv ršãan je nam je štaj auz zid može i zvr šitisa m o kom pete n tno lice .
Prije prièvr šãav a n ja nam ešta ja uz z id t re b a pro v jer itida l ijez i do d g o vor a n z a p r ièvršãavanjenamještaja,i zab r a ti o d g o v arajuãi klin, p r o vj e ri ti s n agu i kva l itetp r ièvršãenja.
Traku m on tir a ti s a g la s n o n a še m uput s tv u .
Neisp r avna mon ta žajeopas nai možeprouzrokovatipad nameštaja p ri liko m ko ri šãenja.
Zaštitn a t rakanemože b it iprim jeniv a n a u m jesto ele me n a ta k oji sus tanda rd n o pril o ženiuznamještaj.
Bizt osi tószalag nélkülözhetetlenelem,hogyaz Önökáltalmegvásárolt bútorokotbiztonságosanlehessenhasználni.
Figy e lem: B útorok o t c sak h o zzá é r tõsze mé l yrög z it s e n a f alho z .
Abú t orfa lho z v aló rögz it é s e e lõt ta fal o tm eg k e l vizsgá l n i, hog y a lk a lm as-e a bút o rok rög z it é sér e, a me g f elelõcsap o t vála s z ta n i, a rög z it és erej étim inõség é t m egvi zsgáln i .
Asz a la g o t a j elen u t asitáshozmegfelelõenkell rö g zite n i.
Abú t orhel ytelen r ögz it ése a b ú to r e l dõléséh e z v e z e the t has znál a ta alatt .
Bizt osi tószalagatnem lehethasználniabútorokhozáltalánosanhozzátettelemekhelyettesitõj e kén t .
Bandadesiguranþães t e u n e l eme n t stric t n ece s a r pen tr u u ti li zarea s ig u r ãa m o b ilei c u m p ãr at e d e Du mn e a v oastrã.
ATEN T I E:F ix a rea mo b ilei dep e r ete se v a r eal izad o a r d e c ãtreopersoanãcomp e t entã.
Inaint eaf ixãriim obilei de p e r e te, treb u ie v e r ifica t dac ãper e te l ees te pot ri v it p e n tr u fi x a rea m ob ilei ,treb u i esc a le s e d ibl uri c o res p u n zãt o a re, tr e b u ie s c v e ri fi cat ef o rþaºi cal itatea î nºurubãrii.
Ban d a tr e b u ie fixat ãîn c onf o rm itate c u i nstr ucþia p r e z e nt ã.
O fixa r e n e c oresp u n zãt o a re amo b il e i poat e p r o voc a r ãstur n a re a e i î nti mp u l utilizãr ii.
Bandadesiguranþãnu po a te f i folos i tãî n d e fa v o a r ea elem e n t e lo r s ta n d a rd de mo b i lier.
Ochrannápáskajenevyhnutnýprvokpotrebnýprebezpeènépoužívani eVa mi kúp e n é ho ná b ytk u.
Poz o r: Ná b y tokm ôže k s t ene p ri pev n i •jedinekom pet entnáosoba.
Pred pri pev n e n ím náb y tk u k s ten e j etre b a s k o n tr o lo v a •,èi s ten a j ev h o d ná pre pripev n e n ie náby t ku,j e p o tr e b n é v y bra•sprá v n y k o lí k a s k o n tr o lo v a •s il u a k v alitu p r ip e v n e n ia.
Pásku je potreb n é upev n i•pod¾apokynovztohtonávodu.
Prin e s p rávnom upevnenínábytkuhr ozí,žepoèaspoužíva n ia s a n á b y tok p rev rá t i.
Ochrannápásk a s a nem ôže používa •a ko ná hra d a p r vkov štandardnedodávaných knábytku.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RU S
SK
INF ORM ACJA !
INF ORM ACE !
HIN W E IS!
INF ORM ATI ON!
Sza n o w n y Kli enci e , w p rzy p a d k u zgùa s z a n ia rek lam a c ji , prosi my po sùugiwaãsiênumerem kodupodanymna pierwszejstronie ins t rukc ji m on ta ¿u . W sz e lk ie uw a g i ir e k lamac j ena l e¿yzgùas z a ãdopunktu zakupum ebla.
Vážený z á k azn ík u , v p øípadìupl atòováníreklamacej enut nopoužít èí s lo k ó d u , k te r ý sen a c h á z í v mon t á žnímnáv odu. Veškerépøip o m ínky a re k l amac e je tøebauplatòova t v míst ìprodeje.
Dom nule C lien t, în ca z u l der ecla m aþi e , vãrugãmsãf o los iþinu m ãr u l dec od prec i zatî ni n s ruc þia d e m on tar e. T o a te recl ama þiil e ºi n e m u lþumir il et re buie a n u n þa te la pu n c tul de cu m p ãr a re am o b il e i.
ÈÍÔ ÎÐÌ ÀÖÈ ß!
ÈÍÔ ÎÐÌ ÀÖÈ ß!
Óâà æ à å ì è êë è å í òè,â ñ ë ó × à é í à ç à ß â ß â à í å íà ð å ê ëàì à ö è ßì î ë è ìä à ï î ë ç â à òå íî ì å ð à íà ê îäà ä à ä å í â è í ñ òðó ê ö è ß ò à ç à ì î í ò à æ .Äà ñ å ç àßâ ßâ à í à ì ß ñò îòî í à ï î ê óïê àòà í à ì å á å ë à .
Óâà æ à å ì ûé ï î ë ü ç î â à òåë ü ,â ñ ë ó ÷ à å ï ð å ä ú ÿ â ë å í è ÿ æ à ë î á ,ï ð î ñ ü á à è ñ ï î ë ü ç î â à ò üíî ì å ð ê î ä à yêaçaí í ûé â è í ñ ò ðóêö èè ì î í ò à æ à . ñå ç àìå ÷ à í è ÿ è æà ë î á û ñ ë å ä ó å ò ï ð å ä ú ÿ â ë ÿ ò ü ï î ì å ñ ò ó ï î ê óïê èì åáå ë è .
Seh r g e e h r te K u n d e n , im Fa l le e ine r R e kl a ma t ion, geb e n S ie bit te die in de r M o n t a g e e in l eitu n g e r wähnteCode-Num mera n . M it a l len dies b e z ü g li chen Fr a g e n u n d R e k lam ati one n w en d e n S i es i ch bit te an i hren Ve r käu fe r .
Che r c li ent, e n c a s d e réc l ama t ion, n o u s v ous p ri o n s d 'u t il iser l enu m é ro de c o d e ind i qué d a n s l es i nstr u c tion s d e m on ta g e . T o u t esl es r e m a r q u e s e t ré c lam a tion sd o iv e n t êtreadresséesaul ieud 'achatdum euble.
Dea r c li ent, i nc a s e of co mp la i n in g , pl e a s e u s e the cod e n u mb e r g iv e n i nt h e a s s e m bly i nstr u c ti o n . Any c o m me n t san d com pla i n ts s h o u ldb e r e p o rt e d a t th e f urni tu r e p u r cha s e o u t let .
Štova n i , pri li k o mp ri ja v e r e k la m ac ije, m o li m o da s e s lu žit e o z n a k o m šifr en a v e d e n e u up u ti z a m o n tažu . sve p r im jed b e ir e k lam a c iej javl jaj te mjes t u n a b a v ke na mj eštaja.
Tisz t el t v á s á rl ó ! Rek la m ác ió es e té n k é rjük hiv a t k ozn ia s z e rel ési utas í tásb a n m ag a d o tt k ó d r a. Min d e n n e m ûés z r evé te l t és r e k la má c i ót a b ú t or v á s á rl á s i hely é n k e l lm e g t e n n i.
INFO R M AC I JA!
INF ORM ÁCI Ó !
INFO R M ÁC I A!
Váženýzákazník,vprípadenahlásenia reklamácie,použite pros í m èísloKódu,ktorý sanachádz av návodena montáž.Vše tk y p ri p o mie nky ar e k lam á c ie mu s ít e n a hlá s i•v p red a j ni, k d e ste . Náb y t okk ú p il i.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
n26
1x
p38
1x
x16 mm
2/6
P28-S21-NREG_100o-M_IN8-KOR02