Bticino FC80GT User manual

FC80GT
06/19-01 PC
LE11528AA
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descrizione
• Description
• Description
• Beschreibung
• Descripción
• Beschrijving
• Descrição
• Описание
1. Codice per HomeKit
2. Led segnalazione
3. Pulsante di reset
4. Morsetti di collegamento
1. Code HomeKit
2. Voyant LED
3. Bouton de réinitialisation
4. Bornes de branchement
1. Código para HomeKit
2. LED de señal:
3. Pulsador de reset
4. Bornes de conexión
1. Código para HomeKit
2. LED de sinalização
3. Botão de rearme (Reset)
4. Bornes de conexão
."HomeKit1
2
3
4
1. HomeKit code
2. Notification LED
3. Reset push button
4. Connection clamps
1. HomeKit-Code
2. Meldeleuchte
3. Reset-Taste
4. Anschlussklemmen
1. Code voor HomeKit
2. Signalering met led
3. Resetknop
4. Aansluitklemmen
1. Код для HomeKit
2. Сигнальный светодиод
3. Кнопка сброса
4. Соединительные клеммы
1
2
3
Vista posteriore senza guscio
Rear view without shell
Vue postérieure sans coque
Ansicht von hinten ohne Gehäuse
Vista trasera sin carcasa
Achteraanzicht zonder omkasting
Visão posterior sem capa
Вид сзади без оболочки
4
• Configurazione • Configuration • Configuration • Konfiguration • Configuración • Configuratie • Configuração • Конфигурация
Per eseguire la prima installazione, la sostituzione e/o rimozione di un dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento alla App od al manuale del gateway FC80GT scaricabile dal
sito www.homesystems-legrandgroup.com
For the rst installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or the FC80GT gateway manual, which can be downloaded from
www.homesystems-legrandgroup.com
Pour eectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d’un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l’appli ou au manuel de la passerelle FC80GT téléchargeable
en se rendant sur le site www.homesystems-legrandgroup.com
Um ein Gerät zum ersten Mal zu installieren und/oder auszutauschen und/oder zu entfernen, sowie für weitere Informationen, beziehen Sie sich bitte auf die App oder das Handbuch oder des Gateways
FC80GT, das von der Website heruntergeladen werden kann www.homesystems-legrandgroup.com
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway FC80GT, que puede descargarse en el
sitio www.homesystems-legrandgroup.com
Raadpleeg de app of de handleiding van de gateway FC80GT door deze de website www.homesystems-legrandgroup.com te downloaden, voor de eerste installatie, de vervanging en/of de verwijdering
van een apparaat en andere informatie
Para executar a primeira instalação, a substituição e/ou a remoção de um dispositivo e para qualquer outra informação, roga-se consultar a APP ou manual do gateway FC80GT que pode ser
descarregado do site www.homesystems-legrandgroup.com
Для выполнения первой установки, замены и/или удаления устройства и для получения любой другой информации обращаться к приложению или к руководству шлюза FC80GT,
которое можно скачать с сайта www.homesystems-legrandgroup.com
www.homesystems-legrandgroup.com
www.homesystems-legrandgroup.com
App Home + Control
• Montaggio
• Mounting
• Montage
• Montage
• Montaje
• Montage
• Montagem
• Монтаж
Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento
sull’impianto.
Switch the power supply OFF before any work on the
system.
Couper l’alimentation avant toute intervention sur
l’installation.
Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage
gearbeitet wird.
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.
Verwijder de spanning alvorens werkzaamheden aan de
installatie te verrichten.
Tirar a alimentação elétrica antes de qualquer
intervenção sobre a instalação.
Отключить питание перед выполнением каких-
либо операций с системой.
Attenzione:
-Posizionare il dispositivo in una posizione con buona copertura del segnale Wi-Fi del router
Caution:
-Place the device in a position with good Wi-Fi router signal reception
Attention:
-Placer le dispositif dans une position gage de bonne couverture du signal Wi-Fi du routeur
Achtung:
-Stellen Sie das Gerät an einem Ort mit guter Wi-Fi-Signalabdeckung Ihres Routers auf
Atención:
-Posicionar el equipo en una posición con una buena cobertura de la señal Wi-Fi del enrutador
Opgelet:
-Plaats het apparaat op een plek waar het wifi-signaal van de router goed wordt ontvangen
Atenção:
- Posicionar o dispositivo numa posição com boa cobertura do sinal Wi-Fi do roteador
Внимание:
- Установить устройство в месте с хорошим покрытием сигнала Wi-Fi маршрутизатора

2
• Caratteristiche tecniche
• Technical features
• Caractéristiques techniques
• Technische Daten
• Características técnicas
• Technische eigenschappen
• Características técnicas
• Технические характеристики
Tecnologia Radio (Maglie di rete senza fili)
Livello di potenza <100mW
Frequenza di banda da 2,4 a 2,4835 GHz
Dissipazione di potenza < 2 W
Dati dimensionali 2,5 moduli DIN
Technology Radio (Wireless meshed network)
Power level <100mW
Band frequency from 2,4 to 2,4835 GHz
Power dissipation < 2 W
Dimensional data 2.5 DIN modules
Technologie Radio (Réseau maillé sans fil)
Niveau de puissance <100mW
Fréquence de bande de 2,4 à 2,4835 GHz
Dissipation de puissance < 2 W
Données dimensionnelles 2,5 modules DIN
Technologie Radio (Maschen eines drahtlosen Netzes)
Leistungsniveau <100mW
Bandfrequenz von 2,4 bis 2,4835 GHz
Verlustleistung < 2 W
Maße 2,5 Module DIN
Tecnologia Radio (Mallas de red sin hilos)
Nivel de potencia <100mW
Frecuencia de banda de 2,4 a 2,4835 GHz
Disipación de potencia < 2 W
Datos dimensionales 2,5 módulos DIN
Technologie Radio (draadloos netwerkschakels)
Vermogensniveau <100mW
Frequentieband 2,4 t/m 2,4835 GHz
Vermogensdissipatie < 2 W
Formaatgegevens 2,5 DIN-modules
Tecnologia Rádio (links de rede sem fio)
Nível de potência <100mW
Frequência de banda de 2,4 a 2,4835 GHz
Dissipação de potência < 2 W
Dados dimensionais 2,5 módulos DIN
Технология Радио (Ячейки беспроводной сети)
Уровень мощности <100мВт
Полоса пропускания от 2,4 до 2,4835 ГГц
Рассеяние мощности < 2 Вт
Размеры 2,5 модуля DIN
2,4
2
DIN
+ 45 °C
+ 5 °C
2 x 2,5 mm2
2 x 2.5 mm2 2 x 2,5 мм2
22
100 – 240 Vac ; 50/60 Hz
100 – 240 В ; 50/60 Гц
1
1
2
3
4
5
6

3
I vostri prodotti sono compatibili con HomeKit Apple per il controllo della vostra casa connessa.
E’possibile, ad esempio, controllare i prodotti da iPhone, iPad o iPodTouch tramite voce con l’assistente vocale
Siri.
Your products are compatible with Apple HomeKit for the control of your connected home.
It is for example possible to control the products with an iPhone, iPad, iPod Touch using the Siri voice assistant.
Vos produits sont compatibles avec HomeKit Apple pour le contrôle de votre habitation connectée.
Il est par exemple possible de contrôler les produits depuis un iPhone, un iPad ou un iPodTouch par la voix avec
l’assistant vocal Siri.
Ihre Produkte sind kompatible mit HomeKit Apple zur Steuerung Ihres verbundenen Hauses.
So können Sie beispielsweise Produkte von Ihrem iPhone, iPad oder iPod Touch mit dem Siri-Sprachassistenten steuern.
Sus productos con compatibles con HomeKit Apple para el control de su casa conectada.
Por ejemplo, se pueden controlar los productos con un iPhone, iPad o iPod Touch mediante la voz con la
asistente vocal Siri.
Uw producten zijn compatibel met HomeKit Apple voor de besturing van uw verbonden woning.
Zo kunt u, bijvoorbeeld, de producten met uw stem controleren met iPhone, iPad of iPod en de spraakassistente Siri.
Os seus produtos são compatíveis com HomeKit Apple para o controlo da sua casa conectada.
É possível, por exemplo, controlar os produtos desde iPhone, iPad ou iPodTouch por meio de voz com a
assistente de voz Siri.
Ваши изделия совместимы с HomeKit Apple для контроля вашего подключенного дома.
Например, можно контролировать изделия с iPhone, iPad или iPod Touch посредством голоса с помощью
голосового помощника Siri.
iOS: LivingLight® con Netatmo richiede un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 9.0 o successivo.
Per comandare questo accessorio abilitato per HomeKit, si consiglia iOS 9.0 o successivo. Per comandare questo
accessorio abilitato per HomeKit, automaticamente e lontano da casa, è richiesto unTV Apple con tv iOS 10.0 o
successivo o un iPad con iOS 10.0 o successivo o un HomePod impostato come hub di casa.
ANDROID: Richiede Android 5.0 e successivo con accesso a Google Play.
iOS: LivingLight® with Netatmo requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 9.0 or later.
To control this HomeKit-enabled accessory, iOS 9.0 or later is recommended. Controlling this HomeKit-enabled
accessory automatically and away from home requires an Apple TV with tv iOS 10.0 or later or an iPad with iOS
10.0 or later or a HomePod set up as a home hub.
ANDROID: Requires Android 5.0 and higher with access to Google Play.
iOS : LivingLight® avec Netatmo nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 9.0 ou suivant.
Pour commander cet accessoire, prévu pour HomeKit, il est recommandé d’utiliser iOS 9.0 ou suivant. Pour
commander cet accessoire, prévu pour HomeKit, automatiquement ou loin de chez soi, un TV Apple avec tv iOS
10.0 ou suivant est nécessaire ou bien un iPad avec iOS 10.0 ou suivant, encore un HomePod configuré comme
hub d’habitation.
ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play.
iOS: LivingLight® mit Netatmo erfordert ein iPhone, iPad oder iPod touch mit iOS 9.0 oder höher.
Um dieses HomeKit-fähige Zubehör zu steuern, empfehlen wir iOS 9.0 oder höher. Um dieses HomeKit-fähige
Zubehör automatisch und unterwegs zu steuern, benötigen Sie einen Apple TV mit iOS 10.0 oder höher, ein iPad
mit iOS 10.0 oder höher oder ein HomePod als Heim-Hub.
ANDROID: Erfordert Android 5.0 und höher mit Zugriff auf Google Play.
iOS: LivingLight® con Netatmo requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 9.0 o sucesivo.
Para accionar este accesorio habilitado para HomeKit, se aconseja iOS 9.0 o sucesivo. Para accionar este
accesorio habilitado para HomeKit, automáticamente y lejos de casa, se requiere unTV Apple con tv iOS 10.0 o
sucesivo o un iPad con iOS 10.0 o sucesivo o un HomePod programado como hub de casa.
ANDROID: Requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play.
iOS: LivingLight® met Netatmo vereist een iPhone, iPad, of iPod touch met iOS 9.0 of hoger.
Voor de besturing van dit accessoire dat voor HomeKit geactiveerd is wordt iOS 9.0 of hoger aanbevolen. Voor de
automatische besturing of besturing buitenshuis van dit accessoire is een TV Apple met tv iOS 10.0 of hoger, een
iPad met iOS 10.0 of hoger of een HomePod die als hub in huis ingesteld is, vereist.
ANDROID: Vereist Android 5.0 en hoger met toegang tot Google Play.
iOS: LivingLight® com Netatmo requer um iPhone, iPad, ou iPod touch com iOS 9.0 ou posterior.
Para comandar este acessório habilitado para HomeKit, recomenda-se iOS 9.0 ou posterior. Para comandar este
acessório habilitado para HomeKit, automaticamente e longe de casa, é necessária umaTV Apple com tv iOS
10.0 ou posterior ou um iPad com iOS 10.0 ou posterior com HomePod definido como hub (terminal) de casa.
ANDROID: Requer Android 5.0 e posterior com acesso a Google Play.
iOS: LivingLight® с Netatmo требует использования iPhone, iPad или iPod touch с iOS 9.0 или следующей
версией.
Для управления данным устройством, которое разрешено использовать с HomeKit, рекомендуется iOS
9.0 или следующая версия. Для управления данным устройством, которое разрешено использовать
с HomeKit, автоматически или вдали от дома, требуется ТВ Apple с tv iOS 10.0 или следующей
версией, или iPad с iOS 10.0 или следующей версией, или HomePod, заданный в качестве домашнего
концентратора.
ANDROID: Требует Android 5.0 или следующей версии с доступом к Google Play.
NetatmoLivingLightiOS
HomeKit
HomeKit
ANDROID
Home + Control
iPhone, iPod e iPad sono marchi registrati di Apple Inc, registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. HomeKit è un
marchio registrato di Apple Inc. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Android, Google, Google Play e
il logo Google Play sono marchi registrati di Google LLC.
iPhone, iPod and iPad are registered trademarks of Apple Inc, registered in the US and other countries. HomeKit is
a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc. Google, Google Play, Android, and related marks
and logos are trademarks of Google LLC.
iPhone, iPod et iPad sont des marques déposées d’Apple Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. HomeKit est
une marque déposée d’Apple Inc. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Android, Google, Google
Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google LLC.
iPhone, iPod und iPad sind eingetragene Marken der Apple Inc. und in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern registriert. HomeKit ist eine eingetragene Marke der Apple Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke
der Apple Inc. Android, Google, Google Play und das Logo Google Play sind eingetragene Marken von Google LLC.
iPhone, iPod e iPad son marcas registradas de Apple Inc, registradas en los Estados Unidos y en otros países.
HomeKit es una marca registrada de Apple Inc. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Android,
Google, Google Play y el logotipo Google Play son marcas registradas de Google LLC.
iPhone, iPod en iPad zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc, die binnen de V.S. en in andere landen zijn
geregistreerd. HomeKit is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc. App Store is een geregistreerd servicemerk van
Apple Inc. Android, Google, Google Play en het logo Google Play zijn geregistreerde handelsmerken van Google LLC.
iPhone, iPod e iPad são marcas registadas da Apple Inc, registadas nos Estados Unidos e em outros países.
HomeKit é uma marca registada da Apple Inc. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. Android, Google,
Google Play e o logotipo Google Play são marcas registadas de Google LLC.
iPhone, iPod и iPad - это зарегистрированные торговые знаки Apple Inc, зарегистрированные в США и в
других странах. HomeKit - это зарегистрированный торговый знак Apple Inc. App Store - это сервисный
торговый знак Apple Inc. Android, Google, Google Play и логотип Google Play - это зарегистрированные
торговые знаки Google LLC.
HomeKitUSA
."
• Avvertenze e diritti del consumatore
Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un riferimento futuro
Divieto di toccare le unità con le mani bagnate
Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol
Divieto di modificare i dispositivi
Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi
Divieto di installare le unità in prossimità di liquidi e polveri
Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi, polveri metalliche o simili
Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte
Pericolo di shock elettrico
Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto
Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e ma-
nutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato.
Effettuare la posa dei cavi rispettando le normative vigenti
Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni
Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle
specifiche tecniche
Attenzione: Codice unico d’installazione HomeKit Apple da conservare.
HomeKit Apple: Durante l’installazione dell’app mobile iOS, verrà richiesto questo codice.
Warning: Unique Apple HomeKit installation code to be stored somewhere safe.
Apple HomeKit: The user will be asked for this code during the installation of the iOS mobile app.
Attention : code unique d’installation HomeKit Apple à conserver.
HomeKit Apple : lors de l’installation de l’application mobile iOS, ce code est demandé.
Achtung: Einzigartiger Apple HomeKit Installationscode zum Aufbewahren.
HomeKit Apple: Während der Installation der iOS mobile App werden Sie nach diesem Code gefragt.
Atención: Código único de instalación HomeKit Apple que conservar.
HomeKit Apple: Durante la instalación de la app mobile iOS, se pedirá este código.
Opgelet: Bewaar de unieke installatiecode HomeKit Apple.
HomeKit Apple:Tijdens de installatie van de mobiele app iOS moet u deze code invoeren.
Atenção: Código único de instalação HomeKit Apple a guardar.
HomeKit Apple: Durante a instalação da app mobile iOS, este código será requerido.
Внимание: Уникальный установочный код HomeKit Apple, который следует сохранить.
HomeKit Apple: Во время установки мобильного приложения iOS будет запрошен данный код.
.)iOS

4
Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Gateway art. FC80GT
è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red
Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Gateway item FC80GT is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.bticino.it/red
L’azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
Remote operation may cause damage to people or property.
L’actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Die Betätigung von fern kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
De aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens.
Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или предметам.
Warnings and consumer rights
Read carefully before use and keep for future reference
Touching the units with wet hands is forbidden
Using liquid cleaners or aerosols is forbidden
Modifying the devices is forbidden
Removing protective parts from the devices is forbidden
Installing the units near liquids and powders is forbidden
Installing the units near harmful gases, metal dusts or similar is forbidden
Fastening the units on unsuitable surfaces is forbidden
Danger of electrical shock
Switch the power supply OFF before any work on the system
Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed
exclusively by qualified personnel.
Lay out the wires respecting the standards in force
Connect the power supply wires as indicated
Use only the items indicated in the technical specifications for any system expansions
• Avertissements et droits du consommateur
Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour
toute consultation en cas de besoin.
Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées.
Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.
Interdiction de modifier les dispositifs.
Interdiction des retirer les parties de protection des dispositifs.
Interdiction de confier l’installation à un opérateur non qualifié.
Interdiction d’installer les unités à proximité de liquides et poudres/poussières.
Interdiction d’installer les unités à proximité de gaz nocifs, de poudres métalliques ou
autres matières semblables.
Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.
Risque d’électrocution
Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation.
Attention: les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et d’entretien
doivent être confiées à un personnel qualifié.
Effectuer la pose des câbles dans le respect des normes en vigueur.
Brancher les câbles d’alimentation dans le respect des indications fournies.
Pour les éventuelles extensions de l’installation, utiliser uniquement les articles indiqués
dans les caractéristiques techniques.
• Hinweise und Rechte der Verbraucher
Vor Gebrauch, die Hinweise aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbewahren, um sie
auch in Zukunft nachschlagen zu können.
Verbot, die Einheiten mit nassen Händen zu berühren
Verbot, Flüssigreiniger oder Aerosol zu benutzen
Verbot, die Vorrichtungen zu ändern
Verbot, die Schutzbleche von den Vorrichtungen abzunehmen
Verbot, die Installationsarbeiten von nicht qualifiziertem Personal vornehmen zu lassen
Verbot, die Einheit in der Nähe von Flüssigkeiten und Staub zu installieren
Verbot, die Einheit in der Nähe von giftigem Gas, Metallstaub o. ä. zu installieren
Verbot, die Einheit an ungeeignete Flächen zu befestigen
Stromschlaggefahr
Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage gearbeitet wird.
Achtung: die Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme und Wartung dürfen nur von qualifi-
zierten Fachleuten vorgenommen werden.
Die Kabeln gemäß geltenden Normen verlegen
Die Stromkabeln gemäß Anweisungen anschließen
Bei eventuellen Anlagenerweiterungen ausschließlich die Artikel verwenden, die in den
technischen Spezifikationen angegeben sind
• Advertencias y derechos del consumidor
Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas futuras
Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas
Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles
Se prohíbe modificar los dispositivos
Se prohíbe desmontar las partes de protección de los dispositivos
Se prohíbe efectuar las operaciones de instalación por parte de operadores no cualificados
Se prohíbe instalar las unidades cerca de líquidos y polvo
Se prohíbe instalar las unidades cerca de gases nocivos, polvo metálico o productos similares
Se prohíbe fijar las unidades en superficies no aptas
Peligro de choque eléctrico
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema
Atención: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento
han de ser efectuadas exclusivamente por personal cualificado.
La colocación de los cables ha de cumplir las normativas vigentes
Conecte los cables de alimentación según las indicaciones
Para posibles expansiones del sistema, use solamente los artículos indicados en las espe-
cificaciones técnicas
• Waarschuwingen en rechten van de consument
Vóór het gebruik doorlezen en voor naslag bewaren
Het is verboden het apparaat met natte handen aan te raken
Het is verboden vloeibare reinigers of verstuivers te gebruiken
Het is verboden het apparaat te wijzigen
Het is verboden om beschermende onderdelen van het apparaat te verwijderen
Het is verboden het apparaat door onervaren personeel te laten installeren
Het is verboden de apparaten te installeren in de buurt van vloeistoffen en stof
Het is verboden de apparaten te installeren in de buurt van schadelijke gassen, metaalstof
of soortgelijke materialen
Het is verboden de units te bevestigen aan ongeschikte oppervlakken
Elektrocutiegevaar
Verwijder de spanning alvorens werkzaamheden aan de installatie te verrichten
Opgelet: laat de installatie, de configuratie, de inbedrijfstelling en het onderhoud uitsluitend
verrichten door gekwalificeerd personeel.
Breng de kabels aan volgens de toepasselijke normen
Sluit de voedingskabels aan volgens de aanwijzingen
Gebruik uitsluitend de artikelen die in de technische specificaties zijn gegeven voor de eventu-
ele uitbreiding van de installatie
• Advertências e direitos do consumidor
Ler atentamente antes do uso e guardar para qualquer futura referência
Proibição de tocar as unidades com as mãos molhadas
Proibição da utilização de produtos de limpeza líquidos ou aerossóis
Proibição de alterar os dispositivos
Proibição de remover peças de proteção dos dispositivos
Proibição de realizar trabalhos de instalação por parte de operadores não qualificados
Proibição de instalar as unidades em proximidade de líquidos e pós
Proibição de instalar as unidades em proximidade de gases nocivos, pós metálicos ou similares
Proibição de fixação das unidades sobre superfícies não adequadas
Perigo de choque eléctrico
Tirar a alimentação elétrica antes de qualquer intervenção sobre a instalação
Atenção: as operações de instalação, configuração, colocação em serviço e manutenção devem
ser realizadas exclusivamente por pessoal qualificado.
Proceder à colocação dos cabos atendo-se escrupulosamente às normas vigentes
Conectar os cabos de alimentação de acordo com as prescrições
Face a eventuais extensões de instalações utilizar exclusivamente os artigos listados nas
especificações técnicas
• Предупреждения и права потребителя
Внимательно изучить перед применением и сохранить для дальнейшего обращения
Запрещено прикасаться к узлам мокрыми руками
Запрещено использовать жидкие чистящие средства или аэрозоли
Запрещено вносить изменения в устройства
Запрещено извлекать защитные компоненты из устройств
Запрещено выполнение установки неквалифицированными работниками
Запрещено устанавливать узлы вблизи жидких и порошкообразных веществ
Запрещено устанавливать узлы вблизи вредных газов, металлических порошков или
подобных веществ
Запрещено закреплять узлы на непригодных поверхностях
Опасность поражения электрическим током
Отключить питание перед выполнением каких-либо операций с системой
Внимание: операции установки, конфигурирования, ввода в эксплуатацию и техоб-
служивания должны выполняться только квалифицированным персоналом.
Выполнить прокладку кабелей в соответствии с действующими нормами
Соединить кабели питания согласно указаниям
Для расширения системы использовать только изделия, указанные в технических
спецификациях
Other manuals for FC80GT
2
Other Bticino Gateway manuals