cam Walmec 40034 Al User manual

40034 Al Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS"
3
mm mm
(IT) MISURE PRECISE
(GB) EXACT DIMENSIONS
(E) MEDIDAS CORRECTAS
(D) GENAUE MASSE
(F) MESURES EXACTES
(NL) EXACTE AFMETINGEN
(P) MEDIDAS PRECISAS
(H) PONTOS MÉRET
(PL) DOKLADNE WYMIARY
(SLO) TOČNE MERE
(HR) PRECIZNE MJERE
(IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in alluminio.
(GB) Attention: Mounting instructions for aluminium bar carriers.
(E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en aluminio.
(D) Achtung: Montageanweisungen für Aluminium-Lastenträger .
(F)
Attention: Notices de montage pour barres de portage en aluminium.
(NL)
Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van aluminium.
(P)
Atenção: Instruções de montagem para barras de tejadilho en aluminio.
(H) Szerelési utasìtàs alumìnium tartòrudakhoz.
(PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze aluminium.
(SLO) Pozor: Navodila za monta
Ž
o nosilcev prtlja
Ž
nika - aluminijastih.
(HR) Uputstvo za monta
Ž
u aluminijskih nosaČa.
1ZOOM D
C
B
A
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(P) INSERIR
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
(IT) AVVITARE
(GB) TO SCREW
(E) APRETAR
(D) FESTSCHRAUBEN
(F)
VISSER
(NL)
VASTSCHROEVEN
(P) APERTAR
(H) MEGHÚZNI
(PL) WKRECIC
(SLO) PRIVITI
(HR) PRIČVRSTITI
(IT)
SVITARE
(GB)
UNSCREW
(E)
AFLOJAR
(D)
ABSCHRAUBEN
(F)
DEVISSER
(NL)
OPENSCHROEVEN
(P) DESAPARAFUSAR
(H) KICSAVARNI
(PL) WYKRECIC
(SLO) ODVITI
(HR) ODVITI
2ZOOM
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(P) INSERIR
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
OK
ZOOM
mm
4
(IT) AVVITARE (A FONDO)
(GB) TO SCREW (DOWN)
(E)APRETAR (A FONDO)
(D)FESTSCHRAUBEN
(F) VISSER (À FOND)
(NL) VASTSCHROEVEN
(P) APERTAR POR BAIXO
(H) MEGHÚZNI
(PL) WKRECIC DO KONCA
(SLO) PRIVITI (DO KONCA)
(HR) PRIČVRSTITI (DO KRAJA)
10 Nm
5
A
B
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(P) INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
6
AB
(IT) TAGLIARE
(GB) TO CUT
(E) CORTAR
(D) SCHNEIDEN
(F)
COUPER
(NL)
SNIJDEN
(P) CORTAR
(H) ELVÁGNI
(PL) OBCIAC
(SLO) ODREZATI
(HR) ODREZATI
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(P) INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
7
A
(IT) TAGLIARE
(GB) TO CUT
(E) CORTAR
(D) SCHNEIDEN
(F)
COUPER
(NL)
SNIJDEN
(P) CORTAR
(H) ELVÁGNI
(PL) OBCIAC
(SLO) ODREZATI
(HR) ODREZATI
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(P) INSERIR
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(P) INSERIR
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
B
VW BORA (98->03) 72 mm 103 mm
VW GOLF IV 5P (99->05) 72 mm 103 mm
(IT) MODELLI AUTO
(GB) CARS
(E) COCHES
(D) WAGEN
(F) VOITURES
(NL) AUTO
(P) MODELO AUTO
(H) AUTÓ TIPUS
(PL) MODELE SAMOCHODÓW
(SLO) MODELI AVTOMOBILOV
(HR) MODELI AUTA
(NL)VOORSTEG.
(P)
À FRENTE
(H) ELSÖ RÚD
(PL) PRZOD
(SLO)
SPREDAJ
(HR) PREDNJI
(IT)
ANTERIORE
(GB)
FRONT
(E)
DELANTERO
(D)
VORDERE
(F) AVANT
(IT) POST.
(GB) REAR
(E) TRASERO
(D) HINTERE
(F)
ARRIERE
(NL)
ACHTERSTE G.
(P)
ATRÁS
(H) HÁTSÓ RÚD
(PL) TYL
(SLO) ZADAJ
(HR) STRA
ŽNJI

89
34
(IT)
MONTAGGIO GANASCINE
(GB)
HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS
(E)
COMO MONTAR LAS FIJACIONES
(D)
ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN
(F)
MONTAGE PATTE
(NL)
MONTAGE VAN DE KLEMMEN
(P)
COMO FIXAR OS SUPORTES
(H)
RÖGZITÖ FÜLEK
(PL)
MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH
(SLO)
MONTAŽA NAPENJALNIKA
(HR) MONTA
ŽA
ČELJUSTI
OK
NO
10
T
Z
11
B
5 Nm
A
“À TROUVER SUR LE BATTANT DE LA PORTE OU
DANS LE MANUAL TECHNIQUE DE LA VOITURE “
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE
(F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(P) VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES
(H) FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA
(PL) SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA
(SLO) MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA
(HR) TVORNIČKI PRIPREMLJENI MODELI
(IT) AVVITARE
(GB) TO SCREW
(E) APRETAR
(D) FESTSCHRAUBEN
(F)
VISSER
(NL)
VASTSCHROEVEN
(P) APERTAR
(H) MEGHÚZNI
(PL) WKRECIC
(SLO) PRIVITI
(HR) PRIČVRSTITI
(IT) SCALZARE LA GUARNIZIONE
(GB) REMOVE THE GASKET
(E) QUITE LA MOLDURA
(D) DICHTUNG HERAUSZIEHEN
(F) OTER LA JOINT
(NL) PAKKUNG LOSMAKEN
(P) RETIRAR A GUARNIÇÃO
(H) KIHAJTANI A TÖMITÖGUMIT
(PL) WYCIAGNAC USZCZELKE
(SLO) ODMAKNITI TESNILO
(HR) SKINUTI BRTVE
(IT) PULIRE IL TETTO
(GB) CLEAN THE ROOF
(E) LIMPIAR EL TECHO
(D) DACH REINIGEN
(F) NETTOYER LE TOIT
(NL) DAK SCHOONMAKEN
(P) LIMPAR O TEJADILHO
(H) TISZTITSA MEG A TETÖT
(PL) WYCZYSCIC DACH
(SLO) OČISTITI STREHO
(HR) ČIŠćENJE KROVA
(IT)
CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO
(GB)
CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF
(E)
CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO
(D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN
(F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT
(NL) PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK
(P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO
(H) HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT
(PL) WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU
(SLO) CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO
(HR) CENTRIRATI NOSAČE NA KROV
(IT)
MODELLI AUTO
(GB)
CARS
(E)
COCHES
(D)
WAGEN
(F)
VOITURES
(NL)
AUTO
(P) MODELO AUTO
(H)
AUTÓ TIPUS
(PL) MODELE SAMOCHODÓW
(SLO)
MODELI AVTOMOBILOV
(HR) MODELI AUTA
(IT)
ANTERIORE
(GB)
FRONT
(E)
DELANTERO
(D)
VORDERE
(F)
AVANT
(NL)
VOORSTE G.
(P)
À FRENTE
(H) ELSÖ RÚD
(PL) PRZOD
(SLO) SPREDAJ
(HR) PREDNJI
(IT) POSTERIORE
(GB) REAR
(E) TRASERO
(D) HINTERE
(F)
ARRIERE
(NL)
ACHTERSTE G.
(P)
ATRÁS
(H) HÁTSÓ RÚD
(PL) TYL
(SLO) ZADAJ
(HR) STRA
ŽNJI
VW BORA (98->03) T Z
VW GOLF IV 5P (99->05) T Z
Walmec S.p.A. div. Via Canova N° 53 CAP 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it
ISTAL_40034_1305_00

3
2
634
OK
NO
8
1
mm mm
ZOOM
7
ZOOM
mm
10 Nm
40034 Fe Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS"
(IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in ferro.
(GB) Attention: Mounting instructions for steel bar carriers.
(E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en hierro.
(D) Achtung: Montageanweisungen für Stahl-Lastenträger.
(F)
Attention: Notices de montage pour barres de portage en métal.
(NL)
Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van ijzer.
(P)
Atenção: IntruÇÕes de montagem para barras de tejadilho em ferro.
(H) Szerelési utasìtàs acèl tartòrudakhoz.
(PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze stali.
(SLO) Pozor: Navodila za monta
Ž
o nosilcev prtlja
Ž
nika-
Ž
eleznih.
(HR) Uputstvo za monta
Ž
u
Ž
eljeznih krovnih nosaČa.
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(P) INSERIR
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
(IT) MISURE PRECISE
(GB) EXACT DIMENSIONS
(E) MEDIDAS CORRECTAS
(D) GENAUE MASSE
(F) MESURES EXACTES
(NL) EXACTE AFMETINGEN
(P) MEDIDAS PRECISAS
(H) PONTOS MÉRET
(PL) DOKLADNE WYMIARY
(SLO) TOČNE MERE
(HR) PRECIZNE MJERE
45
(IT) AVVITARE (A FONDO)
(GB) TO SCREW (DOWN)
(E)APRETAR (A FONDO)
(D)FESTSCHRAUBEN
(F) VISSER (À FOND)
(NL) VASTSCHROEVEN
(P) APERTAR POR BAIXO
(H) MEGHÚZNI
(PL) WKRECIC DO KONCA
(SLO) PRIVITI (DO KONCA)
(HR) PRIČVRSTITI (DO KRAJA)
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(P) INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
(IT)
MONTAGGIO GANASCINE
(GB)
HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS
(E)
COMO MONTAR LAS FIJACIONES
(D)
ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN
(F)
MONTAGE PATTE
(NL)
MONTAGE VAN DE KLEMMEN
(P)
COMO FIXAR OS SUPORTES
(H)
RÖGZITÖ FÜLEK
(PL)
MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH
(SLO)
MONTAŽA NAPENJALNIKA
(HR) MONTA
ŽA
ČELJUSTI
(IT) PULIRE IL TETTO
(GB)CLEAN THE ROOF
(E) LIMPIAR EL TECHO
(D) DACH REINIGEN
(F) NETTOYER LE TOIT
(NL) DAK SCHOONMAKEN
(P) LIMPAR O TEJADILHO
(H) TISZTITSA MEG A TETÖT
(PL) WYCZYSCIC DACH
(SLO) OČISTITI STREHO
(HR) ČIŠćENJE KROVA
(IT)
CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO
(GB)
CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF
(E)
CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO
(D) LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN
(F) CENTRER LE PORTE-TOUT SUR LE TOIT
(NL) PLAATS DE UNIVERSELE DRAGER IN HET MIDDEN VAN HET DAK
(P) CENTRAR AS BARRAS PORTA BAGAGENS NO TEJADILHO
(H) HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT
(PL) WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU
(SLO) CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO
(HR) CENTRIRATI NOSAČE NA KROV
VW BORA (98->03) 72 mm 103 mm
VW GOLF IV 5P (99->05) 72 mm 103 mm
(IT) MODELLI AUTO
(GB) CARS
(E) COCHES
(D) WAGEN
(F) VOITURES
(NL) AUTO
(P) MODELO AUTO
(H) AUTÓ TIPUS
(PL) MODELE SAMOCHODÓW
(SLO) MODELI AVTOMOBILOV
(HR) MODELI AUTA
(NL)VOORSTEG.
(P)
À FRENTE
(H) ELSÖ RÚD
(PL) PRZOD
(SLO)
SPREDAJ
(HR) PREDNJI
(IT)
ANTERIORE
(GB)
FRONT
(E)
DELANTERO
(D)
VORDERE
(F) AVANT
(IT) POST.
(GB) REAR
(E) TRASERO
(D) HINTERE
(F)
ARRIERE
(NL)
ACHTERSTE G.
(P)
ATRÁS
(H) HÁTSÓ RÚD
(PL) TYL
(SLO) ZADAJ
(HR) STRA
ŽNJI

T
Z
9
B5 Nm
A
“À TROUVER SUR LE BATTANT DE LA PORTE OU
DANS LE MANUAL TECHNIQUE DE LA VOITURE “
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(E) MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(D) AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE
(F) VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(P) VIATURAS COM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES
(H) FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA
(PL) SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA
(SLO) MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠČEM S STRANI PROIZVAJALCA
(HR) TVORNIČKI PRIPREMLJENI MODELI
(IT) AVVITARE
(GB) TO SCREW
(E) APRETAR
(D) FESTSCHRAUBEN
(F)
VISSER
(NL)
VASTSCHROEVEN
(P) APERTAR
(H) MEGHÚZNI
(PL) WKRECIC
(SLO) PRIVITI
(HR) PRIČVRSTITI
(IT) SCALZARE LA GUARNIZIONE
(GB) REMOVE THE GASKET
(E) QUITE LA MOLDURA
(D) DICHTUNG HERAUSZIEHEN
(F) OTER LA JOINT
(NL) PAKKUNG LOSMAKEN
(P) RETIRAR A GUARNIÇÃO
(H) KIHAJTANI A TÖMITÖGUMIT
(PL) WYCIAGNAC USZCZELKE
(SLO) ODMAKNITI TESNILO
(HR) SKINUTI BRTVE
(IT)
MODELLI AUTO
(GB)
CARS
(E)
COCHES
(D)
WAGEN
(F)
VOITURES
(NL)
AUTO
(P) MODELO AUTO
(H)
AUTÓ TIPUS
(PL) MODELE SAMOCHODÓW
(SLO)
MODELI AVTOMOBILOV
(HR) MODELI AUTA
(IT)
ANTERIORE
(GB)
FRONT
(E)
DELANTERO
(D)
VORDERE
(F)
AVANT
(NL)
VOORSTE G.
(P)
À FRENTE
(H) ELSÖ RÚD
(PL) PRZOD
(SLO) SPREDAJ
(HR) PREDNJI
(IT) POSTERIORE
(GB) REAR
(E) TRASERO
(D) HINTERE
(F)
ARRIERE
(NL)
ACHTERSTE G.
(P)
ATRÁS
(H) HÁTSÓ RÚD
(PL) TYL
(SLO) ZADAJ
(HR) STRA
ŽNJI
VW BORA (98->03) T Z
VW GOLF IV 5P (99->05) T Z
Walmec S.p.A. div. Via Canova N° 53 CAP 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it
ISTFE_40034_1305_00

x4 Cod. VTBS08P30
x4 Cod. 32052/Z
x4 Cod. ROZB08016
x4 Cod. DDFZ08001
x4 Cod. 60328
x4 Cod. 32053/Z
x4 Cod. 60263
x4 Cod. 60243
x1 Cod. 55099
x1 Cod. 32032/Z
x4 Cod. 60239
x4 Cod. 31051/V
x4 Cod. 57619
x4 Cod. DDFZ06006
mm
x4 Cod. 31766/V x1 Cod. 37930/M
40034 PARTS LIST
x1 Cod. 60273
34

1
23
4
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(P) INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(P) INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
(IT) INSERIRE
(GB) INSERT
(E) CUBRIR
(D) STOPFEN
(F)
ENFILER
(P) INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H) TOLJA FEL
(PL) NALOZIC
(SLO) VSTAVITI
(HR) PREKRITI
“CLAK”
(IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (GB) FITTING INSTRUCTIONS (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE
(D) MONTAGEANWEISUNGEN (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE (NL) MONTAGE INSTRUCTIES (P) INSTRUÇÕES DE MONTGEM
(H) SZERELÉSI UTASITÁS (PL) INSTRUKCJA MONTAZU (SLO) NAVODILA O MONTAŽI (HR) UPUTE ZA MONTA
Ž
U.
COVER
TOTUS
NO PER ART. 40102 - 40115 - 40119
Other cam Automobile Accessories manuals