CAMP KINETIC User manual

IT
EN
FR
DE
ES
PT
NL
SV
NO
FI
CS
PL
RO
UK
ZH
JA
KO
SK
SL
SET FERRATA KINETIC
EN 958
0123
SET FERRAT
A KINETIC
March 2017 - Rev. 0 - © C.A.M.P. S.p.A.
Via Roma 23, 23834 Premana (LC) - ITALY
Tel. +39 0341 890117 Fax +39 0341 818010
CONCEZIONE ARTICOLI MONTAGNA PREMANA
is a brand owned by CAMP SPA
FOLD
FOLD
Prima d andare in stampa verificare con Jinhao se va bene dorso da 5 mm per 104 pagine

8. Inspection every 12 months - Controllo ogni 12 mesi - Inspection tous les 12 mois
9. Date
Data
Date
10. OK 11. Name/Signature
Nome/Firma
Nom/Signature
12. Date next control
Data prossimo controllo
Date du prochain contrôle
7. Comments - Note - Commentaires
Printed in China
Notified body intervening for the CE standard examination:
Ente riconosciuto che interviene per l'esame CE del tipo:
Organisme notifié intervenant pour l'examen CE de type:
DOLOMITICERT s.ca.r.l.
Zona Industriale Villanova - 32013, Longarone (BL) – Italy – 2008
Notified body controlling the manufacturing of the product:
Organismo che controlla la fabbricazione del prodotto:
Organisme controllant la fabrication du produit:
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstraße 65, 80339 Munich – Germany – 0123
0123
FOLD
FOLD
Prima d andare in stampa verificare con Jinhao se va bene dorso da 5 mm per 104 pagine

1
MARKING - MARCATURA - MARQUAGES - KENNZEICHNUNG - MARCAJE - MARCAÇÃO - AANDUIDING -
MÄRKNING - MERKING - MERKINTÄ - OZNAČENÍ - OZNAČENIE - OZNAKA - OZNACZENIA - MARCAJUL -
МАРКУВАННЯ - 标记 - 規格適合 - 마킹 ________________________________________________________ 2
NOMENCLATURE - NOMENCLATURA - NOMENCLATURE - NOMENKLATUR - NOMENCLATURA -
NOMENCLATURA - TERMINOLOGIE - KOMPONENTFÖRTECKNING - BETEGNELSER - OSALUETTELO -
SEZNAM ČÁSTÍ - ZOZNAM ČASTÍ - SEZNAM IZRAZOV - NAZEWNICTWO - NOMENCLATURA -
НОМЕНКЛАТУРА - 各部位名称 - 各部の名称 - 사용이름 _________________________________________ 4
FIGURES - FIGURE - FIGURES - ABBILDUNG - FIGURAS - FIGURAS - FIGUREN - FIGURER - FIGURER -
KUVAT - OBRÁZKY - OBRÁZKY - SLIKE - RYSUNKI - FIGURI - МАЛЮНКИ - 图 - - 그림_________________ 7図
ENGLISH ___________________________ 14
ITALIANO ___________________________ 17
FRANÇAIS ___________________________ 21
DEUTSCH ___________________________ 24
ESPAÑOL ___________________________ 29
PORTUGUÊS ___________________________ 34
NEDERLANDS ___________________________ 39
SVENSKA ___________________________ 44
NORSK ___________________________ 48
SUOMI ___________________________ 53
ČEŠTINA ___________________________ 57
SLOVENČINA ___________________________ 62
SLOVENSKI ___________________________ 66
POLSKI ___________________________ 71
ROMÂNĂ ___________________________ 76
УКРАЇНСЬКА МОВА ______________________ 81
漢語 ___________________________ 85
日本語 ___________________________ 90
한국어 ___________________________ 95
LIFE SHEET - SCHEDA DI VITA - FICHE DE DURÉE DE VIE - DATENBLATT - FICHA DE LA VIDA ÚTIL - FICHA
DA VITA ÚTIL - ONDERHOUDSKAART - INFORMATIONSKORT - PRODUKTKORT - TUOTTEEN
TARKASTUSLOMAKE - PROVOZNÍ LIST - KARTA ŽIVOTNOSTI - KONTROLNI LIST - KARTA WYROBU - FIŞA DE
DURABILITATE - СХЕМА ЖИТТЄВОГО ЦИКЛУ - 使用寿命卡 - ライフシート - 수명도표_____________ 104

2
1 Name of the manufacturer - Nome del fabbricante - Nom du fabricant
2 Reference or name of the product - Referenza o nome del prodotto - Référence ou nom du
produit
3 Suitable norm: year/class - Norma di riferimento: anno/classe - Référentiel normatif:
année/classe
4 Quality label of the UIAA (= International Mountaineering and Climbing Federation) -
Attestato di qualità dell'Unione Internazionale delle Associazioni di Alpinismo - Label de
qualité de l'Union International des Associations d'Alpinisme
5 Class according to EN 12275 - Classe secondo EN 12275 - Classe selon EN 12275
6 Conformity marking according to european directive 89/686 - Marcatura di conformità
alla direttiva europea 89/686 - Marquage de conformité à la directive européenne 89/686
7 No. of the notified body controlling the manufacturing of the product - N° dell'organismo
che controlla la fabbricazione del prodotto - N° de l'organisme contrôlant la fabrication du
produit
8 Breaking load major axis - Carico di rottura asse maggiore - Charge de rupture du grand axe
9 Breaking load minor axis - Carico di rottura asse minore - Charge de rupture du petit axe
0 Breaking load gate open - Carico di rottura leva aperta - Charge de rupture doigt ouvert
q Serial number - Numero di serie - Numéro de série
w Read the instructions for use - Leggere le istruzioni di utilizzo - Lire la notice d'information
e Production batch code/Year of manufacture - N° del lotto di produzione/Anno di
fabbricazione - Numéro du lot de production/Année de fabrication
r Initial arrangment of the braking system - Configurazione originaria del sistema di
frenaggio - Arrangement initial du système de freinage
t Minimum and maximum weight of the user - Peso minimo e massimo dell'utilizzatore -
Poids minimum et maximum de l'utilisateur
MARKING - MARCATURA - MARQUAGES
Ref. 1136
EN 362: 2004/B
UIAA 0123
0115
kN 20 7 6
1045
Batch # 0116
Serial # 0400
Made in China
KINETIC
Ref.2742
3
0123
OK
EN 958
OK
UIAA
OK
< 120 kg> 40 kg

2
1 Name of the manufacturer - Nome del fabbricante - Nom du fabricant
2 Reference or name of the product - Referenza o nome del prodotto - Référence ou nom du
produit
3 Suitable norm: year/class - Norma di riferimento: anno/classe - Référentiel normatif:
année/classe
4 Quality label of the UIAA (= International Mountaineering and Climbing Federation) -
Attestato di qualità dell'Unione Internazionale delle Associazioni di Alpinismo - Label de
qualité de l'Union International des Associations d'Alpinisme
5 Class according to EN 12275 - Classe secondo EN 12275 - Classe selon EN 12275
6 Conformity marking according to european directive 89/686 - Marcatura di conformità
alla direttiva europea 89/686 - Marquage de conformité à la directive européenne 89/686
7 No. of the notified body controlling the manufacturing of the product - N° dell'organismo
che controlla la fabbricazione del prodotto - N° de l'organisme contrôlant la fabrication du
produit
8 Breaking load major axis - Carico di rottura asse maggiore - Charge de rupture du grand axe
9 Breaking load minor axis - Carico di rottura asse minore - Charge de rupture du petit axe
0 Breaking load gate open - Carico di rottura leva aperta - Charge de rupture doigt ouvert
q Serial number - Numero di serie - Numéro de série
w Read the instructions for use - Leggere le istruzioni di utilizzo - Lire la notice d'information
e Production batch code/Year of manufacture - N° del lotto di produzione/Anno di
fabbricazione - Numéro du lot de production/Année de fabrication
r Initial arrangment of the braking system - Configurazione originaria del sistema di
frenaggio - Arrangement initial du système de freinage
t Minimum and maximum weight of the user - Peso minimo e massimo dell'utilizzatore -
Poids minimum et maximum de l'utilisateur
MARKING - MARCATURA - MARQUAGES
Ref. 1136
EN 362: 2004/B
UIAA 0123
0115
kN 20 7 6
1045
Batch # 0116
Serial # 0400
Made in China
KINETIC
Ref.2742
3
0123
OK
EN 958
OK
UIAA
OK
< 120 kg> 40 kg

45
Set ferrata
[1] Absorbeur d'énergie
[2] Sangle d'attache au harnais
[3] Anneau de repos
[4] Longe
[5] Mousqueton
[6] Sangle de freinage
Mousqueton
[7] Corps
[8] Doigt
[9] Dispositif de blocage
[10] Axe de rotation du doigt
Set ferrata
[1] Assorbitore di energia
[2] Fettuccia di collegamento
all'imbragatura
[3] Anello di riposo
[4] Longe
[5] Moschettone
[6] Fettuccia di frenaggio
Moschettone
[7] Corpo
[8] Leva
[9] Dispositivo di bloccaggio
[10] Asse di rotazione della leva
Set ferrata
[1] Energy absorber
[2] Attachment loop to the
harness
[3] Resting loop
[4] Lanyard
[5] Carabiner
[6] Braking webbing
Carabiner
[7] Body
[8] Gate
[9] Locking device
[10] Rotation axis of the fate
NOMENCLATURE - NOMENCLATURA - NOMENCLATURE
[5]
[4]
[3]
[2]
[1]
[6]
Kinetic
[9]
[7]
[10]
[8]
[7]
[8]
[10]
[9]

45
Set ferrata
[1] Absorbeur d'énergie
[2] Sangle d'attache au harnais
[3] Anneau de repos
[4] Longe
[5] Mousqueton
[6] Sangle de freinage
Mousqueton
[7] Corps
[8] Doigt
[9] Dispositif de blocage
[10] Axe de rotation du doigt
Set ferrata
[1] Assorbitore di energia
[2] Fettuccia di collegamento
all'imbragatura
[3] Anello di riposo
[4] Longe
[5] Moschettone
[6] Fettuccia di frenaggio
Moschettone
[7] Corpo
[8] Leva
[9] Dispositivo di bloccaggio
[10] Asse di rotazione della leva
Set ferrata
[1] Energy absorber
[2] Attachment loop to the
harness
[3] Resting loop
[4] Lanyard
[5] Carabiner
[6] Braking webbing
Carabiner
[7] Body
[8] Gate
[9] Locking device
[10] Rotation axis of the fate
NOMENCLATURE - NOMENCLATURA - NOMENCLATURE
[5]
[4]
[3]
[2]
[1]
[6]
Kinetic
[9]
[7]
[10]
[8]
[7]
[8]
[10]
[9]

6 7
5 m
2,20 m
MAX 1 m 3 m 1 m
EN 958: 2017
MAX 3,5 kN < 120 kg> 40 kg
Classe
kN kN kN Fig.
Abb.
NOMAD
HERCULES
HORAI
25
30
25
1 - 2 - 3 - 4 - 8 - 9
5
6
7
8
9
7
9
16
8
K
K
K
A
UIAA
UIAA
Fig. - Abb.
KINETIC
KINETIC REWIND
KINETIC REWIND PRO
KINETIC GYRO REWIND PRO

6 7
5 m
2,20 m
MAX 1 m 3 m 1 m
EN 958: 2017
MAX 3,5 kN < 120 kg> 40 kg
Classe
kN kN kN Fig.
Abb.
NOMAD
HERCULES
HORAI
25
30
25
1 - 2 - 3 - 4 - 8 - 9
5
6
7
8
9
7
9
16
8
K
K
K
A
UIAA
UIAA
Fig. - Abb.
KINETIC
KINETIC REWIND
KINETIC REWIND PRO
KINETIC GYRO REWIND PRO

8 9
Table of contents
Languages:
Popular Protection Device manuals by other brands

nxt
nxt BIA-nXt-DPC 1-22 Installation and operation manual

TFortis
TFortis SG-Switch operating manual

BERNINI DESIGN
BERNINI DESIGN Be172 instruction manual

Rayleigh Instruments
Rayleigh Instruments RI-ENERGYSET-3P-ESS-50-100 manual

E.K.T.
E.K.T. ke-DP01 quick start guide

Sola HD
Sola HD STV100K Series instruction manual











