Canton musicbox M User manual

ENG
FIN
Takuutodistus
musicbox M
KÄYTTÖOHJE
OPERATING INSTRUCTIONS

2
Finland
Tervetuloa pure music -maailmaan
Olemme iloisia, että olet valinnut itsellesi Canton-tuotteen. Siinä yhdistyvät korkealaatuiset kompo-
nentit monivuotiseen kehitystyöhömme ja huolelliseen tuotantoomme. Häiriöttömän sointinautinnon
varmistamiseksi tulee huomioida vain muutama asia. Ne on selostettu tässä käyttöohjeessa.
Toivotamme nautinnollisia kuunteluhetkiä!
Kaiuttimen asianmukainen asettelu ja liitäntä
on käyttäjän vastuulla. Canton ei voi ottaa
mitään vastuuta vahingoista tai tapaturmista,
jotka ovat aiheutuneet virheellisestä asettelus-
ta tai liitännästä.
Sisältö
Turvallisuusmääräykset Sivu 3
Kokoaminen Sivu 8
Näin liitetään musicbox M Sivu 9
Käyttölaitteet Sivu 11
musicbox M:n käyttö Sivu 12
Toisto bluetooth-järjestelmällä Sivu 13
iPod/iPhone -laitteiden käyttö Sivu 13
Radiotoimintojen käyttö Sivu 15
Digitaali- ja analoogitulojen valinta Sivu 15
Asetusvalikko Sivu 16
Toistotavat Sivu 17
Vianhaku Sivu 18
Standardinmukaisuustodistus Sivu 23
Muita tietoja Sivu 24
Takuu ja lisenssiohjeet Sivu 47

3
Finland
Turvallisuusmääräykset
Noudata seuraavia turvallisuusmääräyksiä valitessasi musicbox M
-laitteesi oikean sijoituspaikan sekä sen hoidossa ja käytössä!
Valitse tasainen alusta Vältä kosteutta Vältä tärähdyksiä
Vältä suoraa
auringonpaistetta
Etäisyys lämmönlähteisiin
Suojaa liialliselta
kylmyydeltä
Älä puhdista syövyttä-
villä, alkoholipitoisilla tai
hankaavilla aineilla tai
välineillä
Älä avaa koteloa
Älä koske kotelon aukon
sisäpuolelle
Pidä verkkopistoke aina
tavoitettavissa
Vedä verkkopistoke irti
ukkosella
Älä tartu verkkojohtoon
märin käsin
Säädä järjestelmä
hiljaisemmaksi ylikuor-
mituksen sattuessa
Varmista, että paristot
ovat oikein kauko-
ohjaimessa
Älä heitä
kotitalousjätteisiin

4
Tärkeä turvallisuusvaroitus
Viite
Lue kaikki ohjeet ja noudata niitä.
Säilytä nämä ohjeet huolella.
Noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusmääräyksiä.
Käytä tätä laitetta vain lauhkeassa ilmastossa (älä vie sitä trooppiseen ilmastoon).
Käytä tätä laitetta vain sisätiloissa, älä vie sitä ulkotiloihin tai kosteisiin tiloihin.
Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle eikä kosteudelle.
Älä käytä tätä laitetta veden lähellä.
Älä altista tätä laitetta tippuvalle tai roiskuvalle vedelle.
Voimakkaat lämpötilan vaihtelut johtavat lauhdeveden (vesipisaroiden) syntymiseen laitteen sisällä. Odota, kunnes syntynyt kosteus on
haihtunut (väh. kolme tuntia), ennen kuin otat laitteen käyttöön.
Älä pane laitteen päälle mitään vedellä täytettyjä esineitä (esim. maljakoita).
Älä aseta avotulta, kuten esim. palavia kynttilöitä, laitteen päälle tai sen lähelle.
Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden, esim. lämpöpattereiden, lämpövaraajien, uunien tai muiden lämpöä kehittävien laitteiden (ei myöskään
vahvistimien) lähelle.
Estä auringon välitön paistaminen laitteeseen.
Säilytä vähintään 5 cm tyhjää tilaa laitteen kaikilla sivuilla.
Sähköiskun välttämiseksi liitä verkkopistoke vain sellaisiin pistorasioihin tai jatkojohtoihin, joissa kontaktipiikit voidaan työntää kokonaan
sisään, niin että vältetään paljaat kontaktipiikit.
Finland

5
Finland
Viite
Älä koske signaali- tai verkkojohtoon märin käsin.
Älä astu verkkojohdon päälle äläkä pane sitä puristuksiin. Huolehdi tässä erityisesti pistokkeen, pistorasioiden ja sen kohdan
läheisyydestä, jossa verkkojohto tulee laitteesta ulos.
Verkkojohdon (tai jatkojohdon) pistokkeen tulee olla aina tavoitettavissa.
Erota laite sähköverkosta ukonilman tai pitemmän käyttötauon ajaksi.
Laitteen voit erottaa sähköverkosta täysin vetämällä verkkojohdon pistorasiasta.
Sammuta laite aina ennen liitäntäjohdon liittämistä verkkoon tai irrottamista siitä.
Vedä aina pistokkeesta, älä koskaan johdoista.
Aseta laite paikalleen valmistajan ohjeiden mukaan.
Valitse aina tasainen alusta. Laitteen tulee seistä pystysuorassa.
Älä käsittele käyttölaitteita, liitäntöjä tai johtoja väkisin.
Laitetta saa käyttää vain laitteessa tai tyyppikilvessä määritetyllä jännitteellä ja taajuudella.
Älä työnnä mitään esineitä tai ruumiinosia laitteen aukkoihin. Saattaisit koskettaa ja/tai vahingoittaa laitteen sisäisiä jännitteellisiä osia.
Tästä voi aiheutua lyhytsulkuja, sähköiskuja tai tulipalo.
Käytä vain valmistajan hyväksymiä ja/tai laitteen mukana toimitettuja kiinnitysmateriaaleja ja varusteita.
Käytä vain vaunuja, telineitä, jalustoja, kannattimia tai pöytiä, jotka valmistaja on määrittänyt tai jotka on myyty laitteen mukana.
Jos käytät pyörillä varustettua vaunua, liikuta vaunun ja laitteen yhdistelmää vain varovasti, jotta se ei kaadu aiheuttaen vaurioita
ja vammoja.

6
Finland
Viite
Puhdista tämä laite ainoastaan kuivalla liinalla.
Älä käytä puhdistuksessa syövyttäviä, alkoholipitoisia tai hankaavia aineita tai välineitä.
Sähköiskun välttämiseksi älä avaa koteloa! Laitteen sisäpuolella ei ole mitään käyttäjän huollettavia osia.
Anna kaikki korjaus- ja huoltotoimet pätevien ammattilaisten tehtäväksi. Tämä on tarpeen silloin, kun laite on vahingoittunut jollain
tavoin, esim. jos verkkojohto tai pistoke on vahingoittunut, jos laitteeseen on päässyt nesteitä tai esineitä, jos se on altistettu sateelle tai
kosteudelle, ei toimi kunnolla tai on päässyt putoamaan.
Älä tee laitteeseen tai varusteisiin mitään muutoksia. Luvattomat muutokset saattavat vaikuttaa haitallisesti turvallisuuteen,
lakien noudattamiseen tai järjestelmän suorituskykyyn. Tässä tapauksessa laitteen käyttölupa/takuu saattaa raueta.
Jos toistossa ilmenee äänen vääristymistä, kuten esim. luonnotonta koputusta, naputusta tai suurtaajuusnaksahduksia, alenna äänen
voimakkuutta heti.
Älä kuuntele pitkään suurella äänenvoimakkuudella välttääksesi mahdolliset kuulovauriot.
Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta.
Huolehdi ympäristönsuojelusta paristoja hävitettäessä. Käytetyt paristot tulee toimittaa paristojen kierrätyspisteeseen.
Paristoja ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, kuten esim. välittömälle auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle.
Paristot tulee asettaa paikalleen merkityn napaisuuskaavion mukaisesti. Virheellinen paikalleenpano voi aiheuttaa vaurioita.
Käytä ainoastaan tälle laitteelle määrättyjä paristoja tai akkuja.
Mukana toimitetut paristot eivät ole akkuja, ts. näitä paristoja ei saa ladata uudestaan.

7
Finland
Viite
Vaihdettavat litiumiparistot! Huomio: Asiantuntematon vaihto aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda paristojen tilalle vain
samantyyppiset tai vastaavat paristot.
Laitteessa ja/tai sen oheisvarusteissa voi olla pieniä, nieltäviä osia. Siksi se ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille.
Tämä merkki varoittaa kotelon sisäpuolella vallitsevista eristämättömistä jännitteistä, joiden vahvuus (amplitudi) riittää
aiheuttamaan tulipalon tai sähköiskun.
Tämä merkki viittaa mukana toimitetuissa asiakirjoissa (käyttöohjeissa) annettuihin tärkeisiin käyttö- ja kunnossapito-ohjeisiin.
HUOMIO
Sähköiskun vaara. Ei saa avata!
HUOMIO:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi älä avaa laitetta.
Laitteen sisäpuolella ei ole mitään käyttäjän huollettavia osia.
Anna vain pätevien ammattihenkilöiden (huoltoteknikkojen) suorittaa
huolto- ja korjaustyöt.

8
Finland
Paikan valinta
Canton musicbox M tulisi asettaa esim. hyllyn tai kaapin päälle tai
kuvaruudun alapuolelle tasaiselle pinnalle.
Sisäänajo
Totutteluvaihe, kunnes parhaat toisto-ominaisu-
udet ovat kehittyneet: 15-20 käyttötuntia.
• Käytä tämän ajanjakson aikana normaalia
• Vältä erittäin korkeita äänen tasoja
• Kuuntele monenlaista musiikkia
Kauko-ohjaimen
käyttöönotto
Aseta mukana toimitettu paristo kauko-ohjaimeen.
Huolehdi siitä, että se asetetaan paikalleen napa-
isuusmerkkien (+/-) mukaisesti. Käytä ainoastaan
tälle järjestelmälle määrättyä paristoa (CR 2032).

9
Finland
Canton musicbox M
Canton musicbox M:
n liitännät
1- Virransyötön päälle-/pois-katkaisin
2- Virransyötön holkki
3- Subwooferin lähtö
4- FM-radiovirittimen antennitulo
5- Analoogisyöttö (LINE)
6- Digitaalisyöttö (optinen)
7- Liitäntäpinta huoltoa varten
Liitäntäpääte
FM RADIO
ANTENNA LINE
1
2
34 5
7
6

10
Liitäntä
Huolehdi siitä, että kaikki sähkökomponentit on kytketty pois päältä ennen liittämistä.
musicbox M voidaan liittää useammalla tavalla riippuen käytettyjen lähteiden tyypistä ja
varusteista.
Finland
Tulo (analoogi)
musicbox M on varustettu "LINE"-merkinnällä varustetulla tulolla, johon voidaan liittää
analoogisilla Line-lähdöillä varustettu lähdelaite (esim. CD-soitin, pelikonsoli jne.).
Tulo (digital input)
musicbox M on varustettu "PCM Audio, digital input" -merkinnällä varustetulla di-
gitaalisella tulolla, johon voidaan liittää mikä tahansa optisella digitaalilähdöllä varus-
tettu lähde (esim. TV, satelliittivastaanotin, BD-soitin, jne.). Liitä siihen laitteesi optinen
digitaalilähtö.
HUOMIO: Varmista, että liitetty laite on säädetty oikein. musicbox M voi toistaa ääntä
vain jos olet valinnut lähdelaitteesi äänivalikosta asetuksen "PCM stereo" tai "PCM-
Downmix". "DTS®"- tai "Dolby Digital®"-koodattuja toistoformaatteja (Bitstram tai
RAW) ei voida toistaa. Asetuksia koskevissa kysymyksissä katso ohjeita lähdelaitteen
käyttöohjeesta.
FM-viritin
musicbox M:n "FM radio" -merkinnällä varustettuun tuloon liitetään antennijohto ra-
diovastaanottoa varten. Voit käyttää sekä lanka-/huoneantennia että halutessasi myös
laajakaistaliitäntää.
Lähtö
Ulkoisen subwooferin liittämiseen käytetään musicbox M:n "SUB OUT" -merkinnällä
varustettua pistoliitintä.
SUB
aerial output/
cord antenna
FM-Radio LINE digital Input
analog
Output
digital
Output
Viite
Huolehdi liitäntää tehdessäsi, että vasen ja oikea
kanava liitetään oikein ja käytä ainoastaan suo-
jattuja cinch-johtoja ehkäistäksesi häirintä-äänien
levittämisen. Digitaalilähdöllä varustetun laitteen
liittämiseen käytetään optista digitaalijohtoa
(Toslink).

11
Käyttöpaneeli
Finland
Käyttölaitteet
Kauko-ohjain
1Virta (päällä/valmius)
2Mute (mykkä)
3Input (lähteen valinta)
4Volume (äänenvoimakkuus)
5Menu (iPod)/Yhdistä (BT)
6Skip (iPod)/Viritys (viritin)
7OK (iPod)/Tallenna (viritin)
8Toisto (iPod)/Mono-stereo-
vaihtokytkentä (viritin)
9Navigointinäppäimet (iPod)/Aseman-
valinta (viritin)/ Parametriasetukset
(asetukset)
10 Play Mode (toisto)
11 Setup (järjestelmäasetukset)
7
8
9
10
9
11
Telakka
8

12
Näyttötekstit
musicbox M:n käyttö
musicbox M on varustettu monitoiminäytöllä, joka palaa sinisenä n. 5 sekunnin ajan, kun kauko-ohjain lähettää jonkin käskyn.
Tässä selostetaan mahdolliset näyttökuvat ja niiden merkitys. Valmius-käyttötavasta ilmoittaa musicbox-laitteen yläpinnalla
punaisena palava virtapainike.
Järjestelmän äänenvoimakkuuden ohjaus
Audiotulojen valinta
Lisää äänenvoim-
akkuutta
Alenna äänen-
voimakkuutta
musicbox M:n audio-
tulot voidaan valita
Input-näppäimillä.
Kytke ääni päälle/pois
Näyttöruudun näyttö
(äänenvoimakkuuden säätöasteikko 0-99)
Mykkäkytkennän näyttö näyttöruudussa
Finland
VOL 30
MUTE
TUNER
DIGITAL
LINE
iPod
FM-radioviritin
BT
Bluetooth
iPod/iPhone
Digitaalinen tulo
(optinen)
LINE-tulo
(analoogi)

13
Toistotoimintojen käyttö
Toiston ilmoittaminen ja käyttö
bluetooth-yhteydellä
Ilmoittautumisen edellytykset
- Kannettavan päätelaitteen bluetooth-toiminnon
täytyy olla aktivoitu
- Kannettavan päätelaitteen täytyy tukea vähintään
bluetooth 2.0-versiota.
- musicbox M:n täytyy olla kannettavan päätelait-
teen kantoalueella
Ilmoittautuminen
- Valitse
BT
-tulo
- Paina "BT pairing"-näppäintä
- Näyttöön tulee teksti
BT-PAIR
- Nyt sinulla on 30 sekuntia aikaa ilmoittaa
kannettava päätelaitteesi
- Käynnistä kannettavan laitteen haku
- Valitse toistolaitteeksi "Canton"
- Yhteys luodaan automaattisesti ja siitä ilmoitetaan
näytössä tekstillä
Connect
.
- Jos yhteyttä ei saada luotua, näyttöön tulee ilmo-
itus
FAILED
.
- Jos kannettava päätelaite vaatii pääsykoodia,
syötä 0000
Kannettavan päätelaitteen käyttö
- Aina viimeksi musicbox M:n kanssa käytetty
laite luo automaattisesti yhteyden, mikäli
bluetooth on aktivoitu ja bluetooth-toiston
tulo on valittu. Tässä tapauksessa näet ilmoi-
tuksen
Connect
.
- Aloita tallenteen toisto kannettavassa
päätelaitteessasi ja äänentoisto tapahtuu
automaattisesti musicbox M:llä.
musicbox M:n
telakkatoiminnon käyttö
iPod/iPhone-laitteen toiston valmistelu
- Työnnä iPod/iPhone-laitteesi telakkaliitti-
meen
- Mahdollisesti täytyy poistaa lisävaruste, ku-
ten esim. iPod/iPhone-laitteen suojakotelo
laitteen turvallista, vakaata käyttöä varten
- Valitse tulo
Finland
BT
BT-PAIR
Connect Failed
- Canton -

14
Käytettäväksi tarkoitetut laitteet
Finland
iPod Toisto
Play
iPod - pikakelaus
eteenpäin
SEARCH››
iPod - pikakelaus
taaksepäin
SEARCH‹‹
iPod Tauko
Pause
iPod - loikkaus kappale
eteenpäin
iPod - loikkaus kappale
taaksepäin
Skip ›› Skip ‹‹
iPod/iPhone -laitteiden käyttö
Tässä näytetyillä näppäimillä voit ohjata iPod- tai iPhone-laitettasi tavalliseen tapaan.
Valikko-näppäin
Vahvistus-näppäin
Loikkaus taaksepäin
-näppäin / kelausnäppäin
(kun se pidetään painettuna)
Loikkaus taaksepäin
-näppäin / kelausnäp-
päin (kun se pidetään
painettuna)
Loikkaus eteen-
päin -näppäin /
kelausnäppäin
(kun se pidetään
painettuna)
Loikkaus eteenpäin
-näppäin / kelausnäppäin
(kun se pidetään painettuna)
Toisto - tauko
Toisto - tauko
Navigointinäppäimet Navigointinäppäimet
... kauko-ohjaimella ... käyttöpaneelilla
Näytön "iPod/iPhone" -näyttökuvan eri muodot
- iPod touch (1st, 2nd, 3rd ja 4th generation)
- iPod classic, iPod kanssa video, iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th und 6th generation)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G

15
Radiotoiminnon (FM-radio) käyttö
Radiovastaanoton edellytykset
- Liitä huone- tai lanka-antenni musicbox M:n
"FM radio antenna" -tuloon
- Vaihtoehtoisesti voit myös käyttää laajakaistaliitäntää
- Valitse tulo
TUNER
Radioaseman tallennus
- Valitse tallennettavan radioaseman taajuus
- Paina "Memory"-näppäintä ja näyttö alkaa vilkkua 10 sekunnin
ajan
- Valitse näiden 10 sekunnin aikana haluamasi tallennuspaik-
ka "Preset -"- tai "Preset +"-näppäimellä (voit tallentaa
enintään 30 asemaa)
- Kun näyttö lakkaa vilkkumasta, niin asema on tallennettu tähän
tallennuspaikkaan
Tallennetun radioaseman valinta
- Valittuasi
TUNER
-tulon voit valita aiemmin tal-
lennetun aseman tallennuspaikan "Preset -"
- tai "Preset +"-näppäimillä
"Viritin"-vaihtoehdot näytössä
musicbox M:n analoogitulon valinta
- Valitse kuten kohdassa 1 selitettiin analooginen
LINE
- tulo
musicbox M:n digitaalitulon valinta
- Valitse kuten kohdassa 1 selitettiin digitaalinen
DIGITAL
- tulo
Finland
Asemamuisti
Asemanhaku
(paina pitkään auto-
maattisen asemanhaun
aloittamiseksi)
Asemanhaku
(paina pitkään auto-
maattisen asemanhaun
aloittamiseksi)
Vaihtokytkentä mono-/
stereotoisto
Tallennuspaikan valinta Tallennuspaikan valinta
... kauko-ohjaimella
... käyttöpaneelilla
Virittimen käyttö
Asemanhaku
(paina pitkään auto-
maattisen asemanhaun
aloittamiseksi)
Asemanhaku
(paina pitkään auto-
maattisen asemanhaun
aloittamiseksi)
Tallennuspaikan
valinta
Tallennuspaikan
valinta
Tuner Stereo Mode
II 100,85
Tuner Mono Mode
I 100,85
Tuner esiasetus
PRE 10
TUNER RDS
SWR 3
Tuner automaattinen
asemanhaku eteen
SEARCH››
Tuner automaattinen
asemanhaku taakse
SEARCH‹‹

16
Finland
Asetusvalikko
musicbox M:n asetusvalikko
- Paina "Setup"-näppäintä siirtyäksesi haluamiisi asetuksiin
- Aina viimeksi valittu vaihtoehto tulee ensimmäisenä
näyttöön
- Paina "Setup"-näppäintä valitaksesi seuraavan vaihtoehdon
Bassotoiston säätö
Bass
-
Bass
- asetuksella voit säätää bassotoistoa
- Lisää bassotoistoa +1 - +6 dB
- Alenna bassotoistoa -1 - -6 dB
- Parametrin säätö tehdään navigointinäppäimillä
Korkeiden äänien toiston säätö
TREBLE
-
TREBLE
- asetuksella voit säätää korkeiden äänien toistoa
- Lisää korkeita ääniä +1 - +6 dB
- Alenna korkeita ääniä -1 - -6 dB
- Parametrin säätö tehdään navigointinäppäimillä
Näytön kirkkauden sääätö
DISP
-
DISP
- asetuksella voit säätää näytön kirkkauden Säätöjen aikana
näytön kirkkaus on voimakkaimmillaan. Sen jälkeen se palautuu
automaattisesti sille säädettyyn kirkkausarvoon.
- Valittavissa ovat seuraavat asetukset:
-
DISP OFF
- Näyttö sammuu normaalin käytön aikana. Jos valitset
tämän vaihtoehson, niin näytössä ei näy mitään, se pysyy pimeänä
-
DISP MIN
- Näyttö normaalikäytössä heikosti valaistuna
-
DISP MID
- Näyttö normaalikäytössä keskiverroin valaistuna
-
DISP MAX
- Näyttö normaalikäytössä täysin valaistuna
- Parametrin säätö tehdään navigointinäppäimillä
Ulkoisen subwooferin lähdön toimennus
E.SUB
- Voit laajentaa musicbox M:ää liittämällä siihen aktiivisen subwoo-
ferin. Säädä ehdottomasti subwooferisi siirtotaajuus (crossover)
suurimpaan mahdolliseen arvoon.
- Toimenna lähtö valitsemalla
E.SUB ON
- Kytke lähtö pois valitsemalla
E.SUB OFF
- Parametrin säätö tehdään navigointinäppäimillä
Ääänenvoimakkuuden mukaisen bassosäädön korjauksen
kytkentä
B.EXP
- Subwooferin dynaaminen bassosäätö (bass expand) sovittaa mata-
lien äänten voimakkuuden kuulofysiologisesti äänenvoimakkuuden
mukaan
- Kytke bassosäätö päälle valitsemalla
B.EXP ON
- Kytke bassosäätö pois valitsemalla
B.EXP OFF
Jos ulkoisen subwooferin lähtö on toimennettu, niin tämä toimento
siirretään ulkoiseen subwooferiin

17
Finland
Toistotavat
Toistotoimintojen käyttömahdollisuudet
- musicbox M on varustettu kolmella eri toistotavalla, jolla voit so-
vittaa tilatoiston oman makusi mukaiseksi
-
Stereo
- vasempaan ja oikeaan kanavaan syötetyn signaalin alku-
peräistoisto (käyttö stereolaitteistona)
-
WIDE
- syötetyn signaalin toisto stereopohjaa virtuaalisesti
laajentaen (huoneen täyttävä stereosointi)
-
SURRound
- syötetyn signaalin toisto virtuaalisen kaikutilan kera
(käyttö koti-elokuvateatterina)
- Kun painat "Playmode"-näppäintä, niin valitaan aina seuraava
käyttötapa

18
Finland
Vianhaku
Ongelma Mahdollinen syy Poisto
musicbox M ei kyt-
keydy päälle.
1. Verkkojohtoa ei ole liitetty pistorasiaan ja /tai
musicboc M:ään.
Liitä verkkojohto oikein.
2. Verkkokatkaisin ei kytketty päälle. Käännä katkaisin asentoon „ON“.
Äänentoisto liian
hiljainen.
1. musicbox M:n äänenvoimakkuus säädetty
liian alhaiseksi.
Lisää äänenvoimakkuutta „Volume“-näppäimellä.
musicbox M ei reagoi
kauko-ohjaimeen.
1. Paristo on tyhjentynyt. 1. Vaihda paristo uuteen, huolehdi oikeanapaisesta paikalle-
enpanosta.
2. Etäisyys musicbox M:ään on liian suuri tai
kulma on liian suuri.
2. Vähennä etäisyyttä laitteeseen tai pienennä kulmaa.
Ei äänentoistoa. 1. Lähdelaitteen äänenformaatti valittu väärin
(digitaalitulo "Digital").
1. Tarkasta lähdelaitteesi oikea säätö (katso sivu 10) "DTS®"-
tai "Dolby Digital®"-koodattuja toistoformaatteja ei voida
toistaa.
2. Lähdelaite ei anna signaalia. 2. Lähdelaitteen digitaalilähtöä ei ole kytketty päälle (ole
hyvä ja tutki laitteen käyttöohjetta).
3. Johtoa ei ole liitetty oikein / johto viallinen. 3. Tarkasta lähdelaitteen yhteys musicbox M:ään ja vaihda
tarvittaessa johto uuteen.
4. Väärä tulo valittu. 4. Valitse oikea tulo.
5. musicbox M on kytketty mykäksi. 5. Paina Mute-näppäintä, kunnes näyttöön tulee äänenvoimak-
kuuden arvo.
Seuraavassa lyhyessä yhteenvedossa esitetään useimmiten esiintyvät ongelmat. Jos et löydä tästä vastausta, ole hyvä ja ota yhteyttä Can-
ton - kauppiaasesi, soita asiakaspalvelupuhelimen numeroon +49 (0) 6083 / 287-0 tai lähetä meille sähköpostia osoitteella

19
Finland
Ongelma Mahdollinen syy Poisto
musicbox M hurisee. 1. Liian pitkä signaalijohto lähdelaitteen ja music-
box M:n välillä.
Käytä lyhyempiä signaalijohtoja.
2. Käytettyä signaalijohtoa ei ole suojattu
tai käytetyn johdon suojaus keskeytynyt
(viallinen).
Vaihda johdon tilalle suojattu johto.
3. Maattosilmukka (hurinasilmukka) "syntynyt". Maattosilmukka voi syntyä, jos väh. kaksi signaalijohdoin
(jakki) yhdistettyä laitetta (esim. vahvistin ja tietokone) on
liitetty suojakontaktipistokkein kahteen toisistaan erotettuun
pistorasiaan. Liitä kaikki musicbox M:ään yhdistetyt laitteet
suojakontaktipistokkeilla yhteen pistorasiapalkkiin (moniliitän-
täpistorasiaan).
4. Verkossa on suojaamaton sähkölaite (esim.
jääkaappi).
Sammuta mahdolliset häiriön lähteet testausta varten; anna
suojata kyseinen laite, jos hurina häviää, tai liitä ensin häi-
riönlähde toiseen verkon vaiheeseen (L1, L2 tai L3) (pyydä
tarvittaessa alan ammattihenkilö apuun).
Kytke erityinen "vaippavirtasuodatin" (saatavana alan liikk-
eistä) vahvistimen ja musicbox M:n väliin hurinan poistami-
seksi.
Käännä verkkopistoke toisinpäin ns. hurinajännitteen vä-
hentämiseksi (erityisen tärkeää silloin, kun lähdelaitetta ei ole
maadoitettu).

20
Finland
Ongelma Mahdollinen syy Poisto
Radiovastaanoton
häiriö.
1. Huono antennin paikka. 1. Sijoita aukivedetty (!) lanka-antenni mahdollisimman
vapaasti kauas metallipinnoista.
2. Huono maantieteellinen paikka. 2. Käytä kattoantennia tai laajakaista-kaapeliliitäntää.
3. Asemaa ei ole säädetty oikein. 3. Korjaa aseman säätöä käsin, kuten sivulla 15 selitetään.
4. Heikot asemat kohisevat voimakkaasti. 4. Kytke "mono"-toistolle.
Asetettua radioasemaa
ei enää löydy laitteen
pois- ja uudelleenkyt-
kennän jälkeen (näytös-
sä näkyy jälleen 87.50).
Asemaa ei ole tallennettu tallennuspaikkaan. Toista tallennusmenettely kuten sivulla 15 selitetään.
musicbox M toistaa
bassoäänet liian hei-
kosti tai ei lainkaan.
1. Ulkoisen subwooferin lähto on toimennettu,
mutta subwooferia ei ole liitetty tai se ei ole
käyttövalmiina.
1. Kytke lähtö pois kuten sivulla 16 selitetään tai liitä toimin-
takelpoinen aktiivisubwoofer.
2. musicbox M on sijoitettu akustisesti epäsuotu-
isalle paikalle.
2. Sijoita järjestelmä (mikäli mahdollista) parempaan paik-
kaan (esim. lähemmäs seinää).
3. Valikon bassotaso on säädetty arvoon < 0 dB. 3. Säädä basson taso "Bass"-valikosta kuten sivulla 16 neu-
votaan.
4. Käytetyllä ulkoisella subwooferilla on väärä
vaihesijainti (vaiheensovitus) sisäisten basso-
kaiuttimen ja ulkoisen subwooferin välillä.
4. Sovita ulkoisen subwooferin vaihesijainti sopivaksi sisäisiin
bassokaiuttimiin tai muuta ulkoisen subwooferin sijaintia.
Other manuals for musicbox M
2
Table of contents
Languages: