CAPTELEC QUICK FIX User manual

A 0203 / XXX
CLOUEUSE MURALE « QUICK FIX » FR
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future.
Ne pas diriger vers des personnes. Na pas laisser à la portée des enfants. Porter des lunettes de protection
Pour éviter tout dysfonctionnement, n’immergez jamais dans l’eau ou tout autre liquide.
Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleurs comme les radiateurs ou des cheminées, afin d’éviter la déformation des parties en plastique.
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil. Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humidifié.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de
surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
1.Pressez le couvercle à trois points et faites-le glisser
pour révéler le compartiment de stockage.
2. Placez les accessoires dans le compartiment. Fixez
les crochets sur
les chevilles comme illustré. Insérez les caches-clous dans les zones
en retrait de chaque côté du compartiment. Les clous doivent être
insérés en biais, pointez d'abord vers le bord inférieur, puis appuyez
jusqu'à ce qu'
ils s'enclenchent.
3. Pour charger la bande de clous à utiliser, tournez le capuchon
d'extrémité à ressort dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le retirer ; et glissez la bande de clous dans le compartiment.
En
vous assurant qu’ils sont inclinés dans la même direction que l'icône
de clou dessiné à cet endroit.
3. Pour charger la bande de clous à utiliser, tournez le capuchon
d'extrémité à ressort dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le retirer ; et glissez la bande de clous dans le compartiment.
En
vous assurant qu’ils sont inclinés dans la même direction que l'icône
de clou dessiné à cet endroit.
4. replacer le capuchon et verrouiller en tournant.
5. Placez l'outil contre le mur et utilisez le niveau à
bulle pour ajuster. Appuyez avec force sur le bouton
gris pour distribuer le clou dans le mur.
6. Pour retirer un clou du mur, aligner l'encoche de retrait avec
le clou et tirer.

A 0203 / XXX
WANDNAGLER „QUICK FIX“ DE
Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren.
Nicht auf Personen richten
Außer Reichweite von Kindern aufbewahren
Schutzbrille tragen
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, noch das Netzkabel oder den Stecker oder einem anderen Teil der Vorrichtung in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile erhitzen sich beim Gebrauch. Es müssen Vorkehrungen getroffen werden um zu verhindern, dass die Heizelemente berührt
werden. Kinder müssen von dem Gerät ferngehalten werden.
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, mithilfe eines externen Zeitschalters oder einer Fernsteuerung ein- bzw. ausgeschaltet zu werden.
2. Die Nägel in das Magazin füllen. Die Haken wie auf der Abbildung
auf den Bolzen fixieren. Die Nagelabdeckungen in hinten liegenden
Zonen beiderseits des Magazins einlegen. Die Nägel müssen schräg
eingelegt werden. Zuerst in Richtung unterer Rand, dann drücken,
bis sie einrasten.
3. Um den Streifen Nägel einzulegen, die Kappe am Federende
gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu entfernen. Den Streifen
Nägel in das Magazin legen. Sich dabei versichern, dass sie in die
gleiche Richtung wie das Nagelsymbol an dieser Stelle geneigt sind.
4. Die Kappe einsetzen und durch Drehen verriegeln.
5. Den Nagel auf die Wand setzen und mit einer
Wasserwaage ausrichten. Den grauen Knopf kraft
voll
drücken, damit der Nagel in die Wand eindringt.
6. Um einen Nagel aus der Wand zu entfernen, die
Rückzugkerbe mit dem zu entfernenden Nagel ausrichten.
1. Den Deckel mit 3 Punkten drücken und zur Seite
schieben, um zum Magazin zu gelangen.

A 0203 / XXX
«QUICK FIX» SPIJKERPISTOOL NL
Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen.
Niet naar personen richten. Buiten het bereik van kinderen houden. Een beschermende bril dragen
Om elektrische schokken te voorkomen, mogen de voedingskabel, de stekker of een ander deel van de inrichting nooit ondergedompeld worden in water of een andere vloeistof.
Hou het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiators, om te voorkomen dat de delen in plastic gaan vervormen.
Gebruik geen schurende reinigingsproducten om het apparaat schoon te maken.
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met verlaagde fysieke, sensorische of mentale vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij leiding of
instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door middel van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Kinderen moeten worden gecontroleerd om te garanderen
dat zij niet met het apparaat spelen.
2. De accessoires in het magazijn plaatsen. De haakjes en op de
pennen bevestigen zoals afgebeeld. De spijkerbeschermers laden in
de inkepingen aan beide kanten van het magazijn. De spijkers
moeten schuin geladen worden; eerst richting de onderkant van de
houder, en vervolgens drukken tot ze vastzitten.
3. Pour charger la bande de clous à utiliser, tournez le capuchon
d'extrémité à ressort dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le retirer ; et glissez la bande de clous dans le compartiment.
En
vous assurant qu’ils sont inclinés dans la même dire.
3. Om het magazijn te laden, de dop verwijderen door aan het
uiteinde van de veer tegen de klok in draaien; de spijkers in het
magazijn doen, en ervoor zorgen dat de punten naar dezelfde
richting wijzen als het icoon dat op deze plek is afgebeeld.
4. De dop terugplaatsen en vastdraaien.
5. Het instrument tegen de muur plaatsen, en hierbij
de waterpas gebruiken. Stevig op de grijze knop
drukken om de spijker in de muur te schieten.
6. Om een spijker uit de muur te halen, de inkeping op gelijke
lijn
met
de spijker
plaatsen
en trekken
.
1.Op de driepunt-deksel drukken, en schuiven om het
magazijn te openen.

A 0203 / XXX
STAPLE GUN EN
Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use.
Do not direct towards people. Keep out of reach of children. Wear protective glasses
Do not place any part of this appliance in water or any other liquid. Keep it away from heat sources such as radiators, to avoid deformation of plastic parts. Do not use coarse or
abrasive sponges/cloths or steel wool to clean the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or by persons lacking in experience or knowledge, unless
they are supervised or instructed on the use of this apparatus by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure they do not play with this appliance.
Importé par / Importiert von / Geïmporteerd door / Imported by CAPTELEC, 59170 Croix - FRANCE
2. Place accessories into storage compartment. Press hoods onto
pegs as shown. Insert caps into recessed areas on either side of the
compartment. Peg strips must be inserted at an angle, point first
toward the bottom edge, then press until it snaps into place.
3. Pour charger la bande de clous à utiliser, tournez le capuchon
d'extrémité à ressort dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le retirer ; et glissez la bande de clous dans le compartiment.
En
vous assurant qu’ils sont inclinés dans la même direction que l'icône
3. To load peg strip for use, turn spring loaded and cap
counterclokwise to remove, and slide remaining peg strip into the
compartment. Peg strip must be angled in the same direction as the
peg icon at the end of the device.
4. Replace end cap and turn it clockwise to lock into place.
5. Place the tool flush against wall and use bubble
level to adjust for straightness. Push down forcefully
on grey button to dispense peg into wall.
6. To remove a peg from the wall, line the removal notch up
with the peg and pull away from the wall.
1.Squeeze cover at three dots and slide off to reveal
storage compartment.
Table of contents
Languages:
Other CAPTELEC Tools manuals
Popular Tools manuals by other brands

Yost Vises
Yost Vises LV-4 instructions

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 2161P-EU Series instructions

Rhinestahl CTS
Rhinestahl CTS FutureDrive NG+ user manual

Aliaxis
Aliaxis Friatec FWSG 900L Operating instruction

SUHNER
SUHNER LWC 17-45 operating instructions

GESTRA
GESTRA VZ 10 Original Installation Instructions