Carbest Van S Installation instructions

71354 Van S 9 L
71355 Van M 16 L
A++
A++
71354/71355
Kompressor-Kühlbox Van S/Van M
Compressor-Cooler Van S/Van M
DE – BENUTZERHANDBUCH
UK – USER’S INSTRUCTION
DK – BRUGERHÅNDBOG
FI – KÄYTTÖOHJE
FR – MANUEL D’UTILISATION
IT – MANUALE D’ISTRUZIONI
NL – INSTUCTIEHANDLEIDING
SE – BRUKSANVISNING
ES – MANUAL DEL USUARIO

2
DEUTSCH
WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DIESER HOCHQUALITATIVEN KÜHL-GEFRIERKOMBINATION.
Bitte lesen Sie diese Anweisung vor dem Gebrauch Ihrer Kühl-Gefrierkombination sorgfältig durch.
In diesem Buch finden Sie Informationen dazu, wie Ihre Kühl-Gefrierkombination zu betreiben und
zu pflegen ist, um Ihnen den größtmöglichen Nutzen zu bringen.
Das Gerät muss geerdet und an einen passenden 24 V- oder 12 V-Anschluss angeschlossen sein.
Der Hersteller und der Verkäufer übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer
elektrischer Installation.
TESTLAUF
• Gleichstromeingang, der erforderliche Spannungsbereich ist 10,9V ~28V Gleichstrom.
Wenn die Stromzufuhr nicht stabil ist, wird das Gerät nicht laufen. Das Gerät läuft wieder an,
wenn die Spannung wieder normal ist.
• Schließen Sie den Strom an und stellen Sie das digitale Thermostat auf -18 °C. Öffnen Sie
30 Minuten später die Tür und überprüfen Sie die Oberfläche im Inneren. Wenn die innere
Oberfläche kalt ist, funktioniert Ihr Gerät.
GEWÄHRLEISTUNG
Der Gewährleistungszeitraum beträgt 36 Monate.
Reimo behält sich das Recht vor, mögliche Fehler zu beseitigen.
Die Garantie wird für alle Schäden ausgeschlossen, die durch fehlerhafte Verwendung
oder unsachgemäße Handhabung entstanden sind.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN:
Reimo ist in keinem Fall für Begleitschäden, Folgeschäden oder indirekte Schäden, Kosten, Ausgaben,
Nutzungsausfall oder Gewinnausfall haftbar. Der angegebene Verkaufspreis des Produkts stellt den
entsprechenden Betrag der Haftungsbeschränkung von Reimo dar.
ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haus-
haltsmüll zu behandeln ist. Es ist stattdessen zu einer Abfallsammelstelle zur Wiederverwertung
von elektrischen und elektronischen Geräten zu bringen. Indem Sie dieses Produkt ordnungsgemäß
entsorgen, verhindern Sie potentielle negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit,
die anderenfalls durch unsachgemäße Entsorgung des Produkts entstehen könnten. Genauere
Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts können Sie von Ihrer Stadtverwaltung,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Laden erhalten, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

3
DEUTSCH
LED-ANZEIGE
Störungsanzeige
Temperaturregelung Wählschalter Turbo /Öko
Anzeige Turbo
Betriebsschalter AN /AUS
BETRIEB MIT 12 V /24 V
• Schließen Sie das mitgelieferte Gleichstromkabel an einen pas-
senden Gleichstromanschluss an. Das Gerät erkennt und regelt
12 V- oder 24V-Gleichstrom automatisch.
• Verwenden Sie für 12V-Gleichstrom eine Steckdose mit min-
destens 120 W.
• Drücken Sie die „+“ und „-“-Tasten, um die benötigte Tempera-
tur einzustellen.
• Im Temperaturfenster wird jetzt die eingestellte Temperatur an-
gezeigt. Der Kompressor läuft an, um die Temperatur im Gerät
zu senken und stoppt, sobald die eingestellte Temperatur er-
reicht wurde. Er läuft erst wieder an, wenn die Temperatur um
5°C über die eingestellte Temperatur gestiegen ist. Bitte beach-
ten Sie, dass das Display immer die eingestellte Temperatur
anzeigt.
• Für schnelleres Abkühlen kann die „TURBO“-Taste betätigt wer-
den. Diese Funktion benötigt mehr Strom; daher wird empfoh-
len, sie zu nutzen, während der Motor oder Generator läuft.
Bitte beachten! Die „TURBO“-Funktion schaltet sich niemals
automatisch aus, sondern muss durch Betätigung der „TUR-
BO“-Taste ausgeschaltet werden.
• Drücken Sie die „Aus“-Taste und ziehen Sie den Gleichstromste-
cker aus der Gleichstromsteckdose, um das Gerät auszuschal-
ten.
VERWENDEN SIE BITTE DEN FOLGENDEN ADAPTER,
UM DAS GERÄT MIT 220 – 240 V ZU BETREIBEN
ABTAUEN
• Wenn die Eisschicht an den Innenseiten des Schranks mehr als
5mm beträgt, sollte das Gerät abgetaut werden, um die Kühlef-
fizienz zu verbessern.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, nehmen Sie den Inhalt her-
aus und reinigen Sie das Gerät.
Reinigen Sie das Gerät nach dem Abtauen mit einem weichen
Tuch und schalten Sie es wieder ein.
• Hinweis: Entfernen Sie das Eis niemals mit scharfen Gegen-
ständen.
WARTUNG UND REGELMÄSSIGE REINIGUNG
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Strom.
Reinigen Sie das Innere des Geräts bei Bedarf.
Verschmutzungen am Kondensator sollten bei Bedarf von ei-
nem qualifizierten Techniker entfernt werden.
HINWEISE
• Es ist normal, dass durch das Fließen des Kühlmittels am Ende
eines Kühlzyklus gurgelnde Geräusche zu hören sind.
• Die Temperatur an der Oberfläche des Kondensators kann im
Betrieb sehr hoch sein.
• Das durch den Kühlventilator des Kondensators verursachte
Geräusch ist normal.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

4
71354 71355
71355
Wenn Sie die Temperatur auf beispielsweise -7°C einstellen, wird
der Kompressor ausgeschaltet, wenn diese Temperatur erreicht
wurde. Der Kompressor läuft wieder an, wenn die Temperatur auf
-2°C gestiegen ist, um sie wieder auf -7°C zu senken.
Bitte beachten Sie dies beim Einstellen der Temperatur, um die
gewünschte Wirkung zu erzielen. Bitte beachten Sie, dass das Dis-
play die eingestellte Temperatur und nicht die tatsächliche Tempe-
ratur anzeigt.
SCHALTPLAN
BAUTEILE
DIE WICHTIGSTEN TECHNISCHEN PARAMETER
Modell 71354 71355
Kapazität 9I 16 l
Stromspannung 12V/24V/220–240 V 112 V/24 V/220–240V
Eingangsleistung 35 W 40W
Minimaltemperatur -18 °C -18 °C
Maximaltemperatur +10 °C +10 °C
Maße LxT x H (mm) 459x210x320 532x230 x 334
Sensor
STEUERUNGSPROZESSKONTROLLBLOCK
DISPLAY
Kompressor Gleichstrom-Ventilator
Tür
DEUTSCH
Rückwärtige Abdeckung
Strom-Anschluss
Verriegelung
Gehäuse
Bedienfeld
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

5
FEHLERBEHEBUNG
Problem Ursache Massnahme
Der Kompressor läuft 1–5 Minuten
und stoppt dann
Die Spannung liegt nicht im normalen Bereich Schalten Sie den Strom ab und starten Sie das
Gerät neu, wenn der Strom normal läuft
Der Kompressor läuft, aber die innere Verklei-
dung wird nicht kalt
Es ist Kühlflüssigkeit ausgetreten
Das System ist blockiert
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Die innere Verkleidung ist sehr kalt, und der
Kompressor läuft ununterbrochen.
Die Eisschicht im Gerät ist zu dick Tauen Sie das Gerät ab
Die Tür wird zu häufig geöffnet und geschlos-
sen
Die Tür sollte so wenig wie möglich geöffnet
werden
Der Kondensator ist nicht gut belüftet
Das Steuerungselement ist defekt
Suchen Sie einen gut belüfteten Ort aus
Der Kompressor läuft nicht + und - sind vertauscht Berichtigung
Das Steuerungselement ist defekt
(die Stromanzeige ist nicht eingeschaltet)
Wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler
Der Gefrierschrank ist sehr laut Der Gefrierschrank ist nicht ordentlich aufge-
stellt
Richten Sie den Gefrierschrank aus, so dass er
eben steht
Die Rohre berühren sich Wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler
BEI STÖRUNGEN BLINKT LED
Störungsanzeige Ursache Mögl. Abhilfe
1 x Blinken alle 4 Sek. Spannung
zu gering
Andere Stromquelle ausprobieren (Fahrzeug oder Netz 240 V Wechselstrom). Wird das Problem
so behoben, war ursprüngliche Stromquelle tatsächlich die Ursache.
Sicherstellen, dass Kabel zwischen Kühlschrank und Batterie/Akku min. 4 mm dick ist;
min. 6 mm, wenn der Abstand mehr als 2 m beträgt.
2 x Blinken alle 4 Sek. Problem mit
Gebläse
Gebläse zieht zu viel Strom (über 0,5A) –> Gebläse auswechseln.
3 x Blinken alle 4 Sek. Problem bei
Kompressor-
anlauf
Stecker abziehen und Kühlschrank 10 Min. ruhen lassen.
Andere Stromquelle ausprobieren (Fahrzeug oder Netz 240 V Wechselstrom).
Problem mit Elektronikbox
Problem mit Kompressor
4 x Blinken alle 4 Sek. Motordrehzahl
zu niedrig
Weniger Produkte in Kühlschrank legen.
Kühlschrank an kühlerem Ort aufstellen. Lüftungsschlitze säubern / sicherstellen, dass Kompres-
sor mit ausreichend sauberer Luft versorgt wird.
Problem mit Gebläse
5 x Blinken alle 4 Sek. Temperatur
zu hoch
Umgebungstemperatur zu hoch.
Lüftungsschlitze säubern /sicherstellen, dass Kompressor mit
ausreichend sauberer Luft versorgt wird.
Problem mit Gebläse
TRANSPORT UND MONTAGE
• Bei Transport des Geräts sollte der Winkel zwischen Gerät und Boden nicht weniger als
45° betragen, um den Kompressor und das Kühlsystem zu schützen.
• Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort auf. Schützen Sie das Gerät
vor direkter Sonneneinstrahlung, Heizkörpern und Schadgasen.
• Normalbetrieb des Geräts ist abhängig von der Wärmeabstrahlung des Kondensators.
Bei erstmaliger Verwendung muss der Verpackungsschaumstoff entfernt werden, und
rund um das Gerät ist ein Abstandvon mindestens 150 mm einzuhalten.
DEUTSCH
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

6
CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF THIS QUALITY REFRIGERATOR-FREEZER.
Please read the instructions carefully before using your Refrigerator-Freezer.
This book will provide you with information on how to operate and care for your
Refrigerator-Freezer in order to gain the maximum benefit from it.
The appliance must be earthed and connected to a suitable 24 V or 12 V socket.
The manufacturer and the seller do not accept responsibility for any damage due
to incorrect electrical installation.
TEST-RUN
• DC input condition, the voltage range required is DC 10.9 V ~28 V if the power is not stable,
the unit will not run. The unit will restart when the voltage is normal.
• Connect power, set the digital thermostat to -18°C, 30 minutes later, open the door
and check the inside surface. If the inside surface is cold, your appliance is working.
WARRANTY
The warranty period is 36 months.
Reimo reserves the right to rectify eventual defaults.
The guarantee is excluded for all damages caused by faulty use
or improper handling
LIABILITY LIMITATIONS:
In no case Reimo will be reliable for collateral-, secondary- or indirect damages,
costs, expenditure, missed benefits or missed earnings. The indicated sales price
of the product is representing the equivalent value of Reimo’s liability limitations.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
This symbol on the product, or in it´s packaging, indicates that this product may not be treated
as household waste. Instead, it should be taken to the appropriate waste collection point for the
recycling of electrical an electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences of the environment and human health, which
could otherwise be caused by the inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about the recycling of this product, please contact your local council, your household
waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
ENGLISH
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

7
OPERATION WITH 12V/24 V
• Connect the “DC cable supplied with the appliance to a suitable
DC socket outlet.
The appliance will automatically identify and apply DC12V or
DC24V.
• Use a socket of at least 120W for 12 V DC.
• Press the “Up” or “Down” keystrokes to set the temperature
you require.
• In the Temperature window the set temperature will now show.
The compressor will start up to lower the temperature in the box
and it will stop once the set temperature is reached, it will not
start again until the temperature has raised 5 °C from the set
temperature.
Please note that it is always the set temperature that will show
in the display.
• For faster cooling down the “TURBO” button can be pressed
down.
This function requires more power and is therefore recom-
mended to use while the motor or generator is running.
Please note! The “TURBO” function never turns off automati-
cally but must be turned off by pressing the “TURBO” button.
• To turn off the appliance, push the off button and remove the
DC plug from the DC socket.
FOR OPERATION WITH 220 – 24 V
PLEASE USE THE FOLLOWING ADAPTER
DEFROSTING
• When the ice layer on the inner cabinet sides is over 5mm,
defrosting operation should be performed to improve the refri-
gerating efficiency.
• Disconnect power, remove all items and clean unit. After defros-
ting, clean with a soft rag and switch the appliance on.
•Note: Never remove ice with sharp objects.
MAINTENANCE AND REGULAR CLEANING
• Always disconnect the power supply before cleaning. Clean the
inside of the cabinet whenever necessary.
• Dirt from the condenser should be cleaned by a qualified
technician when necessary.
NOTES
• It is normal to hear gurgling sounds caused by the flow of
refrigerant when each cooling cycle ends.
• The surface temperature of the compressor can be very warm
when running.
• The noise emitted by the cooling fan on the condenser is a
normal condition.
LED-DISPLAY
Turbo indicatorFault indicator
Temperature Controls Turbo /ECO Switch
On/ Off Button
ENGLISH
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

8
If you set the temperature to, for example -7 °C, the compressor
will turn off when this temperature is reached. The compressor
will start again when the temperature is risen to -2°C to lower it
to -7°C again. Please take this in consideration when you set the
temperature to achieve desired effect. Please note that the display
shows the set temperature and not the actual temperature.
71354 71355
PARTS
MAIN TECHNICAL PARAMETER
Model 71354 71355
Volume 9 I 16 l
Voltage 12V/24V/220–240 V 112V/24V/220–240V
Input power 35W 40 W
Mini temperature -18 °C -18 °C
Max temperature +10 °C +10 °C
Dimensions LxT x H (mm) 459x210x320 532x230 x 334
CIRCUIT DIAGRAM
71355
Sensor
CONTROL PCB
DISPLAY
Compressor DC-Fan
Back Cover
Power Socket
Lock
Body
Door
Control Panel
ENGLISH
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

9
TROUBLE SHOOTING
Problem Cause Remedy
The compressor runs for 1–5 min. and stops The voltage is not in the normal range Switch off power and restart
when power is normal
The compressor runs but inner liner does not
get cold
The refrigerant has leaked.
The system is blocked
Contact your local dealer
The inner liner is very cold and the compres-
sor runs continuously
The icelayer is too thick in the unit Defrost
The door is being opened and closed too
frequently.
The door should be opened
as little as possible
The condenser is not well-ventilated
The controller is faulty
Select a well-ventilated place
The compressor does not run + and - are switched Rectify
The controller is faulty
(the power indicator is not on)
Contact your local dealer
The freezer is noisy The freezer is not placed properly Make the freezer level
The pipes are touching Contact your local dealer
DIFFERENT FAULTS SHOW LED LIGHT FLASHING
Fault Indicator Cause Remedy
1 Flash every 4 seconds Low Voltage Try on different power source (vehicle or 240 V AC power). If changing power source fixed issue,
then possible issue with original power source.
Ensure cabling between fridge and battery is at least 4 mm, if the distance is more than 2meters,
then use at least 6 mm cable.
2 Flashes every 4 seconds Fan Issue Fan is drawing too many amps (over 0.5 amps), replace fan.
3 Flash every 4 seconds Compressor
Start Issue
Unplug cable and allow unit to rest for 10 minutes.
Try on different power source (vehicle or 240V AC power).
Electronic box fault
Compressor fault
4 Flash every 4 seconds Low Motor Speed Reduce products/items inside unit.
Move so unit is in a lower ambient temperature clean vents/ensure clear air flow over compresor.
Fan fault
5 Flash every 4 seconds Over Tempera-
ture
Ambient temperature too high
Clean vents/ ensure clear air flow over compressor.
Fan fault
TRANSPORT AND INSTALLATION
• When moving the freezer, the angel between the cabinet and the ground should not be
less than 45° in order to protect the compressor and refrigerating system.
• Position the freezer in a dry and well-ventilated place. Keep the freezer away from direct
sunlight, heaters and corrosive gases.
• The normal operation of the freezer depends on the heat radiation of the condenser.
For the initial use, the packing foam must be taken off and at least 150 mm space must
be left around the freezer.
ENGLISH
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

10
DANSK
TILLYKKE MED KØBET AF DETTE KØLE-FRYSESKAB I HØJ KVALITET.
Læs instruktionerne omhyggeligt før du bruger dit køle-fryseskab.
Dette hæfte vil give dig oplysninger om, hvordan du betjener og pleje til dit
køle-fryseskab for at få maksimalt udbytte af det.
Apparatet skal være jordet og tilsluttet et egnet 24 V eller 12 V stik. Producenten og sælgeren
accepterer ikke noget ansvar for eventuelle skader forårsaget af forkert elinstallation.
PRØVEKØRSEL
• Jævnstrømstilstand, det krævende spændingsområde er DC 10,9 V ~28V, hvis strømmen ikke er stabil,
kører enheden ikke. Enheden genstartes, når spændingen er normal.
• Tilslut strømmen, indstil den digitale termostat til -18 °C, 30 minutter senere,
åben døren og tjek den indvendige overflade. Hvis den indvendige overflade er kold,
virker på dit apparat.
GARANTI
Garantiperioden er på 36 måneder.
Reimo forbeholder sig retten til at berigtige eventuelle fejl.
Garantien udelukkes ved skader forårsaget af fejlagtig brug
eller forkert håndtering
ANSVARSBEGRÆNSNING
Reimo vil under ingen omstændigheder være ansvarlig for sikkerhedsstillelse, sekundær eller indirekte skader,
udgifter, omkostninger, mistede ydelser eller manglende indtjening. Den angivne salgspris for produktet
repræsenterer den tilsvarende værdi for Reimo’s begrænsede ansvar.
KORREKT BORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKT
Dette symbol på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. I stedet, bør det afleveres på det relevante center for genbrug af elektrisk eller
elektronisk udstyr. Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt, hjælper du med at forhindre
potentielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed, som ellers kunne forårsa-
ges ved uhensigtsmæssig affaldshåndtering af dette produkt. For mere detaljerede oplysninger
om genbrug af dette produkt, bedes du kontakte dine lokale myndigheder, den lokale tjeneste for
bortskaffelse af affald eller butikken, hvor du købte produktet.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

11
Kontrollampe for turboKontrollampe for fejl
Temperaturregulering Turbo-/øko-kontakt
Tænd- /sluk-knap
LED-DISPLAY
DANSK
DRIFT MED 12 V /24 V
• Tilslut jævnstrømskablet, som leveres med apparatet, til en eg-
net jævnstrømskontakt. Apparatet vil automatisk identificere og
anvende DC 12V eller DC 24 V.
• Brug en kontakt med mindst 120W til 12V DC.
• Tryk på tasterne "Op" eller "Ned" for at indstille den ønskede
temperatur.
• I temperaturvinduet vises den indstillede temperatur nu. Kom-
pressoren starter for at sænke temperaturen i boksen, og stop-
per når den indstillede temperatur er nået, det starter ikke igen,
før temperaturen er højere end 5 °C fra den indstillede tempera-
tur. Bemærk venligst, at det altid er den indstillede temperatur,
der vises i displayet.
• For hurtigere nedkøling, kan man trykke "TURBO"-knappen
ned. Denne funktion kræver mere strøm og det anbefales der-
for kun at bruge den, mens motoren eller generatoren kører.
Bemaerk! "TURBO"-funktionen slukker aldrig automatisk men
skal slukkes ved at trykke på "TURBO"-knappen.
For at slukke for apparatet, skal man trykke på off-knappen og
fjerne DC-stikket fra DC-kontakten.
VED DRIFT MED 22–240V SKAL MAN BRUGE
DEN FØLGENDE ADAPTER
AFRIMNING
• Når islaget på skabets inderside er over 5 mm, skal man afrime
enheden for at forbedre køleeffekten.
• Afbryd strømmen, fjern alle varer og rengør enheden. Efter af-
rimning, rengøres skabet med en blød klud og tændes igen.
•Bemærk: Fjern aldrig is med skarpe genstande.
VEDLIGEHOLDELSE OG REGELMÆSSIG RENGØRING
• Afbryd altid strømforsyningen før rengøring. Rengør indersiden
af skabet, når det er nødvendigt.
• Snavs fra kondensatoren bør fjernes af en kvalificeret tekniker,
når det er nødvendigt.
NOTER
• Det er normalt at høre gurglende lyde, som forårsages af køle-
midlets kredsløb, når hver kølecyklus ender.
• Temperaturen på kompressorens overflade kan blive meget høj,
når den kører.
• Det er normalt, der høres støj fra kondensatorens ventilator.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

12
71354 71355
71355
Hvis du fx. indstiller temperaturen til -7°C, slukker kompressoren
når den temperatur er nået. Kompressoren starter igen, når tem-
peraturen er steget til -2°C for atter at sænke den til -7°C igen.
Husk dette, når du indstiller temperaturen, for at opnå den ønske-
de effekt. Bemærk venligst, at displayet viser den indstillede tem-
peratur og ikke den faktiske temperatur.
LEDNINGSDIAGRAM
VIGTIGSTE TEKNISKE PARAMETRE
Model 71354 71355
Volumen 9 I 16 l
Spænding 12 V/24V/220 –240 V 112 V/24 V/220–240 V
Input strøm 35W 40 W
Min. temperatur -18°C -18°C
Maks. temperatur +10 °C +10 °C
Mål LxT x H (mm) 459 x 210x 320 532x 230 x334
Sensor
KONTROL, PRINTKORT
DISPLAY
Kompressor DC-Ventilator
Bagpanel
Strømstik
Lås
Kabinet
Dør
Kontrolpanel
DANSK
DELE
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

13
FEJLFINDING
Problem Årsag Løsning
Kompressoren kører i 1– 5 min.
og stopper
Spændingen er ikke i normalområdet Sluk for strømmen og genstart
når strømmen er normal
Kompressoren kører, men
indersiden bliver ikke kold
Der er lækket kølemiddel Systemet er blokeret Kontakt din lokale forhandler
Indersiden er meget kold og
kompressoren kører konstant
Islaget er for tykt i enheden Afrimning
Døren åbnes og lukkes for ofte Døren bør åbnes så lidt som muligt
Kondensatoren er ikke tilpas ventileret Regula-
toren er defekt
Vælg et godt ventileret sted
Kompressoren kører ikke + og - er byttet om Korriger
Regulatoren er defekt
(strømindikatoren er ikke tændt)
Kontakt din lokale forhandler
Fryseren støjer Fryseren er ikke placeret korrekt Stil fryseren vandret
Rørene rører hinanden Kontakt din lokale forhandler
FORSKELLIGE FEJL VISES MED EN BLINKENDE LED
Kontrollampe for fejl Årsag Afhjælpning
1 blink hvert 4. sekund Lav spænding Prøv med en anden strømkilde (køretøj eller 240 V AC). Hvis dette løser problemet,
kan der være en fejl i den oprindelige strømkilde.
Tjek at kabelstørrelsen mellem køleren og batteriet er mindst 4 mm. Hvis længden
er mere end 2 meter, skal du mindst bruge et kabel med 6 mm ledere.
2 blink hvert 4. sekund Fejl i blæser Blæseren bruger for megen strøm (over 0,5 A). Udskift blæseren.
3 blink hvert 4. sekund Fejl ved
kompressorstart
Træk stikket på kablet ud og lad enheden hvile i 10 minutter.
Prøv med en anden strømkilde (køretøj eller 240 V AC).
Fejl ved elektronikken
Fejl ved kompressoren
4 blink hvert 4. sekund Lav motor-
hastighed
Reducer mængden af varer i enheden.
Flyt enheden til lavere omgivelsestemperatur, rens ventilationsgitrene, og tjek at der er en
fri luftstrøm hen over kompressoren.
Fejl ved ventilatoren
5 blink hvert 4. sekund Overtemperatur Omgivelsestemperatur for høj
Rens ventilationsgitrene, og tjek at der er en fri luftstrøm hen over kompressoren.
Fejl ved ventilatoren
TRANSPORT OG INSTALLATION
• Når man flytter fryseren, skal vinklen mellem skabet og jorden altid være over 45° for at
beskytte kompressoren og kølesystemet.
• Placer fryseren på et tørt og velventileret sted. Hold fryseren væk fra direkte sollys,
varmeapparater og ætsende gasser.
• Fryserens normale drift afhænger af kondensatorens varmestråling. Før den første brug,
skal emballageskummet fjernes og man skal sørge for mindst 150 mm plads omkring
fryseren.
DANSK
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

14
ONNITTELUT TÄMÄN LAADUKKAAN JÄÄKAAPPIPAKASTIMEN OSTAMISESTA
Lue ohjeet huolellisesti ennen jääkaappipakastimen käyttöä.
Tämä ohjekirja antaa tiedot jääkaappipakastimen käytöstä ja huollosta,
jotta voit hyötyä siitä parhaalla mahdollisella tavalla.
Laite täytyy maattaa ja liittää sopivaan 24 V:n tai 12V:n pistorasiaan.
Valmistaja ja myyjä eivät hyväksy vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä
sähköasennuksesta.
TESTIKÄYTTÖ
• Tasavirran syöttöehto: vaadittu jännitealue on DC 10,9–28V, jos teho ei ole vakaa,
yksikkö ei toimi. Yksikkö käynnistyy uudelleen, kun jännite on normaali.
• Liitä virta, aseta digitaalitermostaatti -18°C:seen. 30 minuutin kuluttua
avaa ovi ja tarkista sisäpinta. Jos sisäpinta on kylmä, laite toimii.
TAKUU
Takuujakso on 36 kuukautta. Reimo pidättää oikeuden korjata mahdolliset viat.
Takuu ei koske mitään vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet virheellisestä käytöstä
tai virheellisestä käsittelystä
VASTUUNRAJOITUKSET
Reimo ei ole missään tapauksessa vastuussa rinnakkais-, toissijaisista tai epäsuorista
vahingoista, kuluista tai kustannuksista, menetetyistä hyödyistä tai menetetyistä ansioista.
Ilmoitettu myyntihinta tuotteelle vastaa Reimon vastuunrajoituksien arvoa.
SUOMI
TUOTTEEN OIKEA HÄVITYS
Tämä kuvake tuotteessa tai sen pakkauksessa osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjät-
teen joukossa. Sen sijaan se tulee viedä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen sähkö- ja elektro-
niikkalaitteiden kierrätystä varten. Kun varmistat tuotteen oikean hävittämisen, autat estämään
mahdolliset negatiiviset vaikutuksen ympäristölle ja ihmisten terveydelle, joita tämän tuotteen sopi-
maton romukäsittely voisi muussa tapauksessa aiheuttaa. Jos haluat yksityiskohtaisia tietoja tuot-
teen kierrätyksestä, ota yhteyttä paikalliseen kierrätyspisteeseen tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

15
SUOMI
LED-NÄYTTÖ
Turbo-ilmaisinVikailmaisin
Lämpötilasäätimet Turbo-/ ECO-kytkin
On/ Off -painike
KÄYTTÖ 1V:LLA /24V:LLA
• Liitä laitteen mukana toimitettu DC-johto sopivaan DC-pistorasi-
aan. Laita tunnistaa virran automaattisesti ja syöttää DC 12 V-
tai DC 24V -virtaa.
• Käytä 12V:n tasavirralle vähintään 120W:n pistorasiaa.
• Aseta haluamasi lämpötila painamalla Ylös- tai Alas-näppäimiä.
• Asetettu lämpötila näkyy nyt Lämpötila-ikkunassa. Kompressori
käynnistyy lämpötilan alentamiseksi kaapissa ja se pysähtyy,
kun asetettu lämpötila on saavutettu. Se ei käynnisty uudelleen,
ennen kuin lämpötila on noussut 5 °C asetetusta lämpötilasta.
Huomaa, että asetettu lämpötila näkyy näytössä.
• Jos tarvitset nopeamman jäähdytyksen, paina TURBO-painiketta.
Toiminto vaatii enemmän tehoa ja sen käyttöä suositellaan, kun
moottori tai generaattori on käynnissä. Huomaa! TURBO-toi-
minto ei koskaan sammu automaattisesti vaan se täytyy ottaa
pois päältä painamalla TURBO-painiketta.
• Sammuta laite painamalla off-painiketta ja irrottamalla DC-pis-
toke DC-pistorasiasta.
KUN KÄYTÖSSÄ ON 220– 240 V, KÄYTÄ MUKANA
TOIMITETTUA SOVITINTA
SULATUS
• Kun jääkerros kaapin sisäpinnassa ylittää 5mm, tulee suorittaa
sulattaminen jäähdytystehokkuuden parantamiseksi.
• Katkaise virta, poista kaikki tuotteet ja puhdista laite. Puhdista
sulattamisen jälkeen pehmeällä kankaalla ja käynnistä laite.
• Huomaa: Älä koskaan poista jäätä terävillä esineillä.
HUOLTO JA SÄÄNNÖLLINEN PUHDISTUS
• Katkaise aina virransyöttö ennen puhdistusta. Puhdista kaappi
sisältä aina tarvittaessa.
• Pätevän teknikon tulee puhdistaa lauhduttimesta tuleva lika tar-
vittaessa.
HUOMAUTUKSIAE
• Jääkaapista kuuluvat lorisevat äänet ovat normaaleita ja jääh-
dytysnesteen virtaaminen aiheuttaa ne jokaisen jäähdytyssyklin
loppuessa.
• Kompressorin pintalämpötila voi käytön aikana nousta korke-
aksi.
• Jäähdytystuulettimen aiheuttama ääni lauhduttimessa on nor-
maalia.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

16
71354 71355
SUOMI
Jos lämpötilaksi on asetettu esimerkiksi -7°C, kompressori sam-
muu, kun lämpötila on saavutettu. Kompressori käynnistyy uudel-
leen, kun lämpötilaksi on noussut -2 °C laskeakseen lämpötilaksi
taas -7 °C. Huomioi tämä, kun asetat lämpötilaa saavuttaaksesi
halutun tehon. Huomaa, että näyttö näyttää aina asetetun lämpö-
tilan eikä todellista lämpötilaa.
KYTKENTÄKAAVIO
OSAT
TÄRKEIMMÄT TEKNISET PARAMETRIT
Malli 71354 71355
Tilavuus 9 l 16 l
Jännite 12V/ 24 V/220–240 V 2 V/24 V/220–240 V
Ottoteho 35W 40W
Alin lämpötila -18 °C -18 °C
Ylin lämpötila +10 °C +10 °C
Mitat P xSx K (mm) 459x210x320 532x230 x 334
Anturi
OHJAUSPIIRILEVY
NÄYTTÖ
Kompressori DC-Tuuletin
Takakansi
Pistorasia
Lås
Kotelo
Lukko
Ohjauspaneeli
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

17
ONGELMAG
Problem SYY Løsning
Kompressori toimii 1–5 min ja pysähtyy Jännite ei ole normaalilla alueella Sammuta ja käynnistä laite uudelleen kun teho
on normaali
Kompressori toimii, mutta sisäpinta
ei kylmene
Jäähdytysainetta on vuotanutJärjestelmä on
tukossa
Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään
Sisäpinta on erittäin kylmä ja
kompressori toimii jatkuvasti.
Jääkerros on liian paksu yksikössä Sulatus
Ovea tulee avata mahdollisimman vähän
Lauhdutinta ei tuuleteta kunnolla
Ohjain on viallinen
Valitse hyvin tuuletettu paikka
Kompressori ei toimi + ja - ovat väärin päin Korjaa
Ohjain on viallinen
(virran merkkivalo ei ole päällä)
Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään
Pakastin on äänekäs Pakastinta ei ole sijoitettu oikein Aseta pakastin vaakasuoraan
Putket koskettavat Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään
ERI VIKATILAT NÄYTETÄÄN VILKKUVINA LED-VALOINA
Vikailmaisin Syy Korjaustoimenpide
1 vilkkuvalo 4 sekunnin
välein
Alhainen jännite Kokeile toista virtalähdettä (ajoneuvon tai 240 V AC -virtaa) Jos virtalähteen vaihto korjaa tilanteen,
vika on mahdollisesti alkuperäisessä virtalähteessä.
Varmista, että jääkaapin ja akun välinen johto on vähintään 4 mm, jos etäisyys on yli 2 metriä,
käytä vähintään 6 mm:n johtoa.
2 vilkkuvaloa 4 sekunnin
välein
Vika tuuletti-
messa
Tuuletin käyttää liian monta ampeeria (yli 0,5 ampeeria), vaihda tuuletin.
3 vilkkuvaloa 4 sekunnin
välein
Kompressorin
käynnistysvika
Irrota virtajohto ja annan laitteen jäähtyä 10 minuuttia.
Kokeile toista virtalähdettä (ajoneuvon tai 240 V AC -virtaa).
Elektroniikkarasiavika
Kompressorivika
4 vilkkuvaloa 4 sekunnin
välein
Moottorin hidas
nopeus
Vähennä tuotteita laitteen sisältä.
Siirrä laite alhaisempaan ympäristölämpötilaan, puhdista ilmanvaihtoaukot/varmista, että il-
maa virtaa kompressoriin.
Tuuletinvika
5 vilkkuvaloa 4 sekunnin
välein
Ylikuume-
neminen
Ympäristölämpötila on liian korkea
Puhdista ilmanvaihtoaukot /varmista, että ilmaa virtaa kompressoriin.
Tuuletinvika
KULJETUS JA ASENNUS
• Kun pakastinta siirretään, kulma kaapin ja maan välillä tulee olla alle 45° kompressorin
ja jäähdytysjärjestelmän suojaamiseksi.
• Sijoita pakastin kuivaan ja hyvin tuuletettuun paikkaan. Pidä pakastin poissa suorasta
auringonvalosta, lämmittimistä ja syövyttävien kaasujen läheisyydestä.
• Jääkaapin normaali toiminta riippuu lauhduttimen lämpösäteilystä. Ennen ensimmäistä
käyttöä pakkausmuovi täytyy ottaa pois ja yksikön ympärille täytyy jättää vähintään
150mm:n tila.
SUOMI
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

18
FRANÇAISFRANÇAIS
NOUS VOUS FÉLICITONS POUR L’ACHAT DE CE RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR DE QUALITÉ.
Veuillez soigneusement lire ces instructions avant d'utiliser votre réfrigérateur-congélateur. Ce livret vous fournit
les informations nécessaires pour faire fonctionner votre réfrigérateur-congélateur et en prendre soin afin d’en
tirer le plus grand profit possible.
L’appareil doit être relié à la terre et connecté à une prise adaptée 24 V ou 12 V. Le fabricant et le vendeur
déclinent toute responsabilité en cas de dommage dû à une mauvaise installation électrique.
MARCHE D’ESSAI
• Condition alimentation en CC, la plage de tension requise est CC 10.9 V ~28V si le courant n’est pas stable,
l’unité ne fonctionnera pas. L’unité redémarre lorsque la tension est normale.
• Branchez le courant, réglez le thermostat numérique à -18 °C, et au bout de 30 minutes, ouvrez la porte
et vérifiez la surface intérieure. Si elle est froide, cela signifie que votre appareil fonctionne.
GARANTIE
La garantie est de 36 mois.
Reimo se réserve le droit de corriger des défauts éventuels.
La garantie exclut tout dommage dû à une mauvaise utilisation
ou à une manipulation inadaptée.
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
Reimo est en aucun cas responsable de dommages collatéraux, secondaires ou indirects, coûts, prestations
non versées ou manques à gagner. Le prix de vente indiqué du produit représente la valeur équivalente de la
limitation de responsabilité de Reimo.
ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT
La présence de ce symbole sur le produit ou son conditionnement indique qu’il ne peut pas être
traité comme un déchet ménager. Il doit au contraire être apporté à un point de collecte des
déchets adapté au recyclage des équipements électriques ou électroniques. En garantissant une
élimination correcte de ce produit, vous contribuerez à empêcher les éventuelles conséquences
néfastes sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient sinon être provoquées par un
traitement des déchets inadapté de ce produit. Pour de plus amples informations sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter votre conseil municipal, votre service d’élimination des déchets
ménagers, ou le magasin ou vous avez acheté le produit.
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

19
FRANÇAIS
ECRAN LED
Indicateur turboIndicateur de défaut
Contrôles de température Bouton turbo/ ECO
Bouton Marche /Arrêt
FONCTIONNEMENT AVEC 12 V /24 V
• Branchez le câble CC fourni avec l’appareil à une prise de
courant CC adaptée. L’appareil va automatiquement identifier
et appliquer CC12V ou CC24 V.
• Utilisez une prise d’au moins 120 W pour 12 V CC.
• Appuyez sur les touches «haut» ou «bas» pour régler la tempéra-
ture souhaitée.
• La fenêtre température affiche maintenant la température
programmée. Le compresseur va commencer à faire baisser
la température dans le boîtier et va arrêter une fois atteinte la
température programmée, il ne redémarrera pas avant que
la température ait augmenté de 5 °C par rapport à la tempéra-
ture programmée. Veuillez noter que c’est toujours la tempéra-
ture programmée qui s’affiche sur l’écran.
• Il est possible, pour un refroidissement plus rapide, d’appuyer
sur le bouton «TURBO». Cette fonction requiert plus de courant
et son utilisation est donc recommandée lorsque le moteur ou
le générateur fonctionne. À Noter! La fonction «TURBO» ne
s’éteint jamais automatiquement mais doit être atteinte en ap-
puyant sur le bouton «TURBO».
• Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton «arrêt» et retirez
la prise CC de la fiche CC.
POUR FONCTIONNEMENT AVEC 220–40 V VEULLEZ
UTILISER L’ADAPTEUR SUIVANT
DÉGIVRAGE
• Lorsque la couche de glace sur les côtés de la cuve intérieure
est supérieure à 5mm, il convient de procéder à un dégivrage
pour améliorer l’efficacité de la réfrigération.
• Débranchez le courant, retirez tous les produits se trouvant
dans l’appareil et nettoyez l’unité. Après dégivrage, nettoyez
avec un chiffon doux et allumez l’appareil.
• Note: Ne jamais ôter la glace à l’aide d’objets pointus.
MAINTENANCE ET NETTOYAGE PÉRIODIQUE
• Débranchez toujours l’alimentation en courant avant de procé-
der au nettoyage. Nettoyez l’intérieur de la cuve dès que néces-
saire.
• Le nettoyage de la saleté du condensateur doit se faire si besoin
par un technicien qualifié.
NOTES
• Il est normal d’entendre des gargouillements provoqués par le
flux de réfrigérant à la fin de chaque cycle de refroidissement.
• La température de surface du compresseur peut être très éle-
vée en cours de fonctionnement.
• Le bruit émis par le ventilateur de refroidissement sur le con-
densateur est normal.
FRANÇAIS
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018

20
71354 71355
71355
Si vous réglez la température à, par exemple, -7°C, le compres-
seur va s’éteindre lorsque cette température est atteinte. Il va redé-
marrer lorsque la température monte à -2°C pour la faire baisser
à -7°C à nouveau.
Veuillez en tenir compte que vous réglez la température pour ob-
tenir l’effet souhaité. Veuillez noter que l’écran affiche la tempéra-
ture programmée et non la température réelle.
SCHÉMA DE CÂBLAGE
PRINCIPAUX PARAMÈTRES TECHNIQUES
Modèle 71354 71355
Volume 9 I 16 l
Tension 12V/24V/220–240 V 112V/24 V/220–240V
Puissance d’entrée 35 W 40 W
Température min. -18 °C -18 °C
Température max. +10 °C +10 °C
Dimensions LxPx H (mm) 459x210x320 532x230 x 334
Capteur
CONTRÔLE PCB
ÉCRAN
Compresseur Ventilateur CC
PIÈCES
Panneau Ar Rière
Prise de Courant
Verrou
Corps
Porte
Panneau de Commande
FRANÇAIS
71354/71355 | Kompressor Kühlbox DIN A 4 | 9 Sprachen | 4/1 farbig | PRINT BS 8.01.2018
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Carbest Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Jumpking
Jumpking JumpPOD Classic Premium user guide

Panasonic
Panasonic D-IMager EKL3104 user manual

Intermatic
Intermatic AL1150 installation instructions

tell
tell easyTEMP installation guide

ORION TELESCOPES & BINOCULARS
ORION TELESCOPES & BINOCULARS E Series instruction manual

Garmin
Garmin A03451 Quick start manual

knorr-baby
knorr-baby FOR YOU Adapter instructions

ROSE DISPLAYS
ROSE DISPLAYS SUPERSNAP WITH WALL HANGERS instruction sheet

Trust
Trust AGC2-3500R user manual

Met One Instruments
Met One Instruments 597A Operation manual

MOBILE-ALERTS
MOBILE-ALERTS MA10251 quick reference

3SIXT
3SIXT 3S-1511 JetPak Pro LED operating instructions