Carrera RC Nintendo Mini Mario-Copter User manual

# 370503024 Carrera RC
Nintendo Mini Mario™-Copter
Made in China, Shantou.
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem e modo de utilização
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Instrukcja montażu i obsługi
Szerelési és használati utasítás
Navodila za montažo in uporabo
Návod k montáži a obsluze
Návod na montáž a obsluhu
Uputa za montažu i uporabu
Montajse- og bruksanvisning
Monterings- og driftsvejledning
Montaj ve işletme kılavuzu

1
3
65
2x 1.5 V Mignon AA batteries
2x Accus 1, 5 V mignon AA
2x Pilas de 1,5 V Mignon AA
2x 1.5 V Mignon AA batteries
2x Accus 1, 5 V mignon AA
2x Pilas de 1,5 V Mignon AA
2 a b
LED OFF = Charging
DEL OFF = En charge
LED OFF = Cargando
Green = Ready
Vert = Prêt
Verde = Listo
1
1
12
2
2
21
34
56
12
ON
0°
1 2
3 4
ON
4
2
3,7V 430mAH
1.59 Wh LiPo
top side underside
10/2017_A8_V01

2,4m
5m 5m
10
89
11
+
‒
RL RL
7
3
8
21
4
5
6
9
7
+
‒‒
+
RL RL
11
11
9
AUTO
10
AUTO
1 m
10
START
8
STOP (3 sec.)
L R
+
‒
RL
3
910 11 12

RL RL
1
1
12
17 18
‒
+
0°
1615
‒
+
AUTO
‒
+
RL L R
14
OFF
AUTO
R
L
3
2
RL
1m
3
ON
2
13 b
12
13 a
1
2
START
(3 sec.)
STOP
‒
+
4

20
23
21
19
22
A B
A
B
RL
B
B A
A
5
Rotorblade Sideview
angle of tilt

6
Sehr geehrter Kunde
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
Carrera RC-Modell-Quadrocopters, der nach
dem heutigen Stand der Technik gefertigt wur-
de. Da wir stets um Weiterentwicklung und
Verbesserung unserer Produkte bemüht sind,
behalten wir uns eine Änderung in technischer
Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Mate-
rialien und Design jederzeit und ohne Ankün-
digung vor. Aus geringfügigen Abweichungen
des Ihnen vorliegenden Produkts gegenüber
Daten und Abbildungen dieser Anleitung
können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet
werden. Diese Bedienungs- und Montagean-
leitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nicht-
beachtung der Bedienungsanleitung und der
enthaltenen Sicherheitsanweisungen erlischt
der Garantieanspruch. Bewahren Sie diese
Anleitung zum Nachlesen und für die eventu-
elle Weitergabe des Modells an Dritte auf.
Die aktuellste Version dieser Bedienungsan-
leitung und Informationen zu erhaltlichen Er-
satzteilen finden Sie auf carrera-rc.com im
Servicebereich.
ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor dem
Erst-Flug, ob in ihrem Land für Flug-Modelle
eine gesetzliche Versicherungspflicht für das
von ihnen erworbene Flug-Modell besteht.
Garantiebedingungen
Bei den Carrera-Produkten handelt es sich
um technisch hochwertige Produkte (KEIN
SPIELZEUG), die sorgfältig behandelt wer-
den sollten. Beachten Sie bitte unbedingt
die Hinweise in der Bedienungsanleitung.
Alle Teile werden einer sorgfältigen Prü-
fung unterzogen (technische Änderungen
und Modelländerungen, die der Verbesse-
rung des Produktes dienen, sind vorbe-
halten). Sollten dennoch Fehler auftreten,
wird eine Garantie im Rahmen der nach-
stehenden Garantie-Bedingung gewährt:
Die Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
(nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem
Endkunden (nachfolgend „Kunde“) nach
Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen,
dass der an den Kunden gelieferte Carrera
RC-Modell-Quadrocopter (nachfolgend „Pro-
dukt“) innerhalb eines Zeitraums von zwei
Jahren ab Kaufdatum (Garantiefrist) frei von
Material- oder Verarbeitungsfehlern sein wird.
Derartige Fehler wird der Hersteller nach eige-
nem Ermessen auf seine Kosten durch Repa-
ratur oder Lieferung neuer oder generalüber-
holter Teile beheben. Die Garantie erstreckt
sich nicht auf Verschleißteile (wie z.B. Akku,
Rotorblätter, Kabinenabdekung, Zahnräder
u.ä.), Schäden durch unsachgemäße Behand-
lung/Nutzung oder bei Fremdeingriffen. Sons-
tige Ansprüche des Kunden, insbesondere auf
Schadensersatz, gegen den Hersteller sind
ausgeschlossen. Die vertraglichen oder ge-
setzlichen Rechte des Kunden (Nacherfüllung,
Rücktritt vom Vertrag, Minderung, Schadens-
ersatz) gegenüber dem jeweiligen Verkäufer,
welche bestehen, wenn das Produkt bei Ge-
fahrübergang nicht mangelfrei war, werden
durch diese Garantie nicht berührt.
Ansprüche aus dieser gesonderten Her-
steller-Garantie bestehen nur, wenn
• der geltend gemachte Fehler nicht in Schä-
den liegt, die durch einen nach den Vorga-
ben in der Bedienungsanleitung nicht be-
stimmungsgemäßen oder unsachgemäßen
Gebrauch verursacht wurden.
•
es sich nicht um betriebsbedingte Verschleiß-
erscheinungen handelt.
• das Produkt keine Merkmale aufweist, die
auf Reparaturen oder sonstige Eingriffe
von durch den Hersteller nicht autorisierten
Werkstätten schließen lassen.
• das Produkt nur mit vom Hersteller autori-
siertem Zubehör verwendet wurde.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die
Carrera RC Service Hotline:
+49 911 7099-330 (D) bzw.
+43 662 88921-330 (AT)
oder besuchen Sie unsere Webseite
carrera-rc.com im Servicebereich.
Garantiekarten können nicht ersetzt werden.
DEUTSCH

7
Hinweis für EU-Staaten: Es wird auf die
gesetzliche Gewährleistungspflicht des Ver-
käufers hingewiesen, dass nämlich diese
Gewährleistungspflicht durch gegenständ-
liche Garantie nicht eingeschränkt wird. Die
Kosten der Einsendung und Rücksendung
des Produkts übernimmt der Hersteller. Die-
se Garantie gilt in dem vorstehend genann-
ten Umfang und unter den oben genannten
Voraussetzungen (einschließlich der Vorlage
des Original-Kaufbelegs auch im Falle der
Weiterveräußerung) für jeden späteren, künf-
tigen Eigentümer des Produkts.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH, dass sich dieses Modell einschließlich
Controller in Übereinstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen folgender EG-Richtli-
nien: EG Richtlinien 2009/48 und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/
EU (RED) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann un-
ter carrera-rc.com angefordert werden.
Maximale Funkfrequenzleistung <10dBm
Frequenzbereich: 2400 – 2483,5 MHz
Warnhinweise!
ACHTUNG! Dieses Spielzeug ist
nicht geeignet für Kinder unter 3
Jahren, wegen verschluckbarer
Kleinteile.
ACHTUNG! Funktionsbedingte Klemmge-
fahr! Entfernen Sie alle Verpackungsmate-
rialien und Befestigungs drähte, bevor Sie
dieses Spielzeug dem Kind übergeben.
Für Informationen und etwaige Fragen,
bewahren Sie bitte Verpackung und Ad-
resse sowie die Gebrauchsanleitung für
späteres Nachschlagen auf. Heben Sie
diese Gebrauchsanweisung auf, um even-
tuell später darin nachlesen zu können.
Hinweis für Erwachsene: Prüfen Sie, ob
das Spielzeug wie angewiesen montiert
ist. Die Montage muss unter der Aufsicht
eines Erwachsenen erfolgen.
ACHTUNG! Nicht geeignet für Kinder un-
ter 8 Jahren!
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch
durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erzie-
hungsberechtigten vorgesehen. Für das Steu-
ern des Quadrocopters ist eine gewisse Übung
erforderlich. Kinder müssen dies unter direkter
Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen er-
lernen. Vor dem ersten Gebrauch: Lesen Sie
diese Anleitung zusammen mit Ihrem Kind.
Bei unsachgemäßer Verwendung kann es zu
schweren Verletzungen und/oder Sachbe-
schädigungen kommen.
Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert
werden und erfordert einige mechanische
und auch mentale Fähigkeiten. Die Anleitung
enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften
sowie Hinweise für die Wartung und den Be-
trieb des Produktes. Es ist unabdingbar, die-
se Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme
komplett zu lesen und zu verstehen. Nur so
können Unfälle mit Verletzungen und Be-
schädigungen vermieden werden.
Hände, Haare und lose Kleidung, einschließ-
lich anderer Gegenstände wie Stifte und
Schraubendreher müssen vom Propeller
(Rotor) ferngehalten werden. Den rotieren-
den Rotor nicht berühren. Achten Sie beson-
ders darauf, dass Ihre Hände NICHT in die
Nähe der Rotorblätter kommen!
ACHTUNG: Risiko von Augenverletzun-
gen. Lassen Sie den Quadrocopter nicht
in der Nähe Ihres Gesichtes fliegen, um
Verletzungen zu vermeiden. Aus Sicher-
heitsgründen darf das Spielzeug nur in
einem ausreichend großen Raum ver-
wendet werden. Starten und fliegen nur in
geeignetem Gelände (freie Fläche, keine
Hindernisse) und nur innerhalb direktem
Sichtkontakt. Sie als Nutzer dieses Pro-
dukts sind alleinverantwortlich für den si-
cheren Umgang, so dass weder Sie noch
andere Personen oder deren Eigentum
Schaden nehmen oder gefährdet werden.
DEUTSCH

8
• Verwenden Sie Ihr Modell nie mit schwa-
chen Controller-Batterien.
• Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte
Bereiche. Achten Sie immer darauf, dass
genügend Platz zur Verfügung steht.
• Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf of-
fener Straße oder in öffentlichen Bereichen
fliegen, um niemanden zu gefährden oder
zu verletzen.
•
ACHTUNG: Starten Sie den Quadrocopter
nicht, wenn sich Personen, Tiere oder
andere Hindernisse im Flugbereich des
Quadrocopters befinden.
• Das Starten und Fliegen ist in der Nähe von
Hochspannungsleitungen, Eisenbahnschie-
nen, Straßen, Schwimmbädern oder offe-
nem Wasser streng verboten.
• Nur bei guter Sicht und ruhigen Wetterbe-
dingungen betreiben.
• Befolgen Sie genau die Anweisungen und
Warnhinweise für dieses Produkt und für die
mögliche Zusatzausrüstung (Ladegerät, Ak-
kus usw.), die Sie nutzen.
• Sollte der Quadrocopter mit Lebewesen
oder harten Gegenständen in Berührung
kommen, bitte sofort den Gashebel in die
Nullstellung bringen, d.h. der linke Joy-
stick muss am unteren Anschlag sein!
• Vermeiden Sie jegliche Feuchtigkeit, denn
sie kann die Elektronik beschädigen.
• Es besteht die Gefahr von schweren Ver-
letzungen bis hin zum Tod, wenn Sie Teile
Ihres Modells in den Mund stecken oder an
ihnen lecken.
• Führen Sie am Quadrocopter keinerlei Än-
derungen durch.
Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustim-
men, geben Sie das vollständige Quadrocop-
ter Modell sofort in neuem und unbenutztem
Zustand an den Händler zurück.
Wichtige Informationen über Lithium Po-
lymer Akkus
Lithium-Polymer (LiPo) Akkus sind wesentlich
empfindlicher als herkömmliche Alkali-, oder
NiMH-Akkus, die sonst bei Funkfernsteuerun-
gen verwendet werden. Die Vorschriften und
Warnhinweise müssen deshalb genauestens
befolgt werden. Bei falscher Handhabung
von LiPo Akkus besteht Brandgefahr. Beach-
ten Sie immer die Herstellerangaben, wenn
Sie LiPo Akkus entsorgen.
Entsorgungsbestimmungen für Elektro-
und Elektronik-Altgeräte laut WEEE
Das hier abgebildete Symbol
der durchgestrichenen Müllton-
nen soll Sie darauf hinweisen,
dass leere Batterien, Akkumu-
latoren, Knopfzellen, Akku packs, Geräte-
batterien, elektrische Altgeräte etc. nicht in
den Hausmüll gehören, da sie der Umwelt
und Gesundheit schaden. Helfen Sie bitte
mit, Umwelt und Gesundheit zu erhalten und
sprechen Sie auch mit Ihren Kindern über die
ordentliche Entsorgung gebrauchter Batteri-
en und elektrischer Altgeräte. Batterien und
elektrische Altgeräte sollen bei den bekann-
ten Sammelstellen abgegeben werden. So
werden sie ordnungsgemäßem Recycling
zugeführt.
Ungleiche Batterietypen oder neue und ge-
brauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden. Nicht aufladbare Batteri-
en dürfen nicht geladen werden.
ACHTUNG!
Aufladbare Batterien vor dem Laden aus dem
Spielzeug nehmen. Anschlussklemmen dür-
fen nicht kurzgeschlossen werden. Es dürfen
nur die empfohlenen Batterien oder die eines
gleichwertigen Typs verwendet werden.
Achten Sie auf die richtige Polarität.
Akkus dürfen nur von Erwachsenen aufgela-
den werden.
Das Spielzeug darf nur an Geräte der Schutz-
klasse II angeschlossen werden.
Richtlinien und Warnhinweise für die Be-
nutzung des LiPo Akkus
• Sie müssen den beigefügten 3.7 V 430
mAH / 1.59 Wh LiPo-Akku an einem siche-
ren Ort abseits entzündlicher Materialien
aufladen.
• Lassen Sie den Akku beim Laden nie un-
bewacht.
DEUTSCH

9
• Zum Laden nach einem Flug muss sich der
Akku zunächst auf die Umgebungstempera-
tur abgekühlt haben.
• Sie dürfen nur das dazugehörige Lipo-Lade-
gerät (USB Kabel/ Controller) verwenden.
Bei Nichteinhaltung dieser Hinweise besteht
Brandgefahr und damit Gesundheitsgefähr-
dung und/oder Sachbeschädigung. Benut-
zen Sie NIEMALS ein anderes Ladegerät.
• Falls sich der Akku während des Entlade-
oder Ladevorgangs aufbläht oder verformt,
beenden Sie sofort das Laden oder Entla-
den. Entnehmen Sie den Akku so schnell
und vorsichtig wie möglich und legen Sie ihn
an einen sicheren, offenen Bereich abseits
brennbarer Materialien und beobachten Sie
ihn mindestens 15 Minuten lang. Wenn Sie
einen Akku, der sich bereits aufgebläht oder
verformt hat, weiter laden oder entladen,
besteht Brandgefahr! Selbst bei geringer
Verformung oder Ballonbildung muss ein
Akku aus dem Betrieb genommen werden.
• Lagern Sie den Akku bei Raumtemperatur
an einem trockenen Ort.
•
Laden Sie den Akku unbedingt nach Ge-
brauch wieder auf um eine sog. Tiefenent-
ladung des Akkus zu vermeiden. Beachten
Sie dabei, dass Sie eine Pause von ca. 20
Min. zwischen dem Flug und dem Ladevor-
gang einhalten. Laden Sie den Akku von
Zeit zu Zeit (ca. alle 2-3 Monate) auf. Eine
Nichtbeachtung der o.g. Handhabung des
Akkus kann zu einem Defekt führen.
•
Für den Transport oder für eine übergangswei-
se Lagerung des Akkus sollte die Temperatur
zwischen 5-50°C liegen. Lagern Sie den Akku
oder das Modell, wenn möglich nicht im Auto
oder unter direktem Sonneneinfluss. Wenn der
Akku der Hitze im Auto ausgesetzt wird, kann
er beschädigt werden oder Feuer fangen.
Hinweis: Bei geringer Batteriespannung/-leis-
tung werden Sie feststellen, dass erhebliche
Trimmung und/oder Steuerbewegungen erfor-
derlich sind, damit der Quadrocopter nicht ins
Trudeln gerät. Dies tritt in der Regel vor dem
Erreichen von 3 V Akkuspannung auf und ist
ein guter Zeitpunkt, um den Flug zu beenden.
Bedienungshinweise
Lieferumfang
1
1 x Quadrocopter
1 x Controller
1 x USB-Ladekabel
1x Akku
2 x 1,5 V Mignon AA Batterien
(nicht wiederaufladbar)
Aufladen des LiPo-Akkus
Achten Sie darauf, dass Sie den mitgelie-
ferten LiPo-Akku nur mit dem mitgelieferten
LiPo-Ladegerät (USB-Kabel) laden. Wenn
Sie versuchen den Akku mit einem anderen
LiPo-Akku Ladegerät oder einem anderen
Ladegerät zu laden, kann dies zu schweren
Schäden führen. Bitte lesen Sie den voran-
gehenden Abschnitt mit den Warnhinweisen
und Richtlinien zur Akku-Verwendung sorg-
fältig durch, bevor Sie fortfahren. Ladegeräte
und Netzteile nicht kurzschließen.
Sie können den im Quadrocopter verbauten
Akku mit dem dazugehörigen USB-Ladeka-
bel an einem USB Port laden:
2a
Laden am Computer:
• Entfernen Sie den Akku aus dem Modell
bevor Sie diesen aufladen.
• Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem
USB-Port eines Computers. Die LED am
USB-Ladekabel leuchtet grün auf und zeigt
an, dass die Ladeeinheit ordnungsgemäß
mit dem Computer verbunden ist. Wenn
Sie einen Quadrocopter mit leerem Akku
anstecken leuchtet die LED am USB-La-
dekabel nicht mehr auf auf und zeigt an,
dass der Quadrocopter Akku geladen wird.
Das USB-Ladekabel bzw. die Ladebuchse
am Quadrocopter sind so hergestellt, dass
verkehrte Polarität ausgeschlossen ist.
• Es dauert ungefähr 60 Minuten, um einen
entladenen Akku (nicht tiefentladenen)
wieder aufzuladen. Wenn der Akku voll ist,
leuchtet die LED-Anzeige am USB-Lade-
kabel wieder grün auf.
DEUTSCH

10
Hinweis: Bei der Auslieferung ist der enthal-
tene LiPo-Akku teilgeladen. Daher könnte
der erste Ladevorgang etwas kürzer dauern.
Halten Sie die o.g. Anschlussreihenfolge un-
bedingt ein! Lösen Sie die am Quadrocopter
befindliche Steckverbindung, wenn Sie den
Quadrocopter nicht verwenden. Eine Nicht-
beachtung kann zu Akkuschäden fuhren!
2b
Einsetzen des Akkus in den
Quadrocopter
• Öffnen Sie den Deckel des Akkufachs mit
Hilfe eines Schraubenziehers. Legen Sie
den Akku ein. Schließen Sie das Akkufach.
• Wenn die LED am Quadrocopter langsam
blinkt, müssen Sie den Akku wechseln.
Einsetzen der Batterien in den
Controller
3
Öffnen Sie das Batteriefach mit einem
Schraubendreher und setzen Sie die Bat-
terien in den Controller ein. Achten Sie auf
die richtige Polarität. Verwenden Sie nie
neue und alte Batterien oder von unter-
schiedlichen Herstellern gemeinsam.
Nach dem verschließen des Faches kön-
nen Sie die Funktionalität des Controllers
mit Hilfe des Powerschalters auf der Vor-
derseite prüfen. Bei ON-Stellung des Po-
werschalters und ordnungsgemäßer
Funktion sollte die LED oben in der Mitte
des Controllers rot aufleuchten.
Wenn die Kontroll LED langsam blinkt und
ein Signalton zu hören ist, müssen die
Batterien im Controller gewechselt wer-
den.
Bindung des Modells mit dem
Controller
4
Der Carrera RC Quadrocopter und der
Controller binden sich bei jeder Inbetrieb-
nahme automatisch neu. Sollte es am An-
fang Probleme bei der Kommunikation
zwischen dem Carrera RC Quadrocopter
und dem Controller geben, führen Sie bit-
te eine neue Bindung durch.
•
Verbinden Sie den Akku im Modell.
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF
Schalter an.
• ACHTUNG! Stellen Sie den Quadro-
copter unbedingt direkt nach dem Ein-
schalten auf eine gerade waagrechte
Fläche. Das Gyrosystem richtet sich
automatisch aus.
• Die LED‘s am Quadrocopter blinken nun
rhyth
misch.
•
Schalten Sie den Controller am Power-
schalter ein.
• Schieben Sie den linken Joystick, also
den Gashebel, ganz nach oben und wie-
der nach unten in die Nullstellung.
•
Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen.
• Die LED am Controller leuchtet nun per-
manent.
• Nach ca. 5 1/2 Minuten schaltet sich der
Controller aus. Zum erneuten Gebrauch
bitte den Bindevorgang wiederholen.
Beschreibung des Quadrocopters
5
1. Rotorsystem
2. Rotor-Schutzkäfig
6
3. Akku-Kabel
4. Quadrocopter-Verbindungsstecker
5. Batteriefach
6. ON-OFF Schalter
Funktionsübersicht des Controllers
7
1. Power (ON / OFF)
2. Kontroll LED
3. Gas
Kreisdrehung
4. Vor-/Zurück
Rechts-/Links Neigung
5. Trimmer für Rechts-/Links Neigung
6. Trimmer für Vor-/Zurück
7. Trimmer für Kreisdrehung
8. Start/Stop Rotors Button
9. Auto-Landing Button
10. Auto-Start & Fly to 1 m Button
11. Beginner/Advanced Schalter
(30%/60%/100%)
3
12. Batteriefach
DEUTSCH

11
Auswahl des Fluggebietes
8
Wenn Sie für Ihren ersten Flug bereit
sind, sollten Sie einen geschlossenen
Raum wählen, der ohne Personen und
ohne Hindernisse sowie möglichst groß
ist. Aufgrund der Größe und Steuerbar-
keit des Quadrocopters ist es für erfah-
rene Piloten möglich, auch in relativ klei-
nen geschlossenen Räumen zu fliegen.
Für Ihre ersten Flüge empfehlen wir un-
bedingt eine Mindestraumgröße von 5
mal 5 Metern Grundfläche und 2,40 Me-
ter Höhe. Nachdem Sie Ihren Quadro-
copter ausgetrimmt haben und mit sei-
ner Steuerung und seinen Fähigkeiten
vertraut geworden sind, können Sie sich
auch daran wagen, in kleineren und
weniger freien Umgebungen zu fliegen.
Nur für den häuslichen Gebrauch (Haus und
Garten). Zwischen dem Controller und dem
Quadrocopter dürfen sich keine Gegenstän-
de wie z.B. Säulen oder Personen befinden.
Checkliste für die Flugvorbereitung
Diese Checkliste ist kein Ersatz für den Inhalt
dieser Bedienungsanleitung. Obwohl Sie als
Quick-Start-Guide verwendet werden kann,
empfehlen wir Ihnen eindringlich zunächst
diese Betriebsanleitung komplett zu lesen,
bevor Sie fortfahren.
• Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt.
• Laden Sie den LiPo-Akku wie im Abschnitt
„Aufladen des LiPo-Akkus“ beschrieben.
• Setzen Sie 2 AA Batterien in den Controller
ein und achten Sie auf die richtige Polarität.
• Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum
Fliegen.
• Setzen Sie den Akku wie in
2b
beschrieben,
in den Akkuschacht auf der Unterseite des
Quadrocopters ein.
• Verbinden Sie den Akku im Modell.
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schal-
ter an.
• ACHTUNG! Stellen Sie den Quadrocopter
unbedingt direkt nach dem Einschalten
auf eine gerade waagerechte Fläche. Das
Gyrosystem richtet sich automatisch aus.
• Die LEDs am Quadrocopter blinken.
• Schalten Sie den Controller am ON/OFF
Schalter ein.
Überprüfen Sie unbedingt den Begin-
ner-Advanced Schalter (
13b
). Schieben
Sie den linken Joystick, also den Gashebel,
ganz nach oben und wieder nach unten in
die Nullstellung.
• Geben Sie dem Quadrocopter einen Au-
genblick Zeit, bis das System korrekt initi-
alisiert und betriebsbereit ist. Die LED‘s am
Quadrocopter blinken nun permanent. Die
LED am Controller leuchtet nun permanent.
• Wiederholen Sie nun ggf. o.g. Punkte soll-
ten Sie weitere Quadrocopter gleichzeitig
fliegen wollen.
• Hinweis! Bitte führen Sie vor jedem Flug
unbedingt das Auto-Trimmen
17
durch!
• Überprüfen Sie die Steuerung.
• Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.
• Trimmen Sie den Quadrocopter ggf. wie
unter
17 18 19 20
beschrieben, so dass
sich der Quadrocopter im Schwebeflug
nicht mehr ohne Steuerbewegungen von
der Stelle bewegt.
• Der Quadrocopter ist jetzt einsatzbereit.
• Sofern der Quadrocopter keine Funktion zeigt
versuchen Sie den o.g. Bindevorgang erneut.
• Fliegen Sie das Modell.
• Landen Sie das Modell.
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schal-
ter aus.
• Trennen Sie die Akku-Steckverbindung.
• Schalten Sie immer die Fernbedienung als
letztes aus.
Fliegen des 4-Kanal Quadrocopters
HINWEIS!
Achten Sie besonders bei den ersten
Flugversuchen darauf das Sie die Hebel
am Controller sehr vorsichtig und nicht zu
hastig zu betätigen. Es reichen meist sehr
sehr geringe Bewegungen am jeweiligen
Hebel aus um den jeweiligen Steuerbefehl
auszuführen!
DEUTSCH

12
Sollten Sie merken, dass sich der Quadro-
copter nach vorne oder zur Seite bewegt
ohne dass Sie den jeweiligen Hebel betäti-
gen, so trimmen Sie bitte den Quadrocopter
wie in
17 18 19 20
beschrieben.
9
+/- Gas (Hoch/Runter)
Um zu starten oder höher zu Fliegen
schieben die den Gashebel links vorsich-
tig nach vorn. Um zu landen oder niedri-
ger zu Fliegen schieben die den Gashebel
links vorsichtig nach hinten.
10
Um den Quadrocopter auf der Stelle links
oder rechts herum zu drehen bewegen
Sie den linken Hebel vorsichtig nach links
bzw. rechts.
11
Um den Quadrocopter nach links oder
rechts zu fliegen bewegen Sie den rechten
Hebel vorsichtig nach links bzw. rechts.
12
Um den Quadrocopter nach vorne oder
hinten zu fliegen bewegen Sie den rechten
Hebel vorsichtig nach vorn bzw. hinten.
Rotoren / Motoren Starten
13
a
Drücken Sie den Knopf „Start/Stop Ro-
tors“ auf dem Controller, um die Motoren zu
starten. Sie können, sobald die Rotoren lau-
fen, mit dem Gashebel nach oben abheben.
Beginner-Advanced Schalter
ACHTUNG!
100% NUR FÜR GEÜBTE PILOTEN!
13
b
30% = Einsteiger Modus
Signalton beim Umschalten ertönt einmal.
60% = Medium Modus
Der Quadrocopter reagiert empfindlicher
als im 30% Modus. Signalton beim Um-
schalten ertönt 2x.
100% = Advanced Modus -> 3D Modus
Der Quadrocopter reagiert sehr empfind-
lich auf Steuerbewegungen. Signalton
beim Umschalten ertönt 3x.
Automatische Höhenkontrolle
14
Sobald Sie den linken Joystick im Flug
loslassen, hält der Quadrocopter automa-
tisch die aktuelle Flughöhe.
Auto Landing
15
Sie können jederzeit durch Drücken des
Knopfes „Auto Landing“ die automatische
Landefunktion auslösen. Dabei wird lang-
sam die Rotorendrehzahl reduziert. Wäh-
rend des Landevorgangs haben Sie jeder-
zeit die Möglichkeit, durch Bewegen des
rechten Joysticks die Landeposition zu
beeinflussen. Sobald der Quadrocopter
am Boden ist, schalten sich die Motoren
ab.
Auto-Start & Fly to 1 m
16
Drücken Sie den Knopf „Auto-Start & Fly
to 1 m“ auf dem Controller, um die Moto-
ren zu starten und automatisch auf ca. 1 m
Höhe zu fliegen. Während des Startvor-
gangs haben Sie jederzeit die Möglichkeit,
durch Bewegen des rechten Joysticks die
Flugrichtung zu beeinflussen. Sobald die
Höhe von ca. 1 m erreicht ist, hält der
Quadrocopter automatisch die Höhe.
Trimmen des Quadrocopters
17
Auto-Trimmen
1. Platzieren Sie den Quadrocopter auf
einer waagerechten Fläche.
2. Binden Sie den Quadrocopter mit dem
Controller wie in „Bindung des Modells
mit dem Controller“ beschrieben.
3. Schieben Sie gleichzeitig den Gashe-
bel und den Hebel für Vor-/Zurück in die
rechte untere Ecke. Die LED am Quadro-
copter blinkt kurz auf und leuchtet dann
durchgehend. Signalton ertönt 1x.
4. Die Neutralstellung ist abgeschlossen.
18
Wenn der Quadrocopter im Schwebeflug,
ohne Bewegung des Hebels für Rechts-/
Links-Neigung nach links bzw. rechts
fliegt gehen Sie bitte wie folgt vor:
DEUTSCH

13
Bewegt sich der Quadrocopter von selbst
schnell oder langsam seitwärts nach links,
drücken Sie den unteren rechten Trimmer
für Rechts-/Links-Neigung schrittweise
nach rechts. Wenn sich der Quadrocop-
ter nach rechts bewegt, drücken Sie den
Trimmer Rechts-/Links-Neigung schritt-
weise nach links.
19
Wenn sich der Quadrocopter im Schwe-
beflug, ohne Bewegung des Hebels für
Vor-/Zurück nach vorne bzw. hinten fliegt
gehen Sie bitte wie folgt vor:
Bewegt sich der Quadrocopter von selbst
schnell oder langsam nach vorn, drücken
Sie den oberen rechten Trimmer für Vor-/
Zurück schrittweise nach unten. Wenn
sich der Quadrocopter nach hinten be-
wegt, drücken Sie den Trimmer für Vor-/
Zurück schrittweise nach oben.
20
Wenn sich der Quadrocopter im Schwe-
beflug, ohne Bewegung des Hebels für
Kreisdrehung auf der Stelle nach links
bzw. rechts dreht, gehen Sie bitte wie folgt
vor: Dreht sich der Quadrocopter von
selbst schnell oder langsam um seine ei-
gene Achse nach links, drücken Sie den
unteren linken Trimmer für Kreisdrehung
schrittweise nach rechts. Wenn sich der
Quadrocopter nach rechts dreht, drücken
Sie den Trimmer für Kreisdrehung schritt-
weise nach links.
Wechsel der Rotorblätter
21
Verwenden Sie zum abziehen eines Ro-
torblatts ggf. einen schmalen glatten Ge-
genstand. Achten Sie darauf dass Sie das
Rotorblatt vorsichtig senkrecht nach oben
abziehen und dabei den Motor von unten
stabilisierend festhalten.
22
ACHTUNG!
Achten Sie unbedingt auf die Markierung
und Farbe, sowie den Neigungswinkel der
Rotorblätter!
Vorne Links: rot – Markierung „B“
Vorne Rechts: rot – Markierung „A“
Hinten Rechts: schwarz – Markierung „B
Hinten Links: schwarz – Markierung „A“
23
QR-Code für Motor-Wechsel-System,
Ersatzteile und weitere Informationen.
Problemlösungen
Problem: Controller funktioniert nicht.
Ursache: Der ON/OFF-Powerschalter steht
auf „OFF“.
Lösung: Den ON/OFF-Powerschalter auf
„ON“ stellen.
Ursache: Die Batterien wurden falsch einge-
legt.
Lösung: Überprüfen Sie, ob die Batterien
korrekt eingelegt sind.
Ursache: Die Batterien haben nicht mehr ge-
nug Energie.
Lösung: Neue Batterien einlegen
Problem: Der Quadrocopter lässt sich mit
dem Controller nicht steuern.
Ursache: Der Powerschalter des Controller
steht auf „OFF“.
Lösung: Zuerst den Powerschalter am Con-
troller auf „ON“ stellen.
Ursache:
Der Controller ist ggf. nicht richtig mit
dem Empfänger im Quadrocopter gebunden.
Lösung: Bitte führen Sie den Bindevorgang
wie unter „Checkliste für die Flugvorberei-
tung“ beschrieben durch.
Problem: Der Quadrocopter steigt nicht auf.
Ursache: Die Rotorblätter bewegen sich zu
langsam.
Lösung:
Den Gashebel nach oben schieben.
Ursache: Die Akku-Leistung reicht nicht aus.
Lösung: Den Akku aufladen (siehe Kapitel
„Aufladen des Akkus“).
DEUTSCH

14
Problem: Der Quadrocopter verliert ohne
ersichtlichen Grund während des Flugs an
Geschwindigkeit und sinkt ab.
Ursache: Der Akku ist zu schwach.
Lösung: Den Akku aufladen (siehe Kap.
„Aufladen des Akkus“).
Problem: Der Quadrocopter dreht sich nur
noch im Kreis oder überschlägt sich beim
Start.
Ursache: Falsch angeordnete oder beschä-
digte Rotorblätter
Lösung: Rotorblätter wie in
21 22 23
be-
schrieben anbringen/austauschen.
Irrtum und Änderungen vorbehalten
Farben / endgültiges Design – Änderungen vorbehalten
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Piktogramme = Symbolfotos
Dear customer
Congratulation! You bought a Carrera RC
Quadrocopter which has been manufactured
according to today´s state-of-the-art technolo-
gy. As it is our constant endeavour to develop
and improve our products, we reserve the right
to make modifications, either of a technical na-
ture or with respect to features, materials and
design, at any time, and without prior notice.
For this reason, no claims will be accepted
for any slight deviations in your product from
the data and illustrations contained in these
instructions. These operating and assembly
instructions are an integral part of the product.
Non-observance of these operating instruc-
tions and the safety instructions they contain
will render the guarantee null and void. These
instructions are to be kept for future reference
and in the event that the product is passed on
to a third party.
For the latest version of these operating
instructions and information on replace-
ment and spare parts available, please visit
carrera-rc.com in the service area.
WARNING! Before you first fly the model,
find out whether there is a legal requirement
to insure model aeroplanes such as this in
your country.
Guarantee conditions
Carrera products are technically advanced
products (NO TOYS) which should be han-
dled with care. It is important to follow the di-
rections given in the operating instructions.
All components have been subjected to
careful inspection (technical modifications
and alterations to the model for the purpose
of product improvement are reserved).
Should any faults nevertheless occur,
guarantee is assumed within the scope of
the following conditions:
In accordance with the following provisions,
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (here-
inafter referred to as “manufacturer”) warrants
ENGLISHDEUTSCH

15
to the endconsumer (hereinafter referred to as
“customer”) that the Carrera RC-model-Quad-
rocopter (hereinafter referred to as “product”)
delivered to the customer shall be free from
defects in material or workmanship for two
years from the date of purchase (guarantee
period). Such defects will, at the manufactur-
er´s option, either be repaired by the manufac-
turer or fixed by delivering new or refurbished
parts free of charge. The warranty does not
cover failure due to normal wear and tear,
(e.g. to batteries, rotor blades, cabin covering,
gear wheels etc.), or damage as a result of
improper handling/misuse or unauthorised
interference. Any other customer´s claims
asserted against the manufacturer, especially
action for damages, shall be excluded.
The contractual and statutory rights of the
customer against the seller (supplementa-
ry performance, rescission of the contract,
abatement, compensation) which exist with
the product not having been free from defects
at the time of the passing of risk, shall remain
unaffected by this warranty.
Claims from this special warranty shall
only be valid if:
• the defect reported has not arisen by dam-
age caused by unintended use or misuse as
specified in the instruction manual,
• the failure of the product is not due to normal
wear and tear
• the product does not show any signs re-
sulting from repairs or other interferences
carried out by workshops not having been
authorised by the manufacturer,
• the product has only been operated with ac-
cessories authorised by the manufacturer.
Guarantee cards cannot be replaced.
Note for EU countries: Reference is here-
by made to the seller’s statutory guarantee
obligation, to the extent that this guarantee
obligation is not restricted by the product
guarantee.
The manufacturer shall bear the costs for
sending in and returning the product.
This warranty shall be valid to the extent
aforementioned and under the above-named
circumstances (including the submittal of the
original proof of purchase also in case of re-
sale) for any future owner of the product.
Declaration of conformity
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH here-
by declares that this model including the
controller conforms with the fundamental
requirements of the following EC directives:
EC Directives 2009/48 and the other relevant
regulations of Directive 2014/53/EU (RED).
The original declaration of conformity can be
requested from carrera-rc.com.
Maximum radio-frequency power transmitted
<10 dBm
Frequency range: 2400 – 2483.5 MHz
Warning!
WARNING! This toy contains small
parts which can be swallowed and
is therefore not suitable for chil-
dren under 3 years of age.
WARNING! Danger of pinching during
operation! Remove all packaging mate-
rials and wire fastenings before handing
the toy over to the child. For information
and to answer any questions, please re-
tain packaging, address and instructions
in a safe place for future reference. Keep
the instructions for use for later reference.
Note for adult supervisors: Check if the toy
is assembled as instructed. The assembly
shall be performed under the supervision
of an adult.
WARNING! Not suitable for children under
8 years old!
This product is not intended for use by chil-
dren without supervision of a parent. Flying
the helicopter requires skill and children must
be trained under the direct supervision of an
adult. Before first use: Read the user’s in-
formation together with your child.
ENGLISH

16
Inappropriate use may result in severe inju-
ries and/or damage to property.
It has to be operated with care and caution
and requires both mechanical and mental
skills. The operating instructions contain
notes on safety and technical regulations as
well as information on maintaining and oper-
ating the product. It is indispensable to read
these instructions thoroughly before the first
usage. Only this helps to avoid accidents with
injuries and damage.
Hands, hair and loose clothing, including
other objects such as pens and screwdrivers
must be kept away from the propeller (rotor).
Do not touch the rotating rotor. Especially
take care that your hands DO NOT get close
to the rotor blades!
CAUTION:
Risk of eye injuries. Do not fly
near your face to avoid injuries. For safe
use, the room where the toy is used must
be sufficiently large. Start and fly only when
the area is appropriate for the intended use
(free area, no obstacles) and only within di-
rect visual contact. As user of this product
you are solely responsible for handling it
safely in order to ensure that neither you
nor other persons or their property suffer
damages or are endangered.
• Never use your model with weak remote
control batteries.
• Avoid busy areas. Always make sure that
there is enough space.
• Preferably do not use your model on an
open street or in public areas in order not to
endanger or hurt anyone.
•
CAUTION: Do not start up and fly when per-
sons, a nimals or any obstructions are with-
in the flying range of the Quadrocopter.
• Start and fly is strictly forbidden near high
voltage poles, railway tracks, roads, swim-
ming pools or open water.
• Only operate under good visibility and calm
weather conditions.
•
Exactly observe the instructions and warn-
ings for this product and for any possible
additional equipment (battery charger, re-
chargeable batteries etc.) being used by you.
• Should the Quadrocopter come into con-
tact with any living thing or solid object,
immediately return the gas control to zero,
in other words the left-hand joystick must
be at the stop at the bottom of the slide!
• Avoid any moisture as this might do damage
to the electronics.
• There is a risk to suffer severe injury or even
death if you put parts of your model into
your mouth or lick them.
• Do not change or modify anything on the
Quadrocopter.
If you do not agree to these terms please im-
mediately return the complete Quadrocopter
model in new and unused condition to the
retailer.
Important information concerning Lithium
Polymer rechargeable batteries
Lithium-Polymer (LiPo) rechargeable batteries
are significantly more sensitive than traditional
alkali- or NiMH-rechargeable batteries normal-
ly used with radio control units. Therefore the
instructions and warnings have to be observed
in detail. In case of improper use of LiPo re-
chargeable batteries there is a danger of fire.
Always follow the manufacturers´ instructions
if you dispose of LiPo rechargeable batteries.
Regulations on disposal for waste electri-
cal and electronic equipment (WEEE)
This symbol, showing refuse
bins with a cross through them,
denotes that empty batteries,
rechargeable batteries, button
cells, recharge able battery packs, equipment
batteries, disused electrical equipment, etc.
should not be disposed of in domestic refuse,
as they are harmful to the environment and
health. Please help to preserve environment
and health and talk to your children about the
correct disposal of used batteries and dis-
used electrical equipment. Batteries and dis-
used electrical equipment should be handed
in to the usual collection points where they
can be properly recycled.
Do not mix dissimilar battery types or employ
new and used batteries together. Do not at-
ENGLISH

17
tempt to recharge non-rechargeable batteries.
WARNING!
Exhausted batteries are to be removed from
the toy. Rechargeable batteries should be
removed from the product before charging.
Supply terminal are not to be short-circuit-
ed. Only use the batteries recommended or
equivalent types.
Batteries are to be inserted with the correct
polarity.
Rechargeable batteries are only to be
charged by adults.
The toy is only to be connected to Class II
equipment bearing the following symbol.
FCC statement
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful inter-
ference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly ap-
proved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to oper-
ate the equipment.
IC statement
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference,
and
(2) this device must accept any interference,
including interference that may cause un-
desired operation of the device.
Guidelines and warnings for the use of
LiPo rechargeable batteries
• You have to charge the attached 3.7 V
430 mAH / 1.59 Wh LiPo rechargeable bat-
tery in a safe place and at a safe distance to
flammable material.
• Never leave the battery unattended while it
is charging
• After a flight, the rechargeable battery has
to cool down to the ambient air temperature
before charging it.
• You must always use the corresponding
LiPo charging unit (USB cable / remote con-
trol). In case of non-compliance with these
directions there is a danger of fire resulting
in a health risk and/or damage to property.
NEVER use any other battery charger.
• Should the rechargeable battery swell or
deform while discharging or recharging, you
have to immediately stop charging or dis-
charging the battery. Take the battery out as
quickly and carefully as possible and place
it in a safe and open area offside any in-
flammable material and watch it for at least
15 minutes. In case you continue charging
or discharging a battery which has already
started to swell or deform there is a danger
of fire! Even in case of slight deforming or
ballooning the rechargeable battery has to
be taken out of operation.
• Store the rechargeable battery at ambient
temperature in a dry place.
• Always recharge the battery immediately
after use to prevent its becoming deep
discharged. Please make sure to allow a
pause of about 20 minutes between fin-
ishing the flight and recharging the bat-
tery. Recharge the battery occasionally
(suggested every 2-3 months). Failure to
treat the battery as described above can
lead to its becoming defective.
• When transporting or temporarily storing the
rechargeable battery the temperature should
be between 5-50°C. If possible, do not store
the battery or the model in a car and do not
expose it to direct sunlight. In case the bat-
tery is broiled it can be damaged or catch fire.
Note: If the battery voltage/output is low you
will recognise that a considerable trim and/
or controlling is necessary to avoid that the
Quadrocopter starts trundling. This usually
occurs before reaching a battery voltage of
3 V and it is a good moment to end the flight.
ENGLISH

18
Instruction Manual
Contents of package
1
1 x Quadrocopter
1 x Controller
1 x USB charging cable
1x Rechargeable Battery
2 x 1.5 V Mignon AA batteries
(non-rechargeable)
Recharging the LiPo rechargeable
battery
Make sure you only charge the LiPo recharge-
able battery supplied with the LiPo charging
unit also supplied (USB cable and remote
control). If you try to charge the rechargeable
battery with a different LiPo battery charger
or any other battery charger, this might cause
serious damage. Please carefully read the
previous chapter with warnings and guide-
lines on the usage of rechargeable batteries
before proceeding. Supply terminals are not
to be short-circuited.
You can charge the rechargeable battery fit-
ted in the Quadrocopter with its USB charging
cable from a USB port on a computer:
2a
Charging via computer:
•
Rechargeable batteries are to be removed
from the model before being charged.
•
Connect the USB charging cable with the
USB port of a computer.
The LED on the
USB charger cable lights green indicating
that the charger unit is correctly connect-
ed to the computer. If you
plug in a Quad-
rocopter with a discharged battery,
the
LED on the USB charging cable no longer
lights up, showing that the Quadrocopter
battery is being charged. The USB charg-
ing cable and the charging socket on the
Quadrocopter are designed to make in-
correct connection impossible.
• It takes about 60 minutes to recharge a
discharged battery (but NOT a deep-dis-
charged one). When the battery is fully
charged, the LED display on the USB
charger cable lights up green again.
Note: when supplied, the lipo-battery is al-
ready partially charged. So the first charg-
ing cycle may well take less time.
It is essential to follow the connection se-
quence given above!
Undo the plugged connection on the
Quadrocopter when you are not using the
Quadrocopter. Failure to observe this pre-
caution may cause battery damage!
2b
Insertion of the rechargeable batteries
into the Quadrocopter
• Open the cover of the battery compartment
with the aid of a screwdriver. Insert the bat-
tery. Close the battery compartment.
• If the LED on the Quadrocopter flashes
slowly, you must change the battery.
Inserting the batteries in the
remote control
3
Open the battery compartment with a screw-
driver and insert the batteries in the remote
control. Please keep in mind the correct po-
larity. Different types of batteries or new and
used batteries are not to be mixed. After
having closed the compartment you can
check all functions of the remote control with
the help of the power-switch on the front.
With the power switch turned ON and
functioning correctly, the top centre LED
on the remote control will light up red. If
the LED control flashes slowly and an
acoustic signal is heard, the batteries in
the controller must be changed.
Frequency bind between model
and remote control
4
The Carrera RC Quadrocopter and the
controller automatically link up renewed
with every operational start-up. If initially
there are any problems with communica-
tion between the Carrera RC Quadrocop-
ter and the remote control, please carry
out a new frequency bind.
ENGLISH

19
• Connect the battery in the model.
•
Switch the model ON at the ON/OFF switch.
• WARNING! Immediately after switch-
ing it on, place the Quadrocopter on
a flat and level surface. The gyro-sys-
tem will then set itself automatically.
• The LEDs on the quadrocopter now flash
rhythmically.
•
Switch on the controller at the power switch.
• Slide the left joystick, thus the gas lever,
completely up and down again into the
zero position.
• The binding has now been successfully
established.
• The LED on the controller now lights
continuously.
• After approx. 5½ minutes, the controller
switches off. Please repeat the link pro-
cedure for renewed use.
Description of the Quadrocopter
5
1. Rotor system
2. Rotor protection cage
6
3. Battery cable
4. Quadrocopter connecting plug
5. Battery compartment
6. ON-/OFF switch
Range of functions of the remote
control
7
1. Power (ON / OFF)
2. Control LED
3. Gas
Circling
4. Forwards / backwards
right / left banking
5. Trimmer for right / left banking
6. Trimmer for forwards / backwards
7. Trimmer for rotation
8. Start rotor’ button
9. ‘Auto-landing’ button
10. ‘Auto-start & fly to 1 m’ button
11. Beginner/Advanced switch
(30%/60%/100%)
3
12. Battery compartment
Choosing the flight area
8
When being prepared for the first flight
you should choose a closed room
which is as large as possible without
any persons or obstacles. Due to its
size and controllability, experienced pi-
lots may be able to fly the Quadrocop-
ter in relatively small rooms. For your
first flights we strongly recommend
you choose a room with a minimum
floor space of 5 x 5 metres and 2.40
metres in height. After having trimmed
your Quadrocopter for flight and made
yourself familiar with the controller and
its functions you may start flying in
smaller and less open environments.
To be used in domestic area (house and
garden) only. There must be no persons
or objects such as pillars between the
controller and the Quadrocopter to ob-
struct direct connection.
Checklist for flight preparation
This checklist is not a substitute for the con-
tents of the operating instructions. Although it
can be used as a quick-start-guide, we strong-
ly recommend you first to read the operating
instructions in detail before you proceed.
• Check the contents of the package.
• Connect the charging unit to the source of
power.
• Charge the lipo-battery as described in the
section “Recharging the LiPo rechargeable
battery”.
• Fit 2 AA batteries in the controller, making
sure their polarity is correct.
• Look for a suitable environment for flying.
• Slide the battery into the battery bay on the
bottom of the Quadrocopter.
2b
• Connect the battery in the model.
• Switch the model ON at the ON/OFF switch.
• WARNING! Immediately after switching it
on, place the Quadrocopter on a flat and
level surface. The gyro-system will then
set itself automatically.
• The LEDs on the quadrocopter flash.
ENGLISH

20
•
Switch on the controller at the ON/OFF
switch. Be sure to check the Beginner-Ad-
vanced switch (
13b
).
Push the left-hand joy-
stick, i.e. the throttle lever, right to the top,
then fully downwards into the zero position.
• Allow the Quadrocopter a few moments un-
til the system is correctly initialised and is
ready for operation. The LED in the Quadro-
copter now lights continuously. The LED on
the controller now lights continuously.
•
Repeat the above points as required, if you wish
to fly more Quadrocopters at the same time.
• Important note! Please perform the au-
to-trimming
17
before each flight without
fail!
• Check the control system.
•
Make yourself familiar with the control system.
• Trim the Quadrocopter as necessary as
described under
17 18 19 20
, so that when
hovering it no longer moves from the spot
without a command from the controller.
• The Quadrocopter is now ready to be flown.
• If the Quadrocopter displays no functions,
retry the above binding procedure.
• Fly the model.
• Land the model.
• Switch the model off at the ON/OFF switch
• Disconnect the battery plug connection.
• Always switch off the remote control last.
Flying the 4-channel Quadrocopter
NOTE! Take care particularly in the first
few flights to move the lever on the con-
troller very gently and not over-hurriedly.
As a rule, only very small movements of
the respective levers are necessary to car-
ry out the desired control commands!
If you notice that the Quadrocopter moves
forwards or to the side without your touching
the respective lever, please adjust the trim of
the Quadrocopter as described in
17 18 19 20
.
9
+/- Gas (up / down)
To start or to fly higher, push the gas le-
ver on the left cautiously forwards. To land
or fly lower, push the gas lever on the left
cautiously backwards.
10
To make the Quadrocopter circle to the left
or the right on the spot, move the lever on
the left cautiously to the left or the right.
11
To fly the Quadrocopter to the left or the
right, push the lever on the right cautiously
to the left or the right.
12
To fly the Quadrocopter forwards or back-
wards, push the lever on the right cautious-
ly forwards or backwards.
Start the rotors and motors
13
a
Press the ‘Start rotors’ button on the
controller, in order to start the motors.
You can lift the throttle control upwards as
soon as the rotors are running.
Beginner/Advanced switch
WARNING!
100 % IS ONLY FOR EXPERIENCED PILOTS!
13
b
30% = beginner mode
Signal sounds once on switching over.
60% = medium mode
The quadrocopter reacts more sensitively
than in 30 % mode. Signal sounds twice
on switching over.
100% = Advanced Modus -> 3D Modus
The Quadrocopter reacts very sensitive-
ly to joystick movements. Signal sounds
three times on switching over.
Automatic control of altitude
14
The Quadrocopter will maintain the cur-
rent flying altitude automatically as soon
as you release the left-hand joystick dur-
ing the flight.
ENGLISH
Other manuals for Nintendo Mini Mario-Copter
1
Table of contents
Languages:
Other Carrera RC Drone manuals