Caso Whole Slow Juicer SJW 400 Installation instructions

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 1
Original Bedienungsanleitung
Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400
Artikel-Nr.3502

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 2
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9
D-59757 Arnsberg
Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de
Internet: www.caso-germany.de
Dokument-Nr.: 3502 11-05-2015
Druck- und Satzfehler vorbehalten.
© 2015 Braukmann GmbH

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 3
1Bedienungsanleitung .....................................................................................11
1.1 Allgemeines.....................................................................................................11
1.2 Informationen zu dieser Anleitung................................................................11
1.3 Warnhinweise..................................................................................................11
1.4 Haftungsbeschränkung..................................................................................12
1.5 Urheberschutz.................................................................................................12
2Sicherheit.........................................................................................................13
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................................................13
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................................................................13
2.3 Gefahr durch elektrischen Strom..................................................................14
2.4 Explosionsgefahr............................................................................................15
2.5 Brandgefahr.....................................................................................................15
3Inbetriebnahme...............................................................................................15
3.1 Sicherheitshinweise .......................................................................................15
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion........................................................15
3.3 Auspacken.......................................................................................................16
3.4 Entsorgung der Verpackung..........................................................................16
3.5 Anforderungen an den Aufstellort.................................................................16
3.6 Elektrischer Anschluss ..................................................................................17
4Aufbau und Funktion......................................................................................18
4.1 Übersicht .........................................................................................................18
4.2 Zusammenbau.................................................................................................18
4.3 Eigenschaften .................................................................................................19
4.4 Typenschild.....................................................................................................19
5Bedienung und Betrieb...................................................................................19
5.1 Vor dem Erstgebrauch ...................................................................................19
5.2 Gebrauch.........................................................................................................20
5.3 Vorbereitung der Lebensmittel......................................................................22
Harter Kern: ......................................................................................................22
Harte oder ungenießbare Schale:......................................................................................22
Gefrorene Früchte oder Eis: ..............................................................................................22
Pflanzliches/Tierisches Öl..................................................................................................22
Bohnen, Getreide ......................................................................................................22
Andere ......................................................................................................22
Hartes Obst und Gemüse (z.B. Möhren, Kartoffeln, Rote Beete, Spinat):.........................22
Weiches Obst und Gemüse (z.B. Orangen, Tomaten): .....................................................22
Lebensmittel mit kleinen Kernen/Samen (z.B. Himbeeren, Granatäpfel, Trauben):...........22
Faserige und/oder harte, blätterige Lebensmittel (z.B. Sellerie, Kohl, Ananas):................23

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 4
Tipps für das Entsaften:.....................................................................................................23
5.4 Herstellen von Sorbet.....................................................................................23
5.4.1 Zusammenbau......................................................................................................23
6Reinigung und Pflege.....................................................................................24
6.1 Sicherheitshinweise .......................................................................................24
6.2 Reinigung ........................................................................................................25
7Störungsbehebung.........................................................................................26
7.1 Sicherheitshinweise .......................................................................................26
7.2 Störungen........................................................................................................26
8Entsorgung des Altgerätes............................................................................28
9Garantie ...........................................................................................................29
10 Technische Daten...........................................................................................29
11 Operating Manual............................................................................................31
11.1 General.............................................................................................................31
11.2 Information on this manual............................................................................31
11.3 Warning notices..............................................................................................31
11.4 Limitation of liability.......................................................................................32
11.5 Copyright protection ......................................................................................32
12 Safety...............................................................................................................32
12.1 Intended use....................................................................................................32
12.2 General Safety information............................................................................33
12.3 Dangers due to electrical power....................................................................34
12.4 Danger of Explosion.......................................................................................34
12.5 Danger of Fire..................................................................................................34
13 Commissioning...............................................................................................34
13.1 Safety information ..........................................................................................35
13.2 Delivery scope and transport inspection......................................................35
13.3 Unpacking........................................................................................................35
13.4 Disposal of the packaging..............................................................................35
13.5 Setup location requirements: ........................................................................35
13.6 Electrical connection......................................................................................36
14 Design and Function ......................................................................................36
14.1 Overview..........................................................................................................36
14.2 Assembling......................................................................................................37
14.3 Performances..................................................................................................37
14.4 Rating plate .....................................................................................................37
15 Operation and Handling .................................................................................38

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 5
15.1 Before first use................................................................................................38
15.2 Operation.........................................................................................................38
15.3 Preparing the food..........................................................................................39
Extraction tips: ......................................................................................................41
15.4 Making sorbet..................................................................................................41
15.4.1 Assembling ......................................................................................................41
16 Cleaning and Maintenance.............................................................................42
16.1 Safety information ..........................................................................................42
16.2 Cleaning...........................................................................................................42
17 Troubleshooting..............................................................................................43
17.1 Security advices..............................................................................................43
17.2 Troubleshooting..............................................................................................43
18 Disposal of the Old Device............................................................................46
19 Guarantee........................................................................................................46
20 Technical Data.................................................................................................46
21 Mode d´emploi.................................................................................................48
21.1 Généralités ......................................................................................................48
21.2 Informations relatives à ce manuel...............................................................48
21.3 Avertissements de danger.............................................................................48
21.4 Limite de responsabilités...............................................................................49
21.5 Protection intellectuelle..................................................................................49
22 Sécurité............................................................................................................49
22.1 Utilisation conforme .......................................................................................50
22.2 Consignes de sécurités générales................................................................50
22.3 Dangers du courant électrique......................................................................51
22.4 Risque d’explosion.........................................................................................52
22.5 Risque d’incendie ...........................................................................................52
23 Mise en service ...............................................................................................52
23.1 Consignes de sécurité....................................................................................52
23.2 Inventaire et contrôle de transport................................................................52
23.3 Déballage.........................................................................................................53
23.4 Elimination des emballages...........................................................................53
23.5 Exigences pour l'emplacement d'utilisation.................................................53
23.6 Raccordement électrique...............................................................................53
24 Assemblage et Fonction.................................................................................54
24.1 Vue d'ensemble...............................................................................................54
24.2 Assemblage.....................................................................................................55

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 6
24.3 Performances..................................................................................................55
24.4 Plaque signalétique ........................................................................................55
25 Commande et fonctionnement ......................................................................55
25.1 Avant la première utilisation..........................................................................56
25.2 Mise en service ...............................................................................................56
25.3 Préparation des aliments ...............................................................................57
Conseils d’extraction: ......................................................................................................59
25.4 Préparation du sorbet.....................................................................................59
25.4.1 Assemblage ......................................................................................................59
26 Nettoyage et entretien ....................................................................................60
26.1 Consignes de sécurité....................................................................................60
26.2 Nettoyage.........................................................................................................60
27 Réparation des pannes...................................................................................61
27.1 Consignes de sécurité....................................................................................61
27.2 Résolution des problèmes.............................................................................61
28 Elimination des appareils usés.....................................................................64
29 Garantie ...........................................................................................................64
30 Caractéristiques techniques..........................................................................64
31 Istruzione d´uso ..............................................................................................66
31.1 In generale.......................................................................................................66
31.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso........................................................66
31.3 Indicazioni d’avvertenza.................................................................................66
31.4 Limitazione della responsabilità....................................................................67
31.5 Tutela dei diritti d’autore................................................................................67
32 Sicurezza .........................................................................................................67
32.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ...............................................................68
32.2 Indicazioni generali di sicurezza ...................................................................68
32.3 Pericolo dovuto a corrente elettrica..............................................................69
32.4 Pericolo di esplosione....................................................................................70
32.5 Pericolo di incendio........................................................................................70
33 Messa in funzione...........................................................................................70
33.1 Indicazioni di sicurezza..................................................................................70
33.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto.............................................70
33.3 Disimballaggio ................................................................................................71
33.4 Requisiti del luogo di posizionamento..........................................................71
33.5 Connessione elettrica.....................................................................................71
34 Costruzione e funzione...................................................................................72

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 7
34.1 Panoramica......................................................................................................72
34.2 Assemblaggio .................................................................................................72
34.3 Caratteristiche.................................................................................................73
34.4 Targhetta di omologazione ............................................................................73
35 Costruzione e funzione...................................................................................73
35.1 Prima di usare l'apparecchio la prima volta.................................................74
35.2 Uso...................................................................................................................74
35.3 La preparazione degli alimenti.......................................................................75
I frutti con un nocciolo duro:...............................................................................................75
I frutti con un guscio duro o immangiabile:.........................................................................76
I frutti surgelati o il gelato:..................................................................................................76
L’olio vegetale e/o animale ................................................................................................76
I fagioli e i cereali ......................................................................................................76
Altri tipi di alimenti ......................................................................................................76
La frutta e la verdura dure (ad es. le carote, le patate, le barbabietole e gli spinaci):........76
La frutta e la verdura morbide (ad es. le arance e i pomodori): .........................................76
Gli alimenti con noccioli e/o con piccoli semi (ad es. i lamponi, i melograni e l’uva):.........76
Gli alimenti sotto forma di fibre e/o duri, dotati di foglie (ad esempio il sedano, il cavolo e
l’ananas): ......................................................................................................76
Consigli per spremere gli alimenti:.....................................................................................77
35.4 La produzione del sorbetto............................................................................77
35.4.1 Assemblaggio ......................................................................................................77
36 Pulizia e cura...................................................................................................78
36.1 Avvertenze di sicurezza .................................................................................78
36.2 Pulizia ..............................................................................................................78
37 Eliminazione malfunzionamenti.....................................................................79
37.1 Avvertenze di sicurezza .................................................................................79
37.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione.........................................................80
38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto .......................................................82
39 Garanzia...........................................................................................................82
40 Dati tecnici.......................................................................................................83
41 Manual del usuario .........................................................................................85
41.1 Generalidades .................................................................................................85
41.2 Información acerca de este manual ..............................................................85
41.3 Advertencias ...................................................................................................85
41.4 Limitación de responsabilidad ......................................................................86
41.5 Derechos de autor (copyright).......................................................................86

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 8
42 Seguridad ........................................................................................................86
42.1 Uso previsto....................................................................................................86
42.2 Instrucciones generales de seguridad..........................................................87
42.3 Peligro de electrocución ................................................................................88
42.4 Peligro de explosión.......................................................................................88
42.5 Peligro de incendio.........................................................................................89
43 Puesta en marcha...........................................................................................89
43.1 Instrucciones de seguridad ...........................................................................89
43.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte.......................................89
43.3 Desembalaje....................................................................................................90
43.4 Eliminación del embalaje ...............................................................................90
43.5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ..........................................90
43.6 Conexión eléctrica..........................................................................................90
44 Estructura y funciones...................................................................................91
44.1 Sinopsis...........................................................................................................91
44.2 Ensamblaje......................................................................................................92
44.3 Propiedades ....................................................................................................92
44.4 Placa de especificaciones..............................................................................92
45 Operación y funcionamiento..........................................................................92
45.1 Antes del primer uso......................................................................................93
45.2 Uso...................................................................................................................93
45.3 Preparación de los alimentos........................................................................94
Hueso duro: ......................................................................................................94
Piel dura e incomible: ......................................................................................................94
Fruta congelada o hielo: ....................................................................................................95
Aceite vegetal/animal ......................................................................................................95
Cereales, judías ......................................................................................................95
Otros ......................................................................................................95
Fruta y verdura dura (por ejemplo zanahorias, patatas, remolacha, espinacas, etc…):....95
Fruta y verdura tierna (por ejemplo naranjas, melones, etc…)..........................................95
Alimentos con pepitas o semillas pequeñas (por ejemplo frambuesa, granada, uva, etc…):95
Alimentos hilados y/o duros con hojas (por ejemplo apio, col o piña):...............................95
Consejos para exprimir:.....................................................................................................96
45.4 Creación de sorbetes .....................................................................................96
45.4.1 Ensamblaje ......................................................................................................96
46 Limpieza y conservación................................................................................97
46.1 Instrucciones de seguridad ...........................................................................97
46.2 Limpieza...........................................................................................................97

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 9
47 Resolución de fallas .......................................................................................98
47.1 Instrucciones de seguridad ...........................................................................98
47.2 Indicaciones de avería....................................................................................98
48 Eliminación del aparato usado...................................................................100
49 Garantía .........................................................................................................101
50 Datos técnicos ..............................................................................................101
51 Gebruiksaanwijzing ......................................................................................103
51.1 Algemeen.......................................................................................................103
51.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing...................................................103
51.3 Waarschuwingsinstructies...........................................................................103
51.4 Aansprakelijkheid.........................................................................................104
51.5 Auteurswet ....................................................................................................104
52 Veiligheid.......................................................................................................104
52.1 Gebruik volgens de voorschriften...............................................................105
52.2 Algemene veiligheidsinstructies.................................................................105
52.3 Gevaar door elektrische stroom..................................................................106
52.4 Explosiegevaar..............................................................................................107
52.5 Brandgevaar..................................................................................................107
53 Ingebruikname ..............................................................................................107
53.1 Veiligheidsvoorschriften..............................................................................107
53.2 Leveringsomvang en transportinspectie....................................................107
53.3 Uitpakken.......................................................................................................108
53.4 Verwijderen van de verpakking ...................................................................108
53.5 Eisen aan de plek van plaatsing..................................................................108
53.6 Elektrische aansluiting.................................................................................108
54 Opbouw en functie.......................................................................................109
54.1 Overzicht........................................................................................................109
54.2 Montage.........................................................................................................110
54.3 Eigenschappen .............................................................................................110
54.4 Typeplaatje....................................................................................................110
55 Bediening en gebruik ...................................................................................110
55.1 Voor het eerste gebruik................................................................................111
55.2 Gebruik ..........................................................................................................111
55.3 Voorbereiding van de levensmiddelen........................................................112
Harde pit: ....................................................................................................112
Harde of oneetbare schil:.................................................................................................112
Bevroren vruchten of ijs:..................................................................................................113

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 10
Plantaardige/dierlijke olie:................................................................................................113
Bonen, graan: ....................................................................................................113
Andere: ....................................................................................................113
Hard fruit en groente (b.v. wortel, aardappel, rode biet, spinazie): ..................................113
Zacht fruit en groenten (b.v. sinaasappel, tomaat):..........................................................113
Levensmiddelen met kleine pitten/zaden (b.v. framboos, granaatappel, druif):...............113
Vezelige en/of harde, bladerrijke levensmiddelen (b.v. selderie, kool, ananas):..............113
Tips voor slowjuicen: ....................................................................................................114
55.4 Maken van sorbets........................................................................................114
55.4.1 Montage ....................................................................................................114
56 Reiniging en onderhoud...............................................................................115
56.1 Veiligheidsvoorschriften..............................................................................115
56.2 Reiniging........................................................................................................115
57 Storingen verhelpen .....................................................................................116
57.1 Veiligheidsvoorschriften..............................................................................116
57.2 Storingen.......................................................................................................116
58 Afvoer van het oude apparaat.....................................................................118
59 Garantie .........................................................................................................119
60 Technische gegevens...................................................................................119

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 11
1 Bedienungsanleitung
1.1Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut
werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Entsafter SJW 400 dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie ihn sachgerecht behandeln
und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Entsafter SJW 400 (nachfolgend als
Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die
Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person
zu lesen und anzuwenden, die mit der:
•Inbetriebnahme,
•Bedienung,
•Störungsbehebung und/oder
•Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.
1.3Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren
Verletzungen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen
führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 12
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder
gemäßigten Verletzungen führen.
►Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine
erleichtern.
1.4Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung
können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
•Nichtbeachtung der Anleitung
•Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
•Unsachgemäßer Reparaturen
•Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
•Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen
keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns
oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche
Text.
1.5Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger
und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 13
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
2.1Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
•Entsaften von Gemüse und/oder Obst
•Erstellen von Sorbets
bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
►Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
►Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
►Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
►Alle Klingen und Messer sind sehr scharf. Berühren Sie diese nicht!
►Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, um
Gefahren zu vermeiden.
►Berühren Sie nicht sich bewegende Teile.
►Vergewissern Sie sich, dass die transparente Abdeckung richtig eingerastet ist, bevor
Sie den Motor einschalten. Entfernen Sie nicht die Klemmen während des Gebrauchs.
►Stellen Sie den Schalter nach jeder Verwendung auf O. Vergewissern Sie sich, dass
der Motor komplett still steht, bevor Sie das Gerät auseinander bauen.
►Stecken Sie nicht Ihre Finger oder andere Objekte während des Gebrauchs in die
Öffnung (Einfüllschacht). Wenn Lebensmittel im Einfüllschacht stecken bleiben,
verwenden Sie den Stopfer oder ein Stück Obst/Gemüse, um es herunterzudrücken.
Falls dies nicht funktioniert, schalten Sie das Gerät aus und bauen Sie es
auseinander, um das Lebensmittel zu entfernen.
►Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das rotierende Sieb beschädigt ist.
►Falls ein separater Auffangbehälter mitgeliefert wird, verwenden Sie das Gerät nicht
ohne den Auffangbehälter.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 14
►Schalten Sie zunächst das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
bevor Sie Teile montieren oder demontieren.
►Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine
autorisierte Fachkraft installiert werden.
►Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit
einer geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn
sie über den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren
verstehen.
►Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
►Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
►Modifizieren Sie das Gerät in keinster Weise.
►Das Gerät sollte nur für eine begrenzte Zeit verwendet werden.
►Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
►Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
►Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
►Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei
nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
►Überladen Sie das Gerät nicht und betreiben Sie es nicht im Leerlauf.
►Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Stecker, bevor Sie Teile
auswechseln oder sich bewegende Teile berühren.
►Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die
Spülmaschine geben.
►Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke außer haushaltsübliche Zwecke.
►Entsaften Sie keine extrem harten Lebensmittel (z.B. Nüsse), ballaststoffreiche
Lebensmittel (z.B. Zuckerrohr) oder Lebensmittel, die wenig Saft enthalten (z.B.
Bananen).
2.3Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht
Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung
durch elektrischen Strom zu vermeiden:
►Die Wattanzahl des Gerätes muss mit der Wattanzahl Ihrer Steckdose
übereinstimmen.
►Öffnen Sie niemals das Gehäuse und schrauben Sie keine Teile des Gerätes ab!
►Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist,
wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen
wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner
Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren
zu vermeiden.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 15
►Tauchen Sie das Gehäuse (enthält Motor), das Kabel und/oder den Netzstecker
niemals in Wasser, um einen elektrischen Schock zu vermeiden.
►Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch
eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
►Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende
Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
2.4Explosionsgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Explosionsgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Explosionsgefahr zu vermeiden.
►Sprühen Sie kein Wasser oder entzündliche Sprays in der Nähe des Gerätes. Es
besteht Explosionsgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schocks.
2.5Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden.
►Verwenden Sie keine gefährlichen Chemikalien für die Reinigung des Gerätes. Es
könnte sich verfärben oder ein Feuer entfachen.
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden
auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
►Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
3.2Lieferumfang und Transportinspektion
Der SJW 400 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
•Einfüllrohr •Stopfer
••Entsafter-Schraube •Sieb
•Rotierender Wischer •Trommel

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 16
•Je ein Behälter für Saft und für Reste •Sorbet-Aufsatz
•Reinigungsbürste •Basis
•Bedienungsanleitung
►Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
►Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
3.3Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen
Sie das Verpackungsmaterial.
3.4Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten
ausgewählt und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert
das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an
den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
►Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu
können.
3.5Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende
Voraussetzungen erfüllen:
•Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche aufgestellt werden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
•Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißem Gas oder einem heißen Ofen in
Betrieb.
•Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
•Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank
vorgesehen.
•Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung
oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
•Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten
(z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn
sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes
sicherstellen.
•Wenn Sie das Gerät selten verwenden, sollten Sie es an einem trockenen und gut
durchlüftetem Ort lagern, um zu verhindern, dass der Motor feucht und schimmelig
wird.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 17
3.6Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen
Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
•Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten
müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
•Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
•Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes,
abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die
Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit
verbundenen Brandgefahr verboten.
•Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem
Gerät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
•Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an
einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 18
4 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des
Gerätes.
4.1Übersicht
1. Stopfer
2. Einfüllrohr
3. Entsafter-Schraube
4. Rotierender Wischer
5. Trommel
6. Öffnung für Reste
7. Behälter für Reste
8. Sieb
9. Abdeckkappe (abnehmbar)
10. Basis
11. Behälter für Saft
12. Sorbet-Aufsatz
13. Reinigungsbürste
4.2Zusammenbau
1. Basis auf den Tisch stellen.
2. Drücken Sie die Silikonabdichtung fest in die Öffnung unter dem Fruchtfleischausfluss
unterhalb der Trommel.
►Der Entsafter könnte auslaufen, wenn die Abdichtung nicht richtig angebracht ist.
►Der Entsafter funktioniert nicht, wenn die Teile nicht richtig montiert sind.
3. Platzieren Sie die Trommel auf die Basis, sodass der graue Pfeil über dem schwarzen
Pfeil der Basis liegt.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 19
4. Platzieren Sie das Sieb in den rotierenden Wischer und platzieren Sie diese Einheit in
die Trommel. Achten Sie darauf, dass die roten Punkte übereinander liegen.
5. Platzieren Sie die Entsafter-Schraube in das Sieb. Drehen Sie diese und drücken Sie
sie herunter, bis sie einrastet.
►Die Entsafter-Schraube muss eingerastet sein, damit sich der Deckel der Trommel
schließt.
6. Platzieren Sie das Einfüllrohr auf die Trommel. Achten Sie darauf, dass die roten
Punkte übereinander liegen. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um sie zu schließen.
►Halten Sie für einen einfachen Aufbau das Einfüllrohr und drehen Sie es im
Uhrzeigersinn.
7. Platzieren Sie den Behälter für Fruchtfleisch unter die Öffnung für Fruchtfleisch und
den Saftbehälter unter die Öffnung für Saft.
4.3Eigenschaften
Erhalten Sie Saft von bester Qualität, indem Sie die Charakteristiken jedes Lebensmittels
und den optimalen Umgang mit dem Lebensmittel wissen. Der Whole Slow Juicer ist ein
innovatives Produkt, dass die patentierte Niedrig- Geschwindigkeits-Technologie
verwendet, um den Saft der Lebensmittel effizient zu gewinnen. Der Entsafter ist so
konzipiert, dass die besten Resultate von festen Lebensmitteln mit hohem Wassergehalt
erzielt werden. Für beste Ergebnisse sollten die Lebensmittel abhängig von dessen
Charakteristiken und Eigenschaften vorbereitet und entsaftet werden.
4.4Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite
des Gerätes.
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten
Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
►Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell
eingreifen zu können.
5.1Vor dem Erstgebrauch
Reinigen Sie das Gerät, siehe „Reinigung“.

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 20
5.2Gebrauch
►Öffnen Sie während des Gebrauchs nicht die Abdeckung des Saftbehälters. Stecken
Sie nicht Ihre Hand oder jegliche Gegenstände in das Gerät oder den Einfüllschacht–
es besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, nachdem Sie das Gerät korrekt
zusammengebaut haben.
2. Bereiten Sie die Lebensmittel vor.
►Berühren Sie das Stromkabel nicht mit feuchten Händen. Es könnte einen elektrischen
Schlag, Kurzschluss oder Feuer erzeugen!
►Überprüfen Sie die Sicherheit Ihrer Steckdose.
3. Drücken Sie die ON(I)-Taste, um das Gerät in Betrieb zu nehmen.
4. Falls der Entsafter während des Betriebs stoppt:
Schalten Sie das Gerät aus (O-Schalter) und drücken und halten Sie dann die REV(II)-
Taste, bis die Lebensmittel sich lösen. Wiederholen Sie REV(II)-O-ON(I) falls nötig.
ON (I): Zieht die Lebensmittel nach unten
O: Stoppt den Betrieb
REV (II): Drückt die Lebensmittel zurück nach oben
►Drücken Sie die O-Taste und vergewissern Sie sich, dass das Gerät komplett zum
Stehen gekommen ist. Drücken Sie dann die REV (II)-Taste.
►Halten Sie die REV (II)-Taste für 2-3 Sekunden und schalten Sie wieder auf O.
Wiederholen Sie dies, falls nötig. Lassen Sie das Gerät komplett zum Stehen
kommen, bevor Sie die REV (II)-Taste drücken, um eine Fehlfunktion zu vermeiden.
►Falls der Entsafter nach diesen Schritten noch nicht funktioniert, bauen Sie ihn
auseinander und reinigen Sie die Teile, bevor Sie den Entsafter wieder in Betrieb
nehmen.
5. Stecken Sie die vorbereiteten Lebensmittel Stück für Stück hinein.
►Nachdem Sie die Lebensmittel hineingegeben haben, können Sie, wenn nötig, den
Stopfer verwenden. Wenn Sie diesen zu oft benutzen, beeinflusst dies die Qualität des
Saftes. Benutzen Sie den Stopfer stoßweise bei weichen Lebensmitteln wie Tomaten
und Äpfeln. Wenn Sie den Stopfer ununterbrochen verwenden, beeinflusst dies die
Qualität des Saftes.
6. Verwenden Sie die Abdeckkappe, um gemischte Säfte herzustellen, um Tropfen zu
verhindern oder um zwischen verschiedenen Säften durchzuspülen.
Other manuals for Whole Slow Juicer SJW 400
1
Table of contents
Languages:
Other Caso Juicer manuals